Fill out for free KJV Bible e-Book
& News from eBibleProductions.com about using today's technology to spread God's
Word. Your e-mail address will be kept absolutely confidential and we
promise it will not be shared with any other party.
|
|
|
|
Israel JG 01 01 Now after the death of Joshua it came to pass, that the children of {Israel} asked the LORD, saying, Who shall go up for us against the Canaanites first, to fight against them?
it JG 01 01 Now after the death of Joshua {it} came to pass, that the children of Israel asked the LORD, saying, Who shall go up for us against the Canaanites first, to fight against them?
into JG 01 02 And the LORD said, Judah shall go up: behold, I have delivered the land {into} his hand.
I JG 01 02 And the LORD said, Judah shall go up: behold, {I} have delivered the land into his hand.
into JG 01 03 And Judah said unto Simeon his brother, Come up with me into my lot, that we may fight against the Canaanites; and I likewise will go with thee {into} thy lot. So Simeon went with him.
I JG 01 03 And Judah said unto Simeon his brother, Come up with me into my lot, that we may fight against the Canaanites; and {I} likewise will go with thee into thy lot. So Simeon went with him.
into JG 01 03 And Judah said unto Simeon his brother, Come up with me {into} my lot, that we may fight against the Canaanites; and I likewise will go with thee into thy lot. So Simeon went with him.
in JG 01 04 And Judah went up; and the LORD delivered the Canaanites and the Perizzites into their hand: and they slew of them {in} Bezek ten thousand men.
into JG 01 04 And Judah went up; and the LORD delivered the Canaanites and the Perizzites {into} their hand: and they slew of them in Bezek ten thousand men.
in JG 01 05 And they found Adonibezek {in} Bezek: and they fought against him, and they slew the Canaanites and the Perizzites.
I JG 01 07 And Adonibezek said, Threescore and ten kings, having their thumbs and their great toes cut off, gathered [their meat] under my table: as {I} have done, so God hath requited me. And they brought him to Jerusalem, and there he died.
it JG 01 08 Now the children of Judah had fought against Jerusalem, and had taken it, and smitten {it} with the edge of the sword, and set the city on fire.
it JG 01 08 Now the children of Judah had fought against Jerusalem, and had taken {it}, and smitten it with the edge of the sword, and set the city on fire.
in JG 01 09 And afterward the children of Judah went down to fight against the Canaanites, that dwelt in the mountain, and in the south, and {in} the valley.
in JG 01 09 And afterward the children of Judah went down to fight against the Canaanites, that dwelt in the mountain, and {in} the south, and in the valley.
in JG 01 09 And afterward the children of Judah went down to fight against the Canaanites, that dwelt {in} the mountain, and in the south, and in the valley.
in JG 01 10 And Judah went against the Canaanites that dwelt {in} Hebron: (now the name of Hebron before [was] Kirjatharba:) and they slew Sheshai, and Ahiman, and Talmai.
inhabitants JG 01 11 And from thence he went against the {inhabitants} of Debir: and the name of Debir before [was] Kirjathsepher:
I JG 01 12 And Caleb said, He that smiteth Kirjathsepher, and taketh it, to him will {I} give Achsah my daughter to wife.
it JG 01 12 And Caleb said, He that smiteth Kirjathsepher, and taketh {it}, to him will I give Achsah my daughter to wife.
it JG 01 13 And Othniel the son of Kenaz, Caleb's younger brother, took {it}: and he gave him Achsah his daughter to wife.
it JG 01 14 And {it} came to pass, when she came [to him], that she moved him to ask of her father a field: and she lighted from off [her] ass; and Caleb said unto her, What wilt thou?
in JG 01 16 And the children of the Kenite, Moses' father in law, went up out of the city of palm trees with the children of Judah into the wilderness of Judah, which [lieth] {in} the south of Arad; and they went and dwelt among the people.
into JG 01 16 And the children of the Kenite, Moses' father in law, went up out of the city of palm trees with the children of Judah {into} the wilderness of Judah, which [lieth] in the south of Arad; and they went and dwelt among the people.
in JG 01 16 And the children of the Kenite, Moses' father {in} law, went up out of the city of palm trees with the children of Judah into the wilderness of Judah, which [lieth] in the south of Arad; and they went and dwelt among the people.
it JG 01 17 And Judah went with Simeon his brother, and they slew the Canaanites that inhabited Zephath, and utterly destroyed {it}. And the name of the city was called Hormah.
inhabited JG 01 17 And Judah went with Simeon his brother, and they slew the Canaanites that {inhabited} Zephath, and utterly destroyed it. And the name of the city was called Hormah.
iron JG 01 19 And the LORD was with Judah; and he drave out [the inhabitants of] the mountain; but could not drive out the inhabitants of the valley, because they had chariots of {iron}.
inhabitants JG 01 19 And the LORD was with Judah; and he drave out [the inhabitants of] the mountain; but could not drive out the {inhabitants} of the valley, because they had chariots of iron.
inhabitants JG 01 19 And the LORD was with Judah; and he drave out [the {inhabitants} of] the mountain; but could not drive out the inhabitants of the valley, because they had chariots of iron.
in JG 01 21 And the children of Benjamin did not drive out the Jebusites that inhabited Jerusalem; but the Jebusites dwell with the children of Benjamin {in} Jerusalem unto this day.
inhabited JG 01 21 And the children of Benjamin did not drive out the Jebusites that {inhabited} Jerusalem; but the Jebusites dwell with the children of Benjamin in Jerusalem unto this day.
into JG 01 24 And the spies saw a man come forth out of the city, and they said unto him, Show us, we pray thee, the entrance {into} the city, and we will show thee mercy.
into JG 01 25 And when he showed them the entrance {into} the city, they smote the city with the edge of the sword; but they let go the man and all his family.
is JG 01 26 And the man went into the land of the Hittites, and built a city, and called the name thereof Luz: which [{is}] the name thereof unto this day.
into JG 01 26 And the man went {into} the land of the Hittites, and built a city, and called the name thereof Luz: which [is] the name thereof unto this day.
in JG 01 27 Neither did Manasseh drive out [the inhabitants of] Bethshean and her towns, nor Taanach and her towns, nor the inhabitants of Dor and her towns, nor the inhabitants of Ibleam and her towns, nor the inhabitants of Megiddo and her towns: but the Canaanites would dwell {in} that land.
inhabitants JG 01 27 Neither did Manasseh drive out [the inhabitants of] Bethshean and her towns, nor Taanach and her towns, nor the inhabitants of Dor and her towns, nor the inhabitants of Ibleam and her towns, nor the {inhabitants} of Megiddo and her towns: but the Canaanites would dwell in that land.
Ibleam JG 01 27 Neither did Manasseh drive out [the inhabitants of] Bethshean and her towns, nor Taanach and her towns, nor the inhabitants of Dor and her towns, nor the inhabitants of {Ibleam} and her towns, nor the inhabitants of Megiddo and her towns: but the Canaanites would dwell in that land.
inhabitants JG 01 27 Neither did Manasseh drive out [the inhabitants of] Bethshean and her towns, nor Taanach and her towns, nor the inhabitants of Dor and her towns, nor the {inhabitants} of Ibleam and her towns, nor the inhabitants of Megiddo and her towns: but the Canaanites would dwell in that land.
inhabitants JG 01 27 Neither did Manasseh drive out [the inhabitants of] Bethshean and her towns, nor Taanach and her towns, nor the {inhabitants} of Dor and her towns, nor the inhabitants of Ibleam and her towns, nor the inhabitants of Megiddo and her towns: but the Canaanites would dwell in that land.
inhabitants JG 01 27 Neither did Manasseh drive out [the {inhabitants} of] Bethshean and her towns, nor Taanach and her towns, nor the inhabitants of Dor and her towns, nor the inhabitants of Ibleam and her towns, nor the inhabitants of Megiddo and her towns: but the Canaanites would dwell in that land.
Israel JG 01 28 And it came to pass, when {Israel} was strong, that they put the Canaanites to tribute, and did not utterly drive them out.
it JG 01 28 And {it} came to pass, when Israel was strong, that they put the Canaanites to tribute, and did not utterly drive them out.
in JG 01 29 Neither did Ephraim drive out the Canaanites that dwelt in Gezer; but the Canaanites dwelt {in} Gezer among them.
in JG 01 29 Neither did Ephraim drive out the Canaanites that dwelt {in} Gezer; but the Canaanites dwelt in Gezer among them.
inhabitants JG 01 30 Neither did Zebulun drive out the inhabitants of Kitron, nor the {inhabitants} of Nahalol; but the Canaanites dwelt among them, and became tributaries.
inhabitants JG 01 30 Neither did Zebulun drive out the {inhabitants} of Kitron, nor the inhabitants of Nahalol; but the Canaanites dwelt among them, and became tributaries.
inhabitants JG 01 31 Neither did Asher drive out the inhabitants of Accho, nor the {inhabitants} of Zidon, nor of Ahlab, nor of Achzib, nor of Helbah, nor of Aphik, nor of Rehob:
inhabitants JG 01 31 Neither did Asher drive out the {inhabitants} of Accho, nor the inhabitants of Zidon, nor of Ahlab, nor of Achzib, nor of Helbah, nor of Aphik, nor of Rehob:
inhabitants JG 01 32 But the Asherites dwelt among the Canaanites, the {inhabitants} of the land: for they did not drive them out.
inhabitants JG 01 33 Neither did Naphtali drive out the inhabitants of Bethshemesh, nor the inhabitants of Bethanath; but he dwelt among the Canaanites, the inhabitants of the land: nevertheless the {inhabitants} of Bethshemesh and of Bethanath became tributaries unto them.
inhabitants JG 01 33 Neither did Naphtali drive out the inhabitants of Bethshemesh, nor the inhabitants of Bethanath; but he dwelt among the Canaanites, the {inhabitants} of the land: nevertheless the inhabitants of Bethshemesh and of Bethanath became tributaries unto them.
inhabitants JG 01 33 Neither did Naphtali drive out the inhabitants of Bethshemesh, nor the {inhabitants} of Bethanath; but he dwelt among the Canaanites, the inhabitants of the land: nevertheless the inhabitants of Bethshemesh and of Bethanath became tributaries unto them.
inhabitants JG 01 33 Neither did Naphtali drive out the {inhabitants} of Bethshemesh, nor the inhabitants of Bethanath; but he dwelt among the Canaanites, the inhabitants of the land: nevertheless the inhabitants of Bethshemesh and of Bethanath became tributaries unto them.
into JG 01 34 And the Amorites forced the children of Dan {into} the mountain: for they would not suffer them to come down to the valley:
in JG 01 35 But the Amorites would dwell in mount Heres in Aijalon, and {in} Shaalbim: yet the hand of the house of Joseph prevailed, so that they became tributaries.
in JG 01 35 But the Amorites would dwell in mount Heres {in} Aijalon, and in Shaalbim: yet the hand of the house of Joseph prevailed, so that they became tributaries.
in JG 01 35 But the Amorites would dwell {in} mount Heres in Aijalon, and in Shaalbim: yet the hand of the house of Joseph prevailed, so that they became tributaries.
I JG 02 01 And an angel of the LORD came up from Gilgal to Bochim, and said, I made you to go up out of Egypt, and have brought you unto the land which I sware unto your fathers; and I said, {I} will never break my covenant with you.
I JG 02 01 And an angel of the LORD came up from Gilgal to Bochim, and said, I made you to go up out of Egypt, and have brought you unto the land which I sware unto your fathers; and {I} said, I will never break my covenant with you.
I JG 02 01 And an angel of the LORD came up from Gilgal to Bochim, and said, I made you to go up out of Egypt, and have brought you unto the land which {I} sware unto your fathers; and I said, I will never break my covenant with you.
I JG 02 01 And an angel of the LORD came up from Gilgal to Bochim, and said, {I} made you to go up out of Egypt, and have brought you unto the land which I sware unto your fathers; and I said, I will never break my covenant with you.
inhabitants JG 02 02 And ye shall make no league with the {inhabitants} of this land; ye shall throw down their altars: but ye have not obeyed my voice: why have ye done this?
in JG 02 03 Wherefore I also said, I will not drive them out from before you; but they shall be [as thorns] {in} your sides, and their gods shall be a snare unto you.
I JG 02 03 Wherefore I also said, {I} will not drive them out from before you; but they shall be [as thorns] in your sides, and their gods shall be a snare unto you.
I JG 02 03 Wherefore {I} also said, I will not drive them out from before you; but they shall be [as thorns] in your sides, and their gods shall be a snare unto you.
Israel JG 02 04 And it came to pass, when the angel of the LORD spake these words unto all the children of {Israel}, that the people lifted up their voice, and wept.
it JG 02 04 And {it} came to pass, when the angel of the LORD spake these words unto all the children of Israel, that the people lifted up their voice, and wept.
inheritance JG 02 06 And when Joshua had let the people go, the children of Israel went every man unto his {inheritance} to possess the land.
Israel JG 02 06 And when Joshua had let the people go, the children of {Israel} went every man unto his inheritance to possess the land.
Israel JG 02 07 And the people served the LORD all the days of Joshua, and all the days of the elders that outlived Joshua, who had seen all the great works of the LORD, that he did for {Israel}.
in JG 02 09 And they buried him in the border of his inheritance in Timnathheres, {in} the mount of Ephraim, on the north side of the hill Gaash.
in JG 02 09 And they buried him in the border of his inheritance {in} Timnathheres, in the mount of Ephraim, on the north side of the hill Gaash.
inheritance JG 02 09 And they buried him in the border of his {inheritance} in Timnathheres, in the mount of Ephraim, on the north side of the hill Gaash.
in JG 02 09 And they buried him {in} the border of his inheritance in Timnathheres, in the mount of Ephraim, on the north side of the hill Gaash.
Israel JG 02 10 And also all that generation were gathered unto their fathers: and there arose another generation after them, which knew not the LORD, nor yet the works which he had done for {Israel}.
in JG 02 11 And the children of Israel did evil {in} the sight of the LORD, and served Baalim:
Israel JG 02 11 And the children of {Israel} did evil in the sight of the LORD, and served Baalim:
into JG 02 14 And the anger of the LORD was hot against Israel, and he delivered them into the hands of spoilers that spoiled them, and he sold them {into} the hands of their enemies round about, so that they could not any longer stand before their enemies.
into JG 02 14 And the anger of the LORD was hot against Israel, and he delivered them {into} the hands of spoilers that spoiled them, and he sold them into the hands of their enemies round about, so that they could not any longer stand before their enemies.
Israel JG 02 14 And the anger of the LORD was hot against {Israel}, and he delivered them into the hands of spoilers that spoiled them, and he sold them into the hands of their enemies round about, so that they could not any longer stand before their enemies.
in JG 02 17 And yet they would not hearken unto their judges, but they went a whoring after other gods, and bowed themselves unto them: they turned quickly out of the way which their fathers walked {in}, obeying the commandments of the LORD; [but] they did not so.
it JG 02 18 And when the LORD raised them up judges, then the LORD was with the judge, and delivered them out of the hand of their enemies all the days of the judge: for {it} repented the LORD because of their groanings by reason of them that oppressed them and vexed them.
in JG 02 19 And it came to pass, when the judge was dead, [that] they returned, and corrupted [themselves] more than their fathers, {in} following other gods to serve them, and to bow down unto them; they ceased not from their own doings, nor from their stubborn way.
it JG 02 19 And {it} came to pass, when the judge was dead, [that] they returned, and corrupted [themselves] more than their fathers, in following other gods to serve them, and to bow down unto them; they ceased not from their own doings, nor from their stubborn way.
I JG 02 20 And the anger of the LORD was hot against Israel; and he said, Because that this people hath transgressed my covenant which {I} commanded their fathers, and have not hearkened unto my voice;
Israel JG 02 20 And the anger of the LORD was hot against {Israel}; and he said, Because that this people hath transgressed my covenant which I commanded their fathers, and have not hearkened unto my voice;
I JG 02 21 {I} also will not henceforth drive out any from before them of the nations which Joshua left when he died:
it JG 02 22 That through them I may prove Israel, whether they will keep the way of the LORD to walk therein, as their fathers did keep [{it}], or not.
Israel JG 02 22 That through them I may prove {Israel}, whether they will keep the way of the LORD to walk therein, as their fathers did keep [it], or not.
I JG 02 22 That through them {I} may prove Israel, whether they will keep the way of the LORD to walk therein, as their fathers did keep [it], or not.
into JG 02 23 Therefore the LORD left those nations, without driving them out hastily; neither delivered he them {into} the hand of Joshua.
Israel JG 03 01 Now these [are] the nations which the LORD left, to prove Israel by them, [even] as many [of {Israel}] as had not known all the wars of Canaan;
Israel JG 03 01 Now these [are] the nations which the LORD left, to prove {Israel} by them, [even] as many [of Israel] as had not known all the wars of Canaan;
Israel JG 03 02 Only that the generations of the children of {Israel} might know, to teach them war, at the least such as before knew nothing thereof;
in JG 03 03 [Namely], five lords of the Philistines, and all the Canaanites, and the Sidonians, and the Hivites that dwelt in mount Lebanon, from mount Baalhermon unto the entering {in} of Hamath.
in JG 03 03 [Namely], five lords of the Philistines, and all the Canaanites, and the Sidonians, and the Hivites that dwelt {in} mount Lebanon, from mount Baalhermon unto the entering in of Hamath.
Israel JG 03 04 And they were to prove {Israel} by them, to know whether they would hearken unto the commandments of the LORD, which he commanded their fathers by the hand of Moses.
Israel JG 03 05 And the children of {Israel} dwelt among the Canaanites, Hittites, and Amorites, and Perizzites, and Hivites, and Jebusites:
in JG 03 07 And the children of Israel did evil {in} the sight of the LORD, and forgat the LORD their God, and served Baalim and the groves.
Israel JG 03 07 And the children of {Israel} did evil in the sight of the LORD, and forgat the LORD their God, and served Baalim and the groves.
Israel JG 03 08 Therefore the anger of the LORD was hot against Israel, and he sold them into the hand of Chushanrishathaim king of Mesopotamia: and the children of {Israel} served Chushanrishathaim eight years.
into JG 03 08 Therefore the anger of the LORD was hot against Israel, and he sold them {into} the hand of Chushanrishathaim king of Mesopotamia: and the children of Israel served Chushanrishathaim eight years.
Israel JG 03 08 Therefore the anger of the LORD was hot against {Israel}, and he sold them into the hand of Chushanrishathaim king of Mesopotamia: and the children of Israel served Chushanrishathaim eight years.
Israel JG 03 09 And when the children of Israel cried unto the LORD, the LORD raised up a deliverer to the children of {Israel}, who delivered them, [even] Othniel the son of Kenaz, Caleb's younger brother.
Israel JG 03 09 And when the children of {Israel} cried unto the LORD, the LORD raised up a deliverer to the children of Israel, who delivered them, [even] Othniel the son of Kenaz, Caleb's younger brother.
into JG 03 10 And the spirit of the LORD came upon him, and he judged Israel, and went out to war: and the LORD delivered Chushanrishathaim king of Mesopotamia {into} his hand; and his hand prevailed against Chushanrishathaim.
Israel JG 03 10 And the spirit of the LORD came upon him, and he judged {Israel}, and went out to war: and the LORD delivered Chushanrishathaim king of Mesopotamia into his hand; and his hand prevailed against Chushanrishathaim.
in JG 03 12 And the children of Israel did evil again in the sight of the LORD: and the LORD strengthened Eglon the king of Moab against Israel, because they had done evil {in} the sight of the LORD.
Israel JG 03 12 And the children of Israel did evil again in the sight of the LORD: and the LORD strengthened Eglon the king of Moab against {Israel}, because they had done evil in the sight of the LORD.
in JG 03 12 And the children of Israel did evil again {in} the sight of the LORD: and the LORD strengthened Eglon the king of Moab against Israel, because they had done evil in the sight of the LORD.
Israel JG 03 12 And the children of {Israel} did evil again in the sight of the LORD: and the LORD strengthened Eglon the king of Moab against Israel, because they had done evil in the sight of the LORD.
Israel JG 03 13 And he gathered unto him the children of Ammon and Amalek, and went and smote {Israel}, and possessed the city of palm trees.
Israel JG 03 14 So the children of {Israel} served Eglon the king of Moab eighteen years.
Israel JG 03 15 But when the children of Israel cried unto the LORD, the LORD raised them up a deliverer, Ehud the son of Gera, a Benjamite, a man lefthanded: and by him the children of {Israel} sent a present unto Eglon the king of Moab.
Israel JG 03 15 But when the children of {Israel} cried unto the LORD, the LORD raised them up a deliverer, Ehud the son of Gera, a Benjamite, a man lefthanded: and by him the children of Israel sent a present unto Eglon the king of Moab.
it JG 03 16 But Ehud made him a dagger which had two edges, of a cubit length; and he did gird {it} under his raiment upon his right thigh.
I JG 03 19 But he himself turned again from the quarries that [were] by Gilgal, and said, {I} have a secret errand unto thee, O king: who said, Keep silence. And all that stood by him went out from him.
I JG 03 20 And Ehud came unto him; and he was sitting in a summer parlour, which he had for himself alone. And Ehud said, {I} have a message from God unto thee. And he arose out of [his] seat.
in JG 03 20 And Ehud came unto him; and he was sitting {in} a summer parlour, which he had for himself alone. And Ehud said, I have a message from God unto thee. And he arose out of [his] seat.
into JG 03 21 And Ehud put forth his left hand, and took the dagger from his right thigh, and thrust it {into} his belly:
it JG 03 21 And Ehud put forth his left hand, and took the dagger from his right thigh, and thrust {it} into his belly:
in JG 03 22 And the haft also went {in} after the blade; and the fat closed upon the blade, so that he could not draw the dagger out of his belly; and the dirt came out.
in JG 03 24 When he was gone out, his servants came; and when they saw that, behold, the doors of the parlour [were] locked, they said, Surely he covereth his feet {in} his summer chamber.
Israel JG 03 27 And it came to pass, when he was come, that he blew a trumpet in the mountain of Ephraim, and the children of {Israel} went down with him from the mount, and he before them.
|