image

Fill out for free KJV Bible e-Book & News from eBibleProductions.com about using today's technology to spread God's Word. Your e-mail address will be kept absolutely  confidential and we promise it will not be shared with any other party.

Enter Your First Name:
Enter your Email:

Your source for over a 1000 gigabytes of Bible Studies.

Check out some Bible Audio and Video Study Products using the latest technology to improve your study time.

ISA-11:9 ...for the earth shall be full of the knowledge of the LORD,
 as the waters cover the sea.

Copyright (c) 1985-2007

 

 

foot 4001 ## m@buwcah {meb-oo-saw'}; from 947; a trampling: -- treading (trodden) down (under {foot}).[ql


  • under 4001 ## m@buwcah {meb-oo-saw'}; from 947; a trampling: -- treading (trodden) down ({under} foot).[ql
  • down 4001 ## m@buwcah {meb-oo-saw'}; from 947; a trampling: -- treading (trodden) {down} (under foot).[ql
  • trodden 4001 ## m@buwcah {meb-oo-saw'}; from 947; a trampling: -- treading ({trodden}) down (under foot).[ql
  • treading 4001 ## m@buwcah {meb-oo-saw'}; from 947; a trampling: -- {treading} (trodden) down (under foot).[ql
  • --
  • spring 4002 ## mabbuwa< {mab-boo'-ah}; from 5042; a fountain: -- fountain, {spring}.[ql
  • fountain 4002 ## mabbuwa< {mab-boo'-ah}; from 5042; a fountain: -- {fountain}, spring.[ql
  • --
  • void 4003 ## m@buwqah {meb-oo-kah'}; from the same as 950; emptiness: -- {void}.[ql
  • --
  • choice 4004 ## mibchowr {mib-khore'}; from 977; select, i.e. well fortified: -- {choice}.[ql
  • --
  • chosen 4005 ## mibchar {mib-khawr'}; from 977; select, i.e. best: -- choice(-st), {chosen}.[ql
  • -st 4005 ## mibchar {mib-khawr'}; from 977; select, i.e. best: -- choice({-st}), chosen.[ql
  • choice 4005 ## mibchar {mib-khawr'}; from 977; select, i.e. best: -- {choice}(-st), chosen.[ql
  • --
  • Mibhar 4006 ## Mibchar {mib-khawr'}; the same as 4005; Mibchar, an Israelite: -- {Mibhar}.[ql
  • --
  • expectation 4007 ## mabbat {mab-bawt'}; or mebbat {meb-bawt'}; from 5027; something expected, i.e. (abstractly) expectation: -- {expectation}.[ql
  • --
  • of 4008 ## mibta< {mib-taw'}; from 981; a rash utterance (hasty vow): -- (that which ...) uttered (out {of}).[ql
  • out 4008 ## mibta< {mib-taw'}; from 981; a rash utterance (hasty vow): -- (that which ...) uttered ({out} of).[ql
  • uttered 4008 ## mibta< {mib-taw'}; from 981; a rash utterance (hasty vow): -- (that which ...) {uttered} (out of).[ql
  • which 4008 ## mibta< {mib-taw'}; from 981; a rash utterance (hasty vow): -- (that {which} ...) uttered (out of).[ql
  • that 4008 ## mibta< {mib-taw'}; from 981; a rash utterance (hasty vow): -- ({that} which ...) uttered (out of).[ql
  • --
  • trust 4009 ## mibtach {mib-tawkh'}; from 982; properly, a refuge, i.e. (objective) security, or (subjective) assurance: -- confidence, hope, sure, {trust}.[ql
  • sure 4009 ## mibtach {mib-tawkh'}; from 982; properly, a refuge, i.e. (objective) security, or (subjective) assurance: -- confidence, hope, {sure}, trust.[ql
  • hope 4009 ## mibtach {mib-tawkh'}; from 982; properly, a refuge, i.e. (objective) security, or (subjective) assurance: -- confidence, {hope}, sure, trust.[ql
  • confidence 4009 ## mibtach {mib-tawkh'}; from 982; properly, a refuge, i.e. (objective) security, or (subjective) assurance: -- {confidence}, hope, sure, trust.[ql
  • --
  • self 4010 ## mabliygiyth {mab-leeg-eeth'}; from 1082; desistance (or rather desolation): -- comfort {self}.[ql
  • comfort 4010 ## mabliygiyth {mab-leeg-eeth'}; from 1082; desistance (or rather desolation): -- {comfort} self.[ql
  • --
  • frame 4011 ## mibneh {mib-neh'}; from 1129; a building: -- {frame}.[ql
  • --
  • Mebunnai 4012 ## M@bunnay {meb-oon-hah'-ee}; from 1129; built up; Mebunnai, an Israelite: -- {Mebunnai}.[ql
  • --
  • hold 4013 ## mibtsar {mib-tsawr'}; also (in plural) feminine (Dan. 11:l5) mibtsarah {mib-tsaw-raw'}; from 1219; a fortification, castle, or fortified city; figuratively, a defender: -- (de-, most) fenced, fortress, (most) strong ({hold}).[ql
  • strong 4013 ## mibtsar {mib-tsawr'}; also (in plural) feminine (Dan. 11:l5) mibtsarah {mib-tsaw-raw'}; from 1219; a fortification, castle, or fortified city; figuratively, a defender: -- (de-, most) fenced, fortress, (most) {strong} (hold).[ql
  • most 4013 ## mibtsar {mib-tsawr'}; also (in plural) feminine (Dan. 11:l5) mibtsarah {mib-tsaw-raw'}; from 1219; a fortification, castle, or fortified city; figuratively, a defender: -- (de-, most) fenced, fortress, ({most}) strong (hold).[ql
  • fortress 4013 ## mibtsar {mib-tsawr'}; also (in plural) feminine (Dan. 11:l5) mibtsarah {mib-tsaw-raw'}; from 1219; a fortification, castle, or fortified city; figuratively, a defender: -- (de-, most) fenced, {fortress}, (most) strong (hold).[ql
  • fenced 4013 ## mibtsar {mib-tsawr'}; also (in plural) feminine (Dan. 11:l5) mibtsarah {mib-tsaw-raw'}; from 1219; a fortification, castle, or fortified city; figuratively, a defender: -- (de-, most) {fenced}, fortress, (most) strong (hold).[ql
  • most 4013 ## mibtsar {mib-tsawr'}; also (in plural) feminine (Dan. 11:l5) mibtsarah {mib-tsaw-raw'}; from 1219; a fortification, castle, or fortified city; figuratively, a defender: -- (de-, {most}) fenced, fortress, (most) strong (hold).[ql
  • de- 4013 ## mibtsar {mib-tsawr'}; also (in plural) feminine (Dan. 11:l5) mibtsarah {mib-tsaw-raw'}; from 1219; a fortification, castle, or fortified city; figuratively, a defender: -- ({de-}, most) fenced, fortress, (most) strong (hold).[ql
  • --
  • Mibzar 4014 ## Mibtsar {mib-tsawr'}; the same as 4013; Mibtsar, an Idumaean: -- {Mibzar}.[ql
  • --
  • fugitive 4015 ## mibrach {mib-rawkh'}; from 1272; a refugee: -- {fugitive}.[ql
  • --
  • secrets 4016 ## mabush {maw-boosh'}; from 954; (plural) the (male) pudenda: -- {secrets}.[ql
  • --
  • Mibsam 4017 ## Mibsam {mib-sawm'}; from the same as 1314; fragrant; Mibsam, the name of an Ishmaelite and of an Israelite: -- {Mibsam}.[ql
  • --
  • boiling-place 4018 ## m@bashsh@lah {meb-ash-shel-aw'}; from 1310; a cooking hearth: -- {boiling-place}.[ql
  • --
  • Magbish 4019 ## Magbiysh {mag-beesh'}; from the same as 1378; stiffening; Magbish, an Israelite, or a place in Palestine: -- {Magbish}.[ql
  • --
  • end 4020 ## migbalah {mig-baw-law'}; from 1379; a border: -- {end}.[ql
  • --
  • bonnet 4021 ## migba<ah {mig-baw-aw'}; from the same as 1389; a cap (as hemispherical): -- {bonnet}.[ql
  • --
  • thing 4022 ## meged {meh'-ghed}; from an unused root probably meaning to be eminent; properly, a distinguished thing; hence something valuable, as a product or fruit: -- pleasant, precious fruit ({thing}).[ql
  • fruit 4022 ## meged {meh'-ghed}; from an unused root probably meaning to be eminent; properly, a distinguished thing; hence something valuable, as a product or fruit: -- pleasant, precious {fruit} (thing).[ql
  • precious 4022 ## meged {meh'-ghed}; from an unused root probably meaning to be eminent; properly, a distinguished thing; hence something valuable, as a product or fruit: -- pleasant, {precious} fruit (thing).[ql
  • pleasant 4022 ## meged {meh'-ghed}; from an unused root probably meaning to be eminent; properly, a distinguished thing; hence something valuable, as a product or fruit: -- {pleasant}, precious fruit (thing).[ql
  • --
  • Megiddon 4023 ## M@giddown (Zech. 12:11) {meg-id-done'}; or M@giddow {meg-id-do'}; from 1413; rendezvous; Megiddon or Megiddo, a place in Palestine: -- Megiddo, {Megiddon}.[ql
  • Megiddo 4023 ## M@giddown (Zech. 12:11) {meg-id-done'}; or M@giddow {meg-id-do'}; from 1413; rendezvous; Megiddon or Megiddo, a place in Palestine: -- {Megiddo}, Megiddon.[ql
  • --
  • tower 4024 ## Migdowl {mig-dole'}; or Migdol {mig-dole'}; probably of Egyptian origin; Migdol, a place in Egypt: -- Migdol, {tower}.[ql
  • Migdol 4024 ## Migdowl {mig-dole'}; or Migdol {mig-dole'}; probably of Egyptian origin; Migdol, a place in Egypt: -- {Migdol}, tower.[ql
  • --
  • Magdiel 4025 ## Magdiy>el {mag-dee-ale'}; from 4022 and 410; preciousness of God; Magdiel, an Idumaean: -- {Magdiel}.[ql
  • --
  • following 4026 ## migdal {mig-dawl'}; also (in plural) feminine migdalah {mig-daw-law'}; from 1431; a tower (from its size or height); by analogy, a rostrum; figuratively, a (pyramidal) bed of flowers: -- castle, flower, tower. Compare the names {following}.[ql
  • names 4026 ## migdal {mig-dawl'}; also (in plural) feminine migdalah {mig-daw-law'}; from 1431; a tower (from its size or height); by analogy, a rostrum; figuratively, a (pyramidal) bed of flowers: -- castle, flower, tower. Compare the {names} following.[ql
  • the 4026 ## migdal {mig-dawl'}; also (in plural) feminine migdalah {mig-daw-law'}; from 1431; a tower (from its size or height); by analogy, a rostrum; figuratively, a (pyramidal) bed of flowers: -- castle, flower, tower. Compare {the} names following.[ql
  • Compare 4026 ## migdal {mig-dawl'}; also (in plural) feminine migdalah {mig-daw-law'}; from 1431; a tower (from its size or height); by analogy, a rostrum; figuratively, a (pyramidal) bed of flowers: -- castle, flower, tower. {Compare} the names following.[ql
  • tower 4026 ## migdal {mig-dawl'}; also (in plural) feminine migdalah {mig-daw-law'}; from 1431; a tower (from its size or height); by analogy, a rostrum; figuratively, a (pyramidal) bed of flowers: -- castle, flower, {tower}. Compare the names following.[ql
  • flower 4026 ## migdal {mig-dawl'}; also (in plural) feminine migdalah {mig-daw-law'}; from 1431; a tower (from its size or height); by analogy, a rostrum; figuratively, a (pyramidal) bed of flowers: -- castle, {flower}, tower. Compare the names following.[ql
  • castle 4026 ## migdal {mig-dawl'}; also (in plural) feminine migdalah {mig-daw-law'}; from 1431; a tower (from its size or height); by analogy, a rostrum; figuratively, a (pyramidal) bed of flowers: -- {castle}, flower, tower. Compare the names following.[ql
  • --
  • Migdal-el 4027 ## Migdal->El {mig-dal-ale'}; from 4026 and 410; tower of God; Migdal-El, a place in Palestine: -- {Migdal-el}.[ql
  • --
  • Migdal-gad 4028 ## Migdal-Gad {migdal-gawd'}; from 4026 and 1408; tower of Fortune; Migdal-Gad, a place in Palestine: -- {Migdal-gad}.[ql
  • --
  • flock 4029 ## Migdal-<Eder {mig-dal'-ay'-der}; from 4026 and 5739; tower of a flock; Migdal-Eder, a place in Palestine: -- Migdal-eder, tower of the {flock}.[ql
  • the 4029 ## Migdal-<Eder {mig-dal'-ay'-der}; from 4026 and 5739; tower of a flock; Migdal-Eder, a place in Palestine: -- Migdal-eder, tower of {the} flock.[ql
  • of 4029 ## Migdal-<Eder {mig-dal'-ay'-der}; from 4026 and 5739; tower of a flock; Migdal-Eder, a place in Palestine: -- Migdal-eder, tower {of} the flock.[ql
  • tower 4029 ## Migdal-<Eder {mig-dal'-ay'-der}; from 4026 and 5739; tower of a flock; Migdal-Eder, a place in Palestine: -- Migdal-eder, {tower} of the flock.[ql
  • Migdal-eder 4029 ## Migdal-<Eder {mig-dal'-ay'-der}; from 4026 and 5739; tower of a flock; Migdal-Eder, a place in Palestine: -- {Migdal-eder}, tower of the flock.[ql
  • --
  • present 4030 ## migdanah {mig-daw-naw'}; from the same as 4022; preciousness, i.e. a gem: -- precious thing, {present}.[ql
  • thing 4030 ## migdanah {mig-daw-naw'}; from the same as 4022; preciousness, i.e. a gem: -- precious {thing}, present.[ql
  • precious 4030 ## migdanah {mig-daw-naw'}; from the same as 4022; preciousness, i.e. a gem: -- {precious} thing, present.[ql
  • --
  • Magog 4031 ## Magowg {maw-gogue'}; from 1463; Magog, a son of Japheth; also a barbarous northern region: -- {Magog}.[ql
  • --
  • 4036 4032 ## magowr {maw-gore'}; or (Lam. 2:22) maguwr {maw-goor'}; from 1481 in the sense of fearing; a fright (objective or subjective): -- fear, terror. Compare {4036}.[ql
  • Compare 4032 ## magowr {maw-gore'}; or (Lam. 2:22) maguwr {maw-goor'}; from 1481 in the sense of fearing; a fright (objective or subjective): -- fear, terror. {Compare} 4036.[ql
  • terror 4032 ## magowr {maw-gore'}; or (Lam. 2:22) maguwr {maw-goor'}; from 1481 in the sense of fearing; a fright (objective or subjective): -- fear, {terror}. Compare 4036.[ql
  • fear 4032 ## magowr {maw-gore'}; or (Lam. 2:22) maguwr {maw-goor'}; from 1481 in the sense of fearing; a fright (objective or subjective): -- {fear}, terror. Compare 4036.[ql
  • --
  • 4032 4033 ## maguwr {maw-goor'}; or magur {maw-goor'}; from 1481 in the sense of lodging; a temporary abode; by extension, a permanent residence: -- dwelling, pilgrimage, where sojourn, be a stranger. Compare {4032}.[ql
  • Compare 4033 ## maguwr {maw-goor'}; or magur {maw-goor'}; from 1481 in the sense of lodging; a temporary abode; by extension, a permanent residence: -- dwelling, pilgrimage, where sojourn, be a stranger. {Compare} 4032.[ql
  • stranger 4033 ## maguwr {maw-goor'}; or magur {maw-goor'}; from 1481 in the sense of lodging; a temporary abode; by extension, a permanent residence: -- dwelling, pilgrimage, where sojourn, be a {stranger}. Compare 4032.[ql
  • a 4033 ## maguwr {maw-goor'}; or magur {maw-goor'}; from 1481 in the sense of lodging; a temporary abode; by extension, a permanent residence: -- dwelling, pilgrimage, where sojourn, be {a} stranger. Compare 4032.[ql
  • be 4033 ## maguwr {maw-goor'}; or magur {maw-goor'}; from 1481 in the sense of lodging; a temporary abode; by extension, a permanent residence: -- dwelling, pilgrimage, where sojourn, {be} a stranger. Compare 4032.[ql
  • sojourn 4033 ## maguwr {maw-goor'}; or magur {maw-goor'}; from 1481 in the sense of lodging; a temporary abode; by extension, a permanent residence: -- dwelling, pilgrimage, where {sojourn}, be a stranger. Compare 4032.[ql
  • where 4033 ## maguwr {maw-goor'}; or magur {maw-goor'}; from 1481 in the sense of lodging; a temporary abode; by extension, a permanent residence: -- dwelling, pilgrimage, {where} sojourn, be a stranger. Compare 4032.[ql
  • pilgrimage 4033 ## maguwr {maw-goor'}; or magur {maw-goor'}; from 1481 in the sense of lodging; a temporary abode; by extension, a permanent residence: -- dwelling, {pilgrimage}, where sojourn, be a stranger. Compare 4032.[ql
  • dwelling 4033 ## maguwr {maw-goor'}; or magur {maw-goor'}; from 1481 in the sense of lodging; a temporary abode; by extension, a permanent residence: -- {dwelling}, pilgrimage, where sojourn, be a stranger. Compare 4032.[ql
  • --
  • fear 4034 ## m@gowrah {meg-o-raw'}; feminine of 4032; affright: -- {fear}.[ql
  • --
  • fear 4035 ## m@guwrah {meg-oo-raw'}; feminine of 4032 or of 4033; a fright; also a granary: -- barn, {fear}.[ql
  • barn 4035 ## m@guwrah {meg-oo-raw'}; feminine of 4032 or of 4033; a fright; also a granary: -- {barn}, fear.[ql
  • --
  • Magor-missabib 4036 ## Magowr mic-Cabiyb {maw-gore' mis-saw-beeb'}; from 4032 and 5439 with the preposition inserted; affright from around; Magor-mis-Sabib, a symbolic name of Pashur: -- {Magor-missabib}.[ql
  • --
  • axe 4037 ## magzerah {mag-zay-raw'}; from 1504; a cutting implement, i.e. a blade: -- {axe}.[ql
  • --
  • sickle 4038 ## maggal {mag-gawl'}; from an unused root meaning to reap; a sickle: -- {sickle}.[ql
  • --
  • volume 4039 ## m@gillah {meg-il-law'}; from 1556; a roll: -- roll, {volume}.[ql
  • roll 4039 ## m@gillah {meg-il-law'}; from 1556; a roll: -- {roll}, volume.[ql
  • --
  • roll 4040 ## m@gillah (Aramaic) {meg-il-law'}; corresponding to 4039: -- {roll}.[ql
  • --
  • up 4041 ## m@gammah {meg-am-maw'}; from the same as 1571; properly, accumulation, i.e. impulse or direction: -- sup {up}.[ql
  • sup 4041 ## m@gammah {meg-am-maw'}; from the same as 1571; properly, accumulation, i.e. impulse or direction: -- {sup} up.[ql
  • --
  • deliver 4042 ## magan {maw-gan'}; a denominative from 4043; properly, to shield; encompass with; figuratively, to rescue, to hand safely over (i.e. surrender): -- {deliver}.[ql
  • --
  • shield 4043 ## magen {maw-gane'}; also (in plural) feminine m@ginnah {meg-in-naw'}; from 1598; a shield (i.e. the small one or buckler); figuratively, a protector; also the scaly hide of the crocodile: -- X armed, buckler, defence, ruler, + scale, {shield}.[ql
  • scale 4043 ## magen {maw-gane'}; also (in plural) feminine m@ginnah {meg-in-naw'}; from 1598; a shield (i.e. the small one or buckler); figuratively, a protector; also the scaly hide of the crocodile: -- X armed, buckler, defence, ruler, + {scale}, shield.[ql
  • + 4043 ## magen {maw-gane'}; also (in plural) feminine m@ginnah {meg-in-naw'}; from 1598; a shield (i.e. the small one or buckler); figuratively, a protector; also the scaly hide of the crocodile: -- X armed, buckler, defence, ruler, {+} scale, shield.[ql
  • ruler 4043 ## magen {maw-gane'}; also (in plural) feminine m@ginnah {meg-in-naw'}; from 1598; a shield (i.e. the small one or buckler); figuratively, a protector; also the scaly hide of the crocodile: -- X armed, buckler, defence, {ruler}, + scale, shield.[ql
  • defence 4043 ## magen {maw-gane'}; also (in plural) feminine m@ginnah {meg-in-naw'}; from 1598; a shield (i.e. the small one or buckler); figuratively, a protector; also the scaly hide of the crocodile: -- X armed, buckler, {defence}, ruler, + scale, shield.[ql
  • buckler 4043 ## magen {maw-gane'}; also (in plural) feminine m@ginnah {meg-in-naw'}; from 1598; a shield (i.e. the small one or buckler); figuratively, a protector; also the scaly hide of the crocodile: -- X armed, {buckler}, defence, ruler, + scale, shield.[ql
  • armed 4043 ## magen {maw-gane'}; also (in plural) feminine m@ginnah {meg-in-naw'}; from 1598; a shield (i.e. the small one or buckler); figuratively, a protector; also the scaly hide of the crocodile: -- X {armed}, buckler, defence, ruler, + scale, shield.[ql
  • X 4043 ## magen {maw-gane'}; also (in plural) feminine m@ginnah {meg-in-naw'}; from 1598; a shield (i.e. the small one or buckler); figuratively, a protector; also the scaly hide of the crocodile: -- {X} armed, buckler, defence, ruler, + scale, shield.[ql
  • --
  • 4043 4044 ## m@ginnah {meg-in-naw'}; from 4042; a covering (in a bad sense), i.e. blindness or obduracy: -- sorrow. See also {4043}.[ql
  • also 4044 ## m@ginnah {meg-in-naw'}; from 4042; a covering (in a bad sense), i.e. blindness or obduracy: -- sorrow. See {also} 4043.[ql
  • See 4044 ## m@ginnah {meg-in-naw'}; from 4042; a covering (in a bad sense), i.e. blindness or obduracy: -- sorrow. {See} also 4043.[ql
  • sorrow 4044 ## m@ginnah {meg-in-naw'}; from 4042; a covering (in a bad sense), i.e. blindness or obduracy: -- {sorrow}. See also 4043.[ql
  • --
  • rebuke 4045 ## mig<ereth {mig-eh'-reth}; from 1605; reproof (i.e. curse): -- {rebuke}.[ql
  • --
  • stroke 4046 ## maggephah {mag-gay-faw'}; from 5062; a pestilence; by analogy, defeat: -- (X be) plague(-d), slaughter, {stroke}.[ql
  • slaughter 4046 ## maggephah {mag-gay-faw'}; from 5062; a pestilence; by analogy, defeat: -- (X be) plague(-d), {slaughter}, stroke.[ql
  • -d 4046 ## maggephah {mag-gay-faw'}; from 5062; a pestilence; by analogy, defeat: -- (X be) plague({-d}), slaughter, stroke.[ql
  • plague 4046 ## maggephah {mag-gay-faw'}; from 5062; a pestilence; by analogy, defeat: -- (X be) {plague}(-d), slaughter, stroke.[ql
  • be 4046 ## maggephah {mag-gay-faw'}; from 5062; a pestilence; by analogy, defeat: -- (X {be}) plague(-d), slaughter, stroke.[ql
  • X 4046 ## maggephah {mag-gay-faw'}; from 5062; a pestilence; by analogy, defeat: -- ({X} be) plague(-d), slaughter, stroke.[ql
  • --
  • Magpiash 4047 ## Magpiy<ash {mag-pee-awsh'}; apparently from 1479 or 5062 and 6211; exterminator of (the) moth; Magpiash, an Israelite: -- {Magpiash}.[ql
  • --
  • terror 4048 ## magar {maw-gar'}; a primitive root; to yield up; intensively, to precipitate: -- cast down, {terror}.[ql
  • down 4048 ## magar {maw-gar'}; a primitive root; to yield up; intensively, to precipitate: -- cast {down}, terror.[ql
  • cast 4048 ## magar {maw-gar'}; a primitive root; to yield up; intensively, to precipitate: -- {cast} down, terror.[ql
  • --
  • destroy 4049 ## m@gar (Aramaic) {meg-ar'}; corresponding to 4048; to overthrow: -- {destroy}.[ql
  • --
  • saw 4050 ## m@gerah {meg-ay-raw'}; from 1641; a saw: -- axe, {saw}.[ql
  • axe 4050 ## m@gerah {meg-ay-raw'}; from 1641; a saw: -- {axe}, saw.[ql
  • --
  • Migron 4051 ## Migrown {mig-rone'}; from 4048; precipice; Migron, a place in Palestine: -- {Migron}.[ql
  • --
  • rest 4052 ## migra<ah {mig-raw-aw'}; from 1639; a ledge or offset: -- narrowed {rest}.[ql
  • narrowed 4052 ## migra<ah {mig-raw-aw'}; from 1639; a ledge or offset: -- {narrowed} rest.[ql
  • --
  • clod 4053 ## migraphah {mig-raw-faw'}; from 1640; something thrown off (by the spade), i.e. a clod: -- {clod}.[ql
  • --
  • suburb 4054 ## migrash {mig-rawsh'}; also (in plural) feminine (Ezek. 27:28) migrashah {mig-raw-shaw'}; from 1644; a suburb (i.e. open country whither flocks are driven from pasture); hence, the area around a building, or the margin of the sea: -- cast out, {suburb}.[ql
  • out 4054 ## migrash {mig-rawsh'}; also (in plural) feminine (Ezek. 27:28) migrashah {mig-raw-shaw'}; from 1644; a suburb (i.e. open country whither flocks are driven from pasture); hence, the area around a building, or the margin of the sea: -- cast {out}, suburb.[ql
  • cast 4054 ## migrash {mig-rawsh'}; also (in plural) feminine (Ezek. 27:28) migrashah {mig-raw-shaw'}; from 1644; a suburb (i.e. open country whither flocks are driven from pasture); hence, the area around a building, or the margin of the sea: -- {cast} out, suburb.[ql
  • --
  • stature 4055 ## mad {mad}; or med {made}; from 4058; properly, extent, i.e. height; also a measure; by implication, a vesture (as measured); also a carpet: -- armour, clothes, garment, judgment, measure, raiment, {stature}.[ql
  • raiment 4055 ## mad {mad}; or med {made}; from 4058; properly, extent, i.e. height; also a measure; by implication, a vesture (as measured); also a carpet: -- armour, clothes, garment, judgment, measure, {raiment}, stature.[ql
  • measure 4055 ## mad {mad}; or med {made}; from 4058; properly, extent, i.e. height; also a measure; by implication, a vesture (as measured); also a carpet: -- armour, clothes, garment, judgment, {measure}, raiment, stature.[ql
  • judgment 4055 ## mad {mad}; or med {made}; from 4058; properly, extent, i.e. height; also a measure; by implication, a vesture (as measured); also a carpet: -- armour, clothes, garment, {judgment}, measure, raiment, stature.[ql
  • garment 4055 ## mad {mad}; or med {made}; from 4058; properly, extent, i.e. height; also a measure; by implication, a vesture (as measured); also a carpet: -- armour, clothes, {garment}, judgment, measure, raiment, stature.[ql
  • clothes 4055 ## mad {mad}; or med {made}; from 4058; properly, extent, i.e. height; also a measure; by implication, a vesture (as measured); also a carpet: -- armour, {clothes}, garment, judgment, measure, raiment, stature.[ql
  • armour 4055 ## mad {mad}; or med {made}; from 4058; properly, extent, i.e. height; also a measure; by implication, a vesture (as measured); also a carpet: -- {armour}, clothes, garment, judgment, measure, raiment, stature.[ql
  • --
  • altar 4056 ## madbach (Aramaic) {mad-bakh'}; from 1684; a sacrificial altar: -- {altar}.[ql
  • --
  • wilderness 4057 ## midbar {mid-bawr'}; from 1696 in the sense of driving; a pasture (i.e. open field, whither cattle are driven); by implication, a desert; also speech (including its organs): -- desert, south, speech, {wilderness}.[ql
  • speech 4057 ## midbar {mid-bawr'}; from 1696 in the sense of driving; a pasture (i.e. open field, whither cattle are driven); by implication, a desert; also speech (including its organs): -- desert, south, {speech}, wilderness.[ql
  • south 4057 ## midbar {mid-bawr'}; from 1696 in the sense of driving; a pasture (i.e. open field, whither cattle are driven); by implication, a desert; also speech (including its organs): -- desert, {south}, speech, wilderness.[ql
  • desert 4057 ## midbar {mid-bawr'}; from 1696 in the sense of driving; a pasture (i.e. open field, whither cattle are driven); by implication, a desert; also speech (including its organs): -- {desert}, south, speech, wilderness.[ql
  • --
  • self 4058 ## madad {maw-dad'}; a primitive root: properly, to stretch; by implication, to measure (as if by stretching a line); figuratively, to be extended: -- measure, mete, stretch {self}.[ql
  • stretch 4058 ## madad {maw-dad'}; a primitive root: properly, to stretch; by implication, to measure (as if by stretching a line); figuratively, to be extended: -- measure, mete, {stretch} self.[ql
  • mete 4058 ## madad {maw-dad'}; a primitive root: properly, to stretch; by implication, to measure (as if by stretching a line); figuratively, to be extended: -- measure, {mete}, stretch self.[ql
  • measure 4058 ## madad {maw-dad'}; a primitive root: properly, to stretch; by implication, to measure (as if by stretching a line); figuratively, to be extended: -- {measure}, mete, stretch self.[ql
  • --
  • gone 4059 ## middad {mid-dad'}; from 5074; flight: -- be {gone}.[ql
  • be 4059 ## middad {mid-dad'}; from 5074; flight: -- {be} gone.[ql
  • --
  • wide 4060 ## middah {mid-daw'}; feminine of 4055; properly, extension, i.e. height or breadth; also a measure (including its standard); hence a portion (as measured) or a vestment; specifically, tribute (as measured): -- garment, measure(-ing, meteyard, piece, size, (great) stature, tribute, {wide}.[ql
  • tribute 4060 ## middah {mid-daw'}; feminine of 4055; properly, extension, i.e. height or breadth; also a measure (including its standard); hence a portion (as measured) or a vestment; specifically, tribute (as measured): -- garment, measure(-ing, meteyard, piece, size, (great) stature, {tribute}, wide.[ql
  • stature 4060 ## middah {mid-daw'}; feminine of 4055; properly, extension, i.e. height or breadth; also a measure (including its standard); hence a portion (as measured) or a vestment; specifically, tribute (as measured): -- garment, measure(-ing, meteyard, piece, size, (great) {stature}, tribute, wide.[ql
  • great 4060 ## middah {mid-daw'}; feminine of 4055; properly, extension, i.e. height or breadth; also a measure (including its standard); hence a portion (as measured) or a vestment; specifically, tribute (as measured): -- garment, measure(-ing, meteyard, piece, size, ({great}) stature, tribute, wide.[ql
  • size 4060 ## middah {mid-daw'}; feminine of 4055; properly, extension, i.e. height or breadth; also a measure (including its standard); hence a portion (as measured) or a vestment; specifically, tribute (as measured): -- garment, measure(-ing, meteyard, piece, {size}, (great) stature, tribute, wide.[ql
  • piece 4060 ## middah {mid-daw'}; feminine of 4055; properly, extension, i.e. height or breadth; also a measure (including its standard); hence a portion (as measured) or a vestment; specifically, tribute (as measured): -- garment, measure(-ing, meteyard, {piece}, size, (great) stature, tribute, wide.[ql
  • meteyard 4060 ## middah {mid-daw'}; feminine of 4055; properly, extension, i.e. height or breadth; also a measure (including its standard); hence a portion (as measured) or a vestment; specifically, tribute (as measured): -- garment, measure(-ing, {meteyard}, piece, size, (great) stature, tribute, wide.[ql
  • -ing 4060 ## middah {mid-daw'}; feminine of 4055; properly, extension, i.e. height or breadth; also a measure (including its standard); hence a portion (as measured) or a vestment; specifically, tribute (as measured): -- garment, measure({-ing}, meteyard, piece, size, (great) stature, tribute, wide.[ql
  • measure 4060 ## middah {mid-daw'}; feminine of 4055; properly, extension, i.e. height or breadth; also a measure (including its standard); hence a portion (as measured) or a vestment; specifically, tribute (as measured): -- garment, {measure}(-ing, meteyard, piece, size, (great) stature, tribute, wide.[ql
  • garment 4060 ## middah {mid-daw'}; feminine of 4055; properly, extension, i.e. height or breadth; also a measure (including its standard); hence a portion (as measured) or a vestment; specifically, tribute (as measured): -- {garment}, measure(-ing, meteyard, piece, size, (great) stature, tribute, wide.[ql
  • --
  • tribute 4061 ## middah (Aramaic) {mid-daw'} or mindah (Aramaic) {min-daw'}; corresponding to 4060; tribute in money: -- toll, {tribute}.[ql
  • toll 4061 ## middah (Aramaic) {mid-daw'} or mindah (Aramaic) {min-daw'}; corresponding to 4060; tribute in money: -- {toll}, tribute.[ql
  • --
  • city 4062 ## madhebah {mad-hay-baw'}; perhaps from the equivalent of 1722; goldmaking, i.e. exactness: -- golden {city}.[ql
  • golden 4062 ## madhebah {mad-hay-baw'}; perhaps from the equivalent of 1722; goldmaking, i.e. exactness: -- {golden} city.[ql
  • --
  • garment 4063 ## medev {meh'-dev}; from an unused root meaning to stretch; properly, extent, i.e. measure; by implication, a dress (as measured): -- {garment}.[ql
  • --
  • disease 4064 ## madveh {mad-veh'}; from 1738; sickness: -- {disease}.[ql
  • --
  • banishment 4065 ## madduwach {mad-doo'akh}; from 5080; seduction: -- cause of {banishment}.[ql
  • of 4065 ## madduwach {mad-doo'akh}; from 5080; seduction: -- cause {of} banishment.[ql
  • cause 4065 ## madduwach {mad-doo'akh}; from 5080; seduction: -- {cause} of banishment.[ql
  • --
  • 4090 4066 ## madown {maw-dohn'}; from 1777; a contest or quarrel: -- brawling, contention(-ous), discord, strife. Compare 4079, {4090}.[ql
  • 4079 4066 ## madown {maw-dohn'}; from 1777; a contest or quarrel: -- brawling, contention(-ous), discord, strife. Compare {4079}, 4090.[ql
  • Compare 4066 ## madown {maw-dohn'}; from 1777; a contest or quarrel: -- brawling, contention(-ous), discord, strife. {Compare} 4079, 4090.[ql
  • strife 4066 ## madown {maw-dohn'}; from 1777; a contest or quarrel: -- brawling, contention(-ous), discord, {strife}. Compare 4079, 4090.[ql
  • discord 4066 ## madown {maw-dohn'}; from 1777; a contest or quarrel: -- brawling, contention(-ous), {discord}, strife. Compare 4079, 4090.[ql
  • -ous 4066 ## madown {maw-dohn'}; from 1777; a contest or quarrel: -- brawling, contention({-ous}), discord, strife. Compare 4079, 4090.[ql
  • contention 4066 ## madown {maw-dohn'}; from 1777; a contest or quarrel: -- brawling, {contention}(-ous), discord, strife. Compare 4079, 4090.[ql
  • brawling 4066 ## madown {maw-dohn'}; from 1777; a contest or quarrel: -- {brawling}, contention(-ous), discord, strife. Compare 4079, 4090.[ql
  • --
  • stature 4067 ## madown {maw-dohn'}; from the same as 4063; extensiveness, i.e. height: -- {stature}.[ql
  • --
  • Madon 4068 ## Madown {maw-dohn'}; the same as 4067; Madon, a place in Palestine: -- {Madon}.[ql
  • --
  • why 4069 ## madduwa< {mad-doo'-ah}; or maddua< {mad-doo'-ah}; from 4100 and the passive participle of 3045; what (is) known?; i.e. (by implication) (adverbially) why?: -- how, wherefore, {why}.[ql
  • wherefore 4069 ## madduwa< {mad-doo'-ah}; or maddua< {mad-doo'-ah}; from 4100 and the passive participle of 3045; what (is) known?; i.e. (by implication) (adverbially) why?: -- how, {wherefore}, why.[ql
  • how 4069 ## madduwa< {mad-doo'-ah}; or maddua< {mad-doo'-ah}; from 4100 and the passive participle of 3045; what (is) known?; i.e. (by implication) (adverbially) why?: -- {how}, wherefore, why.[ql
  • --
  • dwelling 4070 ## m@dowr (Aramaic) {med-ore'}; or m@dor (Aramaic) {med-ore'}; or m@dar (Aramaic) {med-awr'}; from 1753; a dwelling: -- {dwelling}.[ql
  • --
  • fire 4071 ## m@duwrah {med-oo-raw'}; or m@durah {med-oo-raw'}; from 1752 in the sense of accumulation; a pile of fuel: -- pile (for {fire}).[ql
  • for 4071 ## m@duwrah {med-oo-raw'}; or m@durah {med-oo-raw'}; from 1752 in the sense of accumulation; a pile of fuel: -- pile ({for} fire).[ql
  • pile 4071 ## m@duwrah {med-oo-raw'}; or m@durah {med-oo-raw'}; from 1752 in the sense of accumulation; a pile of fuel: -- {pile} (for fire).[ql
  • --
  • ruin 4072 ## midcheh {mid-kheh'}; from 1760; overthrow: -- {ruin}.[ql
  • --
  • overthrow 4073 ## m@dachphah {med-akh-faw'}; from 1765; a push, i.e. ruin: -- {overthrow}.[ql
  • --
  • Media 4074 ## Maday {maw-dah'-ee}; of foreign derivation; Madai, a country of central Asia: -- Madai, Medes, {Media}.[ql
  • Medes 4074 ## Maday {maw-dah'-ee}; of foreign derivation; Madai, a country of central Asia: -- Madai, {Medes}, Media.[ql
  • Madai 4074 ## Maday {maw-dah'-ee}; of foreign derivation; Madai, a country of central Asia: -- {Madai}, Medes, Media.[ql
  • --
  • Mede 4075 ## Maday {maw-dah'-ee}; patrial from 4074; a Madian or native of Madai: -- {Mede}.[ql
  • --
  • -s 4076 ## Maday (Aramaic) {maw-dah'-ee}; corresponding to 4074: -- Mede({-s}).[ql
  • Mede 4076 ## Maday (Aramaic) {maw-dah'-ee}; corresponding to 4074: -- {Mede}(-s).[ql
  • --
  • Median 4077 ## Maday (Aramaic) {maw-dah'-ee}; corresponding to 4075: -- {Median}.[ql
  • --
  • sufficiently 4078 ## madday {mad-dah'-ee}; from 4100 and 1767; what (is) enough, i.e. sufficiently: -- {sufficiently}.[ql
  • --
  • -ous 4079 ## midyan {mid-yawn'}; a variation for 4066: -- brawling, contention({-ous}).[ql
  • contention 4079 ## midyan {mid-yawn'}; a variation for 4066: -- brawling, {contention}(-ous).[ql
  • brawling 4079 ## midyan {mid-yawn'}; a variation for 4066: -- {brawling}, contention(-ous).[ql
  • --
  • Midianite 4080 ## Midyan {mid-yawn'}; the same as 4079; Midjan, a son of Abraham; also his country and (collectively) his descendants: -- Midian, {Midianite}.[ql
  • Midian 4080 ## Midyan {mid-yawn'}; the same as 4079; Midjan, a son of Abraham; also his country and (collectively) his descendants: -- {Midian}, Midianite.[ql
  • --
  • Middin 4081 ## Middiyn {mid-deen'}; a variation for 4080: -- {Middin}.[ql
  • --
  • province 4082 ## m@diynah {med-ee-naw'}; from 1777; properly, a judgeship, i.e. jurisdiction; by implication, a district (as ruled by a judge); generally, a region: -- (X every) {province}.[ql
  • every 4082 ## m@diynah {med-ee-naw'}; from 1777; properly, a judgeship, i.e. jurisdiction; by implication, a district (as ruled by a judge); generally, a region: -- (X {every}) province.[ql
  • X 4082 ## m@diynah {med-ee-naw'}; from 1777; properly, a judgeship, i.e. jurisdiction; by implication, a district (as ruled by a judge); generally, a region: -- ({X} every) province.[ql
  • --
  • province 4083 ## m@diynah (Aramaic) {med-ee-naw'}; corresponding to 4082: -- {province}.[ql
  • --
  • 4092 4084 ## Midyaniy {mid-yaw-nee'}; patronymical or patrial from 4080; a Midjanite or descend. (native) of Midjan: -- Midianite. Compare {4092}.[ql
  • Compare 4084 ## Midyaniy {mid-yaw-nee'}; patronymical or patrial from 4080; a Midjanite or descend. (native) of Midjan: -- Midianite. {Compare} 4092.[ql
  • Midianite 4084 ## Midyaniy {mid-yaw-nee'}; patronymical or patrial from 4080; a Midjanite or descend. (native) of Midjan: -- {Midianite}. Compare 4092.[ql
  • --
  • mortar 4085 ## m@dokah {med-o-kaw'}; from 1743; a mortar: -- {mortar}.[ql
  • --
  • Madmen 4086 ## Madmen {mad-mane'}; from the same as 1828; dunghill; Madmen, a place in Palestine: -- {Madmen}.[ql
  • --
  • dunghill 4087 ## madmenah {mad-may-naw'}; feminine from the same as 1828; a dunghill: -- {dunghill}.[ql
  • --
  • Madmenah 4088 ## Madmenah {mad-may-naw'}; the same as 4087; Madmenah, a place in Palestine: -- {Madmenah}.[ql
  • --
  • Madmannah 4089 ## Madmannah {mad-man-naw'}; a variation for 4087; Madmannah, a place in Palestine: -- {Madmannah}.[ql
  • --
  • strife 4090 ## m@dan {med-awn'}; a form of 4066: -- discord, {strife}.[ql
  • discord 4090 ## m@dan {med-awn'}; a form of 4066: -- {discord}, strife.[ql
  • --
  • Medan 4091 ## M@dan {med-awn'}; the same as 4090; Medan, a son of Abraham: -- {Medan}.[ql
  • --
  • Midianite 4092 ## M@daniy {med-aw-nee'}; a variation of 4084: -- {Midianite}.[ql
  • --
  • thought 4093 ## madda< {mad-daw'}; or madda< {mad-dah'}; from 3045; intelligence or consciousness: -- knowledge, science, {thought}.[ql
  • science 4093 ## madda< {mad-daw'}; or madda< {mad-dah'}; from 3045; intelligence or consciousness: -- knowledge, {science}, thought.[ql
  • knowledge 4093 ## madda< {mad-daw'}; or madda< {mad-dah'}; from 3045; intelligence or consciousness: -- {knowledge}, science, thought.[ql
  • --
  • piercing 4094 ## madqarah {mad-kaw-raw'}; from 1856; a wound: -- {piercing}.[ql
  • --
  • place 4095 ## madregah {mad-ray-gaw'}; from an unused root meaning to step; properly, a step; by implication, a steep or inaccessible place: -- stair, steep {place}.[ql
  • steep 4095 ## madregah {mad-ray-gaw'}; from an unused root meaning to step; properly, a step; by implication, a steep or inaccessible place: -- stair, {steep} place.[ql
  • stair 4095 ## madregah {mad-ray-gaw'}; from an unused root meaning to step; properly, a step; by implication, a steep or inaccessible place: -- {stair}, steep place.[ql
  • --
  • foot-]breadth 4096 ## midrak {mid-rawk'}; from 1869; a treading, i.e. a place for stepping on: -- [{foot-]breadth}.[ql
  • --
  • story 4097 ## midrash {mid-rawsh'}; from 1875; properly, an investigation, i.e. (by implication) a treatise or elaborate compilation: -- {story}.[ql
  • --
  • threshing 4098 ## m@dushshah {med-oosh-shaw'}; from 1758; a threshing, i.e. (concretely and figuratively) down-trodden people: -- {threshing}.[ql
  • --
  • article 4099 ## M@datha {med-aw-thaw'}; of Persian origin; Medatha, the father of Haman: -- Hammedatha [including the {article}].[ql
  • the 4099 ## M@datha {med-aw-thaw'}; of Persian origin; Medatha, the father of Haman: -- Hammedatha [including {the} article].[ql
  • including 4099 ## M@datha {med-aw-thaw'}; of Persian origin; Medatha, the father of Haman: -- Hammedatha [{including} the article].[ql
  • Hammedatha 4099 ## M@datha {med-aw-thaw'}; of Persian origin; Medatha, the father of Haman: -- {Hammedatha} [including the article].[ql
  • --
  • why 4100 ## mah {maw}; or mah {mah}; or ma {maw}; or ma {mah}; also meh {meh}; a primitive particle; properly, interrogative what? (including how? why? when?); but also exclamation, what! (including how!), or indefinitely what (including whatever, and even relatively, that which); often used with prefixes in various adverbial or conjunctive senses: -- how (long, oft, [-soever]), [no-]thing, what (end, good, purpose, thing), whereby(-fore, -in, -to, -with), (for) {why}.[ql
  • for 4100 ## mah {maw}; or mah {mah}; or ma {maw}; or ma {mah}; also meh {meh}; a primitive particle; properly, interrogative what? (including how? why? when?); but also exclamation, what! (including how!), or indefinitely what (including whatever, and even relatively, that which); often used with prefixes in various adverbial or conjunctive senses: -- how (long, oft, [-soever]), [no-]thing, what (end, good, purpose, thing), whereby(-fore, -in, -to, -with), ({for}) why.[ql
  • -with 4100 ## mah {maw}; or mah {mah}; or ma {maw}; or ma {mah}; also meh {meh}; a primitive particle; properly, interrogative what? (including how? why? when?); but also exclamation, what! (including how!), or indefinitely what (including whatever, and even relatively, that which); often used with prefixes in various adverbial or conjunctive senses: -- how (long, oft, [-soever]), [no-]thing, what (end, good, purpose, thing), whereby(-fore, -in, -to, {-with}), (for) why.[ql
  • -to 4100 ## mah {maw}; or mah {mah}; or ma {maw}; or ma {mah}; also meh {meh}; a primitive particle; properly, interrogative what? (including how? why? when?); but also exclamation, what! (including how!), or indefinitely what (including whatever, and even relatively, that which); often used with prefixes in various adverbial or conjunctive senses: -- how (long, oft, [-soever]), [no-]thing, what (end, good, purpose, thing), whereby(-fore, -in, {-to}, -with), (for) why.[ql
  • -in 4100 ## mah {maw}; or mah {mah}; or ma {maw}; or ma {mah}; also meh {meh}; a primitive particle; properly, interrogative what? (including how? why? when?); but also exclamation, what! (including how!), or indefinitely what (including whatever, and even relatively, that which); often used with prefixes in various adverbial or conjunctive senses: -- how (long, oft, [-soever]), [no-]thing, what (end, good, purpose, thing), whereby(-fore, {-in}, -to, -with), (for) why.[ql
  • -fore 4100 ## mah {maw}; or mah {mah}; or ma {maw}; or ma {mah}; also meh {meh}; a primitive particle; properly, interrogative what? (including how? why? when?); but also exclamation, what! (including how!), or indefinitely what (including whatever, and even relatively, that which); often used with prefixes in various adverbial or conjunctive senses: -- how (long, oft, [-soever]), [no-]thing, what (end, good, purpose, thing), whereby({-fore}, -in, -to, -with), (for) why.[ql
  • whereby 4100 ## mah {maw}; or mah {mah}; or ma {maw}; or ma {mah}; also meh {meh}; a primitive particle; properly, interrogative what? (including how? why? when?); but also exclamation, what! (including how!), or indefinitely what (including whatever, and even relatively, that which); often used with prefixes in various adverbial or conjunctive senses: -- how (long, oft, [-soever]), [no-]thing, what (end, good, purpose, thing), {whereby}(-fore, -in, -to, -with), (for) why.[ql
  • thing 4100 ## mah {maw}; or mah {mah}; or ma {maw}; or ma {mah}; also meh {meh}; a primitive particle; properly, interrogative what? (including how? why? when?); but also exclamation, what! (including how!), or indefinitely what (including whatever, and even relatively, that which); often used with prefixes in various adverbial or conjunctive senses: -- how (long, oft, [-soever]), [no-]thing, what (end, good, purpose, {thing}), whereby(-fore, -in, -to, -with), (for) why.[ql
  • purpose 4100 ## mah {maw}; or mah {mah}; or ma {maw}; or ma {mah}; also meh {meh}; a primitive particle; properly, interrogative what? (including how? why? when?); but also exclamation, what! (including how!), or indefinitely what (including whatever, and even relatively, that which); often used with prefixes in various adverbial or conjunctive senses: -- how (long, oft, [-soever]), [no-]thing, what (end, good, {purpose}, thing), whereby(-fore, -in, -to, -with), (for) why.[ql
  • good 4100 ## mah {maw}; or mah {mah}; or ma {maw}; or ma {mah}; also meh {meh}; a primitive particle; properly, interrogative what? (including how? why? when?); but also exclamation, what! (including how!), or indefinitely what (including whatever, and even relatively, that which); often used with prefixes in various adverbial or conjunctive senses: -- how (long, oft, [-soever]), [no-]thing, what (end, {good}, purpose, thing), whereby(-fore, -in, -to, -with), (for) why.[ql
  • end 4100 ## mah {maw}; or mah {mah}; or ma {maw}; or ma {mah}; also meh {meh}; a primitive particle; properly, interrogative what? (including how? why? when?); but also exclamation, what! (including how!), or indefinitely what (including whatever, and even relatively, that which); often used with prefixes in various adverbial or conjunctive senses: -- how (long, oft, [-soever]), [no-]thing, what ({end}, good, purpose, thing), whereby(-fore, -in, -to, -with), (for) why.[ql
  • what 4100 ## mah {maw}; or mah {mah}; or ma {maw}; or ma {mah}; also meh {meh}; a primitive particle; properly, interrogative what? (including how? why? when?); but also exclamation, what! (including how!), or indefinitely what (including whatever, and even relatively, that which); often used with prefixes in various adverbial or conjunctive senses: -- how (long, oft, [-soever]), [no-]thing, {what} (end, good, purpose, thing), whereby(-fore, -in, -to, -with), (for) why.[ql
  • no-]thing 4100 ## mah {maw}; or mah {mah}; or ma {maw}; or ma {mah}; also meh {meh}; a primitive particle; properly, interrogative what? (including how? why? when?); but also exclamation, what! (including how!), or indefinitely what (including whatever, and even relatively, that which); often used with prefixes in various adverbial or conjunctive senses: -- how (long, oft, [-soever]), [{no-]thing}, what (end, good, purpose, thing), whereby(-fore, -in, -to, -with), (for) why.[ql
  • -soever 4100 ## mah {maw}; or mah {mah}; or ma {maw}; or ma {mah}; also meh {meh}; a primitive particle; properly, interrogative what? (including how? why? when?); but also exclamation, what! (including how!), or indefinitely what (including whatever, and even relatively, that which); often used with prefixes in various adverbial or conjunctive senses: -- how (long, oft, [{-soever}]), [no-]thing, what (end, good, purpose, thing), whereby(-fore, -in, -to, -with), (for) why.[ql
  • oft 4100 ## mah {maw}; or mah {mah}; or ma {maw}; or ma {mah}; also meh {meh}; a primitive particle; properly, interrogative what? (including how? why? when?); but also exclamation, what! (including how!), or indefinitely what (including whatever, and even relatively, that which); often used with prefixes in various adverbial or conjunctive senses: -- how (long, {oft}, [-soever]), [no-]thing, what (end, good, purpose, thing), whereby(-fore, -in, -to, -with), (for) why.[ql
  • long 4100 ## mah {maw}; or mah {mah}; or ma {maw}; or ma {mah}; also meh {meh}; a primitive particle; properly, interrogative what? (including how? why? when?); but also exclamation, what! (including how!), or indefinitely what (including whatever, and even relatively, that which); often used with prefixes in various adverbial or conjunctive senses: -- how ({long}, oft, [-soever]), [no-]thing, what (end, good, purpose, thing), whereby(-fore, -in, -to, -with), (for) why.[ql
  • how 4100 ## mah {maw}; or mah {mah}; or ma {maw}; or ma {mah}; also meh {meh}; a primitive particle; properly, interrogative what? (including how? why? when?); but also exclamation, what! (including how!), or indefinitely what (including whatever, and even relatively, that which); often used with prefixes in various adverbial or conjunctive senses: -- {how} (long, oft, [-soever]), [no-]thing, what (end, good, purpose, thing), whereby(-fore, -in, -to, -with), (for) why.[ql
  • --
  • why 4101 ## mah (Aramaic) {maw}; corresponding to 4100: -- how great (mighty), that which, what(-soever), {why}.[ql
  • -soever 4101 ## mah (Aramaic) {maw}; corresponding to 4100: -- how great (mighty), that which, what({-soever}), why.[ql
  • what 4101 ## mah (Aramaic) {maw}; corresponding to 4100: -- how great (mighty), that which, {what}(-soever), why.[ql
  • which 4101 ## mah (Aramaic) {maw}; corresponding to 4100: -- how great (mighty), that {which}, what(-soever), why.[ql
  • that 4101 ## mah (Aramaic) {maw}; corresponding to 4100: -- how great (mighty), {that} which, what(-soever), why.[ql
  • mighty 4101 ## mah (Aramaic) {maw}; corresponding to 4100: -- how great ({mighty}), that which, what(-soever), why.[ql
  • great 4101 ## mah (Aramaic) {maw}; corresponding to 4100: -- how {great} (mighty), that which, what(-soever), why.[ql
  • how 4101 ## mah (Aramaic) {maw}; corresponding to 4100: -- {how} great (mighty), that which, what(-soever), why.[ql
  • --
  • tarry 4102 ## mahahh {maw-hah'}; apparently a denominative from 4100; properly, to question or hesitate, i.e. (by implication) to be reluctant: -- delay, linger, stay selves, {tarry}.[ql
  • selves 4102 ## mahahh {maw-hah'}; apparently a denominative from 4100; properly, to question or hesitate, i.e. (by implication) to be reluctant: -- delay, linger, stay {selves}, tarry.[ql
  • stay 4102 ## mahahh {maw-hah'}; apparently a denominative from 4100; properly, to question or hesitate, i.e. (by implication) to be reluctant: -- delay, linger, {stay} selves, tarry.[ql
  • linger 4102 ## mahahh {maw-hah'}; apparently a denominative from 4100; properly, to question or hesitate, i.e. (by implication) to be reluctant: -- delay, {linger}, stay selves, tarry.[ql
  • delay 4102 ## mahahh {maw-hah'}; apparently a denominative from 4100; properly, to question or hesitate, i.e. (by implication) to be reluctant: -- {delay}, linger, stay selves, tarry.[ql
  • --
  • vexed 4103 ## m@huwmah {meh-hoo-maw'}; from 1949; confusion or uproar: -- destruction, discomfiture, trouble, tumult, vexation, {vexed}.[ql
  • vexation 4103 ## m@huwmah {meh-hoo-maw'}; from 1949; confusion or uproar: -- destruction, discomfiture, trouble, tumult, {vexation}, vexed.[ql
  • tumult 4103 ## m@huwmah {meh-hoo-maw'}; from 1949; confusion or uproar: -- destruction, discomfiture, trouble, {tumult}, vexation, vexed.[ql
  • trouble 4103 ## m@huwmah {meh-hoo-maw'}; from 1949; confusion or uproar: -- destruction, discomfiture, {trouble}, tumult, vexation, vexed.[ql
  • discomfiture 4103 ## m@huwmah {meh-hoo-maw'}; from 1949; confusion or uproar: -- destruction, {discomfiture}, trouble, tumult, vexation, vexed.[ql
  • destruction 4103 ## m@huwmah {meh-hoo-maw'}; from 1949; confusion or uproar: -- {destruction}, discomfiture, trouble, tumult, vexation, vexed.[ql
  • --
  • Mehuman 4104 ## M@huwman {meh-hoo-mawn'}; of Persian origin; Mehuman, a eunuch of Xerxes: -- {Mehuman}.[ql
  • --
  • Mehetabel 4105 ## M@heytab>el {meh-hay-tab-ale'}; from 3190 (augmented) and 410; bettered of God; Mehetabel, the name of an Edomitish man and woman: -- Mehetabeel, {Mehetabel}.[ql
  • Mehetabeel 4105 ## M@heytab>el {meh-hay-tab-ale'}; from 3190 (augmented) and 410; bettered of God; Mehetabel, the name of an Edomitish man and woman: -- {Mehetabeel}, Mehetabel.[ql
  • --
  • ready 4106 ## mahiyr {maw-here'}; or mahir {maw-here'}; from 4116; quick; hence, skilful: -- diligent, hasty, {ready}.[ql
  • hasty 4106 ## mahiyr {maw-here'}; or mahir {maw-here'}; from 4116; quick; hence, skilful: -- diligent, {hasty}, ready.[ql
  • diligent 4106 ## mahiyr {maw-here'}; or mahir {maw-here'}; from 4116; quick; hence, skilful: -- {diligent}, hasty, ready.[ql
  • --
  • mixed 4107 ## mahal {maw-hal'}; a primitive root; properly, to cut down or reduce, i.e. by implication, to adulterate: -- {mixed}.[ql
  • --
  • walk 4108 ## mahlek {mah-lake'}; from 1980; a walking (plural collectively), i.e. access: -- place to {walk}.[ql
  • to 4108 ## mahlek {mah-lake'}; from 1980; a walking (plural collectively), i.e. access: -- place {to} walk.[ql
  • place 4108 ## mahlek {mah-lake'}; from 1980; a walking (plural collectively), i.e. access: -- {place} to walk.[ql
  • --
  • walk 4109 ## mahalak {mah-hal-awk'}; from 1980; a walk, i.e. a passage or a distance: -- journey, {walk}.[ql
  • journey 4109 ## mahalak {mah-hal-awk'}; from 1980; a walk, i.e. a passage or a distance: -- {journey}, walk.[ql
  • --
  • praise 4110 ## mahalal {mah-hal-awl'}; from 1984; fame: -- {praise}.[ql
  • --
  • Mahalaleel 4111 ## Mahalal>el {mah-hal-al-ale'}; from 4110 and 410; praise of God; Mahalalel, the name of an antediluvian patriarch and of an Israelite: -- {Mahalaleel}.[ql
  • --
  • stroke 4112 ## mahalummah {mah-hal-oom-maw'}; from 1986; a blow: -- stripe, {stroke}.[ql
  • stripe 4112 ## mahalummah {mah-hal-oom-maw'}; from 1986; a blow: -- {stripe}, stroke.[ql
  • --
  • pit 4113 ## mahamorah {mah-ham-o-raw'}; from an unused root of uncertain meaning; perhaps an abyss: -- deep {pit}.[ql
  • deep 4113 ## mahamorah {mah-ham-o-raw'}; from an unused root of uncertain meaning; perhaps an abyss: -- {deep} pit.[ql
  • --
  • -n 4114 ## mahpekah {mah-pay-kaw'}; from 2015; a destruction: -- when...overthrew, overthrow({-n}).[ql
  • overthrow 4114 ## mahpekah {mah-pay-kaw'}; from 2015; a destruction: -- when...overthrew, {overthrow}(-n).[ql
  • when...overthrew 4114 ## mahpekah {mah-pay-kaw'}; from 2015; a destruction: -- {when...overthrew}, overthrow(-n).[ql
  • --
  • stocks 4115 ## mahpeketh {mah-peh'-keth}; from 2015; a wrench, i.e. the stocks: -- prison, {stocks}.[ql
  • prison 4115 ## mahpeketh {mah-peh'-keth}; from 2015; a wrench, i.e. the stocks: -- {prison}, stocks.[ql
  • --
  • swift 4116 ## mahar {maw-har'}; a primitive root; properly, to be liquid or flow easily, i.e. (by implication); to hurry (in a good or a bad sense); often used (with another verb) adverbially, promptly: -- be carried headlong, fearful, (cause to make, in, make) haste(-n, -ily), (be) hasty, (fetch, make ready) X quickly, rash, X shortly, (be so) X soon, make speed, X speedily, X straightway, X suddenly, {swift}.[ql
  • suddenly 4116 ## mahar {maw-har'}; a primitive root; properly, to be liquid or flow easily, i.e. (by implication); to hurry (in a good or a bad sense); often used (with another verb) adverbially, promptly: -- be carried headlong, fearful, (cause to make, in, make) haste(-n, -ily), (be) hasty, (fetch, make ready) X quickly, rash, X shortly, (be so) X soon, make speed, X speedily, X straightway, X {suddenly}, swift.[ql
  • X 4116 ## mahar {maw-har'}; a primitive root; properly, to be liquid or flow easily, i.e. (by implication); to hurry (in a good or a bad sense); often used (with another verb) adverbially, promptly: -- be carried headlong, fearful, (cause to make, in, make) haste(-n, -ily), (be) hasty, (fetch, make ready) X quickly, rash, X shortly, (be so) X soon, make speed, X speedily, X straightway, {X} suddenly, swift.[ql
  • straightway 4116 ## mahar {maw-har'}; a primitive root; properly, to be liquid or flow easily, i.e. (by implication); to hurry (in a good or a bad sense); often used (with another verb) adverbially, promptly: -- be carried headlong, fearful, (cause to make, in, make) haste(-n, -ily), (be) hasty, (fetch, make ready) X quickly, rash, X shortly, (be so) X soon, make speed, X speedily, X {straightway}, X suddenly, swift.[ql
  • X 4116 ## mahar {maw-har'}; a primitive root; properly, to be liquid or flow easily, i.e. (by implication); to hurry (in a good or a bad sense); often used (with another verb) adverbially, promptly: -- be carried headlong, fearful, (cause to make, in, make) haste(-n, -ily), (be) hasty, (fetch, make ready) X quickly, rash, X shortly, (be so) X soon, make speed, X speedily, {X} straightway, X suddenly, swift.[ql
  • speedily 4116 ## mahar {maw-har'}; a primitive root; properly, to be liquid or flow easily, i.e. (by implication); to hurry (in a good or a bad sense); often used (with another verb) adverbially, promptly: -- be carried headlong, fearful, (cause to make, in, make) haste(-n, -ily), (be) hasty, (fetch, make ready) X quickly, rash, X shortly, (be so) X soon, make speed, X {speedily}, X straightway, X suddenly, swift.[ql
  • X 4116 ## mahar {maw-har'}; a primitive root; properly, to be liquid or flow easily, i.e. (by implication); to hurry (in a good or a bad sense); often used (with another verb) adverbially, promptly: -- be carried headlong, fearful, (cause to make, in, make) haste(-n, -ily), (be) hasty, (fetch, make ready) X quickly, rash, X shortly, (be so) X soon, make speed, {X} speedily, X straightway, X suddenly, swift.[ql
  • speed 4116 ## mahar {maw-har'}; a primitive root; properly, to be liquid or flow easily, i.e. (by implication); to hurry (in a good or a bad sense); often used (with another verb) adverbially, promptly: -- be carried headlong, fearful, (cause to make, in, make) haste(-n, -ily), (be) hasty, (fetch, make ready) X quickly, rash, X shortly, (be so) X soon, make {speed}, X speedily, X straightway, X suddenly, swift.[ql
  • make 4116 ## mahar {maw-har'}; a primitive root; properly, to be liquid or flow easily, i.e. (by implication); to hurry (in a good or a bad sense); often used (with another verb) adverbially, promptly: -- be carried headlong, fearful, (cause to make, in, make) haste(-n, -ily), (be) hasty, (fetch, make ready) X quickly, rash, X shortly, (be so) X soon, {make} speed, X speedily, X straightway, X suddenly, swift.[ql
  • soon 4116 ## mahar {maw-har'}; a primitive root; properly, to be liquid or flow easily, i.e. (by implication); to hurry (in a good or a bad sense); often used (with another verb) adverbially, promptly: -- be carried headlong, fearful, (cause to make, in, make) haste(-n, -ily), (be) hasty, (fetch, make ready) X quickly, rash, X shortly, (be so) X {soon}, make speed, X speedily, X straightway, X suddenly, swift.[ql
  • X 4116 ## mahar {maw-har'}; a primitive root; properly, to be liquid or flow easily, i.e. (by implication); to hurry (in a good or a bad sense); often used (with another verb) adverbially, promptly: -- be carried headlong, fearful, (cause to make, in, make) haste(-n, -ily), (be) hasty, (fetch, make ready) X quickly, rash, X shortly, (be so) {X} soon, make speed, X speedily, X straightway, X suddenly, swift.[ql
  • so 4116 ## mahar {maw-har'}; a primitive root; properly, to be liquid or flow easily, i.e. (by implication); to hurry (in a good or a bad sense); often used (with another verb) adverbially, promptly: -- be carried headlong, fearful, (cause to make, in, make) haste(-n, -ily), (be) hasty, (fetch, make ready) X quickly, rash, X shortly, (be {so}) X soon, make speed, X speedily, X straightway, X suddenly, swift.[ql
  • be 4116 ## mahar {maw-har'}; a primitive root; properly, to be liquid or flow easily, i.e. (by implication); to hurry (in a good or a bad sense); often used (with another verb) adverbially, promptly: -- be carried headlong, fearful, (cause to make, in, make) haste(-n, -ily), (be) hasty, (fetch, make ready) X quickly, rash, X shortly, ({be} so) X soon, make speed, X speedily, X straightway, X suddenly, swift.[ql
  • shortly 4116 ## mahar {maw-har'}; a primitive root; properly, to be liquid or flow easily, i.e. (by implication); to hurry (in a good or a bad sense); often used (with another verb) adverbially, promptly: -- be carried headlong, fearful, (cause to make, in, make) haste(-n, -ily), (be) hasty, (fetch, make ready) X quickly, rash, X {shortly}, (be so) X soon, make speed, X speedily, X straightway, X suddenly, swift.[ql
  • X 4116 ## mahar {maw-har'}; a primitive root; properly, to be liquid or flow easily, i.e. (by implication); to hurry (in a good or a bad sense); often used (with another verb) adverbially, promptly: -- be carried headlong, fearful, (cause to make, in, make) haste(-n, -ily), (be) hasty, (fetch, make ready) X quickly, rash, {X} shortly, (be so) X soon, make speed, X speedily, X straightway, X suddenly, swift.[ql
  • rash 4116 ## mahar {maw-har'}; a primitive root; properly, to be liquid or flow easily, i.e. (by implication); to hurry (in a good or a bad sense); often used (with another verb) adverbially, promptly: -- be carried headlong, fearful, (cause to make, in, make) haste(-n, -ily), (be) hasty, (fetch, make ready) X quickly, {rash}, X shortly, (be so) X soon, make speed, X speedily, X straightway, X suddenly, swift.[ql
  • quickly 4116 ## mahar {maw-har'}; a primitive root; properly, to be liquid or flow easily, i.e. (by implication); to hurry (in a good or a bad sense); often used (with another verb) adverbially, promptly: -- be carried headlong, fearful, (cause to make, in, make) haste(-n, -ily), (be) hasty, (fetch, make ready) X {quickly}, rash, X shortly, (be so) X soon, make speed, X speedily, X straightway, X suddenly, swift.[ql
  • X 4116 ## mahar {maw-har'}; a primitive root; properly, to be liquid or flow easily, i.e. (by implication); to hurry (in a good or a bad sense); often used (with another verb) adverbially, promptly: -- be carried headlong, fearful, (cause to make, in, make) haste(-n, -ily), (be) hasty, (fetch, make ready) {X} quickly, rash, X shortly, (be so) X soon, make speed, X speedily, X straightway, X suddenly, swift.[ql
  • ready 4116 ## mahar {maw-har'}; a primitive root; properly, to be liquid or flow easily, i.e. (by implication); to hurry (in a good or a bad sense); often used (with another verb) adverbially, promptly: -- be carried headlong, fearful, (cause to make, in, make) haste(-n, -ily), (be) hasty, (fetch, make {ready}) X quickly, rash, X shortly, (be so) X soon, make speed, X speedily, X straightway, X suddenly, swift.[ql
  • make 4116 ## mahar {maw-har'}; a primitive root; properly, to be liquid or flow easily, i.e. (by implication); to hurry (in a good or a bad sense); often used (with another verb) adverbially, promptly: -- be carried headlong, fearful, (cause to make, in, make) haste(-n, -ily), (be) hasty, (fetch, {make} ready) X quickly, rash, X shortly, (be so) X soon, make speed, X speedily, X straightway, X suddenly, swift.[ql
  • fetch 4116 ## mahar {maw-har'}; a primitive root; properly, to be liquid or flow easily, i.e. (by implication); to hurry (in a good or a bad sense); often used (with another verb) adverbially, promptly: -- be carried headlong, fearful, (cause to make, in, make) haste(-n, -ily), (be) hasty, ({fetch}, make ready) X quickly, rash, X shortly, (be so) X soon, make speed, X speedily, X straightway, X suddenly, swift.[ql
  • hasty 4116 ## mahar {maw-har'}; a primitive root; properly, to be liquid or flow easily, i.e. (by implication); to hurry (in a good or a bad sense); often used (with another verb) adverbially, promptly: -- be carried headlong, fearful, (cause to make, in, make) haste(-n, -ily), (be) {hasty}, (fetch, make ready) X quickly, rash, X shortly, (be so) X soon, make speed, X speedily, X straightway, X suddenly, swift.[ql
  • be 4116 ## mahar {maw-har'}; a primitive root; properly, to be liquid or flow easily, i.e. (by implication); to hurry (in a good or a bad sense); often used (with another verb) adverbially, promptly: -- be carried headlong, fearful, (cause to make, in, make) haste(-n, -ily), ({be}) hasty, (fetch, make ready) X quickly, rash, X shortly, (be so) X soon, make speed, X speedily, X straightway, X suddenly, swift.[ql
  • -ily 4116 ## mahar {maw-har'}; a primitive root; properly, to be liquid or flow easily, i.e. (by implication); to hurry (in a good or a bad sense); often used (with another verb) adverbially, promptly: -- be carried headlong, fearful, (cause to make, in, make) haste(-n, {-ily}), (be) hasty, (fetch, make ready) X quickly, rash, X shortly, (be so) X soon, make speed, X speedily, X straightway, X suddenly, swift.[ql
  • -n 4116 ## mahar {maw-har'}; a primitive root; properly, to be liquid or flow easily, i.e. (by implication); to hurry (in a good or a bad sense); often used (with another verb) adverbially, promptly: -- be carried headlong, fearful, (cause to make, in, make) haste({-n}, -ily), (be) hasty, (fetch, make ready) X quickly, rash, X shortly, (be so) X soon, make speed, X speedily, X straightway, X suddenly, swift.[ql
  • haste 4116 ## mahar {maw-har'}; a primitive root; properly, to be liquid or flow easily, i.e. (by implication); to hurry (in a good or a bad sense); often used (with another verb) adverbially, promptly: -- be carried headlong, fearful, (cause to make, in, make) {haste}(-n, -ily), (be) hasty, (fetch, make ready) X quickly, rash, X shortly, (be so) X soon, make speed, X speedily, X straightway, X suddenly, swift.[ql
  • make 4116 ## mahar {maw-har'}; a primitive root; properly, to be liquid or flow easily, i.e. (by implication); to hurry (in a good or a bad sense); often used (with another verb) adverbially, promptly: -- be carried headlong, fearful, (cause to make, in, {make}) haste(-n, -ily), (be) hasty, (fetch, make ready) X quickly, rash, X shortly, (be so) X soon, make speed, X speedily, X straightway, X suddenly, swift.[ql
  • in 4116 ## mahar {maw-har'}; a primitive root; properly, to be liquid or flow easily, i.e. (by implication); to hurry (in a good or a bad sense); often used (with another verb) adverbially, promptly: -- be carried headlong, fearful, (cause to make, {in}, make) haste(-n, -ily), (be) hasty, (fetch, make ready) X quickly, rash, X shortly, (be so) X soon, make speed, X speedily, X straightway, X suddenly, swift.[ql
  • make 4116 ## mahar {maw-har'}; a primitive root; properly, to be liquid or flow easily, i.e. (by implication); to hurry (in a good or a bad sense); often used (with another verb) adverbially, promptly: -- be carried headlong, fearful, (cause to {make}, in, make) haste(-n, -ily), (be) hasty, (fetch, make ready) X quickly, rash, X shortly, (be so) X soon, make speed, X speedily, X straightway, X suddenly, swift.[ql
  • to 4116 ## mahar {maw-har'}; a primitive root; properly, to be liquid or flow easily, i.e. (by implication); to hurry (in a good or a bad sense); often used (with another verb) adverbially, promptly: -- be carried headlong, fearful, (cause {to} make, in, make) haste(-n, -ily), (be) hasty, (fetch, make ready) X quickly, rash, X shortly, (be so) X soon, make speed, X speedily, X straightway, X suddenly, swift.[ql
  • cause 4116 ## mahar {maw-har'}; a primitive root; properly, to be liquid or flow easily, i.e. (by implication); to hurry (in a good or a bad sense); often used (with another verb) adverbially, promptly: -- be carried headlong, fearful, ({cause} to make, in, make) haste(-n, -ily), (be) hasty, (fetch, make ready) X quickly, rash, X shortly, (be so) X soon, make speed, X speedily, X straightway, X suddenly, swift.[ql
  • fearful 4116 ## mahar {maw-har'}; a primitive root; properly, to be liquid or flow easily, i.e. (by implication); to hurry (in a good or a bad sense); often used (with another verb) adverbially, promptly: -- be carried headlong, {fearful}, (cause to make, in, make) haste(-n, -ily), (be) hasty, (fetch, make ready) X quickly, rash, X shortly, (be so) X soon, make speed, X speedily, X straightway, X suddenly, swift.[ql
  • headlong 4116 ## mahar {maw-har'}; a primitive root; properly, to be liquid or flow easily, i.e. (by implication); to hurry (in a good or a bad sense); often used (with another verb) adverbially, promptly: -- be carried {headlong}, fearful, (cause to make, in, make) haste(-n, -ily), (be) hasty, (fetch, make ready) X quickly, rash, X shortly, (be so) X soon, make speed, X speedily, X straightway, X suddenly, swift.[ql
  • carried 4116 ## mahar {maw-har'}; a primitive root; properly, to be liquid or flow easily, i.e. (by implication); to hurry (in a good or a bad sense); often used (with another verb) adverbially, promptly: -- be {carried} headlong, fearful, (cause to make, in, make) haste(-n, -ily), (be) hasty, (fetch, make ready) X quickly, rash, X shortly, (be so) X soon, make speed, X speedily, X straightway, X suddenly, swift.[ql
  • be 4116 ## mahar {maw-har'}; a primitive root; properly, to be liquid or flow easily, i.e. (by implication); to hurry (in a good or a bad sense); often used (with another verb) adverbially, promptly: -- {be} carried headlong, fearful, (cause to make, in, make) haste(-n, -ily), (be) hasty, (fetch, make ready) X quickly, rash, X shortly, (be so) X soon, make speed, X speedily, X straightway, X suddenly, swift.[ql
  • --
  • surely 4117 ## mahar {maw-har'}; a primitive root (perhaps rather the same as 4116 through the idea of readiness in assent); to bargain (for a wife), i.e. to wed: -- endow, X {surely}.[ql
  • X 4117 ## mahar {maw-har'}; a primitive root (perhaps rather the same as 4116 through the idea of readiness in assent); to bargain (for a wife), i.e. to wed: -- endow, {X} surely.[ql
  • endow 4117 ## mahar {maw-har'}; a primitive root (perhaps rather the same as 4116 through the idea of readiness in assent); to bargain (for a wife), i.e. to wed: -- {endow}, X surely.[ql
  • --
  • suddenly 4118 ## maher {mah-hare'}; from 4116; properly, hurrying; hence (adverbially) in a hurry: -- hasteth, hastily, at once, quickly, soon, speedily, {suddenly}.[ql
  • speedily 4118 ## maher {mah-hare'}; from 4116; properly, hurrying; hence (adverbially) in a hurry: -- hasteth, hastily, at once, quickly, soon, {speedily}, suddenly.[ql
  • soon 4118 ## maher {mah-hare'}; from 4116; properly, hurrying; hence (adverbially) in a hurry: -- hasteth, hastily, at once, quickly, {soon}, speedily, suddenly.[ql
  • quickly 4118 ## maher {mah-hare'}; from 4116; properly, hurrying; hence (adverbially) in a hurry: -- hasteth, hastily, at once, {quickly}, soon, speedily, suddenly.[ql
  • once 4118 ## maher {mah-hare'}; from 4116; properly, hurrying; hence (adverbially) in a hurry: -- hasteth, hastily, at {once}, quickly, soon, speedily, suddenly.[ql
  • at 4118 ## maher {mah-hare'}; from 4116; properly, hurrying; hence (adverbially) in a hurry: -- hasteth, hastily, {at} once, quickly, soon, speedily, suddenly.[ql
  • hastily 4118 ## maher {mah-hare'}; from 4116; properly, hurrying; hence (adverbially) in a hurry: -- hasteth, {hastily}, at once, quickly, soon, speedily, suddenly.[ql
  • hasteth 4118 ## maher {mah-hare'}; from 4116; properly, hurrying; hence (adverbially) in a hurry: -- {hasteth}, hastily, at once, quickly, soon, speedily, suddenly.[ql
  • --
  • dowry 4119 ## mohar {mo'-har}; from 4117; a price (for a wife): -- {dowry}.[ql
  • --
  • swiftly 4120 ## m@herah {meh-hay-raw'}; feminine of 4118; properly, a hurry; hence (adverbially) promptly: -- hastily, quickly, shortly, soon, make (with) speed(-ily), {swiftly}.[ql
  • -ily 4120 ## m@herah {meh-hay-raw'}; feminine of 4118; properly, a hurry; hence (adverbially) promptly: -- hastily, quickly, shortly, soon, make (with) speed({-ily}), swiftly.[ql
  • speed 4120 ## m@herah {meh-hay-raw'}; feminine of 4118; properly, a hurry; hence (adverbially) promptly: -- hastily, quickly, shortly, soon, make (with) {speed}(-ily), swiftly.[ql
  • with 4120 ## m@herah {meh-hay-raw'}; feminine of 4118; properly, a hurry; hence (adverbially) promptly: -- hastily, quickly, shortly, soon, make ({with}) speed(-ily), swiftly.[ql
  • make 4120 ## m@herah {meh-hay-raw'}; feminine of 4118; properly, a hurry; hence (adverbially) promptly: -- hastily, quickly, shortly, soon, {make} (with) speed(-ily), swiftly.[ql
  • soon 4120 ## m@herah {meh-hay-raw'}; feminine of 4118; properly, a hurry; hence (adverbially) promptly: -- hastily, quickly, shortly, {soon}, make (with) speed(-ily), swiftly.[ql
  • shortly 4120 ## m@herah {meh-hay-raw'}; feminine of 4118; properly, a hurry; hence (adverbially) promptly: -- hastily, quickly, {shortly}, soon, make (with) speed(-ily), swiftly.[ql
  • quickly 4120 ## m@herah {meh-hay-raw'}; feminine of 4118; properly, a hurry; hence (adverbially) promptly: -- hastily, {quickly}, shortly, soon, make (with) speed(-ily), swiftly.[ql
  • hastily 4120 ## m@herah {meh-hay-raw'}; feminine of 4118; properly, a hurry; hence (adverbially) promptly: -- {hastily}, quickly, shortly, soon, make (with) speed(-ily), swiftly.[ql
  • --
  • Maharai 4121 ## Maharay {mah-har-ah'-ee}; from 4116; hasty; Maharai, an Israelite: -- {Maharai}.[ql
  • --
  • Maher-sha-lal-bash-baz 4122 ## Maher Shalal Chash Baz {mah-hare' shaw-lawl' khawsh baz}; from 4118 and 7998 and 2363 and 957; hasting (is he [the enemy] to the) booty, swift (to the) prey; Maher-Shalal-Chash-Baz; the symbolical name of the son of Isaiah: -- {Maher-sha-lal-bash-baz}.[ql
  • --
  • deceit 4123 ## mahathallah {mah-hath-al-law'}; from 2048; a delusion: -- {deceit}.[ql
  • --
  • Moab 4124 ## Mow>ab {mo-awb}; from a prolonged form of the prepositional prefix m- and 1; from (her [the mother's]) father; Moab, an incestuous son of Lot; also his territory and descendants: -- {Moab}.[ql
  • --
  • -ss 4125 ## Mow>abiy {mo-aw-bee'}; feminine Mow>abiyah {mo-aw-bee-yaw'}; or Mowabiyth {mo-aw-beeth'}; patronymical from 4124; a Moabite or Moabitess, i.e. a descendant from Moab: -- (woman) of Moab, Moabite(-ish, {-ss}).[ql
  • -ish 4125 ## Mow>abiy {mo-aw-bee'}; feminine Mow>abiyah {mo-aw-bee-yaw'}; or Mowabiyth {mo-aw-beeth'}; patronymical from 4124; a Moabite or Moabitess, i.e. a descendant from Moab: -- (woman) of Moab, Moabite({-ish}, -ss).[ql
  • Moabite 4125 ## Mow>abiy {mo-aw-bee'}; feminine Mow>abiyah {mo-aw-bee-yaw'}; or Mowabiyth {mo-aw-beeth'}; patronymical from 4124; a Moabite or Moabitess, i.e. a descendant from Moab: -- (woman) of Moab, {Moabite}(-ish, -ss).[ql
  • Moab 4125 ## Mow>abiy {mo-aw-bee'}; feminine Mow>abiyah {mo-aw-bee-yaw'}; or Mowabiyth {mo-aw-beeth'}; patronymical from 4124; a Moabite or Moabitess, i.e. a descendant from Moab: -- (woman) of {Moab}, Moabite(-ish, -ss).[ql
  • of 4125 ## Mow>abiy {mo-aw-bee'}; feminine Mow>abiyah {mo-aw-bee-yaw'}; or Mowabiyth {mo-aw-beeth'}; patronymical from 4124; a Moabite or Moabitess, i.e. a descendant from Moab: -- (woman) {of} Moab, Moabite(-ish, -ss).[ql
  • woman 4125 ## Mow>abiy {mo-aw-bee'}; feminine Mow>abiyah {mo-aw-bee-yaw'}; or Mowabiyth {mo-aw-beeth'}; patronymical from 4124; a Moabite or Moabitess, i.e. a descendant from Moab: -- ({woman}) of Moab, Moabite(-ish, -ss).[ql
  • --
  • coming 4126 ## mowba> {mo-baw'}; by transp. for 3996; an entrance: -- {coming}.[ql
  • --
  • soft 4127 ## muwg {moog}; a primitive root; to melt, i.e. literally (to soften, flow down, disappear), or figuratively (to fear, faint): -- consume, dissolve, (be) faint(-hearted), melt (away), make {soft}.[ql
  • make 4127 ## muwg {moog}; a primitive root; to melt, i.e. literally (to soften, flow down, disappear), or figuratively (to fear, faint): -- consume, dissolve, (be) faint(-hearted), melt (away), {make} soft.[ql
  • away 4127 ## muwg {moog}; a primitive root; to melt, i.e. literally (to soften, flow down, disappear), or figuratively (to fear, faint): -- consume, dissolve, (be) faint(-hearted), melt ({away}), make soft.[ql
  • melt 4127 ## muwg {moog}; a primitive root; to melt, i.e. literally (to soften, flow down, disappear), or figuratively (to fear, faint): -- consume, dissolve, (be) faint(-hearted), {melt} (away), make soft.[ql
  • -hearted 4127 ## muwg {moog}; a primitive root; to melt, i.e. literally (to soften, flow down, disappear), or figuratively (to fear, faint): -- consume, dissolve, (be) faint({-hearted}), melt (away), make soft.[ql
  • faint 4127 ## muwg {moog}; a primitive root; to melt, i.e. literally (to soften, flow down, disappear), or figuratively (to fear, faint): -- consume, dissolve, (be) {faint}(-hearted), melt (away), make soft.[ql
  • be 4127 ## muwg {moog}; a primitive root; to melt, i.e. literally (to soften, flow down, disappear), or figuratively (to fear, faint): -- consume, dissolve, ({be}) faint(-hearted), melt (away), make soft.[ql
  • dissolve 4127 ## muwg {moog}; a primitive root; to melt, i.e. literally (to soften, flow down, disappear), or figuratively (to fear, faint): -- consume, {dissolve}, (be) faint(-hearted), melt (away), make soft.[ql
  • consume 4127 ## muwg {moog}; a primitive root; to melt, i.e. literally (to soften, flow down, disappear), or figuratively (to fear, faint): -- {consume}, dissolve, (be) faint(-hearted), melt (away), make soft.[ql
  • --
  • measure 4128 ## muwd {mood}; a primitive root; to shake: -- {measure}.[ql
  • --
  • kinswoman 4129 ## mowda< {mo-dah'}; or rather moda< {mo-daw'}; from 3045; an acquaintance: -- {kinswoman}.[ql
  • --
  • kindred 4130 ## mowda<ath {mo-dah'-ath}; from 3045; acquaintance: -- {kindred}.[ql
  • --
  • slip 4131 ## mowt {mote}; a primitive root; to waver; by implication , to slip, shake, fall: -- be carried, cast, be out of course, be fallen in decay, X exceedingly, fall(-ing down), be (re-)moved, be ready, shake, slide, {slip}.[ql
  • slide 4131 ## mowt {mote}; a primitive root; to waver; by implication , to slip, shake, fall: -- be carried, cast, be out of course, be fallen in decay, X exceedingly, fall(-ing down), be (re-)moved, be ready, shake, {slide}, slip.[ql
  • shake 4131 ## mowt {mote}; a primitive root; to waver; by implication , to slip, shake, fall: -- be carried, cast, be out of course, be fallen in decay, X exceedingly, fall(-ing down), be (re-)moved, be ready, {shake}, slide, slip.[ql
  • ready 4131 ## mowt {mote}; a primitive root; to waver; by implication , to slip, shake, fall: -- be carried, cast, be out of course, be fallen in decay, X exceedingly, fall(-ing down), be (re-)moved, be {ready}, shake, slide, slip.[ql
  • be 4131 ## mowt {mote}; a primitive root; to waver; by implication , to slip, shake, fall: -- be carried, cast, be out of course, be fallen in decay, X exceedingly, fall(-ing down), be (re-)moved, {be} ready, shake, slide, slip.[ql
  • re-)moved 4131 ## mowt {mote}; a primitive root; to waver; by implication , to slip, shake, fall: -- be carried, cast, be out of course, be fallen in decay, X exceedingly, fall(-ing down), be ({re-)moved}, be ready, shake, slide, slip.[ql
  • be 4131 ## mowt {mote}; a primitive root; to waver; by implication , to slip, shake, fall: -- be carried, cast, be out of course, be fallen in decay, X exceedingly, fall(-ing down), {be} (re-)moved, be ready, shake, slide, slip.[ql
  • down 4131 ## mowt {mote}; a primitive root; to waver; by implication , to slip, shake, fall: -- be carried, cast, be out of course, be fallen in decay, X exceedingly, fall(-ing {down}), be (re-)moved, be ready, shake, slide, slip.[ql
  • -ing 4131 ## mowt {mote}; a primitive root; to waver; by implication , to slip, shake, fall: -- be carried, cast, be out of course, be fallen in decay, X exceedingly, fall({-ing} down), be (re-)moved, be ready, shake, slide, slip.[ql
  • fall 4131 ## mowt {mote}; a primitive root; to waver; by implication , to slip, shake, fall: -- be carried, cast, be out of course, be fallen in decay, X exceedingly, {fall}(-ing down), be (re-)moved, be ready, shake, slide, slip.[ql
  • exceedingly 4131 ## mowt {mote}; a primitive root; to waver; by implication , to slip, shake, fall: -- be carried, cast, be out of course, be fallen in decay, X {exceedingly}, fall(-ing down), be (re-)moved, be ready, shake, slide, slip.[ql
  • X 4131 ## mowt {mote}; a primitive root; to waver; by implication , to slip, shake, fall: -- be carried, cast, be out of course, be fallen in decay, {X} exceedingly, fall(-ing down), be (re-)moved, be ready, shake, slide, slip.[ql
  • decay 4131 ## mowt {mote}; a primitive root; to waver; by implication , to slip, shake, fall: -- be carried, cast, be out of course, be fallen in {decay}, X exceedingly, fall(-ing down), be (re-)moved, be ready, shake, slide, slip.[ql
  • in 4131 ## mowt {mote}; a primitive root; to waver; by implication , to slip, shake, fall: -- be carried, cast, be out of course, be fallen {in} decay, X exceedingly, fall(-ing down), be (re-)moved, be ready, shake, slide, slip.[ql
  • fallen 4131 ## mowt {mote}; a primitive root; to waver; by implication , to slip, shake, fall: -- be carried, cast, be out of course, be {fallen} in decay, X exceedingly, fall(-ing down), be (re-)moved, be ready, shake, slide, slip.[ql
  • be 4131 ## mowt {mote}; a primitive root; to waver; by implication , to slip, shake, fall: -- be carried, cast, be out of course, {be} fallen in decay, X exceedingly, fall(-ing down), be (re-)moved, be ready, shake, slide, slip.[ql
  • course 4131 ## mowt {mote}; a primitive root; to waver; by implication , to slip, shake, fall: -- be carried, cast, be out of {course}, be fallen in decay, X exceedingly, fall(-ing down), be (re-)moved, be ready, shake, slide, slip.[ql
  • of 4131 ## mowt {mote}; a primitive root; to waver; by implication , to slip, shake, fall: -- be carried, cast, be out {of} course, be fallen in decay, X exceedingly, fall(-ing down), be (re-)moved, be ready, shake, slide, slip.[ql
  • out 4131 ## mowt {mote}; a primitive root; to waver; by implication , to slip, shake, fall: -- be carried, cast, be {out} of course, be fallen in decay, X exceedingly, fall(-ing down), be (re-)moved, be ready, shake, slide, slip.[ql
  • be 4131 ## mowt {mote}; a primitive root; to waver; by implication , to slip, shake, fall: -- be carried, cast, {be} out of course, be fallen in decay, X exceedingly, fall(-ing down), be (re-)moved, be ready, shake, slide, slip.[ql
  • cast 4131 ## mowt {mote}; a primitive root; to waver; by implication , to slip, shake, fall: -- be carried, {cast}, be out of course, be fallen in decay, X exceedingly, fall(-ing down), be (re-)moved, be ready, shake, slide, slip.[ql
  • carried 4131 ## mowt {mote}; a primitive root; to waver; by implication , to slip, shake, fall: -- be {carried}, cast, be out of course, be fallen in decay, X exceedingly, fall(-ing down), be (re-)moved, be ready, shake, slide, slip.[ql
  • be 4131 ## mowt {mote}; a primitive root; to waver; by implication , to slip, shake, fall: -- {be} carried, cast, be out of course, be fallen in decay, X exceedingly, fall(-ing down), be (re-)moved, be ready, shake, slide, slip.[ql
  • --
  • yoke 4132 ## mowt {mote}; from 4131; a wavering, i.e. fall; by implication, a pole (as shaking); hence, a yoke (as essentially a bent pole): -- bar, be moved, staff, {yoke}.[ql
  • staff 4132 ## mowt {mote}; from 4131; a wavering, i.e. fall; by implication, a pole (as shaking); hence, a yoke (as essentially a bent pole): -- bar, be moved, {staff}, yoke.[ql
  • moved 4132 ## mowt {mote}; from 4131; a wavering, i.e. fall; by implication, a pole (as shaking); hence, a yoke (as essentially a bent pole): -- bar, be {moved}, staff, yoke.[ql
  • be 4132 ## mowt {mote}; from 4131; a wavering, i.e. fall; by implication, a pole (as shaking); hence, a yoke (as essentially a bent pole): -- bar, {be} moved, staff, yoke.[ql
  • bar 4132 ## mowt {mote}; from 4131; a wavering, i.e. fall; by implication, a pole (as shaking); hence, a yoke (as essentially a bent pole): -- {bar}, be moved, staff, yoke.[ql
  • --
  • yoke 4133 ## mowtah {mo-taw'}; feminine of 4132; a pole; by implication, an ox-bow; hence, a yoke (either literal or figurative): -- bands, heavy, staves, {yoke}.[ql
  • staves 4133 ## mowtah {mo-taw'}; feminine of 4132; a pole; by implication, an ox-bow; hence, a yoke (either literal or figurative): -- bands, heavy, {staves}, yoke.[ql
  • heavy 4133 ## mowtah {mo-taw'}; feminine of 4132; a pole; by implication, an ox-bow; hence, a yoke (either literal or figurative): -- bands, {heavy}, staves, yoke.[ql
  • bands 4133 ## mowtah {mo-taw'}; feminine of 4132; a pole; by implication, an ox-bow; hence, a yoke (either literal or figurative): -- {bands}, heavy, staves, yoke.[ql
  • --
  • -er 4134 ## muwk {mook}; a primitive root; to become thin, i.e. (figuratively) be impoverished: -- be (waxen) poor({-er}).[ql
  • poor 4134 ## muwk {mook}; a primitive root; to become thin, i.e. (figuratively) be impoverished: -- be (waxen) {poor}(-er).[ql
  • waxen 4134 ## muwk {mook}; a primitive root; to become thin, i.e. (figuratively) be impoverished: -- be ({waxen}) poor(-er).[ql
  • be 4134 ## muwk {mook}; a primitive root; to become thin, i.e. (figuratively) be impoverished: -- {be} (waxen) poor(-er).[ql
  • --
  • needs 4135 ## muwl {mool}; a primitive root; to cut short, i.e. curtail (specifically the prepuce, i.e. to circumcise); by implication, to blunt; figuratively, to destroy: -- circumcise(-ing), selves), cut down (in pieces), destroy, X must {needs}.[ql
  • must 4135 ## muwl {mool}; a primitive root; to cut short, i.e. curtail (specifically the prepuce, i.e. to circumcise); by implication, to blunt; figuratively, to destroy: -- circumcise(-ing), selves), cut down (in pieces), destroy, X {must} needs.[ql
  • X 4135 ## muwl {mool}; a primitive root; to cut short, i.e. curtail (specifically the prepuce, i.e. to circumcise); by implication, to blunt; figuratively, to destroy: -- circumcise(-ing), selves), cut down (in pieces), destroy, {X} must needs.[ql
  • destroy 4135 ## muwl {mool}; a primitive root; to cut short, i.e. curtail (specifically the prepuce, i.e. to circumcise); by implication, to blunt; figuratively, to destroy: -- circumcise(-ing), selves), cut down (in pieces), {destroy}, X must needs.[ql
  • pieces 4135 ## muwl {mool}; a primitive root; to cut short, i.e. curtail (specifically the prepuce, i.e. to circumcise); by implication, to blunt; figuratively, to destroy: -- circumcise(-ing), selves), cut down (in {pieces}), destroy, X must needs.[ql
  • in 4135 ## muwl {mool}; a primitive root; to cut short, i.e. curtail (specifically the prepuce, i.e. to circumcise); by implication, to blunt; figuratively, to destroy: -- circumcise(-ing), selves), cut down ({in} pieces), destroy, X must needs.[ql
  • down 4135 ## muwl {mool}; a primitive root; to cut short, i.e. curtail (specifically the prepuce, i.e. to circumcise); by implication, to blunt; figuratively, to destroy: -- circumcise(-ing), selves), cut {down} (in pieces), destroy, X must needs.[ql
  • cut 4135 ## muwl {mool}; a primitive root; to cut short, i.e. curtail (specifically the prepuce, i.e. to circumcise); by implication, to blunt; figuratively, to destroy: -- circumcise(-ing), selves), {cut} down (in pieces), destroy, X must needs.[ql
  • selves 4135 ## muwl {mool}; a primitive root; to cut short, i.e. curtail (specifically the prepuce, i.e. to circumcise); by implication, to blunt; figuratively, to destroy: -- circumcise(-ing), {selves}), cut down (in pieces), destroy, X must needs.[ql
  • -ing 4135 ## muwl {mool}; a primitive root; to cut short, i.e. curtail (specifically the prepuce, i.e. to circumcise); by implication, to blunt; figuratively, to destroy: -- circumcise({-ing}), selves), cut down (in pieces), destroy, X must needs.[ql
  • circumcise 4135 ## muwl {mool}; a primitive root; to cut short, i.e. curtail (specifically the prepuce, i.e. to circumcise); by implication, to blunt; figuratively, to destroy: -- {circumcise}(-ing), selves), cut down (in pieces), destroy, X must needs.[ql
  • --
  • with 4136 ## muwl {mool}; or mowl (Deuteronomy 1:1) {mole}; or mow>l (Nehemiah 12:38) {mole}; or mul (Numbers 22:5) {mool}; from 4135; properly, abrupt, i.e. a precipice; by implication, the front; used only adverbially (with prepositional prefix) opposite: -- (over) against, before, [fore-]front, from, [God-]ward, toward, {with}.[ql
  • toward 4136 ## muwl {mool}; or mowl (Deuteronomy 1:1) {mole}; or mow>l (Nehemiah 12:38) {mole}; or mul (Numbers 22:5) {mool}; from 4135; properly, abrupt, i.e. a precipice; by implication, the front; used only adverbially (with prepositional prefix) opposite: -- (over) against, before, [fore-]front, from, [God-]ward, {toward}, with.[ql
  • God-]ward 4136 ## muwl {mool}; or mowl (Deuteronomy 1:1) {mole}; or mow>l (Nehemiah 12:38) {mole}; or mul (Numbers 22:5) {mool}; from 4135; properly, abrupt, i.e. a precipice; by implication, the front; used only adverbially (with prepositional prefix) opposite: -- (over) against, before, [fore-]front, from, [{God-]ward}, toward, with.[ql
  • from 4136 ## muwl {mool}; or mowl (Deuteronomy 1:1) {mole}; or mow>l (Nehemiah 12:38) {mole}; or mul (Numbers 22:5) {mool}; from 4135; properly, abrupt, i.e. a precipice; by implication, the front; used only adverbially (with prepositional prefix) opposite: -- (over) against, before, [fore-]front, {from}, [God-]ward, toward, with.[ql
  • fore-]front 4136 ## muwl {mool}; or mowl (Deuteronomy 1:1) {mole}; or mow>l (Nehemiah 12:38) {mole}; or mul (Numbers 22:5) {mool}; from 4135; properly, abrupt, i.e. a precipice; by implication, the front; used only adverbially (with prepositional prefix) opposite: -- (over) against, before, [{fore-]front}, from, [God-]ward, toward, with.[ql
  • before 4136 ## muwl {mool}; or mowl (Deuteronomy 1:1) {mole}; or mow>l (Nehemiah 12:38) {mole}; or mul (Numbers 22:5) {mool}; from 4135; properly, abrupt, i.e. a precipice; by implication, the front; used only adverbially (with prepositional prefix) opposite: -- (over) against, {before}, [fore-]front, from, [God-]ward, toward, with.[ql
  • against 4136 ## muwl {mool}; or mowl (Deuteronomy 1:1) {mole}; or mow>l (Nehemiah 12:38) {mole}; or mul (Numbers 22:5) {mool}; from 4135; properly, abrupt, i.e. a precipice; by implication, the front; used only adverbially (with prepositional prefix) opposite: -- (over) {against}, before, [fore-]front, from, [God-]ward, toward, with.[ql
  • over 4136 ## muwl {mool}; or mowl (Deuteronomy 1:1) {mole}; or mow>l (Nehemiah 12:38) {mole}; or mul (Numbers 22:5) {mool}; from 4135; properly, abrupt, i.e. a precipice; by implication, the front; used only adverbially (with prepositional prefix) opposite: -- ({over}) against, before, [fore-]front, from, [God-]ward, toward, with.[ql
  • --
  • Moladah 4137 ## Mowladah {mo-law-daw'}; from 3205; birth; Moladah, a place in Palestine: -- {Moladah}.[ql
  • --
  • -ity 4138 ## mowledeth {mo-leh'-deth}; from 3205; nativity (plural birth-place); by implication, lineage, native country; also offspring, family: -- begotten, born, issue, kindred, native({-ity}).[ql
  • native 4138 ## mowledeth {mo-leh'-deth}; from 3205; nativity (plural birth-place); by implication, lineage, native country; also offspring, family: -- begotten, born, issue, kindred, {native}(-ity).[ql
  • kindred 4138 ## mowledeth {mo-leh'-deth}; from 3205; nativity (plural birth-place); by implication, lineage, native country; also offspring, family: -- begotten, born, issue, {kindred}, native(-ity).[ql
  • issue 4138 ## mowledeth {mo-leh'-deth}; from 3205; nativity (plural birth-place); by implication, lineage, native country; also offspring, family: -- begotten, born, {issue}, kindred, native(-ity).[ql
  • born 4138 ## mowledeth {mo-leh'-deth}; from 3205; nativity (plural birth-place); by implication, lineage, native country; also offspring, family: -- begotten, {born}, issue, kindred, native(-ity).[ql
  • begotten 4138 ## mowledeth {mo-leh'-deth}; from 3205; nativity (plural birth-place); by implication, lineage, native country; also offspring, family: -- {begotten}, born, issue, kindred, native(-ity).[ql
  • --
  • circumcision 4139 ## muwlah {moo-law'}; from 4135; circumcision: -- {circumcision}.[ql
  • --
  • Molid 4140 ## Mowliyd {mo-leed'}; from 3205; genitor; Molid, an Israelite: -- {Molid}.[ql
  • --
  • about 4141 ## muwcab {moo-sawb'}; from 5437; a turn, i.e. circuit (of a building): -- winding {about}.[ql
  • winding 4141 ## muwcab {moo-sawb'}; from 5437; a turn, i.e. circuit (of a building): -- {winding} about.[ql
  • --
  • turning 4142 ## muwcabbah {moo-sab-baw'}; or mucabbah {moo-sab-baw'}; feminine of 4141; a reversal, i.e. the backside (of a gem), fold (of a double-leaved door), transmutation (of a name): -- being changed, inclosed, be set, {turning}.[ql
  • set 4142 ## muwcabbah {moo-sab-baw'}; or mucabbah {moo-sab-baw'}; feminine of 4141; a reversal, i.e. the backside (of a gem), fold (of a double-leaved door), transmutation (of a name): -- being changed, inclosed, be {set}, turning.[ql
  • be 4142 ## muwcabbah {moo-sab-baw'}; or mucabbah {moo-sab-baw'}; feminine of 4141; a reversal, i.e. the backside (of a gem), fold (of a double-leaved door), transmutation (of a name): -- being changed, inclosed, {be} set, turning.[ql
  • inclosed 4142 ## muwcabbah {moo-sab-baw'}; or mucabbah {moo-sab-baw'}; feminine of 4141; a reversal, i.e. the backside (of a gem), fold (of a double-leaved door), transmutation (of a name): -- being changed, {inclosed}, be set, turning.[ql
  • changed 4142 ## muwcabbah {moo-sab-baw'}; or mucabbah {moo-sab-baw'}; feminine of 4141; a reversal, i.e. the backside (of a gem), fold (of a double-leaved door), transmutation (of a name): -- being {changed}, inclosed, be set, turning.[ql
  • being 4142 ## muwcabbah {moo-sab-baw'}; or mucabbah {moo-sab-baw'}; feminine of 4141; a reversal, i.e. the backside (of a gem), fold (of a double-leaved door), transmutation (of a name): -- {being} changed, inclosed, be set, turning.[ql
  • --
  • foundation 4143 ## muwcad {moo-sawd'}; from 3245; a foundation: -- {foundation}.[ql
  • --
  • foundation 4144 ## mowcad {mo-sawd'}; from 3245; a foundation: -- {foundation}.[ql
  • --
  • 4328 4145 ## muwcadah {moo-saw-daw'}; feminine of 4143; a foundation; figuratively, an appointment: -- foundation, grounded. Compare {4328}.[ql
  • Compare 4145 ## muwcadah {moo-saw-daw'}; feminine of 4143; a foundation; figuratively, an appointment: -- foundation, grounded. {Compare} 4328.[ql
  • grounded 4145 ## muwcadah {moo-saw-daw'}; feminine of 4143; a foundation; figuratively, an appointment: -- foundation, {grounded}. Compare 4328.[ql
  • foundation 4145 ## muwcadah {moo-saw-daw'}; feminine of 4143; a foundation; figuratively, an appointment: -- {foundation}, grounded. Compare 4328.[ql
  • --
  • foundation 4146 ## mowcadah {mo-saw-daw'}; or mocadah {mo-saw-daw'}; feminine of 4144; a foundation: -- {foundation}.[ql
  • --
  • bond 4147 ## mowcer {mo-sare'}; also (in plural) feminine mowcerah {mo-say-raw'}; or moc@rah {mo-ser-aw'}; from 3256; properly, chastisement, i.e. (by implication) a halter; figuratively, restraint: -- band, {bond}.[ql
  • band 4147 ## mowcer {mo-sare'}; also (in plural) feminine mowcerah {mo-say-raw'}; or moc@rah {mo-ser-aw'}; from 3256; properly, chastisement, i.e. (by implication) a halter; figuratively, restraint: -- {band}, bond.[ql
  • --
  • rebuke 4148 ## muwcar {moo-sawr'}; from 3256; properly, chastisement; figuratively, reproof, warning or instruction; also restraint: -- bond, chastening ([-eth]), chastisement, check, correction, discipline, doctrine, instruction, {rebuke}.[ql
  • instruction 4148 ## muwcar {moo-sawr'}; from 3256; properly, chastisement; figuratively, reproof, warning or instruction; also restraint: -- bond, chastening ([-eth]), chastisement, check, correction, discipline, doctrine, {instruction}, rebuke.[ql
  • doctrine 4148 ## muwcar {moo-sawr'}; from 3256; properly, chastisement; figuratively, reproof, warning or instruction; also restraint: -- bond, chastening ([-eth]), chastisement, check, correction, discipline, {doctrine}, instruction, rebuke.[ql
  • discipline 4148 ## muwcar {moo-sawr'}; from 3256; properly, chastisement; figuratively, reproof, warning or instruction; also restraint: -- bond, chastening ([-eth]), chastisement, check, correction, {discipline}, doctrine, instruction, rebuke.[ql
  • correction 4148 ## muwcar {moo-sawr'}; from 3256; properly, chastisement; figuratively, reproof, warning or instruction; also restraint: -- bond, chastening ([-eth]), chastisement, check, {correction}, discipline, doctrine, instruction, rebuke.[ql
  • check 4148 ## muwcar {moo-sawr'}; from 3256; properly, chastisement; figuratively, reproof, warning or instruction; also restraint: -- bond, chastening ([-eth]), chastisement, {check}, correction, discipline, doctrine, instruction, rebuke.[ql
  • chastisement 4148 ## muwcar {moo-sawr'}; from 3256; properly, chastisement; figuratively, reproof, warning or instruction; also restraint: -- bond, chastening ([-eth]), {chastisement}, check, correction, discipline, doctrine, instruction, rebuke.[ql
  • -eth 4148 ## muwcar {moo-sawr'}; from 3256; properly, chastisement; figuratively, reproof, warning or instruction; also restraint: -- bond, chastening ([{-eth}]), chastisement, check, correction, discipline, doctrine, instruction, rebuke.[ql
  • 4148 ## muwcar {moo-sawr'}; from 3256; properly, chastisement; figuratively, reproof, warning or instruction; also restraint: -- bond, chastening ({}[-eth]), chastisement, check, correction, discipline, doctrine, instruction, rebuke.[ql
  • chastening 4148 ## muwcar {moo-sawr'}; from 3256; properly, chastisement; figuratively, reproof, warning or instruction; also restraint: -- bond, {chastening} ([-eth]), chastisement, check, correction, discipline, doctrine, instruction, rebuke.[ql
  • bond 4148 ## muwcar {moo-sawr'}; from 3256; properly, chastisement; figuratively, reproof, warning or instruction; also restraint: -- {bond}, chastening ([-eth]), chastisement, check, correction, discipline, doctrine, instruction, rebuke.[ql
  • --
  • Moseroth 4149 ## Mowcerah {mo-say-raw'}; or (plural) Moc@rowth {mo-ser-othe'} feminine of 4147; correction or corrections; Moserah or Moseroth, a place in the Desert: -- Mosera, {Moseroth}.[ql
  • Mosera 4149 ## Mowcerah {mo-say-raw'}; or (plural) Moc@rowth {mo-ser-othe'} feminine of 4147; correction or corrections; Moserah or Moseroth, a place in the Desert: -- {Mosera}, Moseroth.[ql
  • --
  • appointed 4150 ## mow<ed {mo-ade'}; or mo<ed {mo-ade'}; or (feminine) mow<adah (2 Chronicles 8:13) {mo-aw-daw'}; from 3259; properly, an appointment, i.e. a fixed time or season; specifically, a festival; conventionally a year; by implication, an assembly (as convened for a definite purpose); technically the congregation; by extension, the place of meeting; also a signal (as appointed beforehand): -- appointed (sign, time), (place of, solemn) assembly, congregation, (set, solemn) feast, (appointed, due) season, solemn(-ity), synogogue, (set) time ({appointed}).[ql
  • time 4150 ## mow<ed {mo-ade'}; or mo<ed {mo-ade'}; or (feminine) mow<adah (2 Chronicles 8:13) {mo-aw-daw'}; from 3259; properly, an appointment, i.e. a fixed time or season; specifically, a festival; conventionally a year; by implication, an assembly (as convened for a definite purpose); technically the congregation; by extension, the place of meeting; also a signal (as appointed beforehand): -- appointed (sign, time), (place of, solemn) assembly, congregation, (set, solemn) feast, (appointed, due) season, solemn(-ity), synogogue, (set) {time} (appointed).[ql
  • set 4150 ## mow<ed {mo-ade'}; or mo<ed {mo-ade'}; or (feminine) mow<adah (2 Chronicles 8:13) {mo-aw-daw'}; from 3259; properly, an appointment, i.e. a fixed time or season; specifically, a festival; conventionally a year; by implication, an assembly (as convened for a definite purpose); technically the congregation; by extension, the place of meeting; also a signal (as appointed beforehand): -- appointed (sign, time), (place of, solemn) assembly, congregation, (set, solemn) feast, (appointed, due) season, solemn(-ity), synogogue, ({set}) time (appointed).[ql
  • synogogue 4150 ## mow<ed {mo-ade'}; or mo<ed {mo-ade'}; or (feminine) mow<adah (2 Chronicles 8:13) {mo-aw-daw'}; from 3259; properly, an appointment, i.e. a fixed time or season; specifically, a festival; conventionally a year; by implication, an assembly (as convened for a definite purpose); technically the congregation; by extension, the place of meeting; also a signal (as appointed beforehand): -- appointed (sign, time), (place of, solemn) assembly, congregation, (set, solemn) feast, (appointed, due) season, solemn(-ity), {synogogue}, (set) time (appointed).[ql
  • -ity 4150 ## mow<ed {mo-ade'}; or mo<ed {mo-ade'}; or (feminine) mow<adah (2 Chronicles 8:13) {mo-aw-daw'}; from 3259; properly, an appointment, i.e. a fixed time or season; specifically, a festival; conventionally a year; by implication, an assembly (as convened for a definite purpose); technically the congregation; by extension, the place of meeting; also a signal (as appointed beforehand): -- appointed (sign, time), (place of, solemn) assembly, congregation, (set, solemn) feast, (appointed, due) season, solemn({-ity}), synogogue, (set) time (appointed).[ql
  • solemn 4150 ## mow<ed {mo-ade'}; or mo<ed {mo-ade'}; or (feminine) mow<adah (2 Chronicles 8:13) {mo-aw-daw'}; from 3259; properly, an appointment, i.e. a fixed time or season; specifically, a festival; conventionally a year; by implication, an assembly (as convened for a definite purpose); technically the congregation; by extension, the place of meeting; also a signal (as appointed beforehand): -- appointed (sign, time), (place of, solemn) assembly, congregation, (set, solemn) feast, (appointed, due) season, {solemn}(-ity), synogogue, (set) time (appointed).[ql
  • season 4150 ## mow<ed {mo-ade'}; or mo<ed {mo-ade'}; or (feminine) mow<adah (2 Chronicles 8:13) {mo-aw-daw'}; from 3259; properly, an appointment, i.e. a fixed time or season; specifically, a festival; conventionally a year; by implication, an assembly (as convened for a definite purpose); technically the congregation; by extension, the place of meeting; also a signal (as appointed beforehand): -- appointed (sign, time), (place of, solemn) assembly, congregation, (set, solemn) feast, (appointed, due) {season}, solemn(-ity), synogogue, (set) time (appointed).[ql
  • due 4150 ## mow<ed {mo-ade'}; or mo<ed {mo-ade'}; or (feminine) mow<adah (2 Chronicles 8:13) {mo-aw-daw'}; from 3259; properly, an appointment, i.e. a fixed time or season; specifically, a festival; conventionally a year; by implication, an assembly (as convened for a definite purpose); technically the congregation; by extension, the place of meeting; also a signal (as appointed beforehand): -- appointed (sign, time), (place of, solemn) assembly, congregation, (set, solemn) feast, (appointed, {due}) season, solemn(-ity), synogogue, (set) time (appointed).[ql
  • appointed 4150 ## mow<ed {mo-ade'}; or mo<ed {mo-ade'}; or (feminine) mow<adah (2 Chronicles 8:13) {mo-aw-daw'}; from 3259; properly, an appointment, i.e. a fixed time or season; specifically, a festival; conventionally a year; by implication, an assembly (as convened for a definite purpose); technically the congregation; by extension, the place of meeting; also a signal (as appointed beforehand): -- appointed (sign, time), (place of, solemn) assembly, congregation, (set, solemn) feast, ({appointed}, due) season, solemn(-ity), synogogue, (set) time (appointed).[ql
  • feast 4150 ## mow<ed {mo-ade'}; or mo<ed {mo-ade'}; or (feminine) mow<adah (2 Chronicles 8:13) {mo-aw-daw'}; from 3259; properly, an appointment, i.e. a fixed time or season; specifically, a festival; conventionally a year; by implication, an assembly (as convened for a definite purpose); technically the congregation; by extension, the place of meeting; also a signal (as appointed beforehand): -- appointed (sign, time), (place of, solemn) assembly, congregation, (set, solemn) {feast}, (appointed, due) season, solemn(-ity), synogogue, (set) time (appointed).[ql
  • solemn 4150 ## mow<ed {mo-ade'}; or mo<ed {mo-ade'}; or (feminine) mow<adah (2 Chronicles 8:13) {mo-aw-daw'}; from 3259; properly, an appointment, i.e. a fixed time or season; specifically, a festival; conventionally a year; by implication, an assembly (as convened for a definite purpose); technically the congregation; by extension, the place of meeting; also a signal (as appointed beforehand): -- appointed (sign, time), (place of, solemn) assembly, congregation, (set, {solemn}) feast, (appointed, due) season, solemn(-ity), synogogue, (set) time (appointed).[ql
  • set 4150 ## mow<ed {mo-ade'}; or mo<ed {mo-ade'}; or (feminine) mow<adah (2 Chronicles 8:13) {mo-aw-daw'}; from 3259; properly, an appointment, i.e. a fixed time or season; specifically, a festival; conventionally a year; by implication, an assembly (as convened for a definite purpose); technically the congregation; by extension, the place of meeting; also a signal (as appointed beforehand): -- appointed (sign, time), (place of, solemn) assembly, congregation, ({set}, solemn) feast, (appointed, due) season, solemn(-ity), synogogue, (set) time (appointed).[ql
  • congregation 4150 ## mow<ed {mo-ade'}; or mo<ed {mo-ade'}; or (feminine) mow<adah (2 Chronicles 8:13) {mo-aw-daw'}; from 3259; properly, an appointment, i.e. a fixed time or season; specifically, a festival; conventionally a year; by implication, an assembly (as convened for a definite purpose); technically the congregation; by extension, the place of meeting; also a signal (as appointed beforehand): -- appointed (sign, time), (place of, solemn) assembly, {congregation}, (set, solemn) feast, (appointed, due) season, solemn(-ity), synogogue, (set) time (appointed).[ql
  • assembly 4150 ## mow<ed {mo-ade'}; or mo<ed {mo-ade'}; or (feminine) mow<adah (2 Chronicles 8:13) {mo-aw-daw'}; from 3259; properly, an appointment, i.e. a fixed time or season; specifically, a festival; conventionally a year; by implication, an assembly (as convened for a definite purpose); technically the congregation; by extension, the place of meeting; also a signal (as appointed beforehand): -- appointed (sign, time), (place of, solemn) {assembly}, congregation, (set, solemn) feast, (appointed, due) season, solemn(-ity), synogogue, (set) time (appointed).[ql
  • solemn 4150 ## mow<ed {mo-ade'}; or mo<ed {mo-ade'}; or (feminine) mow<adah (2 Chronicles 8:13) {mo-aw-daw'}; from 3259; properly, an appointment, i.e. a fixed time or season; specifically, a festival; conventionally a year; by implication, an assembly (as convened for a definite purpose); technically the congregation; by extension, the place of meeting; also a signal (as appointed beforehand): -- appointed (sign, time), (place of, {solemn}) assembly, congregation, (set, solemn) feast, (appointed, due) season, solemn(-ity), synogogue, (set) time (appointed).[ql
  • of 4150 ## mow<ed {mo-ade'}; or mo<ed {mo-ade'}; or (feminine) mow<adah (2 Chronicles 8:13) {mo-aw-daw'}; from 3259; properly, an appointment, i.e. a fixed time or season; specifically, a festival; conventionally a year; by implication, an assembly (as convened for a definite purpose); technically the congregation; by extension, the place of meeting; also a signal (as appointed beforehand): -- appointed (sign, time), (place {of}, solemn) assembly, congregation, (set, solemn) feast, (appointed, due) season, solemn(-ity), synogogue, (set) time (appointed).[ql
  • place 4150 ## mow<ed {mo-ade'}; or mo<ed {mo-ade'}; or (feminine) mow<adah (2 Chronicles 8:13) {mo-aw-daw'}; from 3259; properly, an appointment, i.e. a fixed time or season; specifically, a festival; conventionally a year; by implication, an assembly (as convened for a definite purpose); technically the congregation; by extension, the place of meeting; also a signal (as appointed beforehand): -- appointed (sign, time), ({place} of, solemn) assembly, congregation, (set, solemn) feast, (appointed, due) season, solemn(-ity), synogogue, (set) time (appointed).[ql
  • time 4150 ## mow<ed {mo-ade'}; or mo<ed {mo-ade'}; or (feminine) mow<adah (2 Chronicles 8:13) {mo-aw-daw'}; from 3259; properly, an appointment, i.e. a fixed time or season; specifically, a festival; conventionally a year; by implication, an assembly (as convened for a definite purpose); technically the congregation; by extension, the place of meeting; also a signal (as appointed beforehand): -- appointed (sign, {time}), (place of, solemn) assembly, congregation, (set, solemn) feast, (appointed, due) season, solemn(-ity), synogogue, (set) time (appointed).[ql
  • sign 4150 ## mow<ed {mo-ade'}; or mo<ed {mo-ade'}; or (feminine) mow<adah (2 Chronicles 8:13) {mo-aw-daw'}; from 3259; properly, an appointment, i.e. a fixed time or season; specifically, a festival; conventionally a year; by implication, an assembly (as convened for a definite purpose); technically the congregation; by extension, the place of meeting; also a signal (as appointed beforehand): -- appointed ({sign}, time), (place of, solemn) assembly, congregation, (set, solemn) feast, (appointed, due) season, solemn(-ity), synogogue, (set) time (appointed).[ql
  • appointed 4150 ## mow<ed {mo-ade'}; or mo<ed {mo-ade'}; or (feminine) mow<adah (2 Chronicles 8:13) {mo-aw-daw'}; from 3259; properly, an appointment, i.e. a fixed time or season; specifically, a festival; conventionally a year; by implication, an assembly (as convened for a definite purpose); technically the congregation; by extension, the place of meeting; also a signal (as appointed beforehand): -- {appointed} (sign, time), (place of, solemn) assembly, congregation, (set, solemn) feast, (appointed, due) season, solemn(-ity), synogogue, (set) time (appointed).[ql
  • --
  • time 4151 ## mow<ad {mo-awd'}; from 3259; properly, an assembly [as in 4150]; figuratively, a troop: -- appointed {time}.[ql
  • appointed 4151 ## mow<ad {mo-awd'}; from 3259; properly, an assembly [as in 4150]; figuratively, a troop: -- {appointed} time.[ql
  • --
  • appointed 4152 ## muw<adah {moo-aw-daw'}; from 3259; an appointed place, i.e. asylum: -- {appointed}.[ql
  • --
  • 4573 4153 ## Mow<adyah {mo-ad-yaw'}; from 4151 and 3050; assembly of Jah; Moadjah, an Israelite: -- Moadiah. Compare {4573}.[ql
  • Compare 4153 ## Mow<adyah {mo-ad-yaw'}; from 4151 and 3050; assembly of Jah; Moadjah, an Israelite: -- Moadiah. {Compare} 4573.[ql
  • Moadiah 4153 ## Mow<adyah {mo-ad-yaw'}; from 4151 and 3050; assembly of Jah; Moadjah, an Israelite: -- {Moadiah}. Compare 4573.[ql
  • --
  • joint 4154 ## muw<edeth {moo-ay'-deth}; feminine passive participle of 4571; properly, made to slip, i.e. dislocated: -- out of {joint}.[ql
  • of 4154 ## muw<edeth {moo-ay'-deth}; feminine passive participle of 4571; properly, made to slip, i.e. dislocated: -- out {of} joint.[ql
  • out 4154 ## muw<edeth {moo-ay'-deth}; feminine passive participle of 4571; properly, made to slip, i.e. dislocated: -- {out} of joint.[ql
  • --
  • dimness 4155 ## muw<aph {moo-awf'}; from 5774; properly, covered, i.e. dark; abstractly, obscurity, i.e. distress: -- {dimness}.[ql
  • --
  • device 4156 ## mow<etsah {mo-ay-tsaw'}; from 3289; a purpose: -- counsel, {device}.[ql
  • counsel 4156 ## mow<etsah {mo-ay-tsaw'}; from 3289; a purpose: -- {counsel}, device.[ql
  • --
  • affliction 4157 ## muw<aqah {moo-aw-kaw'}; from 5781; pressure, i.e. (figuratively) distress: -- {affliction}.[ql
  • --
  • Mephaath 4158 ## Mowpha<ath (Jer. 48:21) {mo-fah'-ath}; or meyphaath {may-fah'-ath}; or mephaath {may-fah'-ath; from 3313; illuminative; Mophaath or Mephaath, a place in Palestine: -- {Mephaath}.[ql
  • --
  • at 4159 ## mowpheth {mo-faith'}; or mopheth {mo-faith'}; from 3302 in the sense of conspicuousness; a miracle; by implication, a token or omen: -- miracle, sign, wonder(-ed {at}).[ql
  • -ed 4159 ## mowpheth {mo-faith'}; or mopheth {mo-faith'}; from 3302 in the sense of conspicuousness; a miracle; by implication, a token or omen: -- miracle, sign, wonder({-ed} at).[ql
  • wonder 4159 ## mowpheth {mo-faith'}; or mopheth {mo-faith'}; from 3302 in the sense of conspicuousness; a miracle; by implication, a token or omen: -- miracle, sign, {wonder}(-ed at).[ql
  • sign 4159 ## mowpheth {mo-faith'}; or mopheth {mo-faith'}; from 3302 in the sense of conspicuousness; a miracle; by implication, a token or omen: -- miracle, {sign}, wonder(-ed at).[ql
  • miracle 4159 ## mowpheth {mo-faith'}; or mopheth {mo-faith'}; from 3302 in the sense of conspicuousness; a miracle; by implication, a token or omen: -- {miracle}, sign, wonder(-ed at).[ql
  • --
  • extortioner 4160 ## muwts {moots}; a primitive root; to press, i.e. (figuratively) to oppress: -- {extortioner}.[ql
  • --
  • springs 4161 ## mowtsa> {mo-tsaw'}; or motsa> {mo-tsaw'}; from 3318; a going forth, i.e. (the act) an egress, or (the place) an exit; hence, a source or product; specifically, dawn, the rising of the sun (the East), exportation, utterance, a gate, a fountain, a mine, a meadow (as producing grass): -- brought out, bud, that which came out, east, going forth, goings out, that which (thing that) is gone out, outgoing, proceeded out, spring, vein, [water-]course [{springs}].[ql
  • water-]course 4161 ## mowtsa> {mo-tsaw'}; or motsa> {mo-tsaw'}; from 3318; a going forth, i.e. (the act) an egress, or (the place) an exit; hence, a source or product; specifically, dawn, the rising of the sun (the East), exportation, utterance, a gate, a fountain, a mine, a meadow (as producing grass): -- brought out, bud, that which came out, east, going forth, goings out, that which (thing that) is gone out, outgoing, proceeded out, spring, vein, [{water-]course} [springs].[ql
  • vein 4161 ## mowtsa> {mo-tsaw'}; or motsa> {mo-tsaw'}; from 3318; a going forth, i.e. (the act) an egress, or (the place) an exit; hence, a source or product; specifically, dawn, the rising of the sun (the East), exportation, utterance, a gate, a fountain, a mine, a meadow (as producing grass): -- brought out, bud, that which came out, east, going forth, goings out, that which (thing that) is gone out, outgoing, proceeded out, spring, {vein}, [water-]course [springs].[ql
  • spring 4161 ## mowtsa> {mo-tsaw'}; or motsa> {mo-tsaw'}; from 3318; a going forth, i.e. (the act) an egress, or (the place) an exit; hence, a source or product; specifically, dawn, the rising of the sun (the East), exportation, utterance, a gate, a fountain, a mine, a meadow (as producing grass): -- brought out, bud, that which came out, east, going forth, goings out, that which (thing that) is gone out, outgoing, proceeded out, {spring}, vein, [water-]course [springs].[ql
  • out 4161 ## mowtsa> {mo-tsaw'}; or motsa> {mo-tsaw'}; from 3318; a going forth, i.e. (the act) an egress, or (the place) an exit; hence, a source or product; specifically, dawn, the rising of the sun (the East), exportation, utterance, a gate, a fountain, a mine, a meadow (as producing grass): -- brought out, bud, that which came out, east, going forth, goings out, that which (thing that) is gone out, outgoing, proceeded {out}, spring, vein, [water-]course [springs].[ql
  • proceeded 4161 ## mowtsa> {mo-tsaw'}; or motsa> {mo-tsaw'}; from 3318; a going forth, i.e. (the act) an egress, or (the place) an exit; hence, a source or product; specifically, dawn, the rising of the sun (the East), exportation, utterance, a gate, a fountain, a mine, a meadow (as producing grass): -- brought out, bud, that which came out, east, going forth, goings out, that which (thing that) is gone out, outgoing, {proceeded} out, spring, vein, [water-]course [springs].[ql
  • outgoing 4161 ## mowtsa> {mo-tsaw'}; or motsa> {mo-tsaw'}; from 3318; a going forth, i.e. (the act) an egress, or (the place) an exit; hence, a source or product; specifically, dawn, the rising of the sun (the East), exportation, utterance, a gate, a fountain, a mine, a meadow (as producing grass): -- brought out, bud, that which came out, east, going forth, goings out, that which (thing that) is gone out, {outgoing}, proceeded out, spring, vein, [water-]course [springs].[ql
  • out 4161 ## mowtsa> {mo-tsaw'}; or motsa> {mo-tsaw'}; from 3318; a going forth, i.e. (the act) an egress, or (the place) an exit; hence, a source or product; specifically, dawn, the rising of the sun (the East), exportation, utterance, a gate, a fountain, a mine, a meadow (as producing grass): -- brought out, bud, that which came out, east, going forth, goings out, that which (thing that) is gone {out}, outgoing, proceeded out, spring, vein, [water-]course [springs].[ql
  • gone 4161 ## mowtsa> {mo-tsaw'}; or motsa> {mo-tsaw'}; from 3318; a going forth, i.e. (the act) an egress, or (the place) an exit; hence, a source or product; specifically, dawn, the rising of the sun (the East), exportation, utterance, a gate, a fountain, a mine, a meadow (as producing grass): -- brought out, bud, that which came out, east, going forth, goings out, that which (thing that) is {gone} out, outgoing, proceeded out, spring, vein, [water-]course [springs].[ql
  • is 4161 ## mowtsa> {mo-tsaw'}; or motsa> {mo-tsaw'}; from 3318; a going forth, i.e. (the act) an egress, or (the place) an exit; hence, a source or product; specifically, dawn, the rising of the sun (the East), exportation, utterance, a gate, a fountain, a mine, a meadow (as producing grass): -- brought out, bud, that which came out, east, going forth, goings out, that which (thing that) {is} gone out, outgoing, proceeded out, spring, vein, [water-]course [springs].[ql
  • that 4161 ## mowtsa> {mo-tsaw'}; or motsa> {mo-tsaw'}; from 3318; a going forth, i.e. (the act) an egress, or (the place) an exit; hence, a source or product; specifically, dawn, the rising of the sun (the East), exportation, utterance, a gate, a fountain, a mine, a meadow (as producing grass): -- brought out, bud, that which came out, east, going forth, goings out, that which (thing {that}) is gone out, outgoing, proceeded out, spring, vein, [water-]course [springs].[ql
  • thing 4161 ## mowtsa> {mo-tsaw'}; or motsa> {mo-tsaw'}; from 3318; a going forth, i.e. (the act) an egress, or (the place) an exit; hence, a source or product; specifically, dawn, the rising of the sun (the East), exportation, utterance, a gate, a fountain, a mine, a meadow (as producing grass): -- brought out, bud, that which came out, east, going forth, goings out, that which ({thing} that) is gone out, outgoing, proceeded out, spring, vein, [water-]course [springs].[ql
  • which 4161 ## mowtsa> {mo-tsaw'}; or motsa> {mo-tsaw'}; from 3318; a going forth, i.e. (the act) an egress, or (the place) an exit; hence, a source or product; specifically, dawn, the rising of the sun (the East), exportation, utterance, a gate, a fountain, a mine, a meadow (as producing grass): -- brought out, bud, that which came out, east, going forth, goings out, that {which} (thing that) is gone out, outgoing, proceeded out, spring, vein, [water-]course [springs].[ql
  • that 4161 ## mowtsa> {mo-tsaw'}; or motsa> {mo-tsaw'}; from 3318; a going forth, i.e. (the act) an egress, or (the place) an exit; hence, a source or product; specifically, dawn, the rising of the sun (the East), exportation, utterance, a gate, a fountain, a mine, a meadow (as producing grass): -- brought out, bud, that which came out, east, going forth, goings out, {that} which (thing that) is gone out, outgoing, proceeded out, spring, vein, [water-]course [springs].[ql
  • out 4161 ## mowtsa> {mo-tsaw'}; or motsa> {mo-tsaw'}; from 3318; a going forth, i.e. (the act) an egress, or (the place) an exit; hence, a source or product; specifically, dawn, the rising of the sun (the East), exportation, utterance, a gate, a fountain, a mine, a meadow (as producing grass): -- brought out, bud, that which came out, east, going forth, goings {out}, that which (thing that) is gone out, outgoing, proceeded out, spring, vein, [water-]course [springs].[ql
  • goings 4161 ## mowtsa> {mo-tsaw'}; or motsa> {mo-tsaw'}; from 3318; a going forth, i.e. (the act) an egress, or (the place) an exit; hence, a source or product; specifically, dawn, the rising of the sun (the East), exportation, utterance, a gate, a fountain, a mine, a meadow (as producing grass): -- brought out, bud, that which came out, east, going forth, {goings} out, that which (thing that) is gone out, outgoing, proceeded out, spring, vein, [water-]course [springs].[ql
  • forth 4161 ## mowtsa> {mo-tsaw'}; or motsa> {mo-tsaw'}; from 3318; a going forth, i.e. (the act) an egress, or (the place) an exit; hence, a source or product; specifically, dawn, the rising of the sun (the East), exportation, utterance, a gate, a fountain, a mine, a meadow (as producing grass): -- brought out, bud, that which came out, east, going {forth}, goings out, that which (thing that) is gone out, outgoing, proceeded out, spring, vein, [water-]course [springs].[ql
  • going 4161 ## mowtsa> {mo-tsaw'}; or motsa> {mo-tsaw'}; from 3318; a going forth, i.e. (the act) an egress, or (the place) an exit; hence, a source or product; specifically, dawn, the rising of the sun (the East), exportation, utterance, a gate, a fountain, a mine, a meadow (as producing grass): -- brought out, bud, that which came out, east, {going} forth, goings out, that which (thing that) is gone out, outgoing, proceeded out, spring, vein, [water-]course [springs].[ql
  • east 4161 ## mowtsa> {mo-tsaw'}; or motsa> {mo-tsaw'}; from 3318; a going forth, i.e. (the act) an egress, or (the place) an exit; hence, a source or product; specifically, dawn, the rising of the sun (the East), exportation, utterance, a gate, a fountain, a mine, a meadow (as producing grass): -- brought out, bud, that which came out, {east}, going forth, goings out, that which (thing that) is gone out, outgoing, proceeded out, spring, vein, [water-]course [springs].[ql
  • out 4161 ## mowtsa> {mo-tsaw'}; or motsa> {mo-tsaw'}; from 3318; a going forth, i.e. (the act) an egress, or (the place) an exit; hence, a source or product; specifically, dawn, the rising of the sun (the East), exportation, utterance, a gate, a fountain, a mine, a meadow (as producing grass): -- brought out, bud, that which came {out}, east, going forth, goings out, that which (thing that) is gone out, outgoing, proceeded out, spring, vein, [water-]course [springs].[ql
  • came 4161 ## mowtsa> {mo-tsaw'}; or motsa> {mo-tsaw'}; from 3318; a going forth, i.e. (the act) an egress, or (the place) an exit; hence, a source or product; specifically, dawn, the rising of the sun (the East), exportation, utterance, a gate, a fountain, a mine, a meadow (as producing grass): -- brought out, bud, that which {came} out, east, going forth, goings out, that which (thing that) is gone out, outgoing, proceeded out, spring, vein, [water-]course [springs].[ql
  • which 4161 ## mowtsa> {mo-tsaw'}; or motsa> {mo-tsaw'}; from 3318; a going forth, i.e. (the act) an egress, or (the place) an exit; hence, a source or product; specifically, dawn, the rising of the sun (the East), exportation, utterance, a gate, a fountain, a mine, a meadow (as producing grass): -- brought out, bud, that {which} came out, east, going forth, goings out, that which (thing that) is gone out, outgoing, proceeded out, spring, vein, [water-]course [springs].[ql
  • that 4161 ## mowtsa> {mo-tsaw'}; or motsa> {mo-tsaw'}; from 3318; a going forth, i.e. (the act) an egress, or (the place) an exit; hence, a source or product; specifically, dawn, the rising of the sun (the East), exportation, utterance, a gate, a fountain, a mine, a meadow (as producing grass): -- brought out, bud, {that} which came out, east, going forth, goings out, that which (thing that) is gone out, outgoing, proceeded out, spring, vein, [water-]course [springs].[ql
  • bud 4161 ## mowtsa> {mo-tsaw'}; or motsa> {mo-tsaw'}; from 3318; a going forth, i.e. (the act) an egress, or (the place) an exit; hence, a source or product; specifically, dawn, the rising of the sun (the East), exportation, utterance, a gate, a fountain, a mine, a meadow (as producing grass): -- brought out, {bud}, that which came out, east, going forth, goings out, that which (thing that) is gone out, outgoing, proceeded out, spring, vein, [water-]course [springs].[ql
  • out 4161 ## mowtsa> {mo-tsaw'}; or motsa> {mo-tsaw'}; from 3318; a going forth, i.e. (the act) an egress, or (the place) an exit; hence, a source or product; specifically, dawn, the rising of the sun (the East), exportation, utterance, a gate, a fountain, a mine, a meadow (as producing grass): -- brought {out}, bud, that which came out, east, going forth, goings out, that which (thing that) is gone out, outgoing, proceeded out, spring, vein, [water-]course [springs].[ql
  • brought 4161 ## mowtsa> {mo-tsaw'}; or motsa> {mo-tsaw'}; from 3318; a going forth, i.e. (the act) an egress, or (the place) an exit; hence, a source or product; specifically, dawn, the rising of the sun (the East), exportation, utterance, a gate, a fountain, a mine, a meadow (as producing grass): -- {brought} out, bud, that which came out, east, going forth, goings out, that which (thing that) is gone out, outgoing, proceeded out, spring, vein, [water-]course [springs].[ql
  • --
  • Moza 4162 ## mowtsa> {mo-tsaw'}; the same as 4161; Motsa, the name of two Israelites: -- {Moza}.[ql
  • --
  • forth 4163 ## mowtsa>ah {mo-tsaw-aw'}; feminine of 4161; a family descent; also a sewer [marg.; compare 6675]: -- draught house; going {forth}.[ql
  • going 4163 ## mowtsa>ah {mo-tsaw-aw'}; feminine of 4161; a family descent; also a sewer [marg.; compare 6675]: -- draught house; {going} forth.[ql
  • house 4163 ## mowtsa>ah {mo-tsaw-aw'}; feminine of 4161; a family descent; also a sewer [marg.; compare 6675]: -- draught {house}; going forth.[ql
  • draught 4163 ## mowtsa>ah {mo-tsaw-aw'}; feminine of 4161; a family descent; also a sewer [marg.; compare 6675]: -- {draught} house; going forth.[ql
  • --
  • straitness 4164 ## muwtsaq {moo-tsak'}; or muwtsaq {moo-tsawk'}; from 3332; narrowness; figuratively, distress: -- anguish, is straitened, {straitness}.[ql
  • straitened 4164 ## muwtsaq {moo-tsak'}; or muwtsaq {moo-tsawk'}; from 3332; narrowness; figuratively, distress: -- anguish, is {straitened}, straitness.[ql
  • is 4164 ## muwtsaq {moo-tsak'}; or muwtsaq {moo-tsawk'}; from 3332; narrowness; figuratively, distress: -- anguish, {is} straitened, straitness.[ql
  • anguish 4164 ## muwtsaq {moo-tsak'}; or muwtsaq {moo-tsawk'}; from 3332; narrowness; figuratively, distress: -- {anguish}, is straitened, straitness.[ql
  • --
  • hardness 4165 ## muwtsaq {moo-tsawk'}; from 5694; properly, fusion, i.e. literally, a casting (of metal); figuratively, a mass (of clay): -- casting, {hardness}.[ql
  • casting 4165 ## muwtsaq {moo-tsawk'}; from 5694; properly, fusion, i.e. literally, a casting (of metal); figuratively, a mass (of clay): -- {casting}, hardness.[ql
  • --
  • pipe 4166 ## muwtsaqah {moo-tsaw-kaw'}; or mutsaqah {moo-tsaw-kaw'}; from 3332; properly, something poured out, i.e. a casting (of metal); by implication, a tube (as cast): -- when it was cast, {pipe}.[ql
  • cast 4166 ## muwtsaqah {moo-tsaw-kaw'}; or mutsaqah {moo-tsaw-kaw'}; from 3332; properly, something poured out, i.e. a casting (of metal); by implication, a tube (as cast): -- when it was {cast}, pipe.[ql
  • was 4166 ## muwtsaqah {moo-tsaw-kaw'}; or mutsaqah {moo-tsaw-kaw'}; from 3332; properly, something poured out, i.e. a casting (of metal); by implication, a tube (as cast): -- when it {was} cast, pipe.[ql
  • it 4166 ## muwtsaqah {moo-tsaw-kaw'}; or mutsaqah {moo-tsaw-kaw'}; from 3332; properly, something poured out, i.e. a casting (of metal); by implication, a tube (as cast): -- when {it} was cast, pipe.[ql
  • when 4166 ## muwtsaqah {moo-tsaw-kaw'}; or mutsaqah {moo-tsaw-kaw'}; from 3332; properly, something poured out, i.e. a casting (of metal); by implication, a tube (as cast): -- {when} it was cast, pipe.[ql
  • --
  • corrupt 4167 ## muwq {mook}; a primitive root; to jeer, i.e. (intens.) blaspheme: -- be {corrupt}.[ql
  • be 4167 ## muwq {mook}; a primitive root; to jeer, i.e. (intens.) blaspheme: -- {be} corrupt.[ql
  • --
  • hearth 4168 ## mowqed {mo-kade'}; from 3344; a fire or fuel; abstractly, a conflagration: -- burning, {hearth}.[ql
  • burning 4168 ## mowqed {mo-kade'}; from 3344; a fire or fuel; abstractly, a conflagration: -- {burning}, hearth.[ql
  • --
  • burning 4169 ## mowq@dah {mo-ked-aw'}; feminine of 4168; fuel: -- {burning}.[ql
  • --
  • trap 4170 ## mowqesh {mo-kashe'}; or moqesh {mo-kashe'}; from 3369; a noose (for catching animals) (literally or figuratively): by implication, a hook (for the nose): -- be ensnared, gin, (is) snare(-d), {trap}.[ql
  • -d 4170 ## mowqesh {mo-kashe'}; or moqesh {mo-kashe'}; from 3369; a noose (for catching animals) (literally or figuratively): by implication, a hook (for the nose): -- be ensnared, gin, (is) snare({-d}), trap.[ql
  • snare 4170 ## mowqesh {mo-kashe'}; or moqesh {mo-kashe'}; from 3369; a noose (for catching animals) (literally or figuratively): by implication, a hook (for the nose): -- be ensnared, gin, (is) {snare}(-d), trap.[ql
  • is 4170 ## mowqesh {mo-kashe'}; or moqesh {mo-kashe'}; from 3369; a noose (for catching animals) (literally or figuratively): by implication, a hook (for the nose): -- be ensnared, gin, ({is}) snare(-d), trap.[ql
  • gin 4170 ## mowqesh {mo-kashe'}; or moqesh {mo-kashe'}; from 3369; a noose (for catching animals) (literally or figuratively): by implication, a hook (for the nose): -- be ensnared, {gin}, (is) snare(-d), trap.[ql
  • ensnared 4170 ## mowqesh {mo-kashe'}; or moqesh {mo-kashe'}; from 3369; a noose (for catching animals) (literally or figuratively): by implication, a hook (for the nose): -- be {ensnared}, gin, (is) snare(-d), trap.[ql
  • be 4170 ## mowqesh {mo-kashe'}; or moqesh {mo-kashe'}; from 3369; a noose (for catching animals) (literally or figuratively): by implication, a hook (for the nose): -- {be} ensnared, gin, (is) snare(-d), trap.[ql
  • --
  • remove 4171 ## muwr {moor}; a primitive root; to alter; by implication, to barter, to dispose of: -- X at all, (ex-)change, {remove}.[ql
  • ex-)change 4171 ## muwr {moor}; a primitive root; to alter; by implication, to barter, to dispose of: -- X at all, ({ex-)change}, remove.[ql
  • all 4171 ## muwr {moor}; a primitive root; to alter; by implication, to barter, to dispose of: -- X at {all}, (ex-)change, remove.[ql
  • at 4171 ## muwr {moor}; a primitive root; to alter; by implication, to barter, to dispose of: -- X {at} all, (ex-)change, remove.[ql
  • X 4171 ## muwr {moor}; a primitive root; to alter; by implication, to barter, to dispose of: -- {X} at all, (ex-)change, remove.[ql
  • --
  • terror 4172 ## mowra> {mo-raw'}; or mora> {mo-raw'}; or morah (Psa. 9:20) {mo-raw'}; from 3372; fear; by implication, a fearful thing or deed: -- dread, (that ought to be) fear(-ed), terribleness, {terror}.[ql
  • terribleness 4172 ## mowra> {mo-raw'}; or mora> {mo-raw'}; or morah (Psa. 9:20) {mo-raw'}; from 3372; fear; by implication, a fearful thing or deed: -- dread, (that ought to be) fear(-ed), {terribleness}, terror.[ql
  • -ed 4172 ## mowra> {mo-raw'}; or mora> {mo-raw'}; or morah (Psa. 9:20) {mo-raw'}; from 3372; fear; by implication, a fearful thing or deed: -- dread, (that ought to be) fear({-ed}), terribleness, terror.[ql
  • fear 4172 ## mowra> {mo-raw'}; or mora> {mo-raw'}; or morah (Psa. 9:20) {mo-raw'}; from 3372; fear; by implication, a fearful thing or deed: -- dread, (that ought to be) {fear}(-ed), terribleness, terror.[ql
  • be 4172 ## mowra> {mo-raw'}; or mora> {mo-raw'}; or morah (Psa. 9:20) {mo-raw'}; from 3372; fear; by implication, a fearful thing or deed: -- dread, (that ought to {be}) fear(-ed), terribleness, terror.[ql
  • to 4172 ## mowra> {mo-raw'}; or mora> {mo-raw'}; or morah (Psa. 9:20) {mo-raw'}; from 3372; fear; by implication, a fearful thing or deed: -- dread, (that ought {to} be) fear(-ed), terribleness, terror.[ql
  • ought 4172 ## mowra> {mo-raw'}; or mora> {mo-raw'}; or morah (Psa. 9:20) {mo-raw'}; from 3372; fear; by implication, a fearful thing or deed: -- dread, (that {ought} to be) fear(-ed), terribleness, terror.[ql
  • that 4172 ## mowra> {mo-raw'}; or mora> {mo-raw'}; or morah (Psa. 9:20) {mo-raw'}; from 3372; fear; by implication, a fearful thing or deed: -- dread, ({that} ought to be) fear(-ed), terribleness, terror.[ql
  • dread 4172 ## mowra> {mo-raw'}; or mora> {mo-raw'}; or morah (Psa. 9:20) {mo-raw'}; from 3372; fear; by implication, a fearful thing or deed: -- {dread}, (that ought to be) fear(-ed), terribleness, terror.[ql
  • --
  • instrument 4173 ## mowrag {mo-rag'}; or morag {mo-rag'}; from an unused root meaning to triturate; a threshing sledge: -- threshing {instrument}.[ql
  • threshing 4173 ## mowrag {mo-rag'}; or morag {mo-rag'}; from an unused root meaning to triturate; a threshing sledge: -- {threshing} instrument.[ql
  • --
  • work 4174 ## mowrad {mo-rawd'}; from 3381; a descent; as architecture, an ornamental appendage, perhaps a festoon: -- going down, steep place, thin {work}.[ql
  • thin 4174 ## mowrad {mo-rawd'}; from 3381; a descent; as architecture, an ornamental appendage, perhaps a festoon: -- going down, steep place, {thin} work.[ql
  • place 4174 ## mowrad {mo-rawd'}; from 3381; a descent; as architecture, an ornamental appendage, perhaps a festoon: -- going down, steep {place}, thin work.[ql
  • steep 4174 ## mowrad {mo-rawd'}; from 3381; a descent; as architecture, an ornamental appendage, perhaps a festoon: -- going down, {steep} place, thin work.[ql
  • down 4174 ## mowrad {mo-rawd'}; from 3381; a descent; as architecture, an ornamental appendage, perhaps a festoon: -- going {down}, steep place, thin work.[ql
  • going 4174 ## mowrad {mo-rawd'}; from 3381; a descent; as architecture, an ornamental appendage, perhaps a festoon: -- {going} down, steep place, thin work.[ql
  • --
  • rain 4175 ## mowreh {mo-reh'}; from 3384; an archer; also teacher or teaching; also the early rain [see 3138]: -- (early) {rain}.[ql
  • early 4175 ## mowreh {mo-reh'}; from 3384; an archer; also teacher or teaching; also the early rain [see 3138]: -- ({early}) rain.[ql
  • --
  • Moreh 4176 ## Mowreh {mo-reh'}; or Moreh {mo-reh'}; the same as 4175; Moreh, a Canaanite; also a hill (perhaps named from him): -- {Moreh}.[ql
  • --
  • razor 4177 ## mowrah {mo-raw'}; from 4171 in the sense of shearing; a razor: -- {razor}.[ql
  • --
  • peeled 4178 ## mowrat {mo-rawt'}; from 3399; obstinate, i.e. independent: -- {peeled}.[ql
  • --
  • Moriah 4179 ## Mowriyah {mo-ree-yaw'}; or Moriyah {mo-ree-yaw'}; from 7200 and 3050; seen of Jah; Morijah, a hill in Palestine: -- {Moriah}.[ql
  • --
  • thought 4180 ## mowrash {mo-rawsh'}; from 3423; a possession; figuratively, delight: -- possession, {thought}.[ql
  • possession 4180 ## mowrash {mo-rawsh'}; from 3423; a possession; figuratively, delight: -- {possession}, thought.[ql
  • --
  • possession 4181 ## mowrashah {mo-raw-shaw'}; feminine of 4180; a possession: -- heritage, inheritance, {possession}.[ql
  • inheritance 4181 ## mowrashah {mo-raw-shaw'}; feminine of 4180; a possession: -- heritage, {inheritance}, possession.[ql
  • heritage 4181 ## mowrashah {mo-raw-shaw'}; feminine of 4180; a possession: -- {heritage}, inheritance, possession.[ql
  • --
  • Moresheth-gath 4182 ## Mowresheth Gath {mo-reh'-sheth gath}; from 3423 and 1661; possession of Gath; Moresheth-Gath, a place in Palestine: -- {Moresheth-gath}.[ql
  • --
  • Morashthite 4183 ## Morashtiy {mo-rash-tee'}; patrial from 4182; a Morashtite or inhabitant of Moresheth-Gath: -- {Morashthite}.[ql
  • --
  • handle 4184 ## muwsh {moosh}; a primitive root; to touch: -- feel, {handle}.[ql
  • feel 4184 ## muwsh {moosh}; a primitive root; to touch: -- {feel}, handle.[ql
  • --
  • away 4185 ## muwsh {moosh}; a primitive root [perhaps rather the same as 4184 through the idea of receding by contact]; to withdraw (both literally and figuratively, whether intransitive or transitive): -- cease, depart, go back, remove, take {away}.[ql
  • take 4185 ## muwsh {moosh}; a primitive root [perhaps rather the same as 4184 through the idea of receding by contact]; to withdraw (both literally and figuratively, whether intransitive or transitive): -- cease, depart, go back, remove, {take} away.[ql
  • remove 4185 ## muwsh {moosh}; a primitive root [perhaps rather the same as 4184 through the idea of receding by contact]; to withdraw (both literally and figuratively, whether intransitive or transitive): -- cease, depart, go back, {remove}, take away.[ql
  • back 4185 ## muwsh {moosh}; a primitive root [perhaps rather the same as 4184 through the idea of receding by contact]; to withdraw (both literally and figuratively, whether intransitive or transitive): -- cease, depart, go {back}, remove, take away.[ql
  • go 4185 ## muwsh {moosh}; a primitive root [perhaps rather the same as 4184 through the idea of receding by contact]; to withdraw (both literally and figuratively, whether intransitive or transitive): -- cease, depart, {go} back, remove, take away.[ql
  • depart 4185 ## muwsh {moosh}; a primitive root [perhaps rather the same as 4184 through the idea of receding by contact]; to withdraw (both literally and figuratively, whether intransitive or transitive): -- cease, {depart}, go back, remove, take away.[ql
  • cease 4185 ## muwsh {moosh}; a primitive root [perhaps rather the same as 4184 through the idea of receding by contact]; to withdraw (both literally and figuratively, whether intransitive or transitive): -- {cease}, depart, go back, remove, take away.[ql
  • --
  • sojourning 4186 ## mowshab {mo-shawb'}; or moshab {mo-shawb'}; from 3427; a seat; figuratively, a site; abstractly, a session; by extension an abode (the place or the time); by implication, population: -- assembly, dwell in, dwelling(-place), wherein (that) dwelt (in), inhabited place, seat, sitting, situation, {sojourning}.[ql
  • situation 4186 ## mowshab {mo-shawb'}; or moshab {mo-shawb'}; from 3427; a seat; figuratively, a site; abstractly, a session; by extension an abode (the place or the time); by implication, population: -- assembly, dwell in, dwelling(-place), wherein (that) dwelt (in), inhabited place, seat, sitting, {situation}, sojourning.[ql
  • sitting 4186 ## mowshab {mo-shawb'}; or moshab {mo-shawb'}; from 3427; a seat; figuratively, a site; abstractly, a session; by extension an abode (the place or the time); by implication, population: -- assembly, dwell in, dwelling(-place), wherein (that) dwelt (in), inhabited place, seat, {sitting}, situation, sojourning.[ql
  • seat 4186 ## mowshab {mo-shawb'}; or moshab {mo-shawb'}; from 3427; a seat; figuratively, a site; abstractly, a session; by extension an abode (the place or the time); by implication, population: -- assembly, dwell in, dwelling(-place), wherein (that) dwelt (in), inhabited place, {seat}, sitting, situation, sojourning.[ql
  • place 4186 ## mowshab {mo-shawb'}; or moshab {mo-shawb'}; from 3427; a seat; figuratively, a site; abstractly, a session; by extension an abode (the place or the time); by implication, population: -- assembly, dwell in, dwelling(-place), wherein (that) dwelt (in), inhabited {place}, seat, sitting, situation, sojourning.[ql
  • inhabited 4186 ## mowshab {mo-shawb'}; or moshab {mo-shawb'}; from 3427; a seat; figuratively, a site; abstractly, a session; by extension an abode (the place or the time); by implication, population: -- assembly, dwell in, dwelling(-place), wherein (that) dwelt (in), {inhabited} place, seat, sitting, situation, sojourning.[ql
  • in 4186 ## mowshab {mo-shawb'}; or moshab {mo-shawb'}; from 3427; a seat; figuratively, a site; abstractly, a session; by extension an abode (the place or the time); by implication, population: -- assembly, dwell in, dwelling(-place), wherein (that) dwelt ({in}), inhabited place, seat, sitting, situation, sojourning.[ql
  • dwelt 4186 ## mowshab {mo-shawb'}; or moshab {mo-shawb'}; from 3427; a seat; figuratively, a site; abstractly, a session; by extension an abode (the place or the time); by implication, population: -- assembly, dwell in, dwelling(-place), wherein (that) {dwelt} (in), inhabited place, seat, sitting, situation, sojourning.[ql
  • that 4186 ## mowshab {mo-shawb'}; or moshab {mo-shawb'}; from 3427; a seat; figuratively, a site; abstractly, a session; by extension an abode (the place or the time); by implication, population: -- assembly, dwell in, dwelling(-place), wherein ({that}) dwelt (in), inhabited place, seat, sitting, situation, sojourning.[ql
  • wherein 4186 ## mowshab {mo-shawb'}; or moshab {mo-shawb'}; from 3427; a seat; figuratively, a site; abstractly, a session; by extension an abode (the place or the time); by implication, population: -- assembly, dwell in, dwelling(-place), {wherein} (that) dwelt (in), inhabited place, seat, sitting, situation, sojourning.[ql
  • -place 4186 ## mowshab {mo-shawb'}; or moshab {mo-shawb'}; from 3427; a seat; figuratively, a site; abstractly, a session; by extension an abode (the place or the time); by implication, population: -- assembly, dwell in, dwelling({-place}), wherein (that) dwelt (in), inhabited place, seat, sitting, situation, sojourning.[ql
  • dwelling 4186 ## mowshab {mo-shawb'}; or moshab {mo-shawb'}; from 3427; a seat; figuratively, a site; abstractly, a session; by extension an abode (the place or the time); by implication, population: -- assembly, dwell in, {dwelling}(-place), wherein (that) dwelt (in), inhabited place, seat, sitting, situation, sojourning.[ql
  • in 4186 ## mowshab {mo-shawb'}; or moshab {mo-shawb'}; from 3427; a seat; figuratively, a site; abstractly, a session; by extension an abode (the place or the time); by implication, population: -- assembly, dwell {in}, dwelling(-place), wherein (that) dwelt (in), inhabited place, seat, sitting, situation, sojourning.[ql
  • dwell 4186 ## mowshab {mo-shawb'}; or moshab {mo-shawb'}; from 3427; a seat; figuratively, a site; abstractly, a session; by extension an abode (the place or the time); by implication, population: -- assembly, {dwell} in, dwelling(-place), wherein (that) dwelt (in), inhabited place, seat, sitting, situation, sojourning.[ql
  • assembly 4186 ## mowshab {mo-shawb'}; or moshab {mo-shawb'}; from 3427; a seat; figuratively, a site; abstractly, a session; by extension an abode (the place or the time); by implication, population: -- {assembly}, dwell in, dwelling(-place), wherein (that) dwelt (in), inhabited place, seat, sitting, situation, sojourning.[ql
  • --
  • Mushi 4187 ## Muwshiy {moo-shee'}; or Mushshiy {mush-shee'}; from 4184; sensitive; Mushi, a Levite: -- {Mushi}.[ql
  • --
  • Mushites 4188 ## Muwshiy {moo-shee'}; patronymical from 4187; a Mushite (collectively) or descendants of Mushi: -- {Mushites}.[ql
  • --
  • band 4189 ## mowsh@kah {mo-shek-aw'}; act participle feminine of 4900; something drawing, i.e. (figuratively) a cord: -- {band}.[ql
  • --
  • salvation 4190 ## mowsha<ah {mo-shaw-aw'}; from 3467; deliverance: -- {salvation}.[ql
  • --
  • wise 4191 ## muwth {mooth}; a primitive root: to die (literally or figuratively); causatively, to kill: -- X at all, X crying, (be) dead (body, man, one), (put to, worthy of) death, destroy(-er), (cause to, be like to, must) die, kill, necro[-mancer], X must needs, slay, X surely, X very suddenly, X in [no] {wise}.[ql
  • no 4191 ## muwth {mooth}; a primitive root: to die (literally or figuratively); causatively, to kill: -- X at all, X crying, (be) dead (body, man, one), (put to, worthy of) death, destroy(-er), (cause to, be like to, must) die, kill, necro[-mancer], X must needs, slay, X surely, X very suddenly, X in [{no}] wise.[ql
  • in 4191 ## muwth {mooth}; a primitive root: to die (literally or figuratively); causatively, to kill: -- X at all, X crying, (be) dead (body, man, one), (put to, worthy of) death, destroy(-er), (cause to, be like to, must) die, kill, necro[-mancer], X must needs, slay, X surely, X very suddenly, X {in} [no] wise.[ql
  • X 4191 ## muwth {mooth}; a primitive root: to die (literally or figuratively); causatively, to kill: -- X at all, X crying, (be) dead (body, man, one), (put to, worthy of) death, destroy(-er), (cause to, be like to, must) die, kill, necro[-mancer], X must needs, slay, X surely, X very suddenly, {X} in [no] wise.[ql
  • suddenly 4191 ## muwth {mooth}; a primitive root: to die (literally or figuratively); causatively, to kill: -- X at all, X crying, (be) dead (body, man, one), (put to, worthy of) death, destroy(-er), (cause to, be like to, must) die, kill, necro[-mancer], X must needs, slay, X surely, X very {suddenly}, X in [no] wise.[ql
  • very 4191 ## muwth {mooth}; a primitive root: to die (literally or figuratively); causatively, to kill: -- X at all, X crying, (be) dead (body, man, one), (put to, worthy of) death, destroy(-er), (cause to, be like to, must) die, kill, necro[-mancer], X must needs, slay, X surely, X {very} suddenly, X in [no] wise.[ql
  • X 4191 ## muwth {mooth}; a primitive root: to die (literally or figuratively); causatively, to kill: -- X at all, X crying, (be) dead (body, man, one), (put to, worthy of) death, destroy(-er), (cause to, be like to, must) die, kill, necro[-mancer], X must needs, slay, X surely, {X} very suddenly, X in [no] wise.[ql
  • surely 4191 ## muwth {mooth}; a primitive root: to die (literally or figuratively); causatively, to kill: -- X at all, X crying, (be) dead (body, man, one), (put to, worthy of) death, destroy(-er), (cause to, be like to, must) die, kill, necro[-mancer], X must needs, slay, X {surely}, X very suddenly, X in [no] wise.[ql
  • X 4191 ## muwth {mooth}; a primitive root: to die (literally or figuratively); causatively, to kill: -- X at all, X crying, (be) dead (body, man, one), (put to, worthy of) death, destroy(-er), (cause to, be like to, must) die, kill, necro[-mancer], X must needs, slay, {X} surely, X very suddenly, X in [no] wise.[ql
  • slay 4191 ## muwth {mooth}; a primitive root: to die (literally or figuratively); causatively, to kill: -- X at all, X crying, (be) dead (body, man, one), (put to, worthy of) death, destroy(-er), (cause to, be like to, must) die, kill, necro[-mancer], X must needs, {slay}, X surely, X very suddenly, X in [no] wise.[ql
  • needs 4191 ## muwth {mooth}; a primitive root: to die (literally or figuratively); causatively, to kill: -- X at all, X crying, (be) dead (body, man, one), (put to, worthy of) death, destroy(-er), (cause to, be like to, must) die, kill, necro[-mancer], X must {needs}, slay, X surely, X very suddenly, X in [no] wise.[ql
  • must 4191 ## muwth {mooth}; a primitive root: to die (literally or figuratively); causatively, to kill: -- X at all, X crying, (be) dead (body, man, one), (put to, worthy of) death, destroy(-er), (cause to, be like to, must) die, kill, necro[-mancer], X {must} needs, slay, X surely, X very suddenly, X in [no] wise.[ql
  • X 4191 ## muwth {mooth}; a primitive root: to die (literally or figuratively); causatively, to kill: -- X at all, X crying, (be) dead (body, man, one), (put to, worthy of) death, destroy(-er), (cause to, be like to, must) die, kill, necro[-mancer], {X} must needs, slay, X surely, X very suddenly, X in [no] wise.[ql
  • -mancer 4191 ## muwth {mooth}; a primitive root: to die (literally or figuratively); causatively, to kill: -- X at all, X crying, (be) dead (body, man, one), (put to, worthy of) death, destroy(-er), (cause to, be like to, must) die, kill, necro[{-mancer}], X must needs, slay, X surely, X very suddenly, X in [no] wise.[ql
  • necro 4191 ## muwth {mooth}; a primitive root: to die (literally or figuratively); causatively, to kill: -- X at all, X crying, (be) dead (body, man, one), (put to, worthy of) death, destroy(-er), (cause to, be like to, must) die, kill, {necro}[-mancer], X must needs, slay, X surely, X very suddenly, X in [no] wise.[ql
  • kill 4191 ## muwth {mooth}; a primitive root: to die (literally or figuratively); causatively, to kill: -- X at all, X crying, (be) dead (body, man, one), (put to, worthy of) death, destroy(-er), (cause to, be like to, must) die, {kill}, necro[-mancer], X must needs, slay, X surely, X very suddenly, X in [no] wise.[ql
  • die 4191 ## muwth {mooth}; a primitive root: to die (literally or figuratively); causatively, to kill: -- X at all, X crying, (be) dead (body, man, one), (put to, worthy of) death, destroy(-er), (cause to, be like to, must) {die}, kill, necro[-mancer], X must needs, slay, X surely, X very suddenly, X in [no] wise.[ql
  • must 4191 ## muwth {mooth}; a primitive root: to die (literally or figuratively); causatively, to kill: -- X at all, X crying, (be) dead (body, man, one), (put to, worthy of) death, destroy(-er), (cause to, be like to, {must}) die, kill, necro[-mancer], X must needs, slay, X surely, X very suddenly, X in [no] wise.[ql
  • to 4191 ## muwth {mooth}; a primitive root: to die (literally or figuratively); causatively, to kill: -- X at all, X crying, (be) dead (body, man, one), (put to, worthy of) death, destroy(-er), (cause to, be like {to}, must) die, kill, necro[-mancer], X must needs, slay, X surely, X very suddenly, X in [no] wise.[ql
  • like 4191 ## muwth {mooth}; a primitive root: to die (literally or figuratively); causatively, to kill: -- X at all, X crying, (be) dead (body, man, one), (put to, worthy of) death, destroy(-er), (cause to, be {like} to, must) die, kill, necro[-mancer], X must needs, slay, X surely, X very suddenly, X in [no] wise.[ql
  • be 4191 ## muwth {mooth}; a primitive root: to die (literally or figuratively); causatively, to kill: -- X at all, X crying, (be) dead (body, man, one), (put to, worthy of) death, destroy(-er), (cause to, {be} like to, must) die, kill, necro[-mancer], X must needs, slay, X surely, X very suddenly, X in [no] wise.[ql
  • to 4191 ## muwth {mooth}; a primitive root: to die (literally or figuratively); causatively, to kill: -- X at all, X crying, (be) dead (body, man, one), (put to, worthy of) death, destroy(-er), (cause {to}, be like to, must) die, kill, necro[-mancer], X must needs, slay, X surely, X very suddenly, X in [no] wise.[ql
  • cause 4191 ## muwth {mooth}; a primitive root: to die (literally or figuratively); causatively, to kill: -- X at all, X crying, (be) dead (body, man, one), (put to, worthy of) death, destroy(-er), ({cause} to, be like to, must) die, kill, necro[-mancer], X must needs, slay, X surely, X very suddenly, X in [no] wise.[ql
  • -er 4191 ## muwth {mooth}; a primitive root: to die (literally or figuratively); causatively, to kill: -- X at all, X crying, (be) dead (body, man, one), (put to, worthy of) death, destroy({-er}), (cause to, be like to, must) die, kill, necro[-mancer], X must needs, slay, X surely, X very suddenly, X in [no] wise.[ql
  • destroy 4191 ## muwth {mooth}; a primitive root: to die (literally or figuratively); causatively, to kill: -- X at all, X crying, (be) dead (body, man, one), (put to, worthy of) death, {destroy}(-er), (cause to, be like to, must) die, kill, necro[-mancer], X must needs, slay, X surely, X very suddenly, X in [no] wise.[ql
  • death 4191 ## muwth {mooth}; a primitive root: to die (literally or figuratively); causatively, to kill: -- X at all, X crying, (be) dead (body, man, one), (put to, worthy of) {death}, destroy(-er), (cause to, be like to, must) die, kill, necro[-mancer], X must needs, slay, X surely, X very suddenly, X in [no] wise.[ql
  • of 4191 ## muwth {mooth}; a primitive root: to die (literally or figuratively); causatively, to kill: -- X at all, X crying, (be) dead (body, man, one), (put to, worthy {of}) death, destroy(-er), (cause to, be like to, must) die, kill, necro[-mancer], X must needs, slay, X surely, X very suddenly, X in [no] wise.[ql
  • worthy 4191 ## muwth {mooth}; a primitive root: to die (literally or figuratively); causatively, to kill: -- X at all, X crying, (be) dead (body, man, one), (put to, {worthy} of) death, destroy(-er), (cause to, be like to, must) die, kill, necro[-mancer], X must needs, slay, X surely, X very suddenly, X in [no] wise.[ql
  • to 4191 ## muwth {mooth}; a primitive root: to die (literally or figuratively); causatively, to kill: -- X at all, X crying, (be) dead (body, man, one), (put {to}, worthy of) death, destroy(-er), (cause to, be like to, must) die, kill, necro[-mancer], X must needs, slay, X surely, X very suddenly, X in [no] wise.[ql
  • put 4191 ## muwth {mooth}; a primitive root: to die (literally or figuratively); causatively, to kill: -- X at all, X crying, (be) dead (body, man, one), ({put} to, worthy of) death, destroy(-er), (cause to, be like to, must) die, kill, necro[-mancer], X must needs, slay, X surely, X very suddenly, X in [no] wise.[ql
  • one 4191 ## muwth {mooth}; a primitive root: to die (literally or figuratively); causatively, to kill: -- X at all, X crying, (be) dead (body, man, {one}), (put to, worthy of) death, destroy(-er), (cause to, be like to, must) die, kill, necro[-mancer], X must needs, slay, X surely, X very suddenly, X in [no] wise.[ql
  • man 4191 ## muwth {mooth}; a primitive root: to die (literally or figuratively); causatively, to kill: -- X at all, X crying, (be) dead (body, {man}, one), (put to, worthy of) death, destroy(-er), (cause to, be like to, must) die, kill, necro[-mancer], X must needs, slay, X surely, X very suddenly, X in [no] wise.[ql
  • body 4191 ## muwth {mooth}; a primitive root: to die (literally or figuratively); causatively, to kill: -- X at all, X crying, (be) dead ({body}, man, one), (put to, worthy of) death, destroy(-er), (cause to, be like to, must) die, kill, necro[-mancer], X must needs, slay, X surely, X very suddenly, X in [no] wise.[ql
  • dead 4191 ## muwth {mooth}; a primitive root: to die (literally or figuratively); causatively, to kill: -- X at all, X crying, (be) {dead} (body, man, one), (put to, worthy of) death, destroy(-er), (cause to, be like to, must) die, kill, necro[-mancer], X must needs, slay, X surely, X very suddenly, X in [no] wise.[ql
  • be 4191 ## muwth {mooth}; a primitive root: to die (literally or figuratively); causatively, to kill: -- X at all, X crying, ({be}) dead (body, man, one), (put to, worthy of) death, destroy(-er), (cause to, be like to, must) die, kill, necro[-mancer], X must needs, slay, X surely, X very suddenly, X in [no] wise.[ql
  • crying 4191 ## muwth {mooth}; a primitive root: to die (literally or figuratively); causatively, to kill: -- X at all, X {crying}, (be) dead (body, man, one), (put to, worthy of) death, destroy(-er), (cause to, be like to, must) die, kill, necro[-mancer], X must needs, slay, X surely, X very suddenly, X in [no] wise.[ql
  • X 4191 ## muwth {mooth}; a primitive root: to die (literally or figuratively); causatively, to kill: -- X at all, {X} crying, (be) dead (body, man, one), (put to, worthy of) death, destroy(-er), (cause to, be like to, must) die, kill, necro[-mancer], X must needs, slay, X surely, X very suddenly, X in [no] wise.[ql
  • all 4191 ## muwth {mooth}; a primitive root: to die (literally or figuratively); causatively, to kill: -- X at {all}, X crying, (be) dead (body, man, one), (put to, worthy of) death, destroy(-er), (cause to, be like to, must) die, kill, necro[-mancer], X must needs, slay, X surely, X very suddenly, X in [no] wise.[ql
  • at 4191 ## muwth {mooth}; a primitive root: to die (literally or figuratively); causatively, to kill: -- X {at} all, X crying, (be) dead (body, man, one), (put to, worthy of) death, destroy(-er), (cause to, be like to, must) die, kill, necro[-mancer], X must needs, slay, X surely, X very suddenly, X in [no] wise.[ql
  • X 4191 ## muwth {mooth}; a primitive root: to die (literally or figuratively); causatively, to kill: -- {X} at all, X crying, (be) dead (body, man, one), (put to, worthy of) death, destroy(-er), (cause to, be like to, must) die, kill, necro[-mancer], X must needs, slay, X surely, X very suddenly, X in [no] wise.[ql
  • --
  • Muthlabben 4192 ## Muwth (Psalm 48:14) {mooth}; or Muwth lab-ben {mooth lab-bane'}; from 4191 and 1121 with the preposition and article interposed; "To die for the son", probably the title of a popular song: -- death, {Muthlabben}.[ql
  • death 4192 ## Muwth (Psalm 48:14) {mooth}; or Muwth lab-ben {mooth lab-bane'}; from 4191 and 1121 with the preposition and article interposed; "To die for the son", probably the title of a popular song: -- {death}, Muthlabben.[ql
  • --
  • death 4193 ## mowth (Aramaic) {mohth}; corresponding to 4194; death: -- {death}.[ql
  • --
  • -d 4194 ## maveth {maw'-veth}; from 4191; death (natural or violent); concretely, the dead, their place or state (hades); figuratively, pestilence, ruin: -- (be) dead([-ly]), death, die({-d}).[ql
  • die 4194 ## maveth {maw'-veth}; from 4191; death (natural or violent); concretely, the dead, their place or state (hades); figuratively, pestilence, ruin: -- (be) dead([-ly]), death, {die}(-d).[ql
  • death 4194 ## maveth {maw'-veth}; from 4191; death (natural or violent); concretely, the dead, their place or state (hades); figuratively, pestilence, ruin: -- (be) dead([-ly]), {death}, die(-d).[ql
  • -ly 4194 ## maveth {maw'-veth}; from 4191; death (natural or violent); concretely, the dead, their place or state (hades); figuratively, pestilence, ruin: -- (be) dead([{-ly}]), death, die(-d).[ql
  • 4194 ## maveth {maw'-veth}; from 4191; death (natural or violent); concretely, the dead, their place or state (hades); figuratively, pestilence, ruin: -- (be) dead({}[-ly]), death, die(-d).[ql
  • dead 4194 ## maveth {maw'-veth}; from 4191; death (natural or violent); concretely, the dead, their place or state (hades); figuratively, pestilence, ruin: -- (be) {dead}([-ly]), death, die(-d).[ql
  • be 4194 ## maveth {maw'-veth}; from 4191; death (natural or violent); concretely, the dead, their place or state (hades); figuratively, pestilence, ruin: -- ({be}) dead([-ly]), death, die(-d).[ql
  • --
  • profit 4195 ## mowthar {mo-thar'}; from 3498; literally, gain; figuratively, superiority: -- plenteousness, preeminence, {profit}.[ql
  • preeminence 4195 ## mowthar {mo-thar'}; from 3498; literally, gain; figuratively, superiority: -- plenteousness, {preeminence}, profit.[ql
  • plenteousness 4195 ## mowthar {mo-thar'}; from 3498; literally, gain; figuratively, superiority: -- {plenteousness}, preeminence, profit.[ql
  • --
  • altar 4196 ## mizbeach {miz-bay'-akh}; from 2076; an altar: -- {altar}.[ql
  • --
  • liquor 4197 ## mezeg {meh'-zeg}; from an unused root meaning to mingle (water with wine); tempered wine: -- {liquor}.[ql
  • --
  • burnt 4198 ## mazeh {maw-zeh'}; from an unused root meaning to suck out; exhausted: -- {burnt}.[ql
  • --
  • Mizzah 4199 ## Mizzah {miz-zaw'}; probably from an unused root meaning to faint with fear; terror; Mizzah, an Edomite: -- {Mizzah}.[ql
  • --
  • garner 4200 ## mezev {meh'-zev}; probably from an unused root meaning to gather in; a granary: -- {garner}.[ql
  • --
  • post 4201 ## m@zuwzah {mez-oo-zaw'}; or m@zuzah {mez-oo-zaw'}; from the same as 2123; a door-post (as prominent): -- (door, side) {post}.[ql
  • side 4201 ## m@zuwzah {mez-oo-zaw'}; or m@zuzah {mez-oo-zaw'}; from the same as 2123; a door-post (as prominent): -- (door, {side}) post.[ql
  • door 4201 ## m@zuwzah {mez-oo-zaw'}; or m@zuzah {mez-oo-zaw'}; from the same as 2123; a door-post (as prominent): -- ({door}, side) post.[ql
  • --
  • victual 4202 ## mazown {maw-zone'}; from 2109; food: -- meat, {victual}.[ql
  • meat 4202 ## mazown {maw-zone'}; from 2109; food: -- {meat}, victual.[ql
  • --
  • meat 4203 ## mazown (Aramaic) {maw-zone'}; corresponding to 4202: -- {meat}.[ql
  • --
  • wound 4204 ## mazowr {maw-zore'}; from 2114 in the sense of turning aside from truth; treachery, i.e. a plot: -- {wound}.[ql
  • --
  • wound 4205 ## mazowr {maw-zore'}; or mazor {maw-zore'}; from 2115 in the sense of binding up; a bandage, i.e. remedy; hence, a sore (as needing a compress): -- bound up, {wound}.[ql
  • up 4205 ## mazowr {maw-zore'}; or mazor {maw-zore'}; from 2115 in the sense of binding up; a bandage, i.e. remedy; hence, a sore (as needing a compress): -- bound {up}, wound.[ql
  • bound 4205 ## mazowr {maw-zore'}; or mazor {maw-zore'}; from 2115 in the sense of binding up; a bandage, i.e. remedy; hence, a sore (as needing a compress): -- {bound} up, wound.[ql
  • --
  • strength 4206 ## maziyach {maw-zee'-akh}; or mezach {may-zakh'}; from 2118; a belt (as movable): -- girdle, {strength}.[ql
  • girdle 4206 ## maziyach {maw-zee'-akh}; or mezach {may-zakh'}; from 2118; a belt (as movable): -- {girdle}, strength.[ql
  • --
  • fleshhook 4207 ## mazleg {maz-layg'}; or (feminine) mizlagah {miz-law-gaw'}; from an unused root meaning to draw up; a fork: -- {fleshhook}.[ql
  • --
  • 4216 4208 ## mazzalah {maz-zaw-law'}; apparently from 5140 in the sense of raining; a constellation, i.e. Zodiacal sign (perhaps as affecting the weather): -- planet. Compare {4216}.[ql
  • Compare 4208 ## mazzalah {maz-zaw-law'}; apparently from 5140 in the sense of raining; a constellation, i.e. Zodiacal sign (perhaps as affecting the weather): -- planet. {Compare} 4216.[ql
  • planet 4208 ## mazzalah {maz-zaw-law'}; apparently from 5140 in the sense of raining; a constellation, i.e. Zodiacal sign (perhaps as affecting the weather): -- {planet}. Compare 4216.[ql
  • --
  • wickedly 4209 ## m@zimmah {mez-im-maw'}; from 2161; a plan, usually evil (machination), sometimes good (sagacity): -- (wicked) device, discretion, intent, witty invention, lewdness, mischievous (device), thought, {wickedly}.[ql
  • thought 4209 ## m@zimmah {mez-im-maw'}; from 2161; a plan, usually evil (machination), sometimes good (sagacity): -- (wicked) device, discretion, intent, witty invention, lewdness, mischievous (device), {thought}, wickedly.[ql
  • device 4209 ## m@zimmah {mez-im-maw'}; from 2161; a plan, usually evil (machination), sometimes good (sagacity): -- (wicked) device, discretion, intent, witty invention, lewdness, mischievous ({device}), thought, wickedly.[ql
  • mischievous 4209 ## m@zimmah {mez-im-maw'}; from 2161; a plan, usually evil (machination), sometimes good (sagacity): -- (wicked) device, discretion, intent, witty invention, lewdness, {mischievous} (device), thought, wickedly.[ql
  • lewdness 4209 ## m@zimmah {mez-im-maw'}; from 2161; a plan, usually evil (machination), sometimes good (sagacity): -- (wicked) device, discretion, intent, witty invention, {lewdness}, mischievous (device), thought, wickedly.[ql
  • invention 4209 ## m@zimmah {mez-im-maw'}; from 2161; a plan, usually evil (machination), sometimes good (sagacity): -- (wicked) device, discretion, intent, witty {invention}, lewdness, mischievous (device), thought, wickedly.[ql
  • witty 4209 ## m@zimmah {mez-im-maw'}; from 2161; a plan, usually evil (machination), sometimes good (sagacity): -- (wicked) device, discretion, intent, {witty} invention, lewdness, mischievous (device), thought, wickedly.[ql
  • intent 4209 ## m@zimmah {mez-im-maw'}; from 2161; a plan, usually evil (machination), sometimes good (sagacity): -- (wicked) device, discretion, {intent}, witty invention, lewdness, mischievous (device), thought, wickedly.[ql
  • discretion 4209 ## m@zimmah {mez-im-maw'}; from 2161; a plan, usually evil (machination), sometimes good (sagacity): -- (wicked) device, {discretion}, intent, witty invention, lewdness, mischievous (device), thought, wickedly.[ql
  • device 4209 ## m@zimmah {mez-im-maw'}; from 2161; a plan, usually evil (machination), sometimes good (sagacity): -- (wicked) {device}, discretion, intent, witty invention, lewdness, mischievous (device), thought, wickedly.[ql
  • wicked 4209 ## m@zimmah {mez-im-maw'}; from 2161; a plan, usually evil (machination), sometimes good (sagacity): -- ({wicked}) device, discretion, intent, witty invention, lewdness, mischievous (device), thought, wickedly.[ql
  • --
  • psalm 4210 ## mizmowr {miz-more'}; from 2167; properly, instrumental music; by implication, a poem set to notes: -- {psalm}.[ql
  • --
  • pruning-hook 4211 ## mazmerah {maz-may-raw'}; from 2168; a pruning-knife: -- {pruning-hook}.[ql
  • --
  • snuffers 4212 ## m@zamm@rah {mez-am-mer-aw'}; from 2168; a tweezer (only in the plural): -- {snuffers}.[ql
  • --
  • very 4213 ## miz<ar {miz-awr'}; from the same as 2191; fewness; by implication, as superl. diminutiveness: -- few, X {very}.[ql
  • X 4213 ## miz<ar {miz-awr'}; from the same as 2191; fewness; by implication, as superl. diminutiveness: -- few, {X} very.[ql
  • few 4213 ## miz<ar {miz-awr'}; from the same as 2191; fewness; by implication, as superl. diminutiveness: -- {few}, X very.[ql
  • --
  • fan 4214 ## mizreh {miz-reh'}; from 2219; a winnowing shovel (as scattering the chaff): -- {fan}.[ql
  • --
  • north 4215 ## m@zareh {mez-aw-reh'}; apparently from 2219; properly, a scatterer, i.e. the north wind (as dispersing clouds; only in plural): -- {north}.[ql
  • --
  • 4208 4216 ## mazzarah {maz-zaw-raw'}; apparently from 5144 in the sense of distinction; some noted constellation (only in the plural), perhaps collectively, the zodiac: -- Mazzoroth. Compare {4208}.[ql
  • Compare 4216 ## mazzarah {maz-zaw-raw'}; apparently from 5144 in the sense of distinction; some noted constellation (only in the plural), perhaps collectively, the zodiac: -- Mazzoroth. {Compare} 4208.[ql
  • Mazzoroth 4216 ## mazzarah {maz-zaw-raw'}; apparently from 5144 in the sense of distinction; some noted constellation (only in the plural), perhaps collectively, the zodiac: -- {Mazzoroth}. Compare 4208.[ql
  • --
  • sun 4217 ## mizrach {miz-rawkh'}; from 2224; sunrise, i.e. the east: -- east (side, -ward), (sun-)rising (of the {sun}).[ql
  • the 4217 ## mizrach {miz-rawkh'}; from 2224; sunrise, i.e. the east: -- east (side, -ward), (sun-)rising (of {the} sun).[ql
  • of 4217 ## mizrach {miz-rawkh'}; from 2224; sunrise, i.e. the east: -- east (side, -ward), (sun-)rising ({of} the sun).[ql
  • sun-)rising 4217 ## mizrach {miz-rawkh'}; from 2224; sunrise, i.e. the east: -- east (side, -ward), ({sun-)rising} (of the sun).[ql
  • -ward 4217 ## mizrach {miz-rawkh'}; from 2224; sunrise, i.e. the east: -- east (side, {-ward}), (sun-)rising (of the sun).[ql
  • side 4217 ## mizrach {miz-rawkh'}; from 2224; sunrise, i.e. the east: -- east ({side}, -ward), (sun-)rising (of the sun).[ql
  • east 4217 ## mizrach {miz-rawkh'}; from 2224; sunrise, i.e. the east: -- {east} (side, -ward), (sun-)rising (of the sun).[ql
  • --
  • sown 4218 ## mizra< {miz-raw'}; from 2232; a planted field: -- thing {sown}.[ql
  • thing 4218 ## mizra< {miz-raw'}; from 2232; a planted field: -- {thing} sown.[ql
  • --
  • bowl 4219 ## mizraq {miz-rawk'}; from 2236; a bowl (as if for sprinkling): -- bason, {bowl}.[ql
  • bason 4219 ## mizraq {miz-rawk'}; from 2236; a bowl (as if for sprinkling): -- {bason}, bowl.[ql
  • --
  • one 4220 ## meach {may'-akh}; from 4229 in the sense of greasing; fat; figuratively, rich: -- fatling ({one}).[ql
  • fatling 4220 ## meach {may'-akh}; from 4229 in the sense of greasing; fat; figuratively, rich: -- {fatling} (one).[ql
  • --
  • marrow 4221 ## moach {mo'-akh}; from the same as 4220; fat, i.e. marrow: -- {marrow}.[ql
  • --
  • clap 4222 ## macha> {maw-khaw'}; a primitive root; to rub or strike the hands together (in exultation): -- {clap}.[ql
  • --
  • stay 4223 ## m@cha> (Aramaic) {mekh-aw'}; corresponding to 4222; to strike in pieces; also to arrest; specifically to impale: -- hang, smite, {stay}.[ql
  • smite 4223 ## m@cha> (Aramaic) {mekh-aw'}; corresponding to 4222; to strike in pieces; also to arrest; specifically to impale: -- hang, {smite}, stay.[ql
  • hang 4223 ## m@cha> (Aramaic) {mekh-aw'}; corresponding to 4222; to strike in pieces; also to arrest; specifically to impale: -- {hang}, smite, stay.[ql
  • --
  • place 4224 ## machabe> {makh-ab-ay'}; or machabo> {makh-ab-o'}; from 2244; a refuge: -- hiding (lurking) {place}.[ql
  • lurking 4224 ## machabe> {makh-ab-ay'}; or machabo> {makh-ab-o'}; from 2244; a refuge: -- hiding ({lurking}) place.[ql
  • hiding 4224 ## machabe> {makh-ab-ay'}; or machabo> {makh-ab-o'}; from 2244; a refuge: -- {hiding} (lurking) place.[ql
  • --
  • coupling 4225 ## machbereth {makh-beh'-reth}; from 2266; a junction, i.e. seam or sewed piece: -- {coupling}.[ql
  • --
  • joining 4226 ## m@chabb@rah {mekh-ab-ber-aw'}; from 2266; a joiner, i.e. brace or cramp: -- coupling, {joining}.[ql
  • coupling 4226 ## m@chabb@rah {mekh-ab-ber-aw'}; from 2266; a joiner, i.e. brace or cramp: -- {coupling}, joining.[ql
  • --
  • pan 4227 ## machabath {makh-ab-ath'}; from the same as 2281; a pan for baking in: -- {pan}.[ql
  • --
  • girding 4228 ## machagoreth {makh-ag-o'-reth}; from 2296; a girdle: -- {girding}.[ql
  • --
  • out 4229 ## machah {maw-khaw'}; a primitive root; properly, to stroke or rub; by implication, to erase; also to smooth (as if with oil), i.e. grease or make fat; also to touch, i.e. reach to: -- abolish, blot out, destroy, full of marrow, put out, reach unto, X utterly, wipe (away, {out}).[ql
  • away 4229 ## machah {maw-khaw'}; a primitive root; properly, to stroke or rub; by implication, to erase; also to smooth (as if with oil), i.e. grease or make fat; also to touch, i.e. reach to: -- abolish, blot out, destroy, full of marrow, put out, reach unto, X utterly, wipe ({away}, out).[ql
  • wipe 4229 ## machah {maw-khaw'}; a primitive root; properly, to stroke or rub; by implication, to erase; also to smooth (as if with oil), i.e. grease or make fat; also to touch, i.e. reach to: -- abolish, blot out, destroy, full of marrow, put out, reach unto, X utterly, {wipe} (away, out).[ql
  • utterly 4229 ## machah {maw-khaw'}; a primitive root; properly, to stroke or rub; by implication, to erase; also to smooth (as if with oil), i.e. grease or make fat; also to touch, i.e. reach to: -- abolish, blot out, destroy, full of marrow, put out, reach unto, X {utterly}, wipe (away, out).[ql
  • X 4229 ## machah {maw-khaw'}; a primitive root; properly, to stroke or rub; by implication, to erase; also to smooth (as if with oil), i.e. grease or make fat; also to touch, i.e. reach to: -- abolish, blot out, destroy, full of marrow, put out, reach unto, {X} utterly, wipe (away, out).[ql
  • unto 4229 ## machah {maw-khaw'}; a primitive root; properly, to stroke or rub; by implication, to erase; also to smooth (as if with oil), i.e. grease or make fat; also to touch, i.e. reach to: -- abolish, blot out, destroy, full of marrow, put out, reach {unto}, X utterly, wipe (away, out).[ql
  • reach 4229 ## machah {maw-khaw'}; a primitive root; properly, to stroke or rub; by implication, to erase; also to smooth (as if with oil), i.e. grease or make fat; also to touch, i.e. reach to: -- abolish, blot out, destroy, full of marrow, put out, {reach} unto, X utterly, wipe (away, out).[ql
  • out 4229 ## machah {maw-khaw'}; a primitive root; properly, to stroke or rub; by implication, to erase; also to smooth (as if with oil), i.e. grease or make fat; also to touch, i.e. reach to: -- abolish, blot out, destroy, full of marrow, put {out}, reach unto, X utterly, wipe (away, out).[ql
  • put 4229 ## machah {maw-khaw'}; a primitive root; properly, to stroke or rub; by implication, to erase; also to smooth (as if with oil), i.e. grease or make fat; also to touch, i.e. reach to: -- abolish, blot out, destroy, full of marrow, {put} out, reach unto, X utterly, wipe (away, out).[ql
  • marrow 4229 ## machah {maw-khaw'}; a primitive root; properly, to stroke or rub; by implication, to erase; also to smooth (as if with oil), i.e. grease or make fat; also to touch, i.e. reach to: -- abolish, blot out, destroy, full of {marrow}, put out, reach unto, X utterly, wipe (away, out).[ql
  • of 4229 ## machah {maw-khaw'}; a primitive root; properly, to stroke or rub; by implication, to erase; also to smooth (as if with oil), i.e. grease or make fat; also to touch, i.e. reach to: -- abolish, blot out, destroy, full {of} marrow, put out, reach unto, X utterly, wipe (away, out).[ql
  • full 4229 ## machah {maw-khaw'}; a primitive root; properly, to stroke or rub; by implication, to erase; also to smooth (as if with oil), i.e. grease or make fat; also to touch, i.e. reach to: -- abolish, blot out, destroy, {full} of marrow, put out, reach unto, X utterly, wipe (away, out).[ql
  • destroy 4229 ## machah {maw-khaw'}; a primitive root; properly, to stroke or rub; by implication, to erase; also to smooth (as if with oil), i.e. grease or make fat; also to touch, i.e. reach to: -- abolish, blot out, {destroy}, full of marrow, put out, reach unto, X utterly, wipe (away, out).[ql
  • out 4229 ## machah {maw-khaw'}; a primitive root; properly, to stroke or rub; by implication, to erase; also to smooth (as if with oil), i.e. grease or make fat; also to touch, i.e. reach to: -- abolish, blot {out}, destroy, full of marrow, put out, reach unto, X utterly, wipe (away, out).[ql
  • blot 4229 ## machah {maw-khaw'}; a primitive root; properly, to stroke or rub; by implication, to erase; also to smooth (as if with oil), i.e. grease or make fat; also to touch, i.e. reach to: -- abolish, {blot} out, destroy, full of marrow, put out, reach unto, X utterly, wipe (away, out).[ql
  • abolish 4229 ## machah {maw-khaw'}; a primitive root; properly, to stroke or rub; by implication, to erase; also to smooth (as if with oil), i.e. grease or make fat; also to touch, i.e. reach to: -- {abolish}, blot out, destroy, full of marrow, put out, reach unto, X utterly, wipe (away, out).[ql
  • --
  • compass 4230 ## m@chuwgah {mekk-oo-gaw'}; from 2328; an instrument for marking a circle, i.e. compasses: -- {compass}.[ql
  • --
  • haven 4231 ## machowz {maw-khoze'}; from an unused root meaning to enclose; a harbor (as shut in by the shore): -- {haven}.[ql
  • --
  • Mehujael 4232 ## M@chuwya>el {mekh-oo-yaw-ale'}; or M@chiyya>el {mekh-ee-yaw-ale'}; from 4229 and 410; smitten of God; Mechujael or Mechijael, an anxediluvian patriarch: -- {Mehujael}.[ql
  • --
  • Mahavite 4233 ## Machaviym {makh-av-eem'}; apparently a patrial, but from an unknown place (in the plural only for a singular); a Machavite or inhabitant of some place named Machaveh: -- {Mahavite}.[ql
  • --
  • -cing 4234 ## machowl {maw-khole'}; from 2342; a (round) dance: -- dance({-cing}).[ql
  • dance 4234 ## machowl {maw-khole'}; from 2342; a (round) dance: -- {dance}(-cing).[ql
  • --
  • Mahol 4235 ## Machowl {maw-khole'}; the same as 4234; dancing; Machol, an Israelite: -- {Mahol}.[ql
  • --
  • vision 4236 ## machazeh {makh-az-eh'}; from 2372; a vision: -- {vision}.[ql
  • --
  • light 4237 ## mechezah {mekh-ez-aw'}; from 2372; a window: -- {light}.[ql
  • --
  • Mahazioth 4238 ## Machaziy>owth {makh-az-ee-oth'}; feminine plural from 2372; visions; Machazioth, an Israelite: -- {Mahazioth}.[ql
  • --
  • engines 4239 ## m@chiy {mekh-ee'}; from 4229; a stroke, i.e. battering-ram: -- {engines}.[ql
  • --
  • Mehida 4240 ## M@chiyda> {mek-ee-daw'}; from 2330; junction; Mechida, one of the Nethinim: -- {Mehida}.[ql
  • --
  • victuals 4241 ## michyah {mikh-yaw'}; from 2421; preservation of life; hence, sustenance; also the live flesh, i.e. the quick: -- preserve life, quick, recover selves, reviving, sustenance, {victuals}.[ql
  • sustenance 4241 ## michyah {mikh-yaw'}; from 2421; preservation of life; hence, sustenance; also the live flesh, i.e. the quick: -- preserve life, quick, recover selves, reviving, {sustenance}, victuals.[ql
  • reviving 4241 ## michyah {mikh-yaw'}; from 2421; preservation of life; hence, sustenance; also the live flesh, i.e. the quick: -- preserve life, quick, recover selves, {reviving}, sustenance, victuals.[ql
  • selves 4241 ## michyah {mikh-yaw'}; from 2421; preservation of life; hence, sustenance; also the live flesh, i.e. the quick: -- preserve life, quick, recover {selves}, reviving, sustenance, victuals.[ql
  • recover 4241 ## michyah {mikh-yaw'}; from 2421; preservation of life; hence, sustenance; also the live flesh, i.e. the quick: -- preserve life, quick, {recover} selves, reviving, sustenance, victuals.[ql
  • quick 4241 ## michyah {mikh-yaw'}; from 2421; preservation of life; hence, sustenance; also the live flesh, i.e. the quick: -- preserve life, {quick}, recover selves, reviving, sustenance, victuals.[ql
  • life 4241 ## michyah {mikh-yaw'}; from 2421; preservation of life; hence, sustenance; also the live flesh, i.e. the quick: -- preserve {life}, quick, recover selves, reviving, sustenance, victuals.[ql
  • preserve 4241 ## michyah {mikh-yaw'}; from 2421; preservation of life; hence, sustenance; also the live flesh, i.e. the quick: -- {preserve} life, quick, recover selves, reviving, sustenance, victuals.[ql
  • --
  • worth 4242 ## m@chiyr {mekk-eer'}; from an unused root meaning to buy; price, payment, wages: -- gain, hire, price, sold, {worth}.[ql
  • sold 4242 ## m@chiyr {mekk-eer'}; from an unused root meaning to buy; price, payment, wages: -- gain, hire, price, {sold}, worth.[ql
  • price 4242 ## m@chiyr {mekk-eer'}; from an unused root meaning to buy; price, payment, wages: -- gain, hire, {price}, sold, worth.[ql
  • hire 4242 ## m@chiyr {mekk-eer'}; from an unused root meaning to buy; price, payment, wages: -- gain, {hire}, price, sold, worth.[ql
  • gain 4242 ## m@chiyr {mekk-eer'}; from an unused root meaning to buy; price, payment, wages: -- {gain}, hire, price, sold, worth.[ql
  • --
  • Mehir 4243 ## M@chiyr {mekh-eer'}; the same as 4242; price; Mechir, an Israelite: -- {Mehir}.[ql
  • --
  • Mahlah 4244 ## Machlah {makh-law'}; from 2470; sickness; Machlah, the name apparently of two Israelitesses: -- {Mahlah}.[ql
  • --
  • sickness 4245 ## machaleh {makh-al-eh'}; or (feminine) machalah {makk-al-aw'}; from 2470; sickness: -- disease, infirmity, {sickness}.[ql
  • infirmity 4245 ## machaleh {makh-al-eh'}; or (feminine) machalah {makk-al-aw'}; from 2470; sickness: -- disease, {infirmity}, sickness.[ql
  • disease 4245 ## machaleh {makh-al-eh'}; or (feminine) machalah {makk-al-aw'}; from 2470; sickness: -- {disease}, infirmity, sickness.[ql
  • --
  • -cing 4246 ## m@chowlah {mek-o-law'}; feminine of 4284; a dance: -- company, dances({-cing}).[ql
  • dances 4246 ## m@chowlah {mek-o-law'}; feminine of 4284; a dance: -- company, {dances}(-cing).[ql
  • company 4246 ## m@chowlah {mek-o-law'}; feminine of 4284; a dance: -- {company}, dances(-cing).[ql
  • --
  • cave 4247 ## m@chillah {mekh-il-law'}; from 2490; a cavern (as if excavated): -- {cave}.[ql
  • --
  • Mahlon 4248 ## Machlown {makh-lone'}; from 2470; sick; Machlon, an Israelite: -- {Mahlon}.[ql
  • --
  • Mahli 4249 ## Machliy {makh-lee'}; from 2470; sick; Machli, the name of two Israelites: -- {Mahli}.[ql
  • --
  • Mahlites 4250 ## Machliy {makh-lee'}; patronymical from 4249; a Machlite or (collectively) descendants of Machli: -- {Mahlites}.[ql
  • --
  • disease 4251 ## machluy {makh-loo'-ee}; from 2470; a disease: -- {disease}.[ql
  • --
  • knife 4252 ## machalaph {makh-al-awf'}; from 2498; a (sacrificial) knife (as gliding through the flesh): -- {knife}.[ql
  • --
  • lock 4253 ## machlaphah {makh-law-faw'}; from 2498; a ringlet of hair (as gliding over each other): -- {lock}.[ql
  • --
  • raiment 4254 ## machalatsah {makh-al-aw-tsaw'}; from 2502; a mantle (as easily drawn off): -- changeable suit of apparel, change of {raiment}.[ql
  • of 4254 ## machalatsah {makh-al-aw-tsaw'}; from 2502; a mantle (as easily drawn off): -- changeable suit of apparel, change {of} raiment.[ql
  • change 4254 ## machalatsah {makh-al-aw-tsaw'}; from 2502; a mantle (as easily drawn off): -- changeable suit of apparel, {change} of raiment.[ql
  • apparel 4254 ## machalatsah {makh-al-aw-tsaw'}; from 2502; a mantle (as easily drawn off): -- changeable suit of {apparel}, change of raiment.[ql
  • of 4254 ## machalatsah {makh-al-aw-tsaw'}; from 2502; a mantle (as easily drawn off): -- changeable suit {of} apparel, change of raiment.[ql
  • suit 4254 ## machalatsah {makh-al-aw-tsaw'}; from 2502; a mantle (as easily drawn off): -- changeable {suit} of apparel, change of raiment.[ql
  • changeable 4254 ## machalatsah {makh-al-aw-tsaw'}; from 2502; a mantle (as easily drawn off): -- {changeable} suit of apparel, change of raiment.[ql
  • --
  • course 4255 ## machl@qah (Aramaic) {makh-lek-aw'}; corresponding to 4256; a section (of the Levites): -- {course}.[ql
  • --
  • 5555 4256 ## machaloqeth {makh-al-o'-keth}; from 2505; a section (of Levites, people or soldiers): -- company, course, division, portion. See also {5555}.[ql
  • also 4256 ## machaloqeth {makh-al-o'-keth}; from 2505; a section (of Levites, people or soldiers): -- company, course, division, portion. See {also} 5555.[ql
  • See 4256 ## machaloqeth {makh-al-o'-keth}; from 2505; a section (of Levites, people or soldiers): -- company, course, division, portion. {See} also 5555.[ql
  • portion 4256 ## machaloqeth {makh-al-o'-keth}; from 2505; a section (of Levites, people or soldiers): -- company, course, division, {portion}. See also 5555.[ql
  • division 4256 ## machaloqeth {makh-al-o'-keth}; from 2505; a section (of Levites, people or soldiers): -- company, course, {division}, portion. See also 5555.[ql
  • course 4256 ## machaloqeth {makh-al-o'-keth}; from 2505; a section (of Levites, people or soldiers): -- company, {course}, division, portion. See also 5555.[ql
  • company 4256 ## machaloqeth {makh-al-o'-keth}; from 2505; a section (of Levites, people or soldiers): -- {company}, course, division, portion. See also 5555.[ql
  • --
  • Mahalath 4257 ## machalath {makh-al-ath'}; from 2470; sickness; Machalath, probably the title (initial word) of a popular song: -- {Mahalath}.[ql
  • --
  • Mahalath 4258 ## Machalath {makh-al-ath'}; the same as 4257; sickness; Machalath, the name of an Ishmaelitess and of an Israelitess: -- {Mahalath}.[ql
  • --
  • Mecholathite 4259 ## M@cholathiy {mekh-o-law-thee'}; patrial from 65; a Mecholathite or inhabitant of Abel-Mecholah: -- {Mecholathite}.[ql
  • --
  • butter 4260 ## machama>ah {makh-am-aw-aw'}; a denominative from 2529; something buttery (i.e. unctuous and pleasant), as (figuratively) flattery: -- X than {butter}.[ql
  • than 4260 ## machama>ah {makh-am-aw-aw'}; a denominative from 2529; something buttery (i.e. unctuous and pleasant), as (figuratively) flattery: -- X {than} butter.[ql
  • X 4260 ## machama>ah {makh-am-aw-aw'}; a denominative from 2529; something buttery (i.e. unctuous and pleasant), as (figuratively) flattery: -- {X} than butter.[ql
  • --
  • thing 4261 ## machmad {makh-mawd'}; from 2530; delightful; hence, a delight, i.e. object of affection or desire: -- beloved, desire, goodly, lovely, pleasant ({thing}).[ql
  • pleasant 4261 ## machmad {makh-mawd'}; from 2530; delightful; hence, a delight, i.e. object of affection or desire: -- beloved, desire, goodly, lovely, {pleasant} (thing).[ql
  • lovely 4261 ## machmad {makh-mawd'}; from 2530; delightful; hence, a delight, i.e. object of affection or desire: -- beloved, desire, goodly, {lovely}, pleasant (thing).[ql
  • goodly 4261 ## machmad {makh-mawd'}; from 2530; delightful; hence, a delight, i.e. object of affection or desire: -- beloved, desire, {goodly}, lovely, pleasant (thing).[ql
  • desire 4261 ## machmad {makh-mawd'}; from 2530; delightful; hence, a delight, i.e. object of affection or desire: -- beloved, {desire}, goodly, lovely, pleasant (thing).[ql
  • beloved 4261 ## machmad {makh-mawd'}; from 2530; delightful; hence, a delight, i.e. object of affection or desire: -- {beloved}, desire, goodly, lovely, pleasant (thing).[ql
  • --
  • thing 4262 ## machmud {makh-mood'}; or machmuwd {makh-mood'}; from 2530; desired; hence, a valuable: -- pleasant {thing}.[ql
  • pleasant 4262 ## machmud {makh-mood'}; or machmuwd {makh-mood'}; from 2530; desired; hence, a valuable: -- {pleasant} thing.[ql
  • --
  • pitieth 4263 ## machmal {makh-mawl'}; from 2550; properly, sympathy; (by paronomasia with 4261) delight: -- {pitieth}.[ql
  • --
  • tents 4264 ## machaneh {makh-an-eh'}; from 2583; an encampment (of travellers or troops); hence, an army, whether literal (of soldiers) or figurative (of dancers, angels, cattle, locusts, stars; or even the sacred courts): -- army, band, battle, camp, company, drove, host, {tents}.[ql
  • host 4264 ## machaneh {makh-an-eh'}; from 2583; an encampment (of travellers or troops); hence, an army, whether literal (of soldiers) or figurative (of dancers, angels, cattle, locusts, stars; or even the sacred courts): -- army, band, battle, camp, company, drove, {host}, tents.[ql
  • drove 4264 ## machaneh {makh-an-eh'}; from 2583; an encampment (of travellers or troops); hence, an army, whether literal (of soldiers) or figurative (of dancers, angels, cattle, locusts, stars; or even the sacred courts): -- army, band, battle, camp, company, {drove}, host, tents.[ql
  • company 4264 ## machaneh {makh-an-eh'}; from 2583; an encampment (of travellers or troops); hence, an army, whether literal (of soldiers) or figurative (of dancers, angels, cattle, locusts, stars; or even the sacred courts): -- army, band, battle, camp, {company}, drove, host, tents.[ql
  • camp 4264 ## machaneh {makh-an-eh'}; from 2583; an encampment (of travellers or troops); hence, an army, whether literal (of soldiers) or figurative (of dancers, angels, cattle, locusts, stars; or even the sacred courts): -- army, band, battle, {camp}, company, drove, host, tents.[ql
  • battle 4264 ## machaneh {makh-an-eh'}; from 2583; an encampment (of travellers or troops); hence, an army, whether literal (of soldiers) or figurative (of dancers, angels, cattle, locusts, stars; or even the sacred courts): -- army, band, {battle}, camp, company, drove, host, tents.[ql
  • band 4264 ## machaneh {makh-an-eh'}; from 2583; an encampment (of travellers or troops); hence, an army, whether literal (of soldiers) or figurative (of dancers, angels, cattle, locusts, stars; or even the sacred courts): -- army, {band}, battle, camp, company, drove, host, tents.[ql
  • army 4264 ## machaneh {makh-an-eh'}; from 2583; an encampment (of travellers or troops); hence, an army, whether literal (of soldiers) or figurative (of dancers, angels, cattle, locusts, stars; or even the sacred courts): -- {army}, band, battle, camp, company, drove, host, tents.[ql
  • --
  • Mahaneh-dan 4265 ## Machaneh-Dan {makh-an-ay'-dawn}; from 4264 and 1835; camp of Dan; Machaneh-Dan, a place in Palestine: -- {Mahaneh-dan}.[ql
  • --
  • Mahanaim 4266 ## Machanayim {makh-an-ah'-yim}; dual of 4264; double camp; Machanajim, a place in Palestine: -- {Mahanaim}.[ql
  • --
  • strangling 4267 ## machanaq {makh-an-ak'}; from 2614: choking: -- {strangling}.[ql
  • --
  • trust 4268 ## machaceh {makh-as-eh'}; or machceh {makh-seh'}; from 2620; a shelter (literally or figuratively): -- hope, (place of) refuge, shelter, {trust}.[ql
  • shelter 4268 ## machaceh {makh-as-eh'}; or machceh {makh-seh'}; from 2620; a shelter (literally or figuratively): -- hope, (place of) refuge, {shelter}, trust.[ql
  • refuge 4268 ## machaceh {makh-as-eh'}; or machceh {makh-seh'}; from 2620; a shelter (literally or figuratively): -- hope, (place of) {refuge}, shelter, trust.[ql
  • of 4268 ## machaceh {makh-as-eh'}; or machceh {makh-seh'}; from 2620; a shelter (literally or figuratively): -- hope, (place {of}) refuge, shelter, trust.[ql
  • place 4268 ## machaceh {makh-as-eh'}; or machceh {makh-seh'}; from 2620; a shelter (literally or figuratively): -- hope, ({place} of) refuge, shelter, trust.[ql
  • hope 4268 ## machaceh {makh-as-eh'}; or machceh {makh-seh'}; from 2620; a shelter (literally or figuratively): -- {hope}, (place of) refuge, shelter, trust.[ql
  • --
  • bridle 4269 ## machcowm {makh-sohm'}; from 2629; a muzzle: -- {bridle}.[ql
  • --
  • want 4270 ## machcowr {makh-sore'}; or machcor {makh-sore'}; from 2637; deficiency; hence, impoverishment: -- lack, need, penury, poor, poverty, {want}.[ql
  • poverty 4270 ## machcowr {makh-sore'}; or machcor {makh-sore'}; from 2637; deficiency; hence, impoverishment: -- lack, need, penury, poor, {poverty}, want.[ql
  • poor 4270 ## machcowr {makh-sore'}; or machcor {makh-sore'}; from 2637; deficiency; hence, impoverishment: -- lack, need, penury, {poor}, poverty, want.[ql
  • penury 4270 ## machcowr {makh-sore'}; or machcor {makh-sore'}; from 2637; deficiency; hence, impoverishment: -- lack, need, {penury}, poor, poverty, want.[ql
  • need 4270 ## machcowr {makh-sore'}; or machcor {makh-sore'}; from 2637; deficiency; hence, impoverishment: -- lack, {need}, penury, poor, poverty, want.[ql
  • lack 4270 ## machcowr {makh-sore'}; or machcor {makh-sore'}; from 2637; deficiency; hence, impoverishment: -- {lack}, need, penury, poor, poverty, want.[ql
  • --
  • Maaseiah 4271 ## Machceyah {makh-say-yaw'}; from 4268 and 3050; refuge of (i.e. in) Jah; Machsejah, an Israelite: -- {Maaseiah}.[ql
  • --
  • wound 4272 ## machats {maw-khats'}; a primitive root; to dash asunder; by implication, to crush, smash or violently plunge; figuratively, to subdue or destroy: -- dip, pierce (through), smite (through), strike through, {wound}.[ql
  • through 4272 ## machats {maw-khats'}; a primitive root; to dash asunder; by implication, to crush, smash or violently plunge; figuratively, to subdue or destroy: -- dip, pierce (through), smite (through), strike {through}, wound.[ql
  • strike 4272 ## machats {maw-khats'}; a primitive root; to dash asunder; by implication, to crush, smash or violently plunge; figuratively, to subdue or destroy: -- dip, pierce (through), smite (through), {strike} through, wound.[ql
  • through 4272 ## machats {maw-khats'}; a primitive root; to dash asunder; by implication, to crush, smash or violently plunge; figuratively, to subdue or destroy: -- dip, pierce (through), smite ({through}), strike through, wound.[ql
  • smite 4272 ## machats {maw-khats'}; a primitive root; to dash asunder; by implication, to crush, smash or violently plunge; figuratively, to subdue or destroy: -- dip, pierce (through), {smite} (through), strike through, wound.[ql
  • through 4272 ## machats {maw-khats'}; a primitive root; to dash asunder; by implication, to crush, smash or violently plunge; figuratively, to subdue or destroy: -- dip, pierce ({through}), smite (through), strike through, wound.[ql
  • pierce 4272 ## machats {maw-khats'}; a primitive root; to dash asunder; by implication, to crush, smash or violently plunge; figuratively, to subdue or destroy: -- dip, {pierce} (through), smite (through), strike through, wound.[ql
  • dip 4272 ## machats {maw-khats'}; a primitive root; to dash asunder; by implication, to crush, smash or violently plunge; figuratively, to subdue or destroy: -- {dip}, pierce (through), smite (through), strike through, wound.[ql
  • --
  • stroke 4273 ## machats {makh'-ats}; from 4272; a contusion: -- {stroke}.[ql
  • --
  • -n 4274 ## machtseb {makh-tsabe'}; from 2672; properly, a hewing; concretely, a quarry: -- hewed({-n}).[ql
  • hewed 4274 ## machtseb {makh-tsabe'}; from 2672; properly, a hewing; concretely, a quarry: -- {hewed}(-n).[ql
  • --
  • half 4275 ## mechetsah {mekh-ets-aw'}; from 2673; a halving: -- {half}.[ql
  • --
  • -day 4276 ## machatsiyth {makh-ats-eeth'}; from 2673; a halving or the middle: -- half (so much), mid[{-day}].[ql
  • mid 4276 ## machatsiyth {makh-ats-eeth'}; from 2673; a halving or the middle: -- half (so much), {mid}[-day].[ql
  • much 4276 ## machatsiyth {makh-ats-eeth'}; from 2673; a halving or the middle: -- half (so {much}), mid[-day].[ql
  • so 4276 ## machatsiyth {makh-ats-eeth'}; from 2673; a halving or the middle: -- half ({so} much), mid[-day].[ql
  • half 4276 ## machatsiyth {makh-ats-eeth'}; from 2673; a halving or the middle: -- {half} (so much), mid[-day].[ql
  • --
  • off 4277 ## machaq {maw-khak'}; a primitive root; to crush: -- smite {off}.[ql
  • smite 4277 ## machaq {maw-khak'}; a primitive root; to crush: -- {smite} off.[ql
  • --
  • place 4278 ## mechqar {mekh-kawr'}; from 2713; properly, scrutinized, i.e. (by implication) a recess: -- deep {place}.[ql
  • deep 4278 ## mechqar {mekh-kawr'}; from 2713; properly, scrutinized, i.e. (by implication) a recess: -- {deep} place.[ql
  • --
  • tomorrow 4279 ## machar {maw-khar'}; probably from 309; properly, deferred, i.e. the morrow; usually (adverbially) tomorrow; indefinitely, hereafter: -- time to come, {tomorrow}.[ql
  • come 4279 ## machar {maw-khar'}; probably from 309; properly, deferred, i.e. the morrow; usually (adverbially) tomorrow; indefinitely, hereafter: -- time to {come}, tomorrow.[ql
  • to 4279 ## machar {maw-khar'}; probably from 309; properly, deferred, i.e. the morrow; usually (adverbially) tomorrow; indefinitely, hereafter: -- time {to} come, tomorrow.[ql
  • time 4279 ## machar {maw-khar'}; probably from 309; properly, deferred, i.e. the morrow; usually (adverbially) tomorrow; indefinitely, hereafter: -- {time} to come, tomorrow.[ql
  • --
  • house 4280 ## machara>ah {makh-ar-aw-aw'}; from the same as 2716; a sink: -- draught {house}.[ql
  • draught 4280 ## machara>ah {makh-ar-aw-aw'}; from the same as 2716; a sink: -- {draught} house.[ql
  • --
  • mattock 4281 ## machareshah {makh-ar-ay-shaw'}; from 2790; probably a pick-axe: -- {mattock}.[ql
  • --
  • share 4282 ## macharesheth {makh-ar-eh'-sheth}; from 2790; probably a hoe: -- {share}.[ql
  • --
  • day 4283 ## mochorath {mokh-or-awth'}; or mochoratham (1 Sam. 30:17) {mokh-or-aw-thawm'}; feminine from the same as 4279; the morrow or (adverbially) tomorrow: -- morrow, next {day}.[ql
  • next 4283 ## mochorath {mokh-or-awth'}; or mochoratham (1 Sam. 30:17) {mokh-or-aw-thawm'}; feminine from the same as 4279; the morrow or (adverbially) tomorrow: -- morrow, {next} day.[ql
  • morrow 4283 ## mochorath {mokh-or-awth'}; or mochoratham (1 Sam. 30:17) {mokh-or-aw-thawm'}; feminine from the same as 4279; the morrow or (adverbially) tomorrow: -- {morrow}, next day.[ql
  • --
  • thought 4284 ## machashabah {makh-ash-aw-baw'}; or machashebeth {makh-ash-eh'-beth}; from 2803; a contrivance, i.e. (concretely) a texture, machine, or (abstractly) intention, plan (whether bad, a plot; or good, advice): -- cunning (work), curious work, device(-sed), imagination, invented, means, purpose, {thought}.[ql
  • purpose 4284 ## machashabah {makh-ash-aw-baw'}; or machashebeth {makh-ash-eh'-beth}; from 2803; a contrivance, i.e. (concretely) a texture, machine, or (abstractly) intention, plan (whether bad, a plot; or good, advice): -- cunning (work), curious work, device(-sed), imagination, invented, means, {purpose}, thought.[ql
  • means 4284 ## machashabah {makh-ash-aw-baw'}; or machashebeth {makh-ash-eh'-beth}; from 2803; a contrivance, i.e. (concretely) a texture, machine, or (abstractly) intention, plan (whether bad, a plot; or good, advice): -- cunning (work), curious work, device(-sed), imagination, invented, {means}, purpose, thought.[ql
  • invented 4284 ## machashabah {makh-ash-aw-baw'}; or machashebeth {makh-ash-eh'-beth}; from 2803; a contrivance, i.e. (concretely) a texture, machine, or (abstractly) intention, plan (whether bad, a plot; or good, advice): -- cunning (work), curious work, device(-sed), imagination, {invented}, means, purpose, thought.[ql
  • imagination 4284 ## machashabah {makh-ash-aw-baw'}; or machashebeth {makh-ash-eh'-beth}; from 2803; a contrivance, i.e. (concretely) a texture, machine, or (abstractly) intention, plan (whether bad, a plot; or good, advice): -- cunning (work), curious work, device(-sed), {imagination}, invented, means, purpose, thought.[ql
  • -sed 4284 ## machashabah {makh-ash-aw-baw'}; or machashebeth {makh-ash-eh'-beth}; from 2803; a contrivance, i.e. (concretely) a texture, machine, or (abstractly) intention, plan (whether bad, a plot; or good, advice): -- cunning (work), curious work, device({-sed}), imagination, invented, means, purpose, thought.[ql
  • device 4284 ## machashabah {makh-ash-aw-baw'}; or machashebeth {makh-ash-eh'-beth}; from 2803; a contrivance, i.e. (concretely) a texture, machine, or (abstractly) intention, plan (whether bad, a plot; or good, advice): -- cunning (work), curious work, {device}(-sed), imagination, invented, means, purpose, thought.[ql
  • work 4284 ## machashabah {makh-ash-aw-baw'}; or machashebeth {makh-ash-eh'-beth}; from 2803; a contrivance, i.e. (concretely) a texture, machine, or (abstractly) intention, plan (whether bad, a plot; or good, advice): -- cunning (work), curious {work}, device(-sed), imagination, invented, means, purpose, thought.[ql
  • curious 4284 ## machashabah {makh-ash-aw-baw'}; or machashebeth {makh-ash-eh'-beth}; from 2803; a contrivance, i.e. (concretely) a texture, machine, or (abstractly) intention, plan (whether bad, a plot; or good, advice): -- cunning (work), {curious} work, device(-sed), imagination, invented, means, purpose, thought.[ql
  • work 4284 ## machashabah {makh-ash-aw-baw'}; or machashebeth {makh-ash-eh'-beth}; from 2803; a contrivance, i.e. (concretely) a texture, machine, or (abstractly) intention, plan (whether bad, a plot; or good, advice): -- cunning ({work}), curious work, device(-sed), imagination, invented, means, purpose, thought.[ql
  • cunning 4284 ## machashabah {makh-ash-aw-baw'}; or machashebeth {makh-ash-eh'-beth}; from 2803; a contrivance, i.e. (concretely) a texture, machine, or (abstractly) intention, plan (whether bad, a plot; or good, advice): -- {cunning} (work), curious work, device(-sed), imagination, invented, means, purpose, thought.[ql
  • --
  • place 4285 ## machshak {makh-shawk'}; from 2821; darkness; concretely, a dark place: -- dark(-ness, {place}).[ql
  • -ness 4285 ## machshak {makh-shawk'}; from 2821; darkness; concretely, a dark place: -- dark({-ness}, place).[ql
  • dark 4285 ## machshak {makh-shawk'}; from 2821; darkness; concretely, a dark place: -- {dark}(-ness, place).[ql
  • --
  • appear 4286 ## machsoph {makh-sofe'}; from 2834; a peeling: -- made {appear}.[ql
  • made 4286 ## machsoph {makh-sofe'}; from 2834; a peeling: -- {made} appear.[ql
  • --
  • Mahath 4287 ## Machath {makh'-ath}; probably from 4229; erasure; Machath, the name of two Israelites: -- {Mahath}.[ql
  • --
  • terror 4288 ## m@chittah {mekh-it-taw'}; from 2846; properly, a dissolution; concretely, a ruin, or (abstractly) consternation: -- destruction, dismaying, ruin, {terror}.[ql
  • ruin 4288 ## m@chittah {mekh-it-taw'}; from 2846; properly, a dissolution; concretely, a ruin, or (abstractly) consternation: -- destruction, dismaying, {ruin}, terror.[ql
  • dismaying 4288 ## m@chittah {mekh-it-taw'}; from 2846; properly, a dissolution; concretely, a ruin, or (abstractly) consternation: -- destruction, {dismaying}, ruin, terror.[ql
  • destruction 4288 ## m@chittah {mekh-it-taw'}; from 2846; properly, a dissolution; concretely, a ruin, or (abstractly) consternation: -- {destruction}, dismaying, ruin, terror.[ql
  • --
  • snuffdish 4289 ## machtah {makh-taw'}; the same as 4288 in the sense of removal; a pan for live coals: -- censer, firepan, {snuffdish}.[ql
  • firepan 4289 ## machtah {makh-taw'}; the same as 4288 in the sense of removal; a pan for live coals: -- censer, {firepan}, snuffdish.[ql
  • censer 4289 ## machtah {makh-taw'}; the same as 4288 in the sense of removal; a pan for live coals: -- {censer}, firepan, snuffdish.[ql
  • --
  • search 4290 ## machtereth {makh-teh'-reth}; from 2864; a burglary; figuratively, unexpected examination: -- breaking up, secret {search}.[ql
  • secret 4290 ## machtereth {makh-teh'-reth}; from 2864; a burglary; figuratively, unexpected examination: -- breaking up, {secret} search.[ql
  • up 4290 ## machtereth {makh-teh'-reth}; from 2864; a burglary; figuratively, unexpected examination: -- breaking {up}, secret search.[ql
  • breaking 4290 ## machtereth {makh-teh'-reth}; from 2864; a burglary; figuratively, unexpected examination: -- {breaking} up, secret search.[ql
  • --
  • reach 4291 ## m@ta> (Aramaic) {met-aw'}; or m@tah (Aramaic) {met-aw'}; apparently corresponding to 4672 in the intransitive sense of being found present; to arrive, extend or happen: -- come, {reach}.[ql
  • come 4291 ## m@ta> (Aramaic) {met-aw'}; or m@tah (Aramaic) {met-aw'}; apparently corresponding to 4672 in the intransitive sense of being found present; to arrive, extend or happen: -- {come}, reach.[ql
  • --
  • besom 4292 ## mat>ate> {mat-at-ay'}; apparently a denominative from 2916; a broom (as removing dirt [compare Engl. "to dust", i.e. remove dust]): -- {besom}.[ql
  • --
  • slaughter 4293 ## matbeach {mat-bay'-akh}; from 2873; slaughter: -- {slaughter}.[ql
  • --
  • tribe 4294 ## matteh {mat-teh'}; or (feminine) mattah {mat-taw'}; from 5186; a branch (as extending); figuratively, a tribe; also a rod, whether for chastising (figuratively, correction), ruling (a sceptre), throwing (a lance), or walking (a staff; figuratively, a support of life, e.g. bread): -- rod, staff, {tribe}.[ql
  • staff 4294 ## matteh {mat-teh'}; or (feminine) mattah {mat-taw'}; from 5186; a branch (as extending); figuratively, a tribe; also a rod, whether for chastising (figuratively, correction), ruling (a sceptre), throwing (a lance), or walking (a staff; figuratively, a support of life, e.g. bread): -- rod, {staff}, tribe.[ql
  • rod 4294 ## matteh {mat-teh'}; or (feminine) mattah {mat-taw'}; from 5186; a branch (as extending); figuratively, a tribe; also a rod, whether for chastising (figuratively, correction), ruling (a sceptre), throwing (a lance), or walking (a staff; figuratively, a support of life, e.g. bread): -- {rod}, staff, tribe.[ql
  • --
  • -neath 4295 ## mattah {mat'-taw}; from 5786 with directive enclitic appended; downward, below or beneath; often adverbially with or without prefixes: -- beneath, down(-ward), less, very low, under({-neath}).[ql
  • under 4295 ## mattah {mat'-taw}; from 5786 with directive enclitic appended; downward, below or beneath; often adverbially with or without prefixes: -- beneath, down(-ward), less, very low, {under}(-neath).[ql
  • low 4295 ## mattah {mat'-taw}; from 5786 with directive enclitic appended; downward, below or beneath; often adverbially with or without prefixes: -- beneath, down(-ward), less, very {low}, under(-neath).[ql
  • very 4295 ## mattah {mat'-taw}; from 5786 with directive enclitic appended; downward, below or beneath; often adverbially with or without prefixes: -- beneath, down(-ward), less, {very} low, under(-neath).[ql
  • less 4295 ## mattah {mat'-taw}; from 5786 with directive enclitic appended; downward, below or beneath; often adverbially with or without prefixes: -- beneath, down(-ward), {less}, very low, under(-neath).[ql
  • -ward 4295 ## mattah {mat'-taw}; from 5786 with directive enclitic appended; downward, below or beneath; often adverbially with or without prefixes: -- beneath, down({-ward}), less, very low, under(-neath).[ql
  • down 4295 ## mattah {mat'-taw}; from 5786 with directive enclitic appended; downward, below or beneath; often adverbially with or without prefixes: -- beneath, {down}(-ward), less, very low, under(-neath).[ql
  • beneath 4295 ## mattah {mat'-taw}; from 5786 with directive enclitic appended; downward, below or beneath; often adverbially with or without prefixes: -- {beneath}, down(-ward), less, very low, under(-neath).[ql
  • --
  • bier 4296 ## mittah {mit-taw'}; from 5186; a bed (as extended) for sleeping or eating; by analogy, a sofa, litter or bier: -- bed([-chamber]), {bier}.[ql
  • -chamber 4296 ## mittah {mit-taw'}; from 5186; a bed (as extended) for sleeping or eating; by analogy, a sofa, litter or bier: -- bed([{-chamber}]), bier.[ql
  • 4296 ## mittah {mit-taw'}; from 5186; a bed (as extended) for sleeping or eating; by analogy, a sofa, litter or bier: -- bed({}[-chamber]), bier.[ql
  • bed 4296 ## mittah {mit-taw'}; from 5186; a bed (as extended) for sleeping or eating; by analogy, a sofa, litter or bier: -- {bed}([-chamber]), bier.[ql
  • --
  • perverseness 4297 ## mutteh {moot-teh'}; from 5186; a stretching, i.e. distortion (figuratively, iniquity): -- {perverseness}.[ql
  • --
  • out 4298 ## muttah {moot-taw'}; from 5186; expansion: -- stretching {out}.[ql
  • stretching 4298 ## muttah {moot-taw'}; from 5186; expansion: -- {stretching} out.[ql
  • --
  • spun 4299 ## matveh {mat-veh'}; from 2901; something spun: -- {spun}.[ql
  • --
  • bar 4300 ## m@tiyl {met-eel'}; from 2904 in the sense of hammering out; an iron bar (as forged): -- {bar}.[ql
  • --
  • -s 4301 ## matmown {mat-mone'}; or matmon {mat-mone'}; or matmun {mat-moon'}; from 2934; a secret storehouse; hence, a secreted valuable (buried); generally money: -- hidden riches, (hid) treasure({-s}).[ql
  • treasure 4301 ## matmown {mat-mone'}; or matmon {mat-mone'}; or matmun {mat-moon'}; from 2934; a secret storehouse; hence, a secreted valuable (buried); generally money: -- hidden riches, (hid) {treasure}(-s).[ql
  • hid 4301 ## matmown {mat-mone'}; or matmon {mat-mone'}; or matmun {mat-moon'}; from 2934; a secret storehouse; hence, a secreted valuable (buried); generally money: -- hidden riches, ({hid}) treasure(-s).[ql
  • riches 4301 ## matmown {mat-mone'}; or matmon {mat-mone'}; or matmun {mat-moon'}; from 2934; a secret storehouse; hence, a secreted valuable (buried); generally money: -- hidden {riches}, (hid) treasure(-s).[ql
  • hidden 4301 ## matmown {mat-mone'}; or matmon {mat-mone'}; or matmun {mat-moon'}; from 2934; a secret storehouse; hence, a secreted valuable (buried); generally money: -- {hidden} riches, (hid) treasure(-s).[ql
  • --
  • -ing 4302 ## matta< {mat-taw'}; from 5193; something planted, i.e. the place (a garden or vineyard), or the thing (a plant, figuratively or men); by implication, the act, planting: -- plant(-ation, {-ing}).[ql
  • -ation 4302 ## matta< {mat-taw'}; from 5193; something planted, i.e. the place (a garden or vineyard), or the thing (a plant, figuratively or men); by implication, the act, planting: -- plant({-ation}, -ing).[ql
  • plant 4302 ## matta< {mat-taw'}; from 5193; something planted, i.e. the place (a garden or vineyard), or the thing (a plant, figuratively or men); by implication, the act, planting: -- {plant}(-ation, -ing).[ql
  • --
  • meat 4303 ## mat<am {mat-am'}; or (feminine) mat<ammah {mat-am-maw'}; from 2938; a delicacy: -- dainty (meat), savoury {meat}.[ql
  • savoury 4303 ## mat<am {mat-am'}; or (feminine) mat<ammah {mat-am-maw'}; from 2938; a delicacy: -- dainty (meat), {savoury} meat.[ql
  • meat 4303 ## mat<am {mat-am'}; or (feminine) mat<ammah {mat-am-maw'}; from 2938; a delicacy: -- dainty ({meat}), savoury meat.[ql
  • dainty 4303 ## mat<am {mat-am'}; or (feminine) mat<ammah {mat-am-maw'}; from 2938; a delicacy: -- {dainty} (meat), savoury meat.[ql
  • --
  • wimple 4304 ## mitpachath {mit-pakh'-ath}; from 2946; a wide cloak (for a woman): -- vail, {wimple}.[ql
  • vail 4304 ## mitpachath {mit-pakh'-ath}; from 2946; a wide cloak (for a woman): -- {vail}, wimple.[ql
  • --
  • upon 4305 ## matar {maw-tar'}; a primitive root; to rain: -- (cause to) rain ({upon}).[ql
  • rain 4305 ## matar {maw-tar'}; a primitive root; to rain: -- (cause to) {rain} (upon).[ql
  • to 4305 ## matar {maw-tar'}; a primitive root; to rain: -- (cause {to}) rain (upon).[ql
  • cause 4305 ## matar {maw-tar'}; a primitive root; to rain: -- ({cause} to) rain (upon).[ql
  • --
  • rain 4306 ## matar {maw-tawr'}; from 4305; rain: -- {rain}.[ql
  • --
  • prison 4307 ## mattara> {mat-taw-raw'}; or mattarah {mat-taw-raw'}; from 5201; a jail (as a guard-house); also an aim (as being closely watched): -- mark, {prison}.[ql
  • mark 4307 ## mattara> {mat-taw-raw'}; or mattarah {mat-taw-raw'}; from 5201; a jail (as a guard-house); also an aim (as being closely watched): -- {mark}, prison.[ql
  • --
  • Matred 4308 ## Matred {mat-rade'}; from 2956; propulsive; Matred, an Edomitess: -- {Matred}.[ql
  • --
  • Matri 4309 ## Matriy {mat-ree'}; from 4305; rainy; Matri, an Israelite: -- {Matri}.[ql
  • --
  • God 4310 ## miy {me}; an interrogative pronoun of persons, as 4100 is of things, who? (occasionally, by a peculiar idiom, of things); also (indefinitely) whoever; often used in oblique construction with prefix or suffix: -- any (man), X he, X him, + O that! what, which, who(-m, -se, -soever), + would to {God}.[ql
  • to 4310 ## miy {me}; an interrogative pronoun of persons, as 4100 is of things, who? (occasionally, by a peculiar idiom, of things); also (indefinitely) whoever; often used in oblique construction with prefix or suffix: -- any (man), X he, X him, + O that! what, which, who(-m, -se, -soever), + would {to} God.[ql
  • would 4310 ## miy {me}; an interrogative pronoun of persons, as 4100 is of things, who? (occasionally, by a peculiar idiom, of things); also (indefinitely) whoever; often used in oblique construction with prefix or suffix: -- any (man), X he, X him, + O that! what, which, who(-m, -se, -soever), + {would} to God.[ql
  • + 4310 ## miy {me}; an interrogative pronoun of persons, as 4100 is of things, who? (occasionally, by a peculiar idiom, of things); also (indefinitely) whoever; often used in oblique construction with prefix or suffix: -- any (man), X he, X him, + O that! what, which, who(-m, -se, -soever), {+} would to God.[ql
  • -soever 4310 ## miy {me}; an interrogative pronoun of persons, as 4100 is of things, who? (occasionally, by a peculiar idiom, of things); also (indefinitely) whoever; often used in oblique construction with prefix or suffix: -- any (man), X he, X him, + O that! what, which, who(-m, -se, {-soever}), + would to God.[ql
  • -se 4310 ## miy {me}; an interrogative pronoun of persons, as 4100 is of things, who? (occasionally, by a peculiar idiom, of things); also (indefinitely) whoever; often used in oblique construction with prefix or suffix: -- any (man), X he, X him, + O that! what, which, who(-m, {-se}, -soever), + would to God.[ql
  • -m 4310 ## miy {me}; an interrogative pronoun of persons, as 4100 is of things, who? (occasionally, by a peculiar idiom, of things); also (indefinitely) whoever; often used in oblique construction with prefix or suffix: -- any (man), X he, X him, + O that! what, which, who({-m}, -se, -soever), + would to God.[ql
  • who 4310 ## miy {me}; an interrogative pronoun of persons, as 4100 is of things, who? (occasionally, by a peculiar idiom, of things); also (indefinitely) whoever; often used in oblique construction with prefix or suffix: -- any (man), X he, X him, + O that! what, which, {who}(-m, -se, -soever), + would to God.[ql
  • which 4310 ## miy {me}; an interrogative pronoun of persons, as 4100 is of things, who? (occasionally, by a peculiar idiom, of things); also (indefinitely) whoever; often used in oblique construction with prefix or suffix: -- any (man), X he, X him, + O that! what, {which}, who(-m, -se, -soever), + would to God.[ql
  • what 4310 ## miy {me}; an interrogative pronoun of persons, as 4100 is of things, who? (occasionally, by a peculiar idiom, of things); also (indefinitely) whoever; often used in oblique construction with prefix or suffix: -- any (man), X he, X him, + O that! {what}, which, who(-m, -se, -soever), + would to God.[ql
  • that 4310 ## miy {me}; an interrogative pronoun of persons, as 4100 is of things, who? (occasionally, by a peculiar idiom, of things); also (indefinitely) whoever; often used in oblique construction with prefix or suffix: -- any (man), X he, X him, + O {that}! what, which, who(-m, -se, -soever), + would to God.[ql
  • O 4310 ## miy {me}; an interrogative pronoun of persons, as 4100 is of things, who? (occasionally, by a peculiar idiom, of things); also (indefinitely) whoever; often used in oblique construction with prefix or suffix: -- any (man), X he, X him, + {O} that! what, which, who(-m, -se, -soever), + would to God.[ql
  • + 4310 ## miy {me}; an interrogative pronoun of persons, as 4100 is of things, who? (occasionally, by a peculiar idiom, of things); also (indefinitely) whoever; often used in oblique construction with prefix or suffix: -- any (man), X he, X him, {+} O that! what, which, who(-m, -se, -soever), + would to God.[ql
  • him 4310 ## miy {me}; an interrogative pronoun of persons, as 4100 is of things, who? (occasionally, by a peculiar idiom, of things); also (indefinitely) whoever; often used in oblique construction with prefix or suffix: -- any (man), X he, X {him}, + O that! what, which, who(-m, -se, -soever), + would to God.[ql
  • X 4310 ## miy {me}; an interrogative pronoun of persons, as 4100 is of things, who? (occasionally, by a peculiar idiom, of things); also (indefinitely) whoever; often used in oblique construction with prefix or suffix: -- any (man), X he, {X} him, + O that! what, which, who(-m, -se, -soever), + would to God.[ql
  • he 4310 ## miy {me}; an interrogative pronoun of persons, as 4100 is of things, who? (occasionally, by a peculiar idiom, of things); also (indefinitely) whoever; often used in oblique construction with prefix or suffix: -- any (man), X {he}, X him, + O that! what, which, who(-m, -se, -soever), + would to God.[ql
  • X 4310 ## miy {me}; an interrogative pronoun of persons, as 4100 is of things, who? (occasionally, by a peculiar idiom, of things); also (indefinitely) whoever; often used in oblique construction with prefix or suffix: -- any (man), {X} he, X him, + O that! what, which, who(-m, -se, -soever), + would to God.[ql
  • man 4310 ## miy {me}; an interrogative pronoun of persons, as 4100 is of things, who? (occasionally, by a peculiar idiom, of things); also (indefinitely) whoever; often used in oblique construction with prefix or suffix: -- any ({man}), X he, X him, + O that! what, which, who(-m, -se, -soever), + would to God.[ql
  • any 4310 ## miy {me}; an interrogative pronoun of persons, as 4100 is of things, who? (occasionally, by a peculiar idiom, of things); also (indefinitely) whoever; often used in oblique construction with prefix or suffix: -- {any} (man), X he, X him, + O that! what, which, who(-m, -se, -soever), + would to God.[ql
  • --
  • Medeba 4311 ## Meyd@ba> {may-deb-aw'}; from 4325 and 1679; water of quiet; Medeba, a place in Palestine: -- {Medeba}.[ql
  • --
  • Medad 4312 ## Meydad {may-dawd'}; from 3032 in the sense of loving; affectionate; Medad, an Israelite: -- {Medad}.[ql
  • --
  • Me-jarkon 4313 ## Mey hay-Yarqown {may hah'-ee-yar-kone'}; from 4325 and 3420 with the art. interposed; water of the yellowness; Me-haj-Jarkon, a place in Palestine: -- {Me-jarkon}.[ql
  • --
  • Mezahab 4314 ## Mey Zahab {may zaw-hawb'}; from 4325 and 2091, water of gold; Me-Zahab, an Edomite: -- {Mezahab}.[ql
  • --
  • best 4315 ## meytab {may-tawb'}; from 3190; the best part: -- {best}.[ql
  • --
  • Micha 4316 ## Miyka> {mee-kaw'}; a variation for 4318; Mica, the name of two Israelites: -- {Micha}.[ql
  • --
  • Michael 4317 ## Miyka>el {me-kaw-ale'}; from 4310 and (the prefix derivative from) 3588 and 410; who (is) like God?; Mikael, the name of an archangel and of nine Israelites: -- {Michael}.[ql
  • --
  • Michah 4318 ## Miykah {mee-kaw'}; an abbrev. of 4320; Micah, the name of seven Israelites: -- Micah, Micaiah, {Michah}.[ql
  • Micaiah 4318 ## Miykah {mee-kaw'}; an abbrev. of 4320; Micah, the name of seven Israelites: -- Micah, {Micaiah}, Michah.[ql
  • Micah 4318 ## Miykah {mee-kaw'}; an abbrev. of 4320; Micah, the name of seven Israelites: -- {Micah}, Micaiah, Michah.[ql
  • --
  • 18:8 4319 ## Miykahuw {me-kaw'-hoo}; a contr. for 4321; Mikehu, an Israelite prophet: -- Micaiah (2 Chronicles {18:8}).[ql
  • Chronicles 4319 ## Miykahuw {me-kaw'-hoo}; a contr. for 4321; Mikehu, an Israelite prophet: -- Micaiah (2 {Chronicles} 18:8).[ql
  • 2 4319 ## Miykahuw {me-kaw'-hoo}; a contr. for 4321; Mikehu, an Israelite prophet: -- Micaiah ({2} Chronicles 18:8).[ql
  • Micaiah 4319 ## Miykahuw {me-kaw'-hoo}; a contr. for 4321; Mikehu, an Israelite prophet: -- {Micaiah} (2 Chronicles 18:8).[ql
  • --
  • 4318 4320 ## Miykayah {me-kaw-yaw'}; from 4310 and (the prefix derivative from) 3588 and 3050; who (is) like Jah?; Micajah, the name of two Israelites: -- Micah, Michaiah. Compare {4318}.[ql
  • Compare 4320 ## Miykayah {me-kaw-yaw'}; from 4310 and (the prefix derivative from) 3588 and 3050; who (is) like Jah?; Micajah, the name of two Israelites: -- Micah, Michaiah. {Compare} 4318.[ql
  • Michaiah 4320 ## Miykayah {me-kaw-yaw'}; from 4310 and (the prefix derivative from) 3588 and 3050; who (is) like Jah?; Micajah, the name of two Israelites: -- Micah, {Michaiah}. Compare 4318.[ql
  • Micah 4320 ## Miykayah {me-kaw-yaw'}; from 4310 and (the prefix derivative from) 3588 and 3050; who (is) like Jah?; Micajah, the name of two Israelites: -- {Micah}, Michaiah. Compare 4318.[ql
  • --
  • Michaiah 4321 ## Miykay@huw {me-kaw-yeh-hoo'}; or Mikay@huw (Jeremiah 36:11) {me-kaw-yeh-hoo'}; abbrev. for 4322; Mikajah, the name of three Israelites: -- Micah, Micaiah, {Michaiah}.[ql
  • Micaiah 4321 ## Miykay@huw {me-kaw-yeh-hoo'}; or Mikay@huw (Jeremiah 36:11) {me-kaw-yeh-hoo'}; abbrev. for 4322; Mikajah, the name of three Israelites: -- Micah, {Micaiah}, Michaiah.[ql
  • Micah 4321 ## Miykay@huw {me-kaw-yeh-hoo'}; or Mikay@huw (Jeremiah 36:11) {me-kaw-yeh-hoo'}; abbrev. for 4322; Mikajah, the name of three Israelites: -- {Micah}, Micaiah, Michaiah.[ql
  • --
  • Michaiah 4322 ## Miykayahuw {me-kaw-yaw'-hoo}; for 4320; Mikajah, the name of an Israelite and an Israelitess: -- {Michaiah}.[ql
  • --
  • brook 4323 ## miykal {me-kawl'}; from 3201; properly, a container, i.e. a streamlet: -- {brook}.[ql
  • --
  • Michal 4324 ## Miykal {me-kawl'}; apparently the same as 4323; revulet; Mikal, Saul's daughter: -- {Michal}.[ql
  • --
  • -spring 4325 ## mayim {mah'-yim}; dual of a primitive noun (but used in a singular sense); water; figuratively, juice; by euphemism, urine, semen: -- + piss, wasting, water(-ing, [-course, -flood, {-spring}]).[ql
  • -flood 4325 ## mayim {mah'-yim}; dual of a primitive noun (but used in a singular sense); water; figuratively, juice; by euphemism, urine, semen: -- + piss, wasting, water(-ing, [-course, {-flood}, -spring]).[ql
  • -course 4325 ## mayim {mah'-yim}; dual of a primitive noun (but used in a singular sense); water; figuratively, juice; by euphemism, urine, semen: -- + piss, wasting, water(-ing, [{-course}, -flood, -spring]).[ql
  • -ing 4325 ## mayim {mah'-yim}; dual of a primitive noun (but used in a singular sense); water; figuratively, juice; by euphemism, urine, semen: -- + piss, wasting, water({-ing}, [-course, -flood, -spring]).[ql
  • water 4325 ## mayim {mah'-yim}; dual of a primitive noun (but used in a singular sense); water; figuratively, juice; by euphemism, urine, semen: -- + piss, wasting, {water}(-ing, [-course, -flood, -spring]).[ql
  • wasting 4325 ## mayim {mah'-yim}; dual of a primitive noun (but used in a singular sense); water; figuratively, juice; by euphemism, urine, semen: -- + piss, {wasting}, water(-ing, [-course, -flood, -spring]).[ql
  • piss 4325 ## mayim {mah'-yim}; dual of a primitive noun (but used in a singular sense); water; figuratively, juice; by euphemism, urine, semen: -- + {piss}, wasting, water(-ing, [-course, -flood, -spring]).[ql
  • + 4325 ## mayim {mah'-yim}; dual of a primitive noun (but used in a singular sense); water; figuratively, juice; by euphemism, urine, semen: -- {+} piss, wasting, water(-ing, [-course, -flood, -spring]).[ql
  • --
  • Mijamin 4326 ## Miyamin {me-yaw-meem'}; a form for 4509; Mijamin, the name of three Israelites: -- Miamin, {Mijamin}.[ql
  • Miamin 4326 ## Miyamin {me-yaw-meem'}; a form for 4509; Mijamin, the name of three Israelites: -- {Miamin}, Mijamin.[ql
  • --
  • 4480 4327 ## miyn {meen}; from an unused root meaning to portion out; a sort, i.e. species: -- kind. Compare {4480}.[ql
  • Compare 4327 ## miyn {meen}; from an unused root meaning to portion out; a sort, i.e. species: -- kind. {Compare} 4480.[ql
  • kind 4327 ## miyn {meen}; from an unused root meaning to portion out; a sort, i.e. species: -- {kind}. Compare 4480.[ql
  • --
  • foundation 4328 ## m@yuccadah {meh-yoos-saw-daw'}; properly, feminine passive participle of 3245; something founded, i.e. a foundation: -- {foundation}.[ql
  • --
  • covert 4329 ## meycak {may-sawk'}; from 5526; a portico (as covered): -- {covert}.[ql
  • --
  • wringing 4330 ## miyts {meets}; from 4160; pressure: -- churning, forcing, {wringing}.[ql
  • forcing 4330 ## miyts {meets}; from 4160; pressure: -- churning, {forcing}, wringing.[ql
  • churning 4330 ## miyts {meets}; from 4160; pressure: -- {churning}, forcing, wringing.[ql
  • --
  • Mesha 4331 ## Meysha> {may-shaw'}; from 4185; departure; Mesha, a place in Arabia; also an Israelite: -- {Mesha}.[ql
  • --
  • Mishael 4332 ## Miysha>el {mee-shaw-ale'}; from 4310 and 410 with the abbrev. insep. relatively [see 834] interposed; who (is) what God (is)?; Mishael, the name of three Israelites: -- {Mishael}.[ql
  • --
  • Mishael 4333 ## Miysha>el (Aramaic) {mee-shaw-ale'}; corresponding to 4332; Mishael, an Israelite: -- {Mishael}.[ql
  • --
  • uprightness 4334 ## miyshowr {mee-shore'}; or miyshor {mee-shore'}; from 3474; a level, i.e. a plain (often used [with the article prefix] as a properly, name of certain districts); figuratively, concord; also straightness, i.e. (figuratively) justice (sometimes adverbially, justly): -- equity, even place, plain, right(-eously), (made) straight, {uprightness}.[ql
  • straight 4334 ## miyshowr {mee-shore'}; or miyshor {mee-shore'}; from 3474; a level, i.e. a plain (often used [with the article prefix] as a properly, name of certain districts); figuratively, concord; also straightness, i.e. (figuratively) justice (sometimes adverbially, justly): -- equity, even place, plain, right(-eously), (made) {straight}, uprightness.[ql
  • made 4334 ## miyshowr {mee-shore'}; or miyshor {mee-shore'}; from 3474; a level, i.e. a plain (often used [with the article prefix] as a properly, name of certain districts); figuratively, concord; also straightness, i.e. (figuratively) justice (sometimes adverbially, justly): -- equity, even place, plain, right(-eously), ({made}) straight, uprightness.[ql
  • -eously 4334 ## miyshowr {mee-shore'}; or miyshor {mee-shore'}; from 3474; a level, i.e. a plain (often used [with the article prefix] as a properly, name of certain districts); figuratively, concord; also straightness, i.e. (figuratively) justice (sometimes adverbially, justly): -- equity, even place, plain, right({-eously}), (made) straight, uprightness.[ql
  • right 4334 ## miyshowr {mee-shore'}; or miyshor {mee-shore'}; from 3474; a level, i.e. a plain (often used [with the article prefix] as a properly, name of certain districts); figuratively, concord; also straightness, i.e. (figuratively) justice (sometimes adverbially, justly): -- equity, even place, plain, {right}(-eously), (made) straight, uprightness.[ql
  • plain 4334 ## miyshowr {mee-shore'}; or miyshor {mee-shore'}; from 3474; a level, i.e. a plain (often used [with the article prefix] as a properly, name of certain districts); figuratively, concord; also straightness, i.e. (figuratively) justice (sometimes adverbially, justly): -- equity, even place, {plain}, right(-eously), (made) straight, uprightness.[ql
  • place 4334 ## miyshowr {mee-shore'}; or miyshor {mee-shore'}; from 3474; a level, i.e. a plain (often used [with the article prefix] as a properly, name of certain districts); figuratively, concord; also straightness, i.e. (figuratively) justice (sometimes adverbially, justly): -- equity, even {place}, plain, right(-eously), (made) straight, uprightness.[ql
  • even 4334 ## miyshowr {mee-shore'}; or miyshor {mee-shore'}; from 3474; a level, i.e. a plain (often used [with the article prefix] as a properly, name of certain districts); figuratively, concord; also straightness, i.e. (figuratively) justice (sometimes adverbially, justly): -- equity, {even} place, plain, right(-eously), (made) straight, uprightness.[ql
  • equity 4334 ## miyshowr {mee-shore'}; or miyshor {mee-shore'}; from 3474; a level, i.e. a plain (often used [with the article prefix] as a properly, name of certain districts); figuratively, concord; also straightness, i.e. (figuratively) justice (sometimes adverbially, justly): -- {equity}, even place, plain, right(-eously), (made) straight, uprightness.[ql
  • --
  • Meshak 4335 ## Meyshak {may-shak'}; borrowed from 4336; Meshak, an Israelite: -- {Meshak}.[ql
  • --
  • Meshak 4336 ## Meyshak (Aramaic) {may-shak'}; of foreign origin and doubtful significance; Meshak, the Babylonian name of 4333: -- {Meshak}.[ql
  • --
  • Mesha 4337 ## Meysha< {may-shah'}; from 3467; safety; Mesha, an Israelite: -- {Mesha}.[ql
  • --
  • Mesha 4338 ## Meysha< {may-shaw'}; a variation for 4337; safety; Mesha, a Moabite: -- {Mesha}.[ql
  • --
  • -ness 4339 ## meyshar {may-shawr'}; from 3474; evenness, i.e. (figuratively) prosperity or concord; also straightness, i.e. (figuratively) rectitude (only in plural with singular sense; often adverbially): -- agreement, aright, that are equal, equity, (things that are) right(-eously, things), sweetly, upright(-ly, {-ness}).[ql
  • -ly 4339 ## meyshar {may-shawr'}; from 3474; evenness, i.e. (figuratively) prosperity or concord; also straightness, i.e. (figuratively) rectitude (only in plural with singular sense; often adverbially): -- agreement, aright, that are equal, equity, (things that are) right(-eously, things), sweetly, upright({-ly}, -ness).[ql
  • upright 4339 ## meyshar {may-shawr'}; from 3474; evenness, i.e. (figuratively) prosperity or concord; also straightness, i.e. (figuratively) rectitude (only in plural with singular sense; often adverbially): -- agreement, aright, that are equal, equity, (things that are) right(-eously, things), sweetly, {upright}(-ly, -ness).[ql
  • sweetly 4339 ## meyshar {may-shawr'}; from 3474; evenness, i.e. (figuratively) prosperity or concord; also straightness, i.e. (figuratively) rectitude (only in plural with singular sense; often adverbially): -- agreement, aright, that are equal, equity, (things that are) right(-eously, things), {sweetly}, upright(-ly, -ness).[ql
  • things 4339 ## meyshar {may-shawr'}; from 3474; evenness, i.e. (figuratively) prosperity or concord; also straightness, i.e. (figuratively) rectitude (only in plural with singular sense; often adverbially): -- agreement, aright, that are equal, equity, (things that are) right(-eously, {things}), sweetly, upright(-ly, -ness).[ql
  • -eously 4339 ## meyshar {may-shawr'}; from 3474; evenness, i.e. (figuratively) prosperity or concord; also straightness, i.e. (figuratively) rectitude (only in plural with singular sense; often adverbially): -- agreement, aright, that are equal, equity, (things that are) right({-eously}, things), sweetly, upright(-ly, -ness).[ql
  • right 4339 ## meyshar {may-shawr'}; from 3474; evenness, i.e. (figuratively) prosperity or concord; also straightness, i.e. (figuratively) rectitude (only in plural with singular sense; often adverbially): -- agreement, aright, that are equal, equity, (things that are) {right}(-eously, things), sweetly, upright(-ly, -ness).[ql
  • are 4339 ## meyshar {may-shawr'}; from 3474; evenness, i.e. (figuratively) prosperity or concord; also straightness, i.e. (figuratively) rectitude (only in plural with singular sense; often adverbially): -- agreement, aright, that are equal, equity, (things that {are}) right(-eously, things), sweetly, upright(-ly, -ness).[ql
  • that 4339 ## meyshar {may-shawr'}; from 3474; evenness, i.e. (figuratively) prosperity or concord; also straightness, i.e. (figuratively) rectitude (only in plural with singular sense; often adverbially): -- agreement, aright, that are equal, equity, (things {that} are) right(-eously, things), sweetly, upright(-ly, -ness).[ql
  • things 4339 ## meyshar {may-shawr'}; from 3474; evenness, i.e. (figuratively) prosperity or concord; also straightness, i.e. (figuratively) rectitude (only in plural with singular sense; often adverbially): -- agreement, aright, that are equal, equity, ({things} that are) right(-eously, things), sweetly, upright(-ly, -ness).[ql
  • equity 4339 ## meyshar {may-shawr'}; from 3474; evenness, i.e. (figuratively) prosperity or concord; also straightness, i.e. (figuratively) rectitude (only in plural with singular sense; often adverbially): -- agreement, aright, that are equal, {equity}, (things that are) right(-eously, things), sweetly, upright(-ly, -ness).[ql
  • equal 4339 ## meyshar {may-shawr'}; from 3474; evenness, i.e. (figuratively) prosperity or concord; also straightness, i.e. (figuratively) rectitude (only in plural with singular sense; often adverbially): -- agreement, aright, that are {equal}, equity, (things that are) right(-eously, things), sweetly, upright(-ly, -ness).[ql
  • are 4339 ## meyshar {may-shawr'}; from 3474; evenness, i.e. (figuratively) prosperity or concord; also straightness, i.e. (figuratively) rectitude (only in plural with singular sense; often adverbially): -- agreement, aright, that {are} equal, equity, (things that are) right(-eously, things), sweetly, upright(-ly, -ness).[ql
  • that 4339 ## meyshar {may-shawr'}; from 3474; evenness, i.e. (figuratively) prosperity or concord; also straightness, i.e. (figuratively) rectitude (only in plural with singular sense; often adverbially): -- agreement, aright, {that} are equal, equity, (things that are) right(-eously, things), sweetly, upright(-ly, -ness).[ql
  • aright 4339 ## meyshar {may-shawr'}; from 3474; evenness, i.e. (figuratively) prosperity or concord; also straightness, i.e. (figuratively) rectitude (only in plural with singular sense; often adverbially): -- agreement, {aright}, that are equal, equity, (things that are) right(-eously, things), sweetly, upright(-ly, -ness).[ql
  • agreement 4339 ## meyshar {may-shawr'}; from 3474; evenness, i.e. (figuratively) prosperity or concord; also straightness, i.e. (figuratively) rectitude (only in plural with singular sense; often adverbially): -- {agreement}, aright, that are equal, equity, (things that are) right(-eously, things), sweetly, upright(-ly, -ness).[ql
  • --
  • string 4340 ## meythar {may-thar'}; from 3498; a cord (of a tent) [compare 3499] or the string (of a bow): -- cord, {string}.[ql
  • cord 4340 ## meythar {may-thar'}; from 3498; a cord (of a tent) [compare 3499] or the string (of a bow): -- {cord}, string.[ql
  • --
  • sorrow 4341 ## mak>ob {mak-obe'}; sometimes mak>owb {mak-obe'}; also (feminine Isaiah 53:3) mak>obah {mak-o-baw'}; from 3510; anguish or (figuratively) affliction: -- grief, pain, {sorrow}.[ql
  • pain 4341 ## mak>ob {mak-obe'}; sometimes mak>owb {mak-obe'}; also (feminine Isaiah 53:3) mak>obah {mak-o-baw'}; from 3510; anguish or (figuratively) affliction: -- grief, {pain}, sorrow.[ql
  • grief 4341 ## mak>ob {mak-obe'}; sometimes mak>owb {mak-obe'}; also (feminine Isaiah 53:3) mak>obah {mak-o-baw'}; from 3510; anguish or (figuratively) affliction: -- {grief}, pain, sorrow.[ql
  • --
  • abundance 4342 ## makbiyr {mak-beer'}; transitive participle of 3527; plenty: -- {abundance}.[ql
  • --
  • Machbenah 4343 ## Makbena> {mak-bay-naw'}; from the same as 3522; knoll; Macbena, a place in Palestine settled by him: -- {Machbenah}.[ql
  • --
  • Machbanai 4344 ## Makbannay {mak-ban-nah'-ee}; patrial from 4343; a Macbannite or native of Macbena: -- {Machbanai}.[ql
  • --
  • grate 4345 ## makber {mak-bare'}; from 3527 in the sense of covering [compare 3531]; a grate: -- {grate}.[ql
  • --
  • cloth 4346 ## makbar {mak-bawr'}; from 3527 in the sense of covering; a cloth (as netted [compare 4345]): -- thick {cloth}.[ql
  • thick 4346 ## makbar {mak-bawr'}; from 3527 in the sense of covering; a cloth (as netted [compare 4345]): -- {thick} cloth.[ql
  • --
  • -ed 4347 ## makkah {mak-kaw'}; or (masculine) makkeh {muk-keh'}; (plural only) from 5221; a blow (in 2 Chronicles 2:10, of the flail); by implication, a wound; figuratively, carnage, also pestilence: -- beaten, blow, plague, slaughter, smote, X sore, stripe, stroke, wound([{-ed}]).[ql
  • 4347 ## makkah {mak-kaw'}; or (masculine) makkeh {muk-keh'}; (plural only) from 5221; a blow (in 2 Chronicles 2:10, of the flail); by implication, a wound; figuratively, carnage, also pestilence: -- beaten, blow, plague, slaughter, smote, X sore, stripe, stroke, wound({}[-ed]).[ql
  • wound 4347 ## makkah {mak-kaw'}; or (masculine) makkeh {muk-keh'}; (plural only) from 5221; a blow (in 2 Chronicles 2:10, of the flail); by implication, a wound; figuratively, carnage, also pestilence: -- beaten, blow, plague, slaughter, smote, X sore, stripe, stroke, {wound}([-ed]).[ql
  • stroke 4347 ## makkah {mak-kaw'}; or (masculine) makkeh {muk-keh'}; (plural only) from 5221; a blow (in 2 Chronicles 2:10, of the flail); by implication, a wound; figuratively, carnage, also pestilence: -- beaten, blow, plague, slaughter, smote, X sore, stripe, {stroke}, wound([-ed]).[ql
  • stripe 4347 ## makkah {mak-kaw'}; or (masculine) makkeh {muk-keh'}; (plural only) from 5221; a blow (in 2 Chronicles 2:10, of the flail); by implication, a wound; figuratively, carnage, also pestilence: -- beaten, blow, plague, slaughter, smote, X sore, {stripe}, stroke, wound([-ed]).[ql
  • sore 4347 ## makkah {mak-kaw'}; or (masculine) makkeh {muk-keh'}; (plural only) from 5221; a blow (in 2 Chronicles 2:10, of the flail); by implication, a wound; figuratively, carnage, also pestilence: -- beaten, blow, plague, slaughter, smote, X {sore}, stripe, stroke, wound([-ed]).[ql
  • X 4347 ## makkah {mak-kaw'}; or (masculine) makkeh {muk-keh'}; (plural only) from 5221; a blow (in 2 Chronicles 2:10, of the flail); by implication, a wound; figuratively, carnage, also pestilence: -- beaten, blow, plague, slaughter, smote, {X} sore, stripe, stroke, wound([-ed]).[ql
  • smote 4347 ## makkah {mak-kaw'}; or (masculine) makkeh {muk-keh'}; (plural only) from 5221; a blow (in 2 Chronicles 2:10, of the flail); by implication, a wound; figuratively, carnage, also pestilence: -- beaten, blow, plague, slaughter, {smote}, X sore, stripe, stroke, wound([-ed]).[ql
  • slaughter 4347 ## makkah {mak-kaw'}; or (masculine) makkeh {muk-keh'}; (plural only) from 5221; a blow (in 2 Chronicles 2:10, of the flail); by implication, a wound; figuratively, carnage, also pestilence: -- beaten, blow, plague, {slaughter}, smote, X sore, stripe, stroke, wound([-ed]).[ql
  • plague 4347 ## makkah {mak-kaw'}; or (masculine) makkeh {muk-keh'}; (plural only) from 5221; a blow (in 2 Chronicles 2:10, of the flail); by implication, a wound; figuratively, carnage, also pestilence: -- beaten, blow, {plague}, slaughter, smote, X sore, stripe, stroke, wound([-ed]).[ql
  • blow 4347 ## makkah {mak-kaw'}; or (masculine) makkeh {muk-keh'}; (plural only) from 5221; a blow (in 2 Chronicles 2:10, of the flail); by implication, a wound; figuratively, carnage, also pestilence: -- beaten, {blow}, plague, slaughter, smote, X sore, stripe, stroke, wound([-ed]).[ql
  • beaten 4347 ## makkah {mak-kaw'}; or (masculine) makkeh {muk-keh'}; (plural only) from 5221; a blow (in 2 Chronicles 2:10, of the flail); by implication, a wound; figuratively, carnage, also pestilence: -- {beaten}, blow, plague, slaughter, smote, X sore, stripe, stroke, wound([-ed]).[ql
  • --
  • burning 4348 ## mikvah {mik-vaw'}; from 3554; a burn: -- that burneth, {burning}.[ql
  • burneth 4348 ## mikvah {mik-vaw'}; from 3554; a burn: -- that {burneth}, burning.[ql
  • that 4348 ## mikvah {mik-vaw'}; from 3554; a burn: -- {that} burneth, burning.[ql
  • --
  • place 4349 ## makown {maw-kone'}; from 3559; properly, a fixture, i.e. a basis; generally a place, especially as an abode: -- foundation, habitation, (dwelling-, settled) {place}.[ql
  • settled 4349 ## makown {maw-kone'}; from 3559; properly, a fixture, i.e. a basis; generally a place, especially as an abode: -- foundation, habitation, (dwelling-, {settled}) place.[ql
  • dwelling- 4349 ## makown {maw-kone'}; from 3559; properly, a fixture, i.e. a basis; generally a place, especially as an abode: -- foundation, habitation, ({dwelling-}, settled) place.[ql
  • habitation 4349 ## makown {maw-kone'}; from 3559; properly, a fixture, i.e. a basis; generally a place, especially as an abode: -- foundation, {habitation}, (dwelling-, settled) place.[ql
  • foundation 4349 ## makown {maw-kone'}; from 3559; properly, a fixture, i.e. a basis; generally a place, especially as an abode: -- {foundation}, habitation, (dwelling-, settled) place.[ql
  • --
  • base 4350 ## m@kownah {mek-o-naw'}; or m@konah {mek-o-naw'}; feminine of 4349; a pedestal, also a spot: -- {base}.[ql
  • --
  • nativity 4351 ## m@kuwrah {mek-oo-raw'}; or m@korah {mek-o-raw'}; from the same as 3564 in the sense of dipping; origin (as if a mine): -- birth, habitation, {nativity}.[ql
  • habitation 4351 ## m@kuwrah {mek-oo-raw'}; or m@korah {mek-o-raw'}; from the same as 3564 in the sense of dipping; origin (as if a mine): -- birth, {habitation}, nativity.[ql
  • birth 4351 ## m@kuwrah {mek-oo-raw'}; or m@korah {mek-o-raw'}; from the same as 3564 in the sense of dipping; origin (as if a mine): -- {birth}, habitation, nativity.[ql
  • --
  • Machi 4352 ## Makiy {maw-kee'}; probably from 4134; pining; Maki, an Israelite: -- {Machi}.[ql
  • --
  • Machir 4353 ## Makiyr {maw-keer'}; from 4376; salesman; Makir, an Israelite: -- {Machir}.[ql
  • --
  • Machir 4354 ## Makiyriy {maw-kee-ree'}; patronymical from 4353; a Makirite or descend. of Makir: -- of {Machir}.[ql
  • of 4354 ## Makiyriy {maw-kee-ree'}; patronymical from 4353; a Makirite or descend. of Makir: -- {of} Machir.[ql
  • --
  • decay 4355 ## makak {maw-kak'}; a primitive root; to tumble (in ruins); figuratively, to perish: -- be brought low, {decay}.[ql
  • low 4355 ## makak {maw-kak'}; a primitive root; to tumble (in ruins); figuratively, to perish: -- be brought {low}, decay.[ql
  • brought 4355 ## makak {maw-kak'}; a primitive root; to tumble (in ruins); figuratively, to perish: -- be {brought} low, decay.[ql
  • be 4355 ## makak {maw-kak'}; a primitive root; to tumble (in ruins); figuratively, to perish: -- {be} brought low, decay.[ql
  • --
  • 4357 4356 ## mikla>ah {mik-law-aw'}; or miklah {mik-law'}; from 3607; a pen (for flocks): -- ([sheep-])fold. Compare {4357}.[ql
  • Compare 4356 ## mikla>ah {mik-law-aw'}; or miklah {mik-law'}; from 3607; a pen (for flocks): -- ([sheep-])fold. {Compare} 4357.[ql
  • sheep-])fold 4356 ## mikla>ah {mik-law-aw'}; or miklah {mik-law'}; from 3607; a pen (for flocks): -- ([{sheep-])fold}. Compare 4357.[ql
  • 4356 ## mikla>ah {mik-law-aw'}; or miklah {mik-law'}; from 3607; a pen (for flocks): -- ({}[sheep-])fold. Compare 4357.[ql
  • --
  • 4356 4357 ## miklah {mik-law'}; from 3615; completion (in plural concrete adverbial, wholly): -- perfect. Compare {4356}.[ql
  • Compare 4357 ## miklah {mik-law'}; from 3615; completion (in plural concrete adverbial, wholly): -- perfect. {Compare} 4356.[ql
  • perfect 4357 ## miklah {mik-law'}; from 3615; completion (in plural concrete adverbial, wholly): -- {perfect}. Compare 4356.[ql
  • --
  • sorts 4358 ## miklowl {mik-lole'}; from 3634; perfection (i.e. concrete adverbial, splendidly): -- most gorgeously, all {sorts}.[ql
  • all 4358 ## miklowl {mik-lole'}; from 3634; perfection (i.e. concrete adverbial, splendidly): -- most gorgeously, {all} sorts.[ql
  • gorgeously 4358 ## miklowl {mik-lole'}; from 3634; perfection (i.e. concrete adverbial, splendidly): -- most {gorgeously}, all sorts.[ql
  • most 4358 ## miklowl {mik-lole'}; from 3634; perfection (i.e. concrete adverbial, splendidly): -- {most} gorgeously, all sorts.[ql
  • --
  • perfection 4359 ## miklal {mik-lawl'}; from 3634; perfection (of beauty): -- {perfection}.[ql
  • --
  • sorts 4360 ## miklul {mik-lool'}; from 3634; something perfect, i.e. a splendid garment: -- all {sorts}.[ql
  • all 4360 ## miklul {mik-lool'}; from 3634; something perfect, i.e. a splendid garment: -- {all} sorts.[ql
  • --
  • food 4361 ## makkoleth {mak-ko'-leth}; from 398; nourishment: -- {food}.[ql
  • --
  • treasure 4362 ## mikman {mik-man'}; from the same as 3646 in the sense of hiding; treasure (as hidden): -- {treasure}.[ql
  • --
  • Mikmash 4363 ## Mikmac (Ezra 2:27; Neh. 7:31) {mik-maws'}; or Mikmash {mik-mawsh'}; or Mikmash (Neh. 11:31) {mik-mash'}; from 3647; hidden; Mikmas or Mikmash, a place in Palestine: -- Mikmas, {Mikmash}.[ql
  • Mikmas 4363 ## Mikmac (Ezra 2:27; Neh. 7:31) {mik-maws'}; or Mikmash {mik-mawsh'}; or Mikmash (Neh. 11:31) {mik-mash'}; from 3647; hidden; Mikmas or Mikmash, a place in Palestine: -- {Mikmas}, Mikmash.[ql
  • --
  • net 4364 ## makmar {mak-mawr'}; or mikmor {mik-more'}; from 3648 in the sense of blackening by heat; a (hunter's) net (as dark from concealment): -- {net}.[ql
  • --
  • net 4365 ## mikmereth {mik-meh'-reth}; or mikmoreth {mik-mo'-reth}; feminine of 4364; a (fisher's) net: -- drag, {net}.[ql
  • drag 4365 ## mikmereth {mik-meh'-reth}; or mikmoreth {mik-mo'-reth}; feminine of 4364; a (fisher's) net: -- {drag}, net.[ql
  • --
  • Michmethath 4366 ## Mikm@thath {mik-meth-awth'}; apparently from an unused root meaning to hide; concealment; Mikmethath, a place in Palestine: -- {Michmethath}.[ql
  • --
  • Machnadebai 4367 ## Maknadbay {mak-nad-bah'-ee}; from 4100 and 5068 with a particle interposed; what (is) like (a) liberal (man)?; Maknadbai, an Israelite: -- {Machnadebai}.[ql
  • --
  • Mekonah 4368 ## M@konah {mek-o-naw'}; the same as 4350; a base; Mekonah, a place in Palestine: -- {Mekonah}.[ql
  • --
  • base 4369 ## m@kunah {mek-oo-naw'}; the same as 4350; a spot: -- {base}.[ql
  • --
  • breeches 4370 ## miknac {mik-nawce'}; from 3647 in the sense of hiding; (only in dual) drawers (from concealing the private parts): -- {breeches}.[ql
  • --
  • tribute 4371 ## mekec {meh'-kes}; probably from an unused root meaning to enumerate; an assessment (as based upon a census): -- {tribute}.[ql
  • --
  • covering 4372 ## mikceh {mik-seh'}; from 3680; a covering, i.e. weather-boarding: -- {covering}.[ql
  • --
  • worth 4373 ## mikcah {mik-saw'}; feminine of 4371; an enumeration; by implication, a valuation: -- number, {worth}.[ql
  • number 4373 ## mikcah {mik-saw'}; feminine of 4371; an enumeration; by implication, a valuation: -- {number}, worth.[ql
  • --
  • covereth 4374 ## m@kacceh {mek-as-seh'}; from 3680; a covering, i.e. garment; specifically, a coverlet (for a bed), an awning (from the sun); also the omentum (as covering the intestines): -- clothing, to cover, that which {covereth}.[ql
  • which 4374 ## m@kacceh {mek-as-seh'}; from 3680; a covering, i.e. garment; specifically, a coverlet (for a bed), an awning (from the sun); also the omentum (as covering the intestines): -- clothing, to cover, that {which} covereth.[ql
  • that 4374 ## m@kacceh {mek-as-seh'}; from 3680; a covering, i.e. garment; specifically, a coverlet (for a bed), an awning (from the sun); also the omentum (as covering the intestines): -- clothing, to cover, {that} which covereth.[ql
  • cover 4374 ## m@kacceh {mek-as-seh'}; from 3680; a covering, i.e. garment; specifically, a coverlet (for a bed), an awning (from the sun); also the omentum (as covering the intestines): -- clothing, to {cover}, that which covereth.[ql
  • to 4374 ## m@kacceh {mek-as-seh'}; from 3680; a covering, i.e. garment; specifically, a coverlet (for a bed), an awning (from the sun); also the omentum (as covering the intestines): -- clothing, {to} cover, that which covereth.[ql
  • clothing 4374 ## m@kacceh {mek-as-seh'}; from 3680; a covering, i.e. garment; specifically, a coverlet (for a bed), an awning (from the sun); also the omentum (as covering the intestines): -- {clothing}, to cover, that which covereth.[ql
  • --
  • Machpelah 4375 ## Makpelah {mak-pay-law'}; from 3717; a fold; Makpelah, a place in Palestine: -- {Machpelah}.[ql
  • --
  • self 4376 ## makar {maw-kar'}; a primitive root; to sell, literally (as merchandise, a daughter in marriage, into slavery), or figuratively (to surrender): -- X at all, sell (away, -er, {self}).[ql
  • -er 4376 ## makar {maw-kar'}; a primitive root; to sell, literally (as merchandise, a daughter in marriage, into slavery), or figuratively (to surrender): -- X at all, sell (away, {-er}, self).[ql
  • away 4376 ## makar {maw-kar'}; a primitive root; to sell, literally (as merchandise, a daughter in marriage, into slavery), or figuratively (to surrender): -- X at all, sell ({away}, -er, self).[ql
  • sell 4376 ## makar {maw-kar'}; a primitive root; to sell, literally (as merchandise, a daughter in marriage, into slavery), or figuratively (to surrender): -- X at all, {sell} (away, -er, self).[ql
  • all 4376 ## makar {maw-kar'}; a primitive root; to sell, literally (as merchandise, a daughter in marriage, into slavery), or figuratively (to surrender): -- X at {all}, sell (away, -er, self).[ql
  • at 4376 ## makar {maw-kar'}; a primitive root; to sell, literally (as merchandise, a daughter in marriage, into slavery), or figuratively (to surrender): -- X {at} all, sell (away, -er, self).[ql
  • X 4376 ## makar {maw-kar'}; a primitive root; to sell, literally (as merchandise, a daughter in marriage, into slavery), or figuratively (to surrender): -- {X} at all, sell (away, -er, self).[ql
  • --
  • ware 4377 ## meker {meh'-ker}; from 4376; merchandise; also value: -- pay, price, {ware}.[ql
  • price 4377 ## meker {meh'-ker}; from 4376; merchandise; also value: -- pay, {price}, ware.[ql
  • pay 4377 ## meker {meh'-ker}; from 4376; merchandise; also value: -- {pay}, price, ware.[ql
  • --
  • acquaintance 4378 ## makkar {mak-kawr'}; from 5234; an acquaintance: -- {acquaintance}.[ql
  • --
  • salt-]pit 4379 ## mikreh {mik-reh'}; from 3738; a pit (for salt): -- [{salt-]pit}.[ql
  • --
  • habitation 4380 ## m@kerah {mek-ay-raw'}; probably from the same as 3564 in the sense of stabbing; a sword: -- {habitation}.[ql
  • --
  • Michri 4381 ## Mikriy {mik-ree'}; from 4376; salesman; Mikri, an Israelite: -- {Michri}.[ql
  • --
  • Mecherathite 4382 ## M@kerathiy {mek-ay-raw-thee'}; patrial from an unused name (the same as 4380) of a place in Palestine: a Mekerathite, or inhabitant of Mekerah: -- {Mecherathite}.[ql
  • --
  • stumbling-block 4383 ## mikshowl {mik-shole'}; or mikshol {mik-shole'}; masculine from 3782; a stumbling-block, literally or figuratively (obstacle, enticement [specifically an idol], scruple): -- caused to fall, offence, X [no-]thing offered, ruin, {stumbling-block}.[ql
  • ruin 4383 ## mikshowl {mik-shole'}; or mikshol {mik-shole'}; masculine from 3782; a stumbling-block, literally or figuratively (obstacle, enticement [specifically an idol], scruple): -- caused to fall, offence, X [no-]thing offered, {ruin}, stumbling-block.[ql
  • offered 4383 ## mikshowl {mik-shole'}; or mikshol {mik-shole'}; masculine from 3782; a stumbling-block, literally or figuratively (obstacle, enticement [specifically an idol], scruple): -- caused to fall, offence, X [no-]thing {offered}, ruin, stumbling-block.[ql
  • no-]thing 4383 ## mikshowl {mik-shole'}; or mikshol {mik-shole'}; masculine from 3782; a stumbling-block, literally or figuratively (obstacle, enticement [specifically an idol], scruple): -- caused to fall, offence, X [{no-]thing} offered, ruin, stumbling-block.[ql
  • X 4383 ## mikshowl {mik-shole'}; or mikshol {mik-shole'}; masculine from 3782; a stumbling-block, literally or figuratively (obstacle, enticement [specifically an idol], scruple): -- caused to fall, offence, {X} [no-]thing offered, ruin, stumbling-block.[ql
  • offence 4383 ## mikshowl {mik-shole'}; or mikshol {mik-shole'}; masculine from 3782; a stumbling-block, literally or figuratively (obstacle, enticement [specifically an idol], scruple): -- caused to fall, {offence}, X [no-]thing offered, ruin, stumbling-block.[ql
  • fall 4383 ## mikshowl {mik-shole'}; or mikshol {mik-shole'}; masculine from 3782; a stumbling-block, literally or figuratively (obstacle, enticement [specifically an idol], scruple): -- caused to {fall}, offence, X [no-]thing offered, ruin, stumbling-block.[ql
  • to 4383 ## mikshowl {mik-shole'}; or mikshol {mik-shole'}; masculine from 3782; a stumbling-block, literally or figuratively (obstacle, enticement [specifically an idol], scruple): -- caused {to} fall, offence, X [no-]thing offered, ruin, stumbling-block.[ql
  • caused 4383 ## mikshowl {mik-shole'}; or mikshol {mik-shole'}; masculine from 3782; a stumbling-block, literally or figuratively (obstacle, enticement [specifically an idol], scruple): -- {caused} to fall, offence, X [no-]thing offered, ruin, stumbling-block.[ql
  • --
  • stumbling-block 4384 ## makshelah {mak-shay-law'}; feminine from 3782; a stumbling-block, but only figuratively (fall, enticement [idol]): -- ruin, {stumbling-block}.[ql
  • ruin 4384 ## makshelah {mak-shay-law'}; feminine from 3782; a stumbling-block, but only figuratively (fall, enticement [idol]): -- {ruin}, stumbling-block.[ql
  • --
  • writing 4385 ## miktab {mik-tawb'}; from 3789; a thing written, the characters, or a document (letter, copy, edict, poem): -- {writing}.[ql
  • --
  • bursting 4386 ## m@kittah {mek-it-taw'}; from 3807; a fracture: -- {bursting}.[ql
  • --
  • Michtam 4387 ## miktam {mik-tawm'}; from 3799; an engraving, i.e. (techn.) a poem: -- {Michtam}.[ql
  • --
  • mortar 4388 ## maktesh {mak-taysh'}; from 3806; a mortar; by analogy, a socket (of a tooth): -- hollow place, {mortar}.[ql
  • place 4388 ## maktesh {mak-taysh'}; from 3806; a mortar; by analogy, a socket (of a tooth): -- hollow {place}, mortar.[ql
  • hollow 4388 ## maktesh {mak-taysh'}; from 3806; a mortar; by analogy, a socket (of a tooth): -- {hollow} place, mortar.[ql
  • --
  • Maktesh 4389 ## Maktesh {mak-taysh'}; the same as 4388; dell; the Maktesh, a place in Jerusalem: -- {Maktesh}.[ql
  • --
  • wholly 4390 ## male> {maw-lay'}; or mala> (Esth. 7:5) {maw-law'}; a primitive root, to fill or (intransitively) be full of, in a wide application (literally and figuratively): -- accomplish, confirm, + consecrate, be at an end, be expired, be fenced, fill, fulfil, (be, become, X draw, give in, go) full(-ly, -ly set, tale), [over-]flow, fulness, furnish, gather (selves, together), presume, replenish, satisfy, set, space, take a [hand-]full, + have {wholly}.[ql
  • have 4390 ## male> {maw-lay'}; or mala> (Esth. 7:5) {maw-law'}; a primitive root, to fill or (intransitively) be full of, in a wide application (literally and figuratively): -- accomplish, confirm, + consecrate, be at an end, be expired, be fenced, fill, fulfil, (be, become, X draw, give in, go) full(-ly, -ly set, tale), [over-]flow, fulness, furnish, gather (selves, together), presume, replenish, satisfy, set, space, take a [hand-]full, + {have} wholly.[ql
  • + 4390 ## male> {maw-lay'}; or mala> (Esth. 7:5) {maw-law'}; a primitive root, to fill or (intransitively) be full of, in a wide application (literally and figuratively): -- accomplish, confirm, + consecrate, be at an end, be expired, be fenced, fill, fulfil, (be, become, X draw, give in, go) full(-ly, -ly set, tale), [over-]flow, fulness, furnish, gather (selves, together), presume, replenish, satisfy, set, space, take a [hand-]full, {+} have wholly.[ql
  • hand-]full 4390 ## male> {maw-lay'}; or mala> (Esth. 7:5) {maw-law'}; a primitive root, to fill or (intransitively) be full of, in a wide application (literally and figuratively): -- accomplish, confirm, + consecrate, be at an end, be expired, be fenced, fill, fulfil, (be, become, X draw, give in, go) full(-ly, -ly set, tale), [over-]flow, fulness, furnish, gather (selves, together), presume, replenish, satisfy, set, space, take a [{hand-]full}, + have wholly.[ql
  • a 4390 ## male> {maw-lay'}; or mala> (Esth. 7:5) {maw-law'}; a primitive root, to fill or (intransitively) be full of, in a wide application (literally and figuratively): -- accomplish, confirm, + consecrate, be at an end, be expired, be fenced, fill, fulfil, (be, become, X draw, give in, go) full(-ly, -ly set, tale), [over-]flow, fulness, furnish, gather (selves, together), presume, replenish, satisfy, set, space, take {a} [hand-]full, + have wholly.[ql
  • take 4390 ## male> {maw-lay'}; or mala> (Esth. 7:5) {maw-law'}; a primitive root, to fill or (intransitively) be full of, in a wide application (literally and figuratively): -- accomplish, confirm, + consecrate, be at an end, be expired, be fenced, fill, fulfil, (be, become, X draw, give in, go) full(-ly, -ly set, tale), [over-]flow, fulness, furnish, gather (selves, together), presume, replenish, satisfy, set, space, {take} a [hand-]full, + have wholly.[ql
  • space 4390 ## male> {maw-lay'}; or mala> (Esth. 7:5) {maw-law'}; a primitive root, to fill or (intransitively) be full of, in a wide application (literally and figuratively): -- accomplish, confirm, + consecrate, be at an end, be expired, be fenced, fill, fulfil, (be, become, X draw, give in, go) full(-ly, -ly set, tale), [over-]flow, fulness, furnish, gather (selves, together), presume, replenish, satisfy, set, {space}, take a [hand-]full, + have wholly.[ql
  • set 4390 ## male> {maw-lay'}; or mala> (Esth. 7:5) {maw-law'}; a primitive root, to fill or (intransitively) be full of, in a wide application (literally and figuratively): -- accomplish, confirm, + consecrate, be at an end, be expired, be fenced, fill, fulfil, (be, become, X draw, give in, go) full(-ly, -ly set, tale), [over-]flow, fulness, furnish, gather (selves, together), presume, replenish, satisfy, {set}, space, take a [hand-]full, + have wholly.[ql
  • satisfy 4390 ## male> {maw-lay'}; or mala> (Esth. 7:5) {maw-law'}; a primitive root, to fill or (intransitively) be full of, in a wide application (literally and figuratively): -- accomplish, confirm, + consecrate, be at an end, be expired, be fenced, fill, fulfil, (be, become, X draw, give in, go) full(-ly, -ly set, tale), [over-]flow, fulness, furnish, gather (selves, together), presume, replenish, {satisfy}, set, space, take a [hand-]full, + have wholly.[ql
  • replenish 4390 ## male> {maw-lay'}; or mala> (Esth. 7:5) {maw-law'}; a primitive root, to fill or (intransitively) be full of, in a wide application (literally and figuratively): -- accomplish, confirm, + consecrate, be at an end, be expired, be fenced, fill, fulfil, (be, become, X draw, give in, go) full(-ly, -ly set, tale), [over-]flow, fulness, furnish, gather (selves, together), presume, {replenish}, satisfy, set, space, take a [hand-]full, + have wholly.[ql
  • presume 4390 ## male> {maw-lay'}; or mala> (Esth. 7:5) {maw-law'}; a primitive root, to fill or (intransitively) be full of, in a wide application (literally and figuratively): -- accomplish, confirm, + consecrate, be at an end, be expired, be fenced, fill, fulfil, (be, become, X draw, give in, go) full(-ly, -ly set, tale), [over-]flow, fulness, furnish, gather (selves, together), {presume}, replenish, satisfy, set, space, take a [hand-]full, + have wholly.[ql
  • together 4390 ## male> {maw-lay'}; or mala> (Esth. 7:5) {maw-law'}; a primitive root, to fill or (intransitively) be full of, in a wide application (literally and figuratively): -- accomplish, confirm, + consecrate, be at an end, be expired, be fenced, fill, fulfil, (be, become, X draw, give in, go) full(-ly, -ly set, tale), [over-]flow, fulness, furnish, gather (selves, {together}), presume, replenish, satisfy, set, space, take a [hand-]full, + have wholly.[ql
  • selves 4390 ## male> {maw-lay'}; or mala> (Esth. 7:5) {maw-law'}; a primitive root, to fill or (intransitively) be full of, in a wide application (literally and figuratively): -- accomplish, confirm, + consecrate, be at an end, be expired, be fenced, fill, fulfil, (be, become, X draw, give in, go) full(-ly, -ly set, tale), [over-]flow, fulness, furnish, gather ({selves}, together), presume, replenish, satisfy, set, space, take a [hand-]full, + have wholly.[ql
  • gather 4390 ## male> {maw-lay'}; or mala> (Esth. 7:5) {maw-law'}; a primitive root, to fill or (intransitively) be full of, in a wide application (literally and figuratively): -- accomplish, confirm, + consecrate, be at an end, be expired, be fenced, fill, fulfil, (be, become, X draw, give in, go) full(-ly, -ly set, tale), [over-]flow, fulness, furnish, {gather} (selves, together), presume, replenish, satisfy, set, space, take a [hand-]full, + have wholly.[ql
  • furnish 4390 ## male> {maw-lay'}; or mala> (Esth. 7:5) {maw-law'}; a primitive root, to fill or (intransitively) be full of, in a wide application (literally and figuratively): -- accomplish, confirm, + consecrate, be at an end, be expired, be fenced, fill, fulfil, (be, become, X draw, give in, go) full(-ly, -ly set, tale), [over-]flow, fulness, {furnish}, gather (selves, together), presume, replenish, satisfy, set, space, take a [hand-]full, + have wholly.[ql
  • fulness 4390 ## male> {maw-lay'}; or mala> (Esth. 7:5) {maw-law'}; a primitive root, to fill or (intransitively) be full of, in a wide application (literally and figuratively): -- accomplish, confirm, + consecrate, be at an end, be expired, be fenced, fill, fulfil, (be, become, X draw, give in, go) full(-ly, -ly set, tale), [over-]flow, {fulness}, furnish, gather (selves, together), presume, replenish, satisfy, set, space, take a [hand-]full, + have wholly.[ql
  • over-]flow 4390 ## male> {maw-lay'}; or mala> (Esth. 7:5) {maw-law'}; a primitive root, to fill or (intransitively) be full of, in a wide application (literally and figuratively): -- accomplish, confirm, + consecrate, be at an end, be expired, be fenced, fill, fulfil, (be, become, X draw, give in, go) full(-ly, -ly set, tale), [{over-]flow}, fulness, furnish, gather (selves, together), presume, replenish, satisfy, set, space, take a [hand-]full, + have wholly.[ql
  • tale 4390 ## male> {maw-lay'}; or mala> (Esth. 7:5) {maw-law'}; a primitive root, to fill or (intransitively) be full of, in a wide application (literally and figuratively): -- accomplish, confirm, + consecrate, be at an end, be expired, be fenced, fill, fulfil, (be, become, X draw, give in, go) full(-ly, -ly set, {tale}), [over-]flow, fulness, furnish, gather (selves, together), presume, replenish, satisfy, set, space, take a [hand-]full, + have wholly.[ql
  • set 4390 ## male> {maw-lay'}; or mala> (Esth. 7:5) {maw-law'}; a primitive root, to fill or (intransitively) be full of, in a wide application (literally and figuratively): -- accomplish, confirm, + consecrate, be at an end, be expired, be fenced, fill, fulfil, (be, become, X draw, give in, go) full(-ly, -ly {set}, tale), [over-]flow, fulness, furnish, gather (selves, together), presume, replenish, satisfy, set, space, take a [hand-]full, + have wholly.[ql
  • -ly 4390 ## male> {maw-lay'}; or mala> (Esth. 7:5) {maw-law'}; a primitive root, to fill or (intransitively) be full of, in a wide application (literally and figuratively): -- accomplish, confirm, + consecrate, be at an end, be expired, be fenced, fill, fulfil, (be, become, X draw, give in, go) full(-ly, {-ly} set, tale), [over-]flow, fulness, furnish, gather (selves, together), presume, replenish, satisfy, set, space, take a [hand-]full, + have wholly.[ql
  • -ly 4390 ## male> {maw-lay'}; or mala> (Esth. 7:5) {maw-law'}; a primitive root, to fill or (intransitively) be full of, in a wide application (literally and figuratively): -- accomplish, confirm, + consecrate, be at an end, be expired, be fenced, fill, fulfil, (be, become, X draw, give in, go) full({-ly}, -ly set, tale), [over-]flow, fulness, furnish, gather (selves, together), presume, replenish, satisfy, set, space, take a [hand-]full, + have wholly.[ql
  • full 4390 ## male> {maw-lay'}; or mala> (Esth. 7:5) {maw-law'}; a primitive root, to fill or (intransitively) be full of, in a wide application (literally and figuratively): -- accomplish, confirm, + consecrate, be at an end, be expired, be fenced, fill, fulfil, (be, become, X draw, give in, go) {full}(-ly, -ly set, tale), [over-]flow, fulness, furnish, gather (selves, together), presume, replenish, satisfy, set, space, take a [hand-]full, + have wholly.[ql
  • go 4390 ## male> {maw-lay'}; or mala> (Esth. 7:5) {maw-law'}; a primitive root, to fill or (intransitively) be full of, in a wide application (literally and figuratively): -- accomplish, confirm, + consecrate, be at an end, be expired, be fenced, fill, fulfil, (be, become, X draw, give in, {go}) full(-ly, -ly set, tale), [over-]flow, fulness, furnish, gather (selves, together), presume, replenish, satisfy, set, space, take a [hand-]full, + have wholly.[ql
  • in 4390 ## male> {maw-lay'}; or mala> (Esth. 7:5) {maw-law'}; a primitive root, to fill or (intransitively) be full of, in a wide application (literally and figuratively): -- accomplish, confirm, + consecrate, be at an end, be expired, be fenced, fill, fulfil, (be, become, X draw, give {in}, go) full(-ly, -ly set, tale), [over-]flow, fulness, furnish, gather (selves, together), presume, replenish, satisfy, set, space, take a [hand-]full, + have wholly.[ql
  • give 4390 ## male> {maw-lay'}; or mala> (Esth. 7:5) {maw-law'}; a primitive root, to fill or (intransitively) be full of, in a wide application (literally and figuratively): -- accomplish, confirm, + consecrate, be at an end, be expired, be fenced, fill, fulfil, (be, become, X draw, {give} in, go) full(-ly, -ly set, tale), [over-]flow, fulness, furnish, gather (selves, together), presume, replenish, satisfy, set, space, take a [hand-]full, + have wholly.[ql
  • draw 4390 ## male> {maw-lay'}; or mala> (Esth. 7:5) {maw-law'}; a primitive root, to fill or (intransitively) be full of, in a wide application (literally and figuratively): -- accomplish, confirm, + consecrate, be at an end, be expired, be fenced, fill, fulfil, (be, become, X {draw}, give in, go) full(-ly, -ly set, tale), [over-]flow, fulness, furnish, gather (selves, together), presume, replenish, satisfy, set, space, take a [hand-]full, + have wholly.[ql
  • X 4390 ## male> {maw-lay'}; or mala> (Esth. 7:5) {maw-law'}; a primitive root, to fill or (intransitively) be full of, in a wide application (literally and figuratively): -- accomplish, confirm, + consecrate, be at an end, be expired, be fenced, fill, fulfil, (be, become, {X} draw, give in, go) full(-ly, -ly set, tale), [over-]flow, fulness, furnish, gather (selves, together), presume, replenish, satisfy, set, space, take a [hand-]full, + have wholly.[ql
  • become 4390 ## male> {maw-lay'}; or mala> (Esth. 7:5) {maw-law'}; a primitive root, to fill or (intransitively) be full of, in a wide application (literally and figuratively): -- accomplish, confirm, + consecrate, be at an end, be expired, be fenced, fill, fulfil, (be, {become}, X draw, give in, go) full(-ly, -ly set, tale), [over-]flow, fulness, furnish, gather (selves, together), presume, replenish, satisfy, set, space, take a [hand-]full, + have wholly.[ql
  • be 4390 ## male> {maw-lay'}; or mala> (Esth. 7:5) {maw-law'}; a primitive root, to fill or (intransitively) be full of, in a wide application (literally and figuratively): -- accomplish, confirm, + consecrate, be at an end, be expired, be fenced, fill, fulfil, ({be}, become, X draw, give in, go) full(-ly, -ly set, tale), [over-]flow, fulness, furnish, gather (selves, together), presume, replenish, satisfy, set, space, take a [hand-]full, + have wholly.[ql
  • fulfil 4390 ## male> {maw-lay'}; or mala> (Esth. 7:5) {maw-law'}; a primitive root, to fill or (intransitively) be full of, in a wide application (literally and figuratively): -- accomplish, confirm, + consecrate, be at an end, be expired, be fenced, fill, {fulfil}, (be, become, X draw, give in, go) full(-ly, -ly set, tale), [over-]flow, fulness, furnish, gather (selves, together), presume, replenish, satisfy, set, space, take a [hand-]full, + have wholly.[ql
  • fill 4390 ## male> {maw-lay'}; or mala> (Esth. 7:5) {maw-law'}; a primitive root, to fill or (intransitively) be full of, in a wide application (literally and figuratively): -- accomplish, confirm, + consecrate, be at an end, be expired, be fenced, {fill}, fulfil, (be, become, X draw, give in, go) full(-ly, -ly set, tale), [over-]flow, fulness, furnish, gather (selves, together), presume, replenish, satisfy, set, space, take a [hand-]full, + have wholly.[ql
  • fenced 4390 ## male> {maw-lay'}; or mala> (Esth. 7:5) {maw-law'}; a primitive root, to fill or (intransitively) be full of, in a wide application (literally and figuratively): -- accomplish, confirm, + consecrate, be at an end, be expired, be {fenced}, fill, fulfil, (be, become, X draw, give in, go) full(-ly, -ly set, tale), [over-]flow, fulness, furnish, gather (selves, together), presume, replenish, satisfy, set, space, take a [hand-]full, + have wholly.[ql
  • be 4390 ## male> {maw-lay'}; or mala> (Esth. 7:5) {maw-law'}; a primitive root, to fill or (intransitively) be full of, in a wide application (literally and figuratively): -- accomplish, confirm, + consecrate, be at an end, be expired, {be} fenced, fill, fulfil, (be, become, X draw, give in, go) full(-ly, -ly set, tale), [over-]flow, fulness, furnish, gather (selves, together), presume, replenish, satisfy, set, space, take a [hand-]full, + have wholly.[ql
  • expired 4390 ## male> {maw-lay'}; or mala> (Esth. 7:5) {maw-law'}; a primitive root, to fill or (intransitively) be full of, in a wide application (literally and figuratively): -- accomplish, confirm, + consecrate, be at an end, be {expired}, be fenced, fill, fulfil, (be, become, X draw, give in, go) full(-ly, -ly set, tale), [over-]flow, fulness, furnish, gather (selves, together), presume, replenish, satisfy, set, space, take a [hand-]full, + have wholly.[ql
  • be 4390 ## male> {maw-lay'}; or mala> (Esth. 7:5) {maw-law'}; a primitive root, to fill or (intransitively) be full of, in a wide application (literally and figuratively): -- accomplish, confirm, + consecrate, be at an end, {be} expired, be fenced, fill, fulfil, (be, become, X draw, give in, go) full(-ly, -ly set, tale), [over-]flow, fulness, furnish, gather (selves, together), presume, replenish, satisfy, set, space, take a [hand-]full, + have wholly.[ql
  • end 4390 ## male> {maw-lay'}; or mala> (Esth. 7:5) {maw-law'}; a primitive root, to fill or (intransitively) be full of, in a wide application (literally and figuratively): -- accomplish, confirm, + consecrate, be at an {end}, be expired, be fenced, fill, fulfil, (be, become, X draw, give in, go) full(-ly, -ly set, tale), [over-]flow, fulness, furnish, gather (selves, together), presume, replenish, satisfy, set, space, take a [hand-]full, + have wholly.[ql
  • an 4390 ## male> {maw-lay'}; or mala> (Esth. 7:5) {maw-law'}; a primitive root, to fill or (intransitively) be full of, in a wide application (literally and figuratively): -- accomplish, confirm, + consecrate, be at {an} end, be expired, be fenced, fill, fulfil, (be, become, X draw, give in, go) full(-ly, -ly set, tale), [over-]flow, fulness, furnish, gather (selves, together), presume, replenish, satisfy, set, space, take a [hand-]full, + have wholly.[ql
  • at 4390 ## male> {maw-lay'}; or mala> (Esth. 7:5) {maw-law'}; a primitive root, to fill or (intransitively) be full of, in a wide application (literally and figuratively): -- accomplish, confirm, + consecrate, be {at} an end, be expired, be fenced, fill, fulfil, (be, become, X draw, give in, go) full(-ly, -ly set, tale), [over-]flow, fulness, furnish, gather (selves, together), presume, replenish, satisfy, set, space, take a [hand-]full, + have wholly.[ql
  • be 4390 ## male> {maw-lay'}; or mala> (Esth. 7:5) {maw-law'}; a primitive root, to fill or (intransitively) be full of, in a wide application (literally and figuratively): -- accomplish, confirm, + consecrate, {be} at an end, be expired, be fenced, fill, fulfil, (be, become, X draw, give in, go) full(-ly, -ly set, tale), [over-]flow, fulness, furnish, gather (selves, together), presume, replenish, satisfy, set, space, take a [hand-]full, + have wholly.[ql
  • consecrate 4390 ## male> {maw-lay'}; or mala> (Esth. 7:5) {maw-law'}; a primitive root, to fill or (intransitively) be full of, in a wide application (literally and figuratively): -- accomplish, confirm, + {consecrate}, be at an end, be expired, be fenced, fill, fulfil, (be, become, X draw, give in, go) full(-ly, -ly set, tale), [over-]flow, fulness, furnish, gather (selves, together), presume, replenish, satisfy, set, space, take a [hand-]full, + have wholly.[ql
  • + 4390 ## male> {maw-lay'}; or mala> (Esth. 7:5) {maw-law'}; a primitive root, to fill or (intransitively) be full of, in a wide application (literally and figuratively): -- accomplish, confirm, {+} consecrate, be at an end, be expired, be fenced, fill, fulfil, (be, become, X draw, give in, go) full(-ly, -ly set, tale), [over-]flow, fulness, furnish, gather (selves, together), presume, replenish, satisfy, set, space, take a [hand-]full, + have wholly.[ql
  • confirm 4390 ## male> {maw-lay'}; or mala> (Esth. 7:5) {maw-law'}; a primitive root, to fill or (intransitively) be full of, in a wide application (literally and figuratively): -- accomplish, {confirm}, + consecrate, be at an end, be expired, be fenced, fill, fulfil, (be, become, X draw, give in, go) full(-ly, -ly set, tale), [over-]flow, fulness, furnish, gather (selves, together), presume, replenish, satisfy, set, space, take a [hand-]full, + have wholly.[ql
  • accomplish 4390 ## male> {maw-lay'}; or mala> (Esth. 7:5) {maw-law'}; a primitive root, to fill or (intransitively) be full of, in a wide application (literally and figuratively): -- {accomplish}, confirm, + consecrate, be at an end, be expired, be fenced, fill, fulfil, (be, become, X draw, give in, go) full(-ly, -ly set, tale), [over-]flow, fulness, furnish, gather (selves, together), presume, replenish, satisfy, set, space, take a [hand-]full, + have wholly.[ql
  • --
  • full 4391 ## m@la> (Aramaic) {mel-aw'}; corresponding to 4390; to fill: -- fill, be {full}.[ql
  • be 4391 ## m@la> (Aramaic) {mel-aw'}; corresponding to 4390; to fill: -- fill, {be} full.[ql
  • fill 4391 ## m@la> (Aramaic) {mel-aw'}; corresponding to 4390; to fill: -- {fill}, be full.[ql
  • --
  • worth 4392 ## male> {maw-lay'}; from 4390; full (literally or figuratively) or filling (literally); also (concretely) fulness; adverbially, fully: -- X she that was with child, fill(-ed, -ed with), full(-ly), multitude, as is {worth}.[ql
  • is 4392 ## male> {maw-lay'}; from 4390; full (literally or figuratively) or filling (literally); also (concretely) fulness; adverbially, fully: -- X she that was with child, fill(-ed, -ed with), full(-ly), multitude, as {is} worth.[ql
  • as 4392 ## male> {maw-lay'}; from 4390; full (literally or figuratively) or filling (literally); also (concretely) fulness; adverbially, fully: -- X she that was with child, fill(-ed, -ed with), full(-ly), multitude, {as} is worth.[ql
  • multitude 4392 ## male> {maw-lay'}; from 4390; full (literally or figuratively) or filling (literally); also (concretely) fulness; adverbially, fully: -- X she that was with child, fill(-ed, -ed with), full(-ly), {multitude}, as is worth.[ql
  • -ly 4392 ## male> {maw-lay'}; from 4390; full (literally or figuratively) or filling (literally); also (concretely) fulness; adverbially, fully: -- X she that was with child, fill(-ed, -ed with), full({-ly}), multitude, as is worth.[ql
  • full 4392 ## male> {maw-lay'}; from 4390; full (literally or figuratively) or filling (literally); also (concretely) fulness; adverbially, fully: -- X she that was with child, fill(-ed, -ed with), {full}(-ly), multitude, as is worth.[ql
  • with 4392 ## male> {maw-lay'}; from 4390; full (literally or figuratively) or filling (literally); also (concretely) fulness; adverbially, fully: -- X she that was with child, fill(-ed, -ed {with}), full(-ly), multitude, as is worth.[ql
  • -ed 4392 ## male> {maw-lay'}; from 4390; full (literally or figuratively) or filling (literally); also (concretely) fulness; adverbially, fully: -- X she that was with child, fill(-ed, {-ed} with), full(-ly), multitude, as is worth.[ql
  • -ed 4392 ## male> {maw-lay'}; from 4390; full (literally or figuratively) or filling (literally); also (concretely) fulness; adverbially, fully: -- X she that was with child, fill({-ed}, -ed with), full(-ly), multitude, as is worth.[ql
  • fill 4392 ## male> {maw-lay'}; from 4390; full (literally or figuratively) or filling (literally); also (concretely) fulness; adverbially, fully: -- X she that was with child, {fill}(-ed, -ed with), full(-ly), multitude, as is worth.[ql
  • child 4392 ## male> {maw-lay'}; from 4390; full (literally or figuratively) or filling (literally); also (concretely) fulness; adverbially, fully: -- X she that was with {child}, fill(-ed, -ed with), full(-ly), multitude, as is worth.[ql
  • with 4392 ## male> {maw-lay'}; from 4390; full (literally or figuratively) or filling (literally); also (concretely) fulness; adverbially, fully: -- X she that was {with} child, fill(-ed, -ed with), full(-ly), multitude, as is worth.[ql
  • was 4392 ## male> {maw-lay'}; from 4390; full (literally or figuratively) or filling (literally); also (concretely) fulness; adverbially, fully: -- X she that {was} with child, fill(-ed, -ed with), full(-ly), multitude, as is worth.[ql
  • that 4392 ## male> {maw-lay'}; from 4390; full (literally or figuratively) or filling (literally); also (concretely) fulness; adverbially, fully: -- X she {that} was with child, fill(-ed, -ed with), full(-ly), multitude, as is worth.[ql
  • she 4392 ## male> {maw-lay'}; from 4390; full (literally or figuratively) or filling (literally); also (concretely) fulness; adverbially, fully: -- X {she} that was with child, fill(-ed, -ed with), full(-ly), multitude, as is worth.[ql
  • X 4392 ## male> {maw-lay'}; from 4390; full (literally or figuratively) or filling (literally); also (concretely) fulness; adverbially, fully: -- {X} she that was with child, fill(-ed, -ed with), full(-ly), multitude, as is worth.[ql
  • --
  • multitude 4393 ## m@lo> {mel-o'}; rarely m@low> {mel-o'}; or m@low (Ezekiel 41:8), {mel-o'}; from 4390; fulness (literally or figuratively): -- X all along, X all that is (there-)in, fill, (X that whereof...was) full, fulness, [hand-]full, {multitude}.[ql
  • hand-]full 4393 ## m@lo> {mel-o'}; rarely m@low> {mel-o'}; or m@low (Ezekiel 41:8), {mel-o'}; from 4390; fulness (literally or figuratively): -- X all along, X all that is (there-)in, fill, (X that whereof...was) full, fulness, [{hand-]full}, multitude.[ql
  • fulness 4393 ## m@lo> {mel-o'}; rarely m@low> {mel-o'}; or m@low (Ezekiel 41:8), {mel-o'}; from 4390; fulness (literally or figuratively): -- X all along, X all that is (there-)in, fill, (X that whereof...was) full, {fulness}, [hand-]full, multitude.[ql
  • full 4393 ## m@lo> {mel-o'}; rarely m@low> {mel-o'}; or m@low (Ezekiel 41:8), {mel-o'}; from 4390; fulness (literally or figuratively): -- X all along, X all that is (there-)in, fill, (X that whereof...was) {full}, fulness, [hand-]full, multitude.[ql
  • whereof...was 4393 ## m@lo> {mel-o'}; rarely m@low> {mel-o'}; or m@low (Ezekiel 41:8), {mel-o'}; from 4390; fulness (literally or figuratively): -- X all along, X all that is (there-)in, fill, (X that {whereof...was}) full, fulness, [hand-]full, multitude.[ql
  • that 4393 ## m@lo> {mel-o'}; rarely m@low> {mel-o'}; or m@low (Ezekiel 41:8), {mel-o'}; from 4390; fulness (literally or figuratively): -- X all along, X all that is (there-)in, fill, (X {that} whereof...was) full, fulness, [hand-]full, multitude.[ql
  • X 4393 ## m@lo> {mel-o'}; rarely m@low> {mel-o'}; or m@low (Ezekiel 41:8), {mel-o'}; from 4390; fulness (literally or figuratively): -- X all along, X all that is (there-)in, fill, ({X} that whereof...was) full, fulness, [hand-]full, multitude.[ql
  • fill 4393 ## m@lo> {mel-o'}; rarely m@low> {mel-o'}; or m@low (Ezekiel 41:8), {mel-o'}; from 4390; fulness (literally or figuratively): -- X all along, X all that is (there-)in, {fill}, (X that whereof...was) full, fulness, [hand-]full, multitude.[ql
  • there-)in 4393 ## m@lo> {mel-o'}; rarely m@low> {mel-o'}; or m@low (Ezekiel 41:8), {mel-o'}; from 4390; fulness (literally or figuratively): -- X all along, X all that is ({there-)in}, fill, (X that whereof...was) full, fulness, [hand-]full, multitude.[ql
  • is 4393 ## m@lo> {mel-o'}; rarely m@low> {mel-o'}; or m@low (Ezekiel 41:8), {mel-o'}; from 4390; fulness (literally or figuratively): -- X all along, X all that {is} (there-)in, fill, (X that whereof...was) full, fulness, [hand-]full, multitude.[ql
  • that 4393 ## m@lo> {mel-o'}; rarely m@low> {mel-o'}; or m@low (Ezekiel 41:8), {mel-o'}; from 4390; fulness (literally or figuratively): -- X all along, X all {that} is (there-)in, fill, (X that whereof...was) full, fulness, [hand-]full, multitude.[ql
  • all 4393 ## m@lo> {mel-o'}; rarely m@low> {mel-o'}; or m@low (Ezekiel 41:8), {mel-o'}; from 4390; fulness (literally or figuratively): -- X all along, X {all} that is (there-)in, fill, (X that whereof...was) full, fulness, [hand-]full, multitude.[ql
  • X 4393 ## m@lo> {mel-o'}; rarely m@low> {mel-o'}; or m@low (Ezekiel 41:8), {mel-o'}; from 4390; fulness (literally or figuratively): -- X all along, {X} all that is (there-)in, fill, (X that whereof...was) full, fulness, [hand-]full, multitude.[ql
  • along 4393 ## m@lo> {mel-o'}; rarely m@low> {mel-o'}; or m@low (Ezekiel 41:8), {mel-o'}; from 4390; fulness (literally or figuratively): -- X all {along}, X all that is (there-)in, fill, (X that whereof...was) full, fulness, [hand-]full, multitude.[ql
  • all 4393 ## m@lo> {mel-o'}; rarely m@low> {mel-o'}; or m@low (Ezekiel 41:8), {mel-o'}; from 4390; fulness (literally or figuratively): -- X {all} along, X all that is (there-)in, fill, (X that whereof...was) full, fulness, [hand-]full, multitude.[ql
  • X 4393 ## m@lo> {mel-o'}; rarely m@low> {mel-o'}; or m@low (Ezekiel 41:8), {mel-o'}; from 4390; fulness (literally or figuratively): -- {X} all along, X all that is (there-)in, fill, (X that whereof...was) full, fulness, [hand-]full, multitude.[ql
  • --
  • set 4394 ## millu> {mil-loo'}; from 4390; a fulfilling (only in plural), i.e. (literally) a setting (of gems), or (technically) consecration (also concretely, a dedicatory sacrifice): -- consecration, be {set}.[ql
  • be 4394 ## millu> {mil-loo'}; from 4390; a fulfilling (only in plural), i.e. (literally) a setting (of gems), or (technically) consecration (also concretely, a dedicatory sacrifice): -- consecration, {be} set.[ql
  • consecration 4394 ## millu> {mil-loo'}; from 4390; a fulfilling (only in plural), i.e. (literally) a setting (of gems), or (technically) consecration (also concretely, a dedicatory sacrifice): -- {consecration}, be set.[ql
  • --
  • fulness 4395 ## m@le>ah {mel-ay-aw'}; feminine of 4392; something fulfilled, i.e. abundance (of produce): -- (first of ripe) fruit, {fulness}.[ql
  • fruit 4395 ## m@le>ah {mel-ay-aw'}; feminine of 4392; something fulfilled, i.e. abundance (of produce): -- (first of ripe) {fruit}, fulness.[ql
  • ripe 4395 ## m@le>ah {mel-ay-aw'}; feminine of 4392; something fulfilled, i.e. abundance (of produce): -- (first of {ripe}) fruit, fulness.[ql
  • of 4395 ## m@le>ah {mel-ay-aw'}; feminine of 4392; something fulfilled, i.e. abundance (of produce): -- (first {of} ripe) fruit, fulness.[ql
  • first 4395 ## m@le>ah {mel-ay-aw'}; feminine of 4392; something fulfilled, i.e. abundance (of produce): -- ({first} of ripe) fruit, fulness.[ql
  • --
  • setting 4396 ## millu>ah {mil-loo-aw'}; feminine of 4394; a filling, i.e. setting (of gems): -- inclosing, {setting}.[ql
  • inclosing 4396 ## millu>ah {mil-loo-aw'}; feminine of 4394; a filling, i.e. setting (of gems): -- {inclosing}, setting.[ql
  • --
  • messenger 4397 ## mal>ak {mal-awk'}; from an unused root meaning to despatch as a deputy; a messenger; specifically, of God, i.e. an angel (also a prophet, priest or teacher): -- ambassador, angel, king, {messenger}.[ql
  • king 4397 ## mal>ak {mal-awk'}; from an unused root meaning to despatch as a deputy; a messenger; specifically, of God, i.e. an angel (also a prophet, priest or teacher): -- ambassador, angel, {king}, messenger.[ql
  • angel 4397 ## mal>ak {mal-awk'}; from an unused root meaning to despatch as a deputy; a messenger; specifically, of God, i.e. an angel (also a prophet, priest or teacher): -- ambassador, {angel}, king, messenger.[ql
  • ambassador 4397 ## mal>ak {mal-awk'}; from an unused root meaning to despatch as a deputy; a messenger; specifically, of God, i.e. an angel (also a prophet, priest or teacher): -- {ambassador}, angel, king, messenger.[ql
  • --
  • angel 4398 ## mal>ak (Aramaic) {mal-ak'}; corresponding to 4397; an angel: -- {angel}.[ql
  • --
  • -manship 4399 ## m@la>kah {mel-aw-kaw'}; from the same as 4397; properly, deputyship, i.e. ministry; generally, employment (never servile) or work (abstractly or concretely); also property (as the result of labor): -- business, + cattle, + industrious, occupation, (+ -pied), + officer, thing (made), use, (manner of) work([-man], {-manship}).[ql
  • -man 4399 ## m@la>kah {mel-aw-kaw'}; from the same as 4397; properly, deputyship, i.e. ministry; generally, employment (never servile) or work (abstractly or concretely); also property (as the result of labor): -- business, + cattle, + industrious, occupation, (+ -pied), + officer, thing (made), use, (manner of) work([{-man}], -manship).[ql
  • 4399 ## m@la>kah {mel-aw-kaw'}; from the same as 4397; properly, deputyship, i.e. ministry; generally, employment (never servile) or work (abstractly or concretely); also property (as the result of labor): -- business, + cattle, + industrious, occupation, (+ -pied), + officer, thing (made), use, (manner of) work({}[-man], -manship).[ql
  • work 4399 ## m@la>kah {mel-aw-kaw'}; from the same as 4397; properly, deputyship, i.e. ministry; generally, employment (never servile) or work (abstractly or concretely); also property (as the result of labor): -- business, + cattle, + industrious, occupation, (+ -pied), + officer, thing (made), use, (manner of) {work}([-man], -manship).[ql
  • of 4399 ## m@la>kah {mel-aw-kaw'}; from the same as 4397; properly, deputyship, i.e. ministry; generally, employment (never servile) or work (abstractly or concretely); also property (as the result of labor): -- business, + cattle, + industrious, occupation, (+ -pied), + officer, thing (made), use, (manner {of}) work([-man], -manship).[ql
  • manner 4399 ## m@la>kah {mel-aw-kaw'}; from the same as 4397; properly, deputyship, i.e. ministry; generally, employment (never servile) or work (abstractly or concretely); also property (as the result of labor): -- business, + cattle, + industrious, occupation, (+ -pied), + officer, thing (made), use, ({manner} of) work([-man], -manship).[ql
  • use 4399 ## m@la>kah {mel-aw-kaw'}; from the same as 4397; properly, deputyship, i.e. ministry; generally, employment (never servile) or work (abstractly or concretely); also property (as the result of labor): -- business, + cattle, + industrious, occupation, (+ -pied), + officer, thing (made), {use}, (manner of) work([-man], -manship).[ql
  • made 4399 ## m@la>kah {mel-aw-kaw'}; from the same as 4397; properly, deputyship, i.e. ministry; generally, employment (never servile) or work (abstractly or concretely); also property (as the result of labor): -- business, + cattle, + industrious, occupation, (+ -pied), + officer, thing ({made}), use, (manner of) work([-man], -manship).[ql
  • thing 4399 ## m@la>kah {mel-aw-kaw'}; from the same as 4397; properly, deputyship, i.e. ministry; generally, employment (never servile) or work (abstractly or concretely); also property (as the result of labor): -- business, + cattle, + industrious, occupation, (+ -pied), + officer, {thing} (made), use, (manner of) work([-man], -manship).[ql
  • officer 4399 ## m@la>kah {mel-aw-kaw'}; from the same as 4397; properly, deputyship, i.e. ministry; generally, employment (never servile) or work (abstractly or concretely); also property (as the result of labor): -- business, + cattle, + industrious, occupation, (+ -pied), + {officer}, thing (made), use, (manner of) work([-man], -manship).[ql
  • + 4399 ## m@la>kah {mel-aw-kaw'}; from the same as 4397; properly, deputyship, i.e. ministry; generally, employment (never servile) or work (abstractly or concretely); also property (as the result of labor): -- business, + cattle, + industrious, occupation, (+ -pied), {+} officer, thing (made), use, (manner of) work([-man], -manship).[ql
  • -pied 4399 ## m@la>kah {mel-aw-kaw'}; from the same as 4397; properly, deputyship, i.e. ministry; generally, employment (never servile) or work (abstractly or concretely); also property (as the result of labor): -- business, + cattle, + industrious, occupation, (+ {-pied}), + officer, thing (made), use, (manner of) work([-man], -manship).[ql
  • + 4399 ## m@la>kah {mel-aw-kaw'}; from the same as 4397; properly, deputyship, i.e. ministry; generally, employment (never servile) or work (abstractly or concretely); also property (as the result of labor): -- business, + cattle, + industrious, occupation, ({+} -pied), + officer, thing (made), use, (manner of) work([-man], -manship).[ql
  • occupation 4399 ## m@la>kah {mel-aw-kaw'}; from the same as 4397; properly, deputyship, i.e. ministry; generally, employment (never servile) or work (abstractly or concretely); also property (as the result of labor): -- business, + cattle, + industrious, {occupation}, (+ -pied), + officer, thing (made), use, (manner of) work([-man], -manship).[ql
  • industrious 4399 ## m@la>kah {mel-aw-kaw'}; from the same as 4397; properly, deputyship, i.e. ministry; generally, employment (never servile) or work (abstractly or concretely); also property (as the result of labor): -- business, + cattle, + {industrious}, occupation, (+ -pied), + officer, thing (made), use, (manner of) work([-man], -manship).[ql
  • + 4399 ## m@la>kah {mel-aw-kaw'}; from the same as 4397; properly, deputyship, i.e. ministry; generally, employment (never servile) or work (abstractly or concretely); also property (as the result of labor): -- business, + cattle, {+} industrious, occupation, (+ -pied), + officer, thing (made), use, (manner of) work([-man], -manship).[ql
  • cattle 4399 ## m@la>kah {mel-aw-kaw'}; from the same as 4397; properly, deputyship, i.e. ministry; generally, employment (never servile) or work (abstractly or concretely); also property (as the result of labor): -- business, + {cattle}, + industrious, occupation, (+ -pied), + officer, thing (made), use, (manner of) work([-man], -manship).[ql
  • + 4399 ## m@la>kah {mel-aw-kaw'}; from the same as 4397; properly, deputyship, i.e. ministry; generally, employment (never servile) or work (abstractly or concretely); also property (as the result of labor): -- business, {+} cattle, + industrious, occupation, (+ -pied), + officer, thing (made), use, (manner of) work([-man], -manship).[ql
  • business 4399 ## m@la>kah {mel-aw-kaw'}; from the same as 4397; properly, deputyship, i.e. ministry; generally, employment (never servile) or work (abstractly or concretely); also property (as the result of labor): -- {business}, + cattle, + industrious, occupation, (+ -pied), + officer, thing (made), use, (manner of) work([-man], -manship).[ql
  • --
  • message 4400 ## mal>akuwth {mal-ak-ooth'}; from the same as 4397; a message: -- {message}.[ql
  • --
  • Malachi 4401 ## Mal<akiy {mal-aw-kee'}; from the same as 4397; ministrative; Malaki, a prophet: -- {Malachi}.[ql
  • --
  • fitly 4402 ## mille>th {mil-layth'}; from 4390; fulness, i.e. (concretely) a plump socket (of the eye): -- X {fitly}.[ql
  • X 4402 ## mille>th {mil-layth'}; from 4390; fulness, i.e. (concretely) a plump socket (of the eye): -- {X} fitly.[ql
  • --
  • vestment 4403 ## malbuwsh {mal-boosh'}; or malbush {mal-boosh'}; from 3847; a garment, or (collectively) clothing: -- apparel, raiment, {vestment}.[ql
  • raiment 4403 ## malbuwsh {mal-boosh'}; or malbush {mal-boosh'}; from 3847; a garment, or (collectively) clothing: -- apparel, {raiment}, vestment.[ql
  • apparel 4403 ## malbuwsh {mal-boosh'}; or malbush {mal-boosh'}; from 3847; a garment, or (collectively) clothing: -- {apparel}, raiment, vestment.[ql
  • --
  • brickkiln 4404 ## malben {mal-bane'}; from 3835 (denominative); a brick-kiln: -- {brickkiln}.[ql
  • --
  • word 4405 ## millah {mil-law'}; from 4448 (plural masculine as if from milleh {mil-leh'}; a word; collectively, a discourse; figuratively, a topic: -- + answer, by-word, matter, any thing (what) to say, to speak(-ing), speak, talking, {word}.[ql
  • talking 4405 ## millah {mil-law'}; from 4448 (plural masculine as if from milleh {mil-leh'}; a word; collectively, a discourse; figuratively, a topic: -- + answer, by-word, matter, any thing (what) to say, to speak(-ing), speak, {talking}, word.[ql
  • speak 4405 ## millah {mil-law'}; from 4448 (plural masculine as if from milleh {mil-leh'}; a word; collectively, a discourse; figuratively, a topic: -- + answer, by-word, matter, any thing (what) to say, to speak(-ing), {speak}, talking, word.[ql
  • -ing 4405 ## millah {mil-law'}; from 4448 (plural masculine as if from milleh {mil-leh'}; a word; collectively, a discourse; figuratively, a topic: -- + answer, by-word, matter, any thing (what) to say, to speak({-ing}), speak, talking, word.[ql
  • speak 4405 ## millah {mil-law'}; from 4448 (plural masculine as if from milleh {mil-leh'}; a word; collectively, a discourse; figuratively, a topic: -- + answer, by-word, matter, any thing (what) to say, to {speak}(-ing), speak, talking, word.[ql
  • to 4405 ## millah {mil-law'}; from 4448 (plural masculine as if from milleh {mil-leh'}; a word; collectively, a discourse; figuratively, a topic: -- + answer, by-word, matter, any thing (what) to say, {to} speak(-ing), speak, talking, word.[ql
  • say 4405 ## millah {mil-law'}; from 4448 (plural masculine as if from milleh {mil-leh'}; a word; collectively, a discourse; figuratively, a topic: -- + answer, by-word, matter, any thing (what) to {say}, to speak(-ing), speak, talking, word.[ql
  • to 4405 ## millah {mil-law'}; from 4448 (plural masculine as if from milleh {mil-leh'}; a word; collectively, a discourse; figuratively, a topic: -- + answer, by-word, matter, any thing (what) {to} say, to speak(-ing), speak, talking, word.[ql
  • what 4405 ## millah {mil-law'}; from 4448 (plural masculine as if from milleh {mil-leh'}; a word; collectively, a discourse; figuratively, a topic: -- + answer, by-word, matter, any thing ({what}) to say, to speak(-ing), speak, talking, word.[ql
  • thing 4405 ## millah {mil-law'}; from 4448 (plural masculine as if from milleh {mil-leh'}; a word; collectively, a discourse; figuratively, a topic: -- + answer, by-word, matter, any {thing} (what) to say, to speak(-ing), speak, talking, word.[ql
  • any 4405 ## millah {mil-law'}; from 4448 (plural masculine as if from milleh {mil-leh'}; a word; collectively, a discourse; figuratively, a topic: -- + answer, by-word, matter, {any} thing (what) to say, to speak(-ing), speak, talking, word.[ql
  • matter 4405 ## millah {mil-law'}; from 4448 (plural masculine as if from milleh {mil-leh'}; a word; collectively, a discourse; figuratively, a topic: -- + answer, by-word, {matter}, any thing (what) to say, to speak(-ing), speak, talking, word.[ql
  • by-word 4405 ## millah {mil-law'}; from 4448 (plural masculine as if from milleh {mil-leh'}; a word; collectively, a discourse; figuratively, a topic: -- + answer, {by-word}, matter, any thing (what) to say, to speak(-ing), speak, talking, word.[ql
  • answer 4405 ## millah {mil-law'}; from 4448 (plural masculine as if from milleh {mil-leh'}; a word; collectively, a discourse; figuratively, a topic: -- + {answer}, by-word, matter, any thing (what) to say, to speak(-ing), speak, talking, word.[ql
  • + 4405 ## millah {mil-law'}; from 4448 (plural masculine as if from milleh {mil-leh'}; a word; collectively, a discourse; figuratively, a topic: -- {+} answer, by-word, matter, any thing (what) to say, to speak(-ing), speak, talking, word.[ql
  • --
  • word 4406 ## millah (Aramaic) {mil-law'}; corresponding to 4405; a word, command, discourse, or subject: -- commandment, matter, thing. {word}.[ql
  • thing 4406 ## millah (Aramaic) {mil-law'}; corresponding to 4405; a word, command, discourse, or subject: -- commandment, matter, {thing}. word.[ql
  • matter 4406 ## millah (Aramaic) {mil-law'}; corresponding to 4405; a word, command, discourse, or subject: -- commandment, {matter}, thing. word.[ql
  • commandment 4406 ## millah (Aramaic) {mil-law'}; corresponding to 4405; a word, command, discourse, or subject: -- {commandment}, matter, thing. word.[ql
  • --
  • 1037 4407 ## millow> {mil-lo'}; or mil-lo> (2 Kings 12:20) {mil-lo'}; from 4390; a rampart (as filled in), i.e. the citadel: -- Millo. See also {1037}.[ql
  • also 4407 ## millow> {mil-lo'}; or mil-lo> (2 Kings 12:20) {mil-lo'}; from 4390; a rampart (as filled in), i.e. the citadel: -- Millo. See {also} 1037.[ql
  • See 4407 ## millow> {mil-lo'}; or mil-lo> (2 Kings 12:20) {mil-lo'}; from 4390; a rampart (as filled in), i.e. the citadel: -- Millo. {See} also 1037.[ql
  • Millo 4407 ## millow> {mil-lo'}; or mil-lo> (2 Kings 12:20) {mil-lo'}; from 4390; a rampart (as filled in), i.e. the citadel: -- {Millo}. See also 1037.[ql
  • --
  • mallows 4408 ## malluwach {mal-loo'-akh}; from 4414; sea-purslain (from its saltness): -- {mallows}.[ql
  • --
  • margin 4409 ## Malluwk {mal-luke'}; or Malluwkiy (Neh. 12:14) {mal-loo-kee'}; from 4427; remnant; Malluk, the name of five Israelites: -- Malluch, Melichu [from the {margin}].[ql
  • the 4409 ## Malluwk {mal-luke'}; or Malluwkiy (Neh. 12:14) {mal-loo-kee'}; from 4427; remnant; Malluk, the name of five Israelites: -- Malluch, Melichu [from {the} margin].[ql
  • from 4409 ## Malluwk {mal-luke'}; or Malluwkiy (Neh. 12:14) {mal-loo-kee'}; from 4427; remnant; Malluk, the name of five Israelites: -- Malluch, Melichu [{from} the margin].[ql
  • Melichu 4409 ## Malluwk {mal-luke'}; or Malluwkiy (Neh. 12:14) {mal-loo-kee'}; from 4427; remnant; Malluk, the name of five Israelites: -- Malluch, {Melichu} [from the margin].[ql
  • Malluch 4409 ## Malluwk {mal-luke'}; or Malluwkiy (Neh. 12:14) {mal-loo-kee'}; from 4427; remnant; Malluk, the name of five Israelites: -- {Malluch}, Melichu [from the margin].[ql
  • --
  • royal 4410 ## m@luwkah {mel-oo-kaw'}; feminine passive participle of 4427; something ruled, i.e. a realm: -- kingsom, king's, X {royal}.[ql
  • X 4410 ## m@luwkah {mel-oo-kaw'}; feminine passive participle of 4427; something ruled, i.e. a realm: -- kingsom, king's, {X} royal.[ql
  • king's 4410 ## m@luwkah {mel-oo-kaw'}; feminine passive participle of 4427; something ruled, i.e. a realm: -- kingsom, {king's}, X royal.[ql
  • kingsom 4410 ## m@luwkah {mel-oo-kaw'}; feminine passive participle of 4427; something ruled, i.e. a realm: -- {kingsom}, king's, X royal.[ql
  • --
  • place 4411 ## malown {maw-lone'}; from 3885; a lodgment, i.e. caravanserai or encampment: -- inn, place where...lodge, lodging ({place}).[ql
  • lodging 4411 ## malown {maw-lone'}; from 3885; a lodgment, i.e. caravanserai or encampment: -- inn, place where...lodge, {lodging} (place).[ql
  • where...lodge 4411 ## malown {maw-lone'}; from 3885; a lodgment, i.e. caravanserai or encampment: -- inn, place {where...lodge}, lodging (place).[ql
  • place 4411 ## malown {maw-lone'}; from 3885; a lodgment, i.e. caravanserai or encampment: -- inn, {place} where...lodge, lodging (place).[ql
  • inn 4411 ## malown {maw-lone'}; from 3885; a lodgment, i.e. caravanserai or encampment: -- {inn}, place where...lodge, lodging (place).[ql
  • --
  • lodge 4412 ## m@luwnah {mel-oo-naw'}; feminine from 3885; a hut, a hammock: -- cottage, {lodge}.[ql
  • cottage 4412 ## m@luwnah {mel-oo-naw'}; feminine from 3885; a hut, a hammock: -- {cottage}, lodge.[ql
  • --
  • Mallothi 4413 ## Mallowthiy {mal-lo'-thee}; apparently from 4448; I have talked (i.e. loquacious): -- Mallothi, an Israelite: -- {Mallothi}.[ql
  • --
  • away 4414 ## malach {maw-lakh'}; a primitive root; properly, to rub to pieces or pulverize; intransitively, to disappear as dust; also (as denominative from 4417) to salt whether internally (to season with salt) or externally (to rub with salt): -- X at all, salt, season, temper together, vanish {away}. [ql
  • vanish 4414 ## malach {maw-lakh'}; a primitive root; properly, to rub to pieces or pulverize; intransitively, to disappear as dust; also (as denominative from 4417) to salt whether internally (to season with salt) or externally (to rub with salt): -- X at all, salt, season, temper together, {vanish} away. [ql
  • together 4414 ## malach {maw-lakh'}; a primitive root; properly, to rub to pieces or pulverize; intransitively, to disappear as dust; also (as denominative from 4417) to salt whether internally (to season with salt) or externally (to rub with salt): -- X at all, salt, season, temper {together}, vanish away. [ql
  • temper 4414 ## malach {maw-lakh'}; a primitive root; properly, to rub to pieces or pulverize; intransitively, to disappear as dust; also (as denominative from 4417) to salt whether internally (to season with salt) or externally (to rub with salt): -- X at all, salt, season, {temper} together, vanish away. [ql
  • season 4414 ## malach {maw-lakh'}; a primitive root; properly, to rub to pieces or pulverize; intransitively, to disappear as dust; also (as denominative from 4417) to salt whether internally (to season with salt) or externally (to rub with salt): -- X at all, salt, {season}, temper together, vanish away. [ql
  • salt 4414 ## malach {maw-lakh'}; a primitive root; properly, to rub to pieces or pulverize; intransitively, to disappear as dust; also (as denominative from 4417) to salt whether internally (to season with salt) or externally (to rub with salt): -- X at all, {salt}, season, temper together, vanish away. [ql
  • all 4414 ## malach {maw-lakh'}; a primitive root; properly, to rub to pieces or pulverize; intransitively, to disappear as dust; also (as denominative from 4417) to salt whether internally (to season with salt) or externally (to rub with salt): -- X at {all}, salt, season, temper together, vanish away. [ql
  • at 4414 ## malach {maw-lakh'}; a primitive root; properly, to rub to pieces or pulverize; intransitively, to disappear as dust; also (as denominative from 4417) to salt whether internally (to season with salt) or externally (to rub with salt): -- X {at} all, salt, season, temper together, vanish away. [ql
  • X 4414 ## malach {maw-lakh'}; a primitive root; properly, to rub to pieces or pulverize; intransitively, to disappear as dust; also (as denominative from 4417) to salt whether internally (to season with salt) or externally (to rub with salt): -- {X} at all, salt, season, temper together, vanish away. [ql
  • --
  • maintenance 4415 ## m@lach (Aramaic) {mel-akh'}; corresponding to 4414; to eat salt, i.e. (generally) subsist: -- + have {maintenance}.[ql
  • have 4415 ## m@lach (Aramaic) {mel-akh'}; corresponding to 4414; to eat salt, i.e. (generally) subsist: -- + {have} maintenance.[ql
  • + 4415 ## m@lach (Aramaic) {mel-akh'}; corresponding to 4414; to eat salt, i.e. (generally) subsist: -- {+} have maintenance.[ql
  • --
  • salt 4416 ## m@lach (Aramaic) {mel-akh'}; from 4415; salt: -- + maintenance, {salt}.[ql
  • maintenance 4416 ## m@lach (Aramaic) {mel-akh'}; from 4415; salt: -- + {maintenance}, salt.[ql
  • + 4416 ## m@lach (Aramaic) {mel-akh'}; from 4415; salt: -- {+} maintenance, salt.[ql
  • --
  • -pit 4417 ## melach {meh'-lakh}; from 4414; properly, powder, i.e. (specifically) salt (as easily pulverized and dissolved: -- salt([{-pit}]).[ql
  • 4417 ## melach {meh'-lakh}; from 4414; properly, powder, i.e. (specifically) salt (as easily pulverized and dissolved: -- salt({}[-pit]).[ql
  • salt 4417 ## melach {meh'-lakh}; from 4414; properly, powder, i.e. (specifically) salt (as easily pulverized and dissolved: -- {salt}([-pit]).[ql
  • --
  • rag 4418 ## malach {maw-lawkh'}; from 4414 in its original sense; a rag or old garment: -- rotten {rag}.[ql
  • rotten 4418 ## malach {maw-lawkh'}; from 4414 in its original sense; a rag or old garment: -- {rotten} rag.[ql
  • --
  • mariner 4419 ## mallach {mal-lawkh'}; from 4414 in its second. sense; a sailor (as following "the salt"): -- {mariner}.[ql
  • --
  • land 4420 ## m@lechah {mel-ay-khaw'}; from 4414 (in its denominative sense); properly, salted (i.e. land [776 being understood]), i.e. a desert: -- barren land(-ness), salt [{land}].[ql
  • salt 4420 ## m@lechah {mel-ay-khaw'}; from 4414 (in its denominative sense); properly, salted (i.e. land [776 being understood]), i.e. a desert: -- barren land(-ness), {salt} [land].[ql
  • -ness 4420 ## m@lechah {mel-ay-khaw'}; from 4414 (in its denominative sense); properly, salted (i.e. land [776 being understood]), i.e. a desert: -- barren land({-ness}), salt [land].[ql
  • land 4420 ## m@lechah {mel-ay-khaw'}; from 4414 (in its denominative sense); properly, salted (i.e. land [776 being understood]), i.e. a desert: -- barren {land}(-ness), salt [land].[ql
  • barren 4420 ## m@lechah {mel-ay-khaw'}; from 4414 (in its denominative sense); properly, salted (i.e. land [776 being understood]), i.e. a desert: -- {barren} land(-ness), salt [land].[ql
  • --
  • -rior 4421 ## milchamah {mil-khaw-maw'}; from 3898 (in the sense of fighting); a battle (i.e. the engagement); generally, war (i.e. warfare): -- battle, fight(-ing), war([{-rior}]).[ql
  • 4421 ## milchamah {mil-khaw-maw'}; from 3898 (in the sense of fighting); a battle (i.e. the engagement); generally, war (i.e. warfare): -- battle, fight(-ing), war({}[-rior]).[ql
  • war 4421 ## milchamah {mil-khaw-maw'}; from 3898 (in the sense of fighting); a battle (i.e. the engagement); generally, war (i.e. warfare): -- battle, fight(-ing), {war}([-rior]).[ql
  • -ing 4421 ## milchamah {mil-khaw-maw'}; from 3898 (in the sense of fighting); a battle (i.e. the engagement); generally, war (i.e. warfare): -- battle, fight({-ing}), war([-rior]).[ql
  • fight 4421 ## milchamah {mil-khaw-maw'}; from 3898 (in the sense of fighting); a battle (i.e. the engagement); generally, war (i.e. warfare): -- battle, {fight}(-ing), war([-rior]).[ql
  • battle 4421 ## milchamah {mil-khaw-maw'}; from 3898 (in the sense of fighting); a battle (i.e. the engagement); generally, war (i.e. warfare): -- {battle}, fight(-ing), war([-rior]).[ql
  • --
  • surely 4422 ## malat {maw-lat'}; a primitive root; properly, to be smooth, i.e. (by implication) to escape (as if by slipperiness); causatively, to release or rescue; specifically, to bring forth young, emit sparks: -- deliver (self), escape, lay, leap out, let alone, let go, preserve, save, X speedily, X {surely}.[ql
  • X 4422 ## malat {maw-lat'}; a primitive root; properly, to be smooth, i.e. (by implication) to escape (as if by slipperiness); causatively, to release or rescue; specifically, to bring forth young, emit sparks: -- deliver (self), escape, lay, leap out, let alone, let go, preserve, save, X speedily, {X} surely.[ql
  • speedily 4422 ## malat {maw-lat'}; a primitive root; properly, to be smooth, i.e. (by implication) to escape (as if by slipperiness); causatively, to release or rescue; specifically, to bring forth young, emit sparks: -- deliver (self), escape, lay, leap out, let alone, let go, preserve, save, X {speedily}, X surely.[ql
  • X 4422 ## malat {maw-lat'}; a primitive root; properly, to be smooth, i.e. (by implication) to escape (as if by slipperiness); causatively, to release or rescue; specifically, to bring forth young, emit sparks: -- deliver (self), escape, lay, leap out, let alone, let go, preserve, save, {X} speedily, X surely.[ql
  • save 4422 ## malat {maw-lat'}; a primitive root; properly, to be smooth, i.e. (by implication) to escape (as if by slipperiness); causatively, to release or rescue; specifically, to bring forth young, emit sparks: -- deliver (self), escape, lay, leap out, let alone, let go, preserve, {save}, X speedily, X surely.[ql
  • preserve 4422 ## malat {maw-lat'}; a primitive root; properly, to be smooth, i.e. (by implication) to escape (as if by slipperiness); causatively, to release or rescue; specifically, to bring forth young, emit sparks: -- deliver (self), escape, lay, leap out, let alone, let go, {preserve}, save, X speedily, X surely.[ql
  • go 4422 ## malat {maw-lat'}; a primitive root; properly, to be smooth, i.e. (by implication) to escape (as if by slipperiness); causatively, to release or rescue; specifically, to bring forth young, emit sparks: -- deliver (self), escape, lay, leap out, let alone, let {go}, preserve, save, X speedily, X surely.[ql
  • let 4422 ## malat {maw-lat'}; a primitive root; properly, to be smooth, i.e. (by implication) to escape (as if by slipperiness); causatively, to release or rescue; specifically, to bring forth young, emit sparks: -- deliver (self), escape, lay, leap out, let alone, {let} go, preserve, save, X speedily, X surely.[ql
  • alone 4422 ## malat {maw-lat'}; a primitive root; properly, to be smooth, i.e. (by implication) to escape (as if by slipperiness); causatively, to release or rescue; specifically, to bring forth young, emit sparks: -- deliver (self), escape, lay, leap out, let {alone}, let go, preserve, save, X speedily, X surely.[ql
  • let 4422 ## malat {maw-lat'}; a primitive root; properly, to be smooth, i.e. (by implication) to escape (as if by slipperiness); causatively, to release or rescue; specifically, to bring forth young, emit sparks: -- deliver (self), escape, lay, leap out, {let} alone, let go, preserve, save, X speedily, X surely.[ql
  • out 4422 ## malat {maw-lat'}; a primitive root; properly, to be smooth, i.e. (by implication) to escape (as if by slipperiness); causatively, to release or rescue; specifically, to bring forth young, emit sparks: -- deliver (self), escape, lay, leap {out}, let alone, let go, preserve, save, X speedily, X surely.[ql
  • leap 4422 ## malat {maw-lat'}; a primitive root; properly, to be smooth, i.e. (by implication) to escape (as if by slipperiness); causatively, to release or rescue; specifically, to bring forth young, emit sparks: -- deliver (self), escape, lay, {leap} out, let alone, let go, preserve, save, X speedily, X surely.[ql
  • lay 4422 ## malat {maw-lat'}; a primitive root; properly, to be smooth, i.e. (by implication) to escape (as if by slipperiness); causatively, to release or rescue; specifically, to bring forth young, emit sparks: -- deliver (self), escape, {lay}, leap out, let alone, let go, preserve, save, X speedily, X surely.[ql
  • escape 4422 ## malat {maw-lat'}; a primitive root; properly, to be smooth, i.e. (by implication) to escape (as if by slipperiness); causatively, to release or rescue; specifically, to bring forth young, emit sparks: -- deliver (self), {escape}, lay, leap out, let alone, let go, preserve, save, X speedily, X surely.[ql
  • self 4422 ## malat {maw-lat'}; a primitive root; properly, to be smooth, i.e. (by implication) to escape (as if by slipperiness); causatively, to release or rescue; specifically, to bring forth young, emit sparks: -- deliver ({self}), escape, lay, leap out, let alone, let go, preserve, save, X speedily, X surely.[ql
  • deliver 4422 ## malat {maw-lat'}; a primitive root; properly, to be smooth, i.e. (by implication) to escape (as if by slipperiness); causatively, to release or rescue; specifically, to bring forth young, emit sparks: -- {deliver} (self), escape, lay, leap out, let alone, let go, preserve, save, X speedily, X surely.[ql
  • --
  • clay 4423 ## melet {meh'-let}; from 4422, cement (from its plastic smoothness): -- {clay}.[ql
  • --
  • Melatiah 4424 ## M@latyah {mel-at-yaw'}; from 4423 and 3050; (whom) Jah has delivered; Melatjah, a Gibeonite: -- {Melatiah}.[ql
  • --
  • ear 4425 ## m@liylah {mel-ee-law'}; from 4449 (in the sense of cropping [compare 4135]); a head of grain (as cut off): -- {ear}.[ql
  • --
  • taunting 4426 ## m@liytsah {mel-ee-tsaw'}; from 3887; an aphorism; also a satire: -- interpretation, {taunting}.[ql
  • interpretation 4426 ## m@liytsah {mel-ee-tsaw'}; from 3887; an aphorism; also a satire: -- {interpretation}, taunting.[ql
  • --
  • surely 4427 ## malak {maw-lak'}; a primitive root; to reign; inceptively, to ascend the throne; causatively, to induct into royalty; hence (by implication) to take counsel: -- consult, X indeed, be (make, set a, set up) king, be (make) queen, (begin to, make to) reign(-ing), rule, X {surely}.[ql
  • X 4427 ## malak {maw-lak'}; a primitive root; to reign; inceptively, to ascend the throne; causatively, to induct into royalty; hence (by implication) to take counsel: -- consult, X indeed, be (make, set a, set up) king, be (make) queen, (begin to, make to) reign(-ing), rule, {X} surely.[ql
  • rule 4427 ## malak {maw-lak'}; a primitive root; to reign; inceptively, to ascend the throne; causatively, to induct into royalty; hence (by implication) to take counsel: -- consult, X indeed, be (make, set a, set up) king, be (make) queen, (begin to, make to) reign(-ing), {rule}, X surely.[ql
  • -ing 4427 ## malak {maw-lak'}; a primitive root; to reign; inceptively, to ascend the throne; causatively, to induct into royalty; hence (by implication) to take counsel: -- consult, X indeed, be (make, set a, set up) king, be (make) queen, (begin to, make to) reign({-ing}), rule, X surely.[ql
  • reign 4427 ## malak {maw-lak'}; a primitive root; to reign; inceptively, to ascend the throne; causatively, to induct into royalty; hence (by implication) to take counsel: -- consult, X indeed, be (make, set a, set up) king, be (make) queen, (begin to, make to) {reign}(-ing), rule, X surely.[ql
  • to 4427 ## malak {maw-lak'}; a primitive root; to reign; inceptively, to ascend the throne; causatively, to induct into royalty; hence (by implication) to take counsel: -- consult, X indeed, be (make, set a, set up) king, be (make) queen, (begin to, make {to}) reign(-ing), rule, X surely.[ql
  • make 4427 ## malak {maw-lak'}; a primitive root; to reign; inceptively, to ascend the throne; causatively, to induct into royalty; hence (by implication) to take counsel: -- consult, X indeed, be (make, set a, set up) king, be (make) queen, (begin to, {make} to) reign(-ing), rule, X surely.[ql
  • to 4427 ## malak {maw-lak'}; a primitive root; to reign; inceptively, to ascend the throne; causatively, to induct into royalty; hence (by implication) to take counsel: -- consult, X indeed, be (make, set a, set up) king, be (make) queen, (begin {to}, make to) reign(-ing), rule, X surely.[ql
  • begin 4427 ## malak {maw-lak'}; a primitive root; to reign; inceptively, to ascend the throne; causatively, to induct into royalty; hence (by implication) to take counsel: -- consult, X indeed, be (make, set a, set up) king, be (make) queen, ({begin} to, make to) reign(-ing), rule, X surely.[ql
  • queen 4427 ## malak {maw-lak'}; a primitive root; to reign; inceptively, to ascend the throne; causatively, to induct into royalty; hence (by implication) to take counsel: -- consult, X indeed, be (make, set a, set up) king, be (make) {queen}, (begin to, make to) reign(-ing), rule, X surely.[ql
  • make 4427 ## malak {maw-lak'}; a primitive root; to reign; inceptively, to ascend the throne; causatively, to induct into royalty; hence (by implication) to take counsel: -- consult, X indeed, be (make, set a, set up) king, be ({make}) queen, (begin to, make to) reign(-ing), rule, X surely.[ql
  • be 4427 ## malak {maw-lak'}; a primitive root; to reign; inceptively, to ascend the throne; causatively, to induct into royalty; hence (by implication) to take counsel: -- consult, X indeed, be (make, set a, set up) king, {be} (make) queen, (begin to, make to) reign(-ing), rule, X surely.[ql
  • king 4427 ## malak {maw-lak'}; a primitive root; to reign; inceptively, to ascend the throne; causatively, to induct into royalty; hence (by implication) to take counsel: -- consult, X indeed, be (make, set a, set up) {king}, be (make) queen, (begin to, make to) reign(-ing), rule, X surely.[ql
  • up 4427 ## malak {maw-lak'}; a primitive root; to reign; inceptively, to ascend the throne; causatively, to induct into royalty; hence (by implication) to take counsel: -- consult, X indeed, be (make, set a, set {up}) king, be (make) queen, (begin to, make to) reign(-ing), rule, X surely.[ql
  • set 4427 ## malak {maw-lak'}; a primitive root; to reign; inceptively, to ascend the throne; causatively, to induct into royalty; hence (by implication) to take counsel: -- consult, X indeed, be (make, set a, {set} up) king, be (make) queen, (begin to, make to) reign(-ing), rule, X surely.[ql
  • a 4427 ## malak {maw-lak'}; a primitive root; to reign; inceptively, to ascend the throne; causatively, to induct into royalty; hence (by implication) to take counsel: -- consult, X indeed, be (make, set {a}, set up) king, be (make) queen, (begin to, make to) reign(-ing), rule, X surely.[ql
  • set 4427 ## malak {maw-lak'}; a primitive root; to reign; inceptively, to ascend the throne; causatively, to induct into royalty; hence (by implication) to take counsel: -- consult, X indeed, be (make, {set} a, set up) king, be (make) queen, (begin to, make to) reign(-ing), rule, X surely.[ql
  • make 4427 ## malak {maw-lak'}; a primitive root; to reign; inceptively, to ascend the throne; causatively, to induct into royalty; hence (by implication) to take counsel: -- consult, X indeed, be ({make}, set a, set up) king, be (make) queen, (begin to, make to) reign(-ing), rule, X surely.[ql
  • be 4427 ## malak {maw-lak'}; a primitive root; to reign; inceptively, to ascend the throne; causatively, to induct into royalty; hence (by implication) to take counsel: -- consult, X indeed, {be} (make, set a, set up) king, be (make) queen, (begin to, make to) reign(-ing), rule, X surely.[ql
  • indeed 4427 ## malak {maw-lak'}; a primitive root; to reign; inceptively, to ascend the throne; causatively, to induct into royalty; hence (by implication) to take counsel: -- consult, X {indeed}, be (make, set a, set up) king, be (make) queen, (begin to, make to) reign(-ing), rule, X surely.[ql
  • X 4427 ## malak {maw-lak'}; a primitive root; to reign; inceptively, to ascend the throne; causatively, to induct into royalty; hence (by implication) to take counsel: -- consult, {X} indeed, be (make, set a, set up) king, be (make) queen, (begin to, make to) reign(-ing), rule, X surely.[ql
  • consult 4427 ## malak {maw-lak'}; a primitive root; to reign; inceptively, to ascend the throne; causatively, to induct into royalty; hence (by implication) to take counsel: -- {consult}, X indeed, be (make, set a, set up) king, be (make) queen, (begin to, make to) reign(-ing), rule, X surely.[ql
  • --
  • royal 4428 ## melek {meh'-lek}; from 4427; a king: -- king, {royal}.[ql
  • king 4428 ## melek {meh'-lek}; from 4427; a king: -- {king}, royal.[ql
  • --
  • article 4429 ## Melek {meh'-lek}; the same as 4428; king; Melek, the name of two Israelites: -- Melech, Hammelech [by including the {article}].[ql
  • the 4429 ## Melek {meh'-lek}; the same as 4428; king; Melek, the name of two Israelites: -- Melech, Hammelech [by including {the} article].[ql
  • including 4429 ## Melek {meh'-lek}; the same as 4428; king; Melek, the name of two Israelites: -- Melech, Hammelech [by {including} the article].[ql
  • by 4429 ## Melek {meh'-lek}; the same as 4428; king; Melek, the name of two Israelites: -- Melech, Hammelech [{by} including the article].[ql
  • Hammelech 4429 ## Melek {meh'-lek}; the same as 4428; king; Melek, the name of two Israelites: -- Melech, {Hammelech} [by including the article].[ql
  • Melech 4429 ## Melek {meh'-lek}; the same as 4428; king; Melek, the name of two Israelites: -- {Melech}, Hammelech [by including the article].[ql
  • --
  • royal 4430 ## melek (Aramaic) {meh'-lek}; corresponding to 4428; a king: -- king, {royal}.[ql
  • king 4430 ## melek (Aramaic) {meh'-lek}; corresponding to 4428; a king: -- {king}, royal.[ql
  • --
  • counsel 4431 ## m@lak (Aramaic) {mel-ak'}; from a root corresponding to 4427 in the sense of consultation: advice: -- {counsel}.[ql
  • --
  • 4445 4432 ## Molek {mo'-lek}; from 4427; Molek (i.e. king), the chief deity of the Ammonites: -- Molech. Compare {4445}.[ql
  • Compare 4432 ## Molek {mo'-lek}; from 4427; Molek (i.e. king), the chief deity of the Ammonites: -- Molech. {Compare} 4445.[ql
  • Molech 4432 ## Molek {mo'-lek}; from 4427; Molek (i.e. king), the chief deity of the Ammonites: -- {Molech}. Compare 4445.[ql
  • --
  • queen 4433 ## malka> (Aramaic) {mal-kaw'}; corresponding to 4436; a queen: -- {queen}.[ql
  • --
  • trap 4434 ## malkodeth {mal-ko'-deth}; from 3920; a snare: -- {trap}.[ql
  • --
  • Milcah 4435 ## Milkah {mil-kaw'}; a form of 4436; queen; Milcah, the name of a Hebrewess and of an Israelite: -- {Milcah}.[ql
  • --
  • queen 4436 ## malkah {mal-kaw'}; feminine of 4428; a queen: -- {queen}.[ql
  • --
  • reign 4437 ## malkuw (Aramaic) {mal-koo'}; corresponding to 4438; dominion (abstractly or concretely): -- kingdom, kingly, realm, {reign}.[ql
  • realm 4437 ## malkuw (Aramaic) {mal-koo'}; corresponding to 4438; dominion (abstractly or concretely): -- kingdom, kingly, {realm}, reign.[ql
  • kingly 4437 ## malkuw (Aramaic) {mal-koo'}; corresponding to 4438; dominion (abstractly or concretely): -- kingdom, {kingly}, realm, reign.[ql
  • kingdom 4437 ## malkuw (Aramaic) {mal-koo'}; corresponding to 4438; dominion (abstractly or concretely): -- {kingdom}, kingly, realm, reign.[ql
  • --
  • royal 4438 ## malkuwth {mal-kooth'}; or malkuth {mal-kooth'}; or (in plural) malkuyah {mal-koo-yah'}; from 4427; a rule; concretely, a dominion: -- empire, kingdom, realm, reign, {royal}.[ql
  • reign 4438 ## malkuwth {mal-kooth'}; or malkuth {mal-kooth'}; or (in plural) malkuyah {mal-koo-yah'}; from 4427; a rule; concretely, a dominion: -- empire, kingdom, realm, {reign}, royal.[ql
  • realm 4438 ## malkuwth {mal-kooth'}; or malkuth {mal-kooth'}; or (in plural) malkuyah {mal-koo-yah'}; from 4427; a rule; concretely, a dominion: -- empire, kingdom, {realm}, reign, royal.[ql
  • kingdom 4438 ## malkuwth {mal-kooth'}; or malkuth {mal-kooth'}; or (in plural) malkuyah {mal-koo-yah'}; from 4427; a rule; concretely, a dominion: -- empire, {kingdom}, realm, reign, royal.[ql
  • empire 4438 ## malkuwth {mal-kooth'}; or malkuth {mal-kooth'}; or (in plural) malkuyah {mal-koo-yah'}; from 4427; a rule; concretely, a dominion: -- {empire}, kingdom, realm, reign, royal.[ql
  • --
  • Malchiel 4439 ## Malkiy>el {mal-kee-ale'}; from 4428 and 410; king of (i.e. appointed by) God; Malkiel, an Israelite: -- {Malchiel}.[ql
  • --
  • Malchielite 4440 ## Malkiy>eliy {mal-kee-ay-lee'}; patronymical from 4439; a Malkielite or descendant of Malkiel: -- {Malchielite}.[ql
  • --
  • Malchijah 4441 ## Malkiyah {mal-kee-yaw'}; or Malkiyahuw (Jer. 38:6), {mal-kee-yaw'-hoo}; from 4428 and 3050; king of (i.e. appointed by) Jah; Malkijah, the name of ten Israelites: -- Malchiah, {Malchijah}.[ql
  • Malchiah 4441 ## Malkiyah {mal-kee-yaw'}; or Malkiyahuw (Jer. 38:6), {mal-kee-yaw'-hoo}; from 4428 and 3050; king of (i.e. appointed by) Jah; Malkijah, the name of ten Israelites: -- {Malchiah}, Malchijah.[ql
  • --
  • Melchizedek 4442 ## Malkiy-Tsedeq {mal-kee-tseh'-dek}; from 4428 and 6664; king of right; Malki-Tsedek, an early king in Palestine: -- {Melchizedek}.[ql
  • --
  • Malchiram 4443 ## Malkiyram {mal-kee-rawm'}; from 4428 and 7311; king of a high one (i.e. of exaltation); Malkiram, an Israelite: -- {Malchiram}.[ql
  • --
  • Malchishua 4444 ## Malkiyshuwa< {mal-kee-shoo'-ah}; from 4428 and 7769; king of wealth; Malkishua, an Israelite: -- {Malchishua}.[ql
  • --
  • Milcom 4445 ## Malkam {mal-kawm'}; or Milkowm {mil-kome'}; from 4428 for 4432; Malcam or Milcom, the national idol of the Ammonites: -- Malcham, {Milcom}.[ql
  • Malcham 4445 ## Malkam {mal-kawm'}; or Milkowm {mil-kome'}; from 4428 for 4432; Malcam or Milcom, the national idol of the Ammonites: -- {Malcham}, Milcom.[ql
  • --
  • queen 4446 ## m@leketh {mel-eh'-keth}; from 4427; a queen: -- {queen}.[ql
  • --
  • article 4447 ## Moleketh {mo-leh'-keth}; feminine active participle of 4427; queen; Moleketh, an Israelitess: -- Hammoleketh [including the {article}].[ql
  • the 4447 ## Moleketh {mo-leh'-keth}; feminine active participle of 4427; queen; Moleketh, an Israelitess: -- Hammoleketh [including {the} article].[ql
  • including 4447 ## Moleketh {mo-leh'-keth}; feminine active participle of 4427; queen; Moleketh, an Israelitess: -- Hammoleketh [{including} the article].[ql
  • Hammoleketh 4447 ## Moleketh {mo-leh'-keth}; feminine active participle of 4427; queen; Moleketh, an Israelitess: -- {Hammoleketh} [including the article].[ql
  • --
  • utter 4448 ## malal {maw-lal'}; a primitive root; to speak (mostly poetical) or say: -- say, speak, {utter}.[ql
  • speak 4448 ## malal {maw-lal'}; a primitive root; to speak (mostly poetical) or say: -- say, {speak}, utter.[ql
  • say 4448 ## malal {maw-lal'}; a primitive root; to speak (mostly poetical) or say: -- {say}, speak, utter.[ql
  • --
  • -ing 4449 ## m@lal (Aramaic) {mel-al'}; corresponding to 4448; to speak: -- say, speak({-ing}).[ql
  • speak 4449 ## m@lal (Aramaic) {mel-al'}; corresponding to 4448; to speak: -- say, {speak}(-ing).[ql
  • say 4449 ## m@lal (Aramaic) {mel-al'}; corresponding to 4448; to speak: -- {say}, speak(-ing).[ql
  • --
  • Milalai 4450 ## Milalay {mee-lal-ah'-ee}; from 4448; talkative; Milalai, an Israelite: -- {Milalai}.[ql
  • --
  • goad 4451 ## malmad {mal-mawd'}; from 3925; a goad for oxen: -- {goad}.[ql
  • --
  • sweet 4452 ## malats {maw-lats'}; a primitive root; to be smooth, i.e. (figuratively) pleasant: -- be {sweet}.[ql
  • be 4452 ## malats {maw-lats'}; a primitive root; to be smooth, i.e. (figuratively) pleasant: -- {be} sweet.[ql
  • --
  • Melzar 4453 ## meltsar {mel-tsawr'}; of Persian derivation; the butler or other officer in the Babylonian court: -- {Melzar}.[ql
  • --
  • off 4454 ## malaq {maw-lak'}; a primitive root; to crack a joint; by implication, to wring the neck of a fowl (without separating it): -- wring {off}.[ql
  • wring 4454 ## malaq {maw-lak'}; a primitive root; to crack a joint; by implication, to wring the neck of a fowl (without separating it): -- {wring} off.[ql
  • --
  • prey 4455 ## malqowach {mal-ko'-akh}; from 3947; transitively (in dual) the jaws (as taking food); intransitively, spoil [and captives] (as taken): -- booty, jaws, {prey}.[ql
  • jaws 4455 ## malqowach {mal-ko'-akh}; from 3947; transitively (in dual) the jaws (as taking food); intransitively, spoil [and captives] (as taken): -- booty, {jaws}, prey.[ql
  • booty 4455 ## malqowach {mal-ko'-akh}; from 3947; transitively (in dual) the jaws (as taking food); intransitively, spoil [and captives] (as taken): -- {booty}, jaws, prey.[ql
  • --
  • rain 4456 ## malqowsh {mal-koshe'}; from 3953; the spring rain (compare 3954); figuratively, eloquence: -- latter {rain}.[ql
  • latter 4456 ## malqowsh {mal-koshe'}; from 3953; the spring rain (compare 3954); figuratively, eloquence: -- {latter} rain.[ql
  • --
  • tongs 4457 ## melqach {mel-kawkh'}; or malqach {mal-kawkh'}; from 3947; (only in dual) tweezers: -- snuffers, {tongs}.[ql
  • snuffers 4457 ## melqach {mel-kawkh'}; or malqach {mal-kawkh'}; from 3947; (only in dual) tweezers: -- {snuffers}, tongs.[ql
  • --
  • vestry 4458 ## meltachah {mel-taw-khaw'}; from an unused root meaning to spread out; a wardrobe (i.e. room where clothing is spread): -- {vestry}.[ql
  • --
  • tooth 4459 ## malta<ah {mal-taw-aw'}; transp. for 4973; a grinder, i.e. back tooth: -- great {tooth}.[ql
  • great 4459 ## malta<ah {mal-taw-aw'}; transp. for 4973; a grinder, i.e. back tooth: -- {great} tooth.[ql
  • --
  • barn 4460 ## mamm@gurah {mam-meg-oo-raw'}; from 4048 (in the sense of depositing); a granary: -- {barn}.[ql
  • --
  • measure 4461 ## memad {may-mad'}; from 4058; a measure: -- {measure}.[ql
  • --
  • Memucan 4462 ## M@muwkan {mem-oo-kawn'}; or (transp.) Mowmukan (Esth. 1:16) {mo-moo-kawn'}; of Persian derivation; Memucan or Momucan, a Persian satrap: -- {Memucan}.[ql
  • --
  • death 4463 ## mamowth {maw-mothe'}; from 4191; a mortal disease; concretely, a corpse: -- {death}.[ql
  • --
  • bastard 4464 ## mamzer {mam-zare'}; from an unused root meaning to alienate; a mongrel, i.e. born of a Jewish father and a heathen mother: -- {bastard}.[ql
  • --
  • ware 4465 ## mimkar {mim-kawr'}; from 4376; merchandise; abstractly, a selling: -- X ought, (that which cometh of) sale, that which...sold, {ware}.[ql
  • which...sold 4465 ## mimkar {mim-kawr'}; from 4376; merchandise; abstractly, a selling: -- X ought, (that which cometh of) sale, that {which...sold}, ware.[ql
  • that 4465 ## mimkar {mim-kawr'}; from 4376; merchandise; abstractly, a selling: -- X ought, (that which cometh of) sale, {that} which...sold, ware.[ql
  • sale 4465 ## mimkar {mim-kawr'}; from 4376; merchandise; abstractly, a selling: -- X ought, (that which cometh of) {sale}, that which...sold, ware.[ql
  • of 4465 ## mimkar {mim-kawr'}; from 4376; merchandise; abstractly, a selling: -- X ought, (that which cometh {of}) sale, that which...sold, ware.[ql
  • cometh 4465 ## mimkar {mim-kawr'}; from 4376; merchandise; abstractly, a selling: -- X ought, (that which {cometh} of) sale, that which...sold, ware.[ql
  • which 4465 ## mimkar {mim-kawr'}; from 4376; merchandise; abstractly, a selling: -- X ought, (that {which} cometh of) sale, that which...sold, ware.[ql
  • that 4465 ## mimkar {mim-kawr'}; from 4376; merchandise; abstractly, a selling: -- X ought, ({that} which cometh of) sale, that which...sold, ware.[ql
  • ought 4465 ## mimkar {mim-kawr'}; from 4376; merchandise; abstractly, a selling: -- X {ought}, (that which cometh of) sale, that which...sold, ware.[ql
  • X 4465 ## mimkar {mim-kawr'}; from 4376; merchandise; abstractly, a selling: -- {X} ought, (that which cometh of) sale, that which...sold, ware.[ql
  • --
  • as 4466 ## mimkereth {mim-keh'-reth}; feminine of 4465; a sale: -- + sold {as}.[ql
  • sold 4466 ## mimkereth {mim-keh'-reth}; feminine of 4465; a sale: -- + {sold} as.[ql
  • + 4466 ## mimkereth {mim-keh'-reth}; feminine of 4465; a sale: -- {+} sold as.[ql
  • --
  • royal 4467 ## mamlakah {mam-law-kaw'}; from 4427; dominion, i.e. (abstractly) the estate (rule) or (concretely) the country (realm): -- kingdom, king's, reign, {royal}.[ql
  • reign 4467 ## mamlakah {mam-law-kaw'}; from 4427; dominion, i.e. (abstractly) the estate (rule) or (concretely) the country (realm): -- kingdom, king's, {reign}, royal.[ql
  • king's 4467 ## mamlakah {mam-law-kaw'}; from 4427; dominion, i.e. (abstractly) the estate (rule) or (concretely) the country (realm): -- kingdom, {king's}, reign, royal.[ql
  • kingdom 4467 ## mamlakah {mam-law-kaw'}; from 4427; dominion, i.e. (abstractly) the estate (rule) or (concretely) the country (realm): -- {kingdom}, king's, reign, royal.[ql
  • --
  • reign 4468 ## mamlakuwth {mam-law-kooth'}; a form of 4467 and equiv. to it: -- kingdom, {reign}.[ql
  • kingdom 4468 ## mamlakuwth {mam-law-kooth'}; a form of 4467 and equiv. to it: -- {kingdom}, reign.[ql
  • --
  • wine 4469 ## mamcak {mam-sawk'}; from 4537; mixture, i.e. (specifically) wine mixed (with water or spices): -- drink-offering, mixed {wine}.[ql
  • mixed 4469 ## mamcak {mam-sawk'}; from 4537; mixture, i.e. (specifically) wine mixed (with water or spices): -- drink-offering, {mixed} wine.[ql
  • drink-offering 4469 ## mamcak {mam-sawk'}; from 4537; mixture, i.e. (specifically) wine mixed (with water or spices): -- {drink-offering}, mixed wine.[ql
  • --
  • bitterness 4470 ## memer {meh'-mer}; from an unused root meaning to grieve; sorrow: -- {bitterness}.[ql
  • --
  • Mamre 4471 ## Mamre> {mam-ray'}; from 4754(in the sense of vigor); lusty; Mamre, an Amorite: -- {Mamre}.[ql
  • --
  • bitterness 4472 ## mamror {mam-rore'}; from 4843; a bitterness, i.e. (figuratively) calamity: -- {bitterness}.[ql
  • --
  • anointed 4473 ## mimshach {mim-shakh'}; from 4886, in the sense of expansion; outspread (i.e. with outstretched wings): -- {anointed}.[ql
  • --
  • ruled 4474 ## mimshal {mim-shawl'}; from 4910; a ruler or (abstractly) rule: -- dominion, that {ruled}.[ql
  • that 4474 ## mimshal {mim-shawl'}; from 4910; a ruler or (abstractly) rule: -- dominion, {that} ruled.[ql
  • dominion 4474 ## mimshal {mim-shawl'}; from 4910; a ruler or (abstractly) rule: -- {dominion}, that ruled.[ql
  • --
  • rule 4475 ## memshalah {mem-shaw-law'}; feminine of 4474; rule; also (concretely in plural) a realm or a ruler: -- dominion, government, power, to {rule}.[ql
  • to 4475 ## memshalah {mem-shaw-law'}; feminine of 4474; rule; also (concretely in plural) a realm or a ruler: -- dominion, government, power, {to} rule.[ql
  • power 4475 ## memshalah {mem-shaw-law'}; feminine of 4474; rule; also (concretely in plural) a realm or a ruler: -- dominion, government, {power}, to rule.[ql
  • government 4475 ## memshalah {mem-shaw-law'}; feminine of 4474; rule; also (concretely in plural) a realm or a ruler: -- dominion, {government}, power, to rule.[ql
  • dominion 4475 ## memshalah {mem-shaw-law'}; feminine of 4474; rule; also (concretely in plural) a realm or a ruler: -- {dominion}, government, power, to rule.[ql
  • --
  • breeding 4476 ## mimshaq {mim-shawk'}; from the same as 4943; a possession: -- {breeding}.[ql
  • --
  • sweet 4477 ## mamtaq {mam-tak'}; from 4985; something sweet (literally or figuratively): -- (most) {sweet}.[ql
  • most 4477 ## mamtaq {mam-tak'}; from 4985; something sweet (literally or figuratively): -- ({most}) sweet.[ql
  • --
  • manna 4478 ## man {mawn}; from 4100; literally, a whatness (so to speak), i.e. manna (so called from the question about it): -- {manna}.[ql
  • --
  • -so 4479 ## man (Aramaic) {mawn}; from 4101; who or what (properly, interrogatively, hence, also indefinitely and relatively): -- what, who(-msoever, + {-so}).[ql
  • + 4479 ## man (Aramaic) {mawn}; from 4101; who or what (properly, interrogatively, hence, also indefinitely and relatively): -- what, who(-msoever, {+} -so).[ql
  • -msoever 4479 ## man (Aramaic) {mawn}; from 4101; who or what (properly, interrogatively, hence, also indefinitely and relatively): -- what, who({-msoever}, + -so).[ql
  • who 4479 ## man (Aramaic) {mawn}; from 4101; who or what (properly, interrogatively, hence, also indefinitely and relatively): -- what, {who}(-msoever, + -so).[ql
  • what 4479 ## man (Aramaic) {mawn}; from 4101; who or what (properly, interrogatively, hence, also indefinitely and relatively): -- {what}, who(-msoever, + -so).[ql
  • --
  • with 4480 ## min {min}; or minniy {min-nee'}; or minney (constructive plural) {min-nay'}; (Isaiah 30:11); for 4482; properly, a part of; hence (prepositionally), from or out of in many senses (as follows): -- above, after, among, at, because of, by (reason of), from (among), in, X neither, X nor, (out) of, over, since, X then, through, X whether, {with}.[ql
  • whether 4480 ## min {min}; or minniy {min-nee'}; or minney (constructive plural) {min-nay'}; (Isaiah 30:11); for 4482; properly, a part of; hence (prepositionally), from or out of in many senses (as follows): -- above, after, among, at, because of, by (reason of), from (among), in, X neither, X nor, (out) of, over, since, X then, through, X {whether}, with.[ql
  • X 4480 ## min {min}; or minniy {min-nee'}; or minney (constructive plural) {min-nay'}; (Isaiah 30:11); for 4482; properly, a part of; hence (prepositionally), from or out of in many senses (as follows): -- above, after, among, at, because of, by (reason of), from (among), in, X neither, X nor, (out) of, over, since, X then, through, {X} whether, with.[ql
  • through 4480 ## min {min}; or minniy {min-nee'}; or minney (constructive plural) {min-nay'}; (Isaiah 30:11); for 4482; properly, a part of; hence (prepositionally), from or out of in many senses (as follows): -- above, after, among, at, because of, by (reason of), from (among), in, X neither, X nor, (out) of, over, since, X then, {through}, X whether, with.[ql
  • then 4480 ## min {min}; or minniy {min-nee'}; or minney (constructive plural) {min-nay'}; (Isaiah 30:11); for 4482; properly, a part of; hence (prepositionally), from or out of in many senses (as follows): -- above, after, among, at, because of, by (reason of), from (among), in, X neither, X nor, (out) of, over, since, X {then}, through, X whether, with.[ql
  • X 4480 ## min {min}; or minniy {min-nee'}; or minney (constructive plural) {min-nay'}; (Isaiah 30:11); for 4482; properly, a part of; hence (prepositionally), from or out of in many senses (as follows): -- above, after, among, at, because of, by (reason of), from (among), in, X neither, X nor, (out) of, over, since, {X} then, through, X whether, with.[ql
  • since 4480 ## min {min}; or minniy {min-nee'}; or minney (constructive plural) {min-nay'}; (Isaiah 30:11); for 4482; properly, a part of; hence (prepositionally), from or out of in many senses (as follows): -- above, after, among, at, because of, by (reason of), from (among), in, X neither, X nor, (out) of, over, {since}, X then, through, X whether, with.[ql
  • over 4480 ## min {min}; or minniy {min-nee'}; or minney (constructive plural) {min-nay'}; (Isaiah 30:11); for 4482; properly, a part of; hence (prepositionally), from or out of in many senses (as follows): -- above, after, among, at, because of, by (reason of), from (among), in, X neither, X nor, (out) of, {over}, since, X then, through, X whether, with.[ql
  • of 4480 ## min {min}; or minniy {min-nee'}; or minney (constructive plural) {min-nay'}; (Isaiah 30:11); for 4482; properly, a part of; hence (prepositionally), from or out of in many senses (as follows): -- above, after, among, at, because of, by (reason of), from (among), in, X neither, X nor, (out) {of}, over, since, X then, through, X whether, with.[ql
  • out 4480 ## min {min}; or minniy {min-nee'}; or minney (constructive plural) {min-nay'}; (Isaiah 30:11); for 4482; properly, a part of; hence (prepositionally), from or out of in many senses (as follows): -- above, after, among, at, because of, by (reason of), from (among), in, X neither, X nor, ({out}) of, over, since, X then, through, X whether, with.[ql
  • nor 4480 ## min {min}; or minniy {min-nee'}; or minney (constructive plural) {min-nay'}; (Isaiah 30:11); for 4482; properly, a part of; hence (prepositionally), from or out of in many senses (as follows): -- above, after, among, at, because of, by (reason of), from (among), in, X neither, X {nor}, (out) of, over, since, X then, through, X whether, with.[ql
  • X 4480 ## min {min}; or minniy {min-nee'}; or minney (constructive plural) {min-nay'}; (Isaiah 30:11); for 4482; properly, a part of; hence (prepositionally), from or out of in many senses (as follows): -- above, after, among, at, because of, by (reason of), from (among), in, X neither, {X} nor, (out) of, over, since, X then, through, X whether, with.[ql
  • neither 4480 ## min {min}; or minniy {min-nee'}; or minney (constructive plural) {min-nay'}; (Isaiah 30:11); for 4482; properly, a part of; hence (prepositionally), from or out of in many senses (as follows): -- above, after, among, at, because of, by (reason of), from (among), in, X {neither}, X nor, (out) of, over, since, X then, through, X whether, with.[ql
  • X 4480 ## min {min}; or minniy {min-nee'}; or minney (constructive plural) {min-nay'}; (Isaiah 30:11); for 4482; properly, a part of; hence (prepositionally), from or out of in many senses (as follows): -- above, after, among, at, because of, by (reason of), from (among), in, {X} neither, X nor, (out) of, over, since, X then, through, X whether, with.[ql
  • in 4480 ## min {min}; or minniy {min-nee'}; or minney (constructive plural) {min-nay'}; (Isaiah 30:11); for 4482; properly, a part of; hence (prepositionally), from or out of in many senses (as follows): -- above, after, among, at, because of, by (reason of), from (among), {in}, X neither, X nor, (out) of, over, since, X then, through, X whether, with.[ql
  • among 4480 ## min {min}; or minniy {min-nee'}; or minney (constructive plural) {min-nay'}; (Isaiah 30:11); for 4482; properly, a part of; hence (prepositionally), from or out of in many senses (as follows): -- above, after, among, at, because of, by (reason of), from ({among}), in, X neither, X nor, (out) of, over, since, X then, through, X whether, with.[ql
  • from 4480 ## min {min}; or minniy {min-nee'}; or minney (constructive plural) {min-nay'}; (Isaiah 30:11); for 4482; properly, a part of; hence (prepositionally), from or out of in many senses (as follows): -- above, after, among, at, because of, by (reason of), {from} (among), in, X neither, X nor, (out) of, over, since, X then, through, X whether, with.[ql
  • of 4480 ## min {min}; or minniy {min-nee'}; or minney (constructive plural) {min-nay'}; (Isaiah 30:11); for 4482; properly, a part of; hence (prepositionally), from or out of in many senses (as follows): -- above, after, among, at, because of, by (reason {of}), from (among), in, X neither, X nor, (out) of, over, since, X then, through, X whether, with.[ql
  • reason 4480 ## min {min}; or minniy {min-nee'}; or minney (constructive plural) {min-nay'}; (Isaiah 30:11); for 4482; properly, a part of; hence (prepositionally), from or out of in many senses (as follows): -- above, after, among, at, because of, by ({reason} of), from (among), in, X neither, X nor, (out) of, over, since, X then, through, X whether, with.[ql
  • by 4480 ## min {min}; or minniy {min-nee'}; or minney (constructive plural) {min-nay'}; (Isaiah 30:11); for 4482; properly, a part of; hence (prepositionally), from or out of in many senses (as follows): -- above, after, among, at, because of, {by} (reason of), from (among), in, X neither, X nor, (out) of, over, since, X then, through, X whether, with.[ql
  • of 4480 ## min {min}; or minniy {min-nee'}; or minney (constructive plural) {min-nay'}; (Isaiah 30:11); for 4482; properly, a part of; hence (prepositionally), from or out of in many senses (as follows): -- above, after, among, at, because {of}, by (reason of), from (among), in, X neither, X nor, (out) of, over, since, X then, through, X whether, with.[ql
  • because 4480 ## min {min}; or minniy {min-nee'}; or minney (constructive plural) {min-nay'}; (Isaiah 30:11); for 4482; properly, a part of; hence (prepositionally), from or out of in many senses (as follows): -- above, after, among, at, {because} of, by (reason of), from (among), in, X neither, X nor, (out) of, over, since, X then, through, X whether, with.[ql
  • at 4480 ## min {min}; or minniy {min-nee'}; or minney (constructive plural) {min-nay'}; (Isaiah 30:11); for 4482; properly, a part of; hence (prepositionally), from or out of in many senses (as follows): -- above, after, among, {at}, because of, by (reason of), from (among), in, X neither, X nor, (out) of, over, since, X then, through, X whether, with.[ql
  • among 4480 ## min {min}; or minniy {min-nee'}; or minney (constructive plural) {min-nay'}; (Isaiah 30:11); for 4482; properly, a part of; hence (prepositionally), from or out of in many senses (as follows): -- above, after, {among}, at, because of, by (reason of), from (among), in, X neither, X nor, (out) of, over, since, X then, through, X whether, with.[ql
  • after 4480 ## min {min}; or minniy {min-nee'}; or minney (constructive plural) {min-nay'}; (Isaiah 30:11); for 4482; properly, a part of; hence (prepositionally), from or out of in many senses (as follows): -- above, {after}, among, at, because of, by (reason of), from (among), in, X neither, X nor, (out) of, over, since, X then, through, X whether, with.[ql
  • above 4480 ## min {min}; or minniy {min-nee'}; or minney (constructive plural) {min-nay'}; (Isaiah 30:11); for 4482; properly, a part of; hence (prepositionally), from or out of in many senses (as follows): -- {above}, after, among, at, because of, by (reason of), from (among), in, X neither, X nor, (out) of, over, since, X then, through, X whether, with.[ql
  • --
  • when 4481 ## min (Aramaic) {min}; corresponding to 4480: -- according, after, + because, + before, by, for, from, X him, X more than, (out) of, part, since, X these, to, upon, + {when}.[ql
  • + 4481 ## min (Aramaic) {min}; corresponding to 4480: -- according, after, + because, + before, by, for, from, X him, X more than, (out) of, part, since, X these, to, upon, {+} when.[ql
  • upon 4481 ## min (Aramaic) {min}; corresponding to 4480: -- according, after, + because, + before, by, for, from, X him, X more than, (out) of, part, since, X these, to, {upon}, + when.[ql
  • to 4481 ## min (Aramaic) {min}; corresponding to 4480: -- according, after, + because, + before, by, for, from, X him, X more than, (out) of, part, since, X these, {to}, upon, + when.[ql
  • these 4481 ## min (Aramaic) {min}; corresponding to 4480: -- according, after, + because, + before, by, for, from, X him, X more than, (out) of, part, since, X {these}, to, upon, + when.[ql
  • X 4481 ## min (Aramaic) {min}; corresponding to 4480: -- according, after, + because, + before, by, for, from, X him, X more than, (out) of, part, since, {X} these, to, upon, + when.[ql
  • since 4481 ## min (Aramaic) {min}; corresponding to 4480: -- according, after, + because, + before, by, for, from, X him, X more than, (out) of, part, {since}, X these, to, upon, + when.[ql
  • part 4481 ## min (Aramaic) {min}; corresponding to 4480: -- according, after, + because, + before, by, for, from, X him, X more than, (out) of, {part}, since, X these, to, upon, + when.[ql
  • of 4481 ## min (Aramaic) {min}; corresponding to 4480: -- according, after, + because, + before, by, for, from, X him, X more than, (out) {of}, part, since, X these, to, upon, + when.[ql
  • out 4481 ## min (Aramaic) {min}; corresponding to 4480: -- according, after, + because, + before, by, for, from, X him, X more than, ({out}) of, part, since, X these, to, upon, + when.[ql
  • than 4481 ## min (Aramaic) {min}; corresponding to 4480: -- according, after, + because, + before, by, for, from, X him, X more {than}, (out) of, part, since, X these, to, upon, + when.[ql
  • more 4481 ## min (Aramaic) {min}; corresponding to 4480: -- according, after, + because, + before, by, for, from, X him, X {more} than, (out) of, part, since, X these, to, upon, + when.[ql
  • X 4481 ## min (Aramaic) {min}; corresponding to 4480: -- according, after, + because, + before, by, for, from, X him, {X} more than, (out) of, part, since, X these, to, upon, + when.[ql
  • him 4481 ## min (Aramaic) {min}; corresponding to 4480: -- according, after, + because, + before, by, for, from, X {him}, X more than, (out) of, part, since, X these, to, upon, + when.[ql
  • X 4481 ## min (Aramaic) {min}; corresponding to 4480: -- according, after, + because, + before, by, for, from, {X} him, X more than, (out) of, part, since, X these, to, upon, + when.[ql
  • from 4481 ## min (Aramaic) {min}; corresponding to 4480: -- according, after, + because, + before, by, for, {from}, X him, X more than, (out) of, part, since, X these, to, upon, + when.[ql
  • for 4481 ## min (Aramaic) {min}; corresponding to 4480: -- according, after, + because, + before, by, {for}, from, X him, X more than, (out) of, part, since, X these, to, upon, + when.[ql
  • by 4481 ## min (Aramaic) {min}; corresponding to 4480: -- according, after, + because, + before, {by}, for, from, X him, X more than, (out) of, part, since, X these, to, upon, + when.[ql
  • before 4481 ## min (Aramaic) {min}; corresponding to 4480: -- according, after, + because, + {before}, by, for, from, X him, X more than, (out) of, part, since, X these, to, upon, + when.[ql
  • + 4481 ## min (Aramaic) {min}; corresponding to 4480: -- according, after, + because, {+} before, by, for, from, X him, X more than, (out) of, part, since, X these, to, upon, + when.[ql
  • because 4481 ## min (Aramaic) {min}; corresponding to 4480: -- according, after, + {because}, + before, by, for, from, X him, X more than, (out) of, part, since, X these, to, upon, + when.[ql
  • + 4481 ## min (Aramaic) {min}; corresponding to 4480: -- according, after, {+} because, + before, by, for, from, X him, X more than, (out) of, part, since, X these, to, upon, + when.[ql
  • after 4481 ## min (Aramaic) {min}; corresponding to 4480: -- according, {after}, + because, + before, by, for, from, X him, X more than, (out) of, part, since, X these, to, upon, + when.[ql
  • according 4481 ## min (Aramaic) {min}; corresponding to 4480: -- {according}, after, + because, + before, by, for, from, X him, X more than, (out) of, part, since, X these, to, upon, + when.[ql
  • --
  • plural 4482 ## men {mane}; from an unused root meaning to apportion; a part; hence, a musical chord (as parted into strings): -- in [the same] (Psalm 68:23), stringed instrument (Psalm 150:4), whereby (Psalm 45:8 [defective {plural}]).[ql
  • defective 4482 ## men {mane}; from an unused root meaning to apportion; a part; hence, a musical chord (as parted into strings): -- in [the same] (Psalm 68:23), stringed instrument (Psalm 150:4), whereby (Psalm 45:8 [{defective} plural]).[ql
  • 45:8 4482 ## men {mane}; from an unused root meaning to apportion; a part; hence, a musical chord (as parted into strings): -- in [the same] (Psalm 68:23), stringed instrument (Psalm 150:4), whereby (Psalm {45:8} [defective plural]).[ql
  • Psalm 4482 ## men {mane}; from an unused root meaning to apportion; a part; hence, a musical chord (as parted into strings): -- in [the same] (Psalm 68:23), stringed instrument (Psalm 150:4), whereby ({Psalm} 45:8 [defective plural]).[ql
  • whereby 4482 ## men {mane}; from an unused root meaning to apportion; a part; hence, a musical chord (as parted into strings): -- in [the same] (Psalm 68:23), stringed instrument (Psalm 150:4), {whereby} (Psalm 45:8 [defective plural]).[ql
  • 150:4 4482 ## men {mane}; from an unused root meaning to apportion; a part; hence, a musical chord (as parted into strings): -- in [the same] (Psalm 68:23), stringed instrument (Psalm {150:4}), whereby (Psalm 45:8 [defective plural]).[ql
  • Psalm 4482 ## men {mane}; from an unused root meaning to apportion; a part; hence, a musical chord (as parted into strings): -- in [the same] (Psalm 68:23), stringed instrument ({Psalm} 150:4), whereby (Psalm 45:8 [defective plural]).[ql
  • instrument 4482 ## men {mane}; from an unused root meaning to apportion; a part; hence, a musical chord (as parted into strings): -- in [the same] (Psalm 68:23), stringed {instrument} (Psalm 150:4), whereby (Psalm 45:8 [defective plural]).[ql
  • stringed 4482 ## men {mane}; from an unused root meaning to apportion; a part; hence, a musical chord (as parted into strings): -- in [the same] (Psalm 68:23), {stringed} instrument (Psalm 150:4), whereby (Psalm 45:8 [defective plural]).[ql
  • 68:23 4482 ## men {mane}; from an unused root meaning to apportion; a part; hence, a musical chord (as parted into strings): -- in [the same] (Psalm {68:23}), stringed instrument (Psalm 150:4), whereby (Psalm 45:8 [defective plural]).[ql
  • Psalm 4482 ## men {mane}; from an unused root meaning to apportion; a part; hence, a musical chord (as parted into strings): -- in [the same] ({Psalm} 68:23), stringed instrument (Psalm 150:4), whereby (Psalm 45:8 [defective plural]).[ql
  • same 4482 ## men {mane}; from an unused root meaning to apportion; a part; hence, a musical chord (as parted into strings): -- in [the {same}] (Psalm 68:23), stringed instrument (Psalm 150:4), whereby (Psalm 45:8 [defective plural]).[ql
  • the 4482 ## men {mane}; from an unused root meaning to apportion; a part; hence, a musical chord (as parted into strings): -- in [{the} same] (Psalm 68:23), stringed instrument (Psalm 150:4), whereby (Psalm 45:8 [defective plural]).[ql
  • in 4482 ## men {mane}; from an unused root meaning to apportion; a part; hence, a musical chord (as parted into strings): -- {in} [the same] (Psalm 68:23), stringed instrument (Psalm 150:4), whereby (Psalm 45:8 [defective plural]).[ql
  • --
  • set 4483 ## m@na> (Aramaic) {men-aw'}; or m@nah (Aramaic) {men-aw'}; corresponding to 4487; to count, appoint: -- number, ordain, {set}.[ql
  • ordain 4483 ## m@na> (Aramaic) {men-aw'}; or m@nah (Aramaic) {men-aw'}; corresponding to 4487; to count, appoint: -- number, {ordain}, set.[ql
  • number 4483 ## m@na> (Aramaic) {men-aw'}; or m@nah (Aramaic) {men-aw'}; corresponding to 4487; to count, appoint: -- {number}, ordain, set.[ql
  • --
  • Mene 4484 ## mene> (Aramaic) {men-ay'}; passive participle of 4483; numbered: -- {Mene}.[ql
  • --
  • music 4485 ## mangiynah {man-ghee-naw'}; from 5059; a satire: -- {music}.[ql
  • --
  • understanding 4486 ## manda< (Aramaic) {man-dah'}; corresponding to 4093; wisdom or intelligence: -- knowledge, reason, {understanding}.[ql
  • reason 4486 ## manda< (Aramaic) {man-dah'}; corresponding to 4093; wisdom or intelligence: -- knowledge, {reason}, understanding.[ql
  • knowledge 4486 ## manda< (Aramaic) {man-dah'}; corresponding to 4093; wisdom or intelligence: -- {knowledge}, reason, understanding.[ql
  • --
  • tell 4487 ## manah {maw-naw'}; a primitive root; properly, to weigh out; by implication, to allot or constitute officially; also to enumerate or enroll: -- appoint, count, number, prepare, set, {tell}.[ql
  • set 4487 ## manah {maw-naw'}; a primitive root; properly, to weigh out; by implication, to allot or constitute officially; also to enumerate or enroll: -- appoint, count, number, prepare, {set}, tell.[ql
  • prepare 4487 ## manah {maw-naw'}; a primitive root; properly, to weigh out; by implication, to allot or constitute officially; also to enumerate or enroll: -- appoint, count, number, {prepare}, set, tell.[ql
  • number 4487 ## manah {maw-naw'}; a primitive root; properly, to weigh out; by implication, to allot or constitute officially; also to enumerate or enroll: -- appoint, count, {number}, prepare, set, tell.[ql
  • count 4487 ## manah {maw-naw'}; a primitive root; properly, to weigh out; by implication, to allot or constitute officially; also to enumerate or enroll: -- appoint, {count}, number, prepare, set, tell.[ql
  • appoint 4487 ## manah {maw-naw'}; a primitive root; properly, to weigh out; by implication, to allot or constitute officially; also to enumerate or enroll: -- {appoint}, count, number, prepare, set, tell.[ql
  • --
  • pound 4488 ## maneh {maw-neh'}; from 4487; properly, a fixed weight or measured amount, i.e. (techn.) a maneh or mina: -- maneh, {pound}.[ql
  • maneh 4488 ## maneh {maw-neh'}; from 4487; properly, a fixed weight or measured amount, i.e. (techn.) a maneh or mina: -- {maneh}, pound.[ql
  • --
  • time 4489 ## moneh {mo-neh'}; from 4487; properly, something weighed out, i.e. (figuratively) a portion of time, i.e. an instance: -- {time}.[ql
  • --
  • portion 4490 ## manah {maw-naw'}; from 4487; properly, something weighed out, i.e. (generally) a division; specifically (of food) a ration; also a lot: -- such things as belonged, part, {portion}.[ql
  • part 4490 ## manah {maw-naw'}; from 4487; properly, something weighed out, i.e. (generally) a division; specifically (of food) a ration; also a lot: -- such things as belonged, {part}, portion.[ql
  • belonged 4490 ## manah {maw-naw'}; from 4487; properly, something weighed out, i.e. (generally) a division; specifically (of food) a ration; also a lot: -- such things as {belonged}, part, portion.[ql
  • as 4490 ## manah {maw-naw'}; from 4487; properly, something weighed out, i.e. (generally) a division; specifically (of food) a ration; also a lot: -- such things {as} belonged, part, portion.[ql
  • things 4490 ## manah {maw-naw'}; from 4487; properly, something weighed out, i.e. (generally) a division; specifically (of food) a ration; also a lot: -- such {things} as belonged, part, portion.[ql
  • such 4490 ## manah {maw-naw'}; from 4487; properly, something weighed out, i.e. (generally) a division; specifically (of food) a ration; also a lot: -- {such} things as belonged, part, portion.[ql
  • --
  • driving 4491 ## minhag {min-hawg'}; from 5090; the driving (of a chariot): -- {driving}.[ql
  • --
  • den 4492 ## minharah {min-haw-raw'}; from 5102; properly, a channel or fissure, i.e. (by implication) a cavern: -- {den}.[ql
  • --
  • shaking 4493 ## manowd {maw-node'}; from 5110 a nodding or toss (of the head in derision): -- {shaking}.[ql
  • --
  • rest 4494 ## manowach {maw-no'-akh}; from 5117; quiet, i.e. (concretely) a settled spot, or (figuratively) a home: -- (place of) {rest}.[ql
  • of 4494 ## manowach {maw-no'-akh}; from 5117; quiet, i.e. (concretely) a settled spot, or (figuratively) a home: -- (place {of}) rest.[ql
  • place 4494 ## manowach {maw-no'-akh}; from 5117; quiet, i.e. (concretely) a settled spot, or (figuratively) a home: -- ({place} of) rest.[ql
  • --
  • Manoah 4495 ## Manowach {maw-no'-akh}; the same as 4494; rest; Manoach, an Israelite: -- {Manoah}.[ql
  • --
  • still 4496 ## m@nuwchah {men-oo-khaw'}; or m@nuchah {men-oo-khaw'}; feminine of 4495; repose or (adverbially) peacefully; figuratively, consolation (specifically, matrimony); hence (concretely) an abode: -- comfortable, ease, quiet, rest(-ing place), {still}.[ql
  • place 4496 ## m@nuwchah {men-oo-khaw'}; or m@nuchah {men-oo-khaw'}; feminine of 4495; repose or (adverbially) peacefully; figuratively, consolation (specifically, matrimony); hence (concretely) an abode: -- comfortable, ease, quiet, rest(-ing {place}), still.[ql
  • -ing 4496 ## m@nuwchah {men-oo-khaw'}; or m@nuchah {men-oo-khaw'}; feminine of 4495; repose or (adverbially) peacefully; figuratively, consolation (specifically, matrimony); hence (concretely) an abode: -- comfortable, ease, quiet, rest({-ing} place), still.[ql
  • rest 4496 ## m@nuwchah {men-oo-khaw'}; or m@nuchah {men-oo-khaw'}; feminine of 4495; repose or (adverbially) peacefully; figuratively, consolation (specifically, matrimony); hence (concretely) an abode: -- comfortable, ease, quiet, {rest}(-ing place), still.[ql
  • quiet 4496 ## m@nuwchah {men-oo-khaw'}; or m@nuchah {men-oo-khaw'}; feminine of 4495; repose or (adverbially) peacefully; figuratively, consolation (specifically, matrimony); hence (concretely) an abode: -- comfortable, ease, {quiet}, rest(-ing place), still.[ql
  • ease 4496 ## m@nuwchah {men-oo-khaw'}; or m@nuchah {men-oo-khaw'}; feminine of 4495; repose or (adverbially) peacefully; figuratively, consolation (specifically, matrimony); hence (concretely) an abode: -- comfortable, {ease}, quiet, rest(-ing place), still.[ql
  • comfortable 4496 ## m@nuwchah {men-oo-khaw'}; or m@nuchah {men-oo-khaw'}; feminine of 4495; repose or (adverbially) peacefully; figuratively, consolation (specifically, matrimony); hence (concretely) an abode: -- {comfortable}, ease, quiet, rest(-ing place), still.[ql
  • --
  • son 4497 ## manown {maw-nohn'}; from 5125; a continuator, i.e. heir: -- {son}.[ql
  • --
  • refuge 4498 ## manowc {maw-noce'}; from 5127; a retreat (literally or figuratively); abstractly, a fleeing: -- X apace, escape, way to flee, flight, {refuge}.[ql
  • flight 4498 ## manowc {maw-noce'}; from 5127; a retreat (literally or figuratively); abstractly, a fleeing: -- X apace, escape, way to flee, {flight}, refuge.[ql
  • flee 4498 ## manowc {maw-noce'}; from 5127; a retreat (literally or figuratively); abstractly, a fleeing: -- X apace, escape, way to {flee}, flight, refuge.[ql
  • to 4498 ## manowc {maw-noce'}; from 5127; a retreat (literally or figuratively); abstractly, a fleeing: -- X apace, escape, way {to} flee, flight, refuge.[ql
  • way 4498 ## manowc {maw-noce'}; from 5127; a retreat (literally or figuratively); abstractly, a fleeing: -- X apace, escape, {way} to flee, flight, refuge.[ql
  • escape 4498 ## manowc {maw-noce'}; from 5127; a retreat (literally or figuratively); abstractly, a fleeing: -- X apace, {escape}, way to flee, flight, refuge.[ql
  • apace 4498 ## manowc {maw-noce'}; from 5127; a retreat (literally or figuratively); abstractly, a fleeing: -- X {apace}, escape, way to flee, flight, refuge.[ql
  • X 4498 ## manowc {maw-noce'}; from 5127; a retreat (literally or figuratively); abstractly, a fleeing: -- {X} apace, escape, way to flee, flight, refuge.[ql
  • --
  • flight 4499 ## m@nuwcah {men-oo-saw'}; or m@nucah {men-oo-saw'}; feminine of 4498; retreat: -- fleeing, {flight}.[ql
  • fleeing 4499 ## m@nuwcah {men-oo-saw'}; or m@nucah {men-oo-saw'}; feminine of 4498; retreat: -- {fleeing}, flight.[ql
  • --
  • beam 4500 ## manowr {maw-nore'}; from 5214; a yoke (properly, for plowing), i.e. the frame of a loom: -- {beam}.[ql
  • --
  • candlestick 4501 ## m@nowrah {men-o-raw'}; or m@norah {men-o-raw'}; feminine of 4500 (in the original sense of 5216); a chandelier: -- {candlestick}.[ql
  • --
  • crowned 4502 ## minn@zar {min-ez-awr'}; from 5144; a prince: -- {crowned}.[ql
  • --
  • sacrifice 4503 ## minchah {min-khaw'}; from an unused root meaning to apportion, i.e. bestow; a donation; euphemistically, tribute; specifically a sacrificial offering (usually bloodless and voluntary): -- gift, oblation, (meat) offering, present, {sacrifice}.[ql
  • present 4503 ## minchah {min-khaw'}; from an unused root meaning to apportion, i.e. bestow; a donation; euphemistically, tribute; specifically a sacrificial offering (usually bloodless and voluntary): -- gift, oblation, (meat) offering, {present}, sacrifice.[ql
  • offering 4503 ## minchah {min-khaw'}; from an unused root meaning to apportion, i.e. bestow; a donation; euphemistically, tribute; specifically a sacrificial offering (usually bloodless and voluntary): -- gift, oblation, (meat) {offering}, present, sacrifice.[ql
  • meat 4503 ## minchah {min-khaw'}; from an unused root meaning to apportion, i.e. bestow; a donation; euphemistically, tribute; specifically a sacrificial offering (usually bloodless and voluntary): -- gift, oblation, ({meat}) offering, present, sacrifice.[ql
  • oblation 4503 ## minchah {min-khaw'}; from an unused root meaning to apportion, i.e. bestow; a donation; euphemistically, tribute; specifically a sacrificial offering (usually bloodless and voluntary): -- gift, {oblation}, (meat) offering, present, sacrifice.[ql
  • gift 4503 ## minchah {min-khaw'}; from an unused root meaning to apportion, i.e. bestow; a donation; euphemistically, tribute; specifically a sacrificial offering (usually bloodless and voluntary): -- {gift}, oblation, (meat) offering, present, sacrifice.[ql
  • --
  • offering 4504 ## minchah (Aramaic) {min-khaw'}; corresponding to 4503; a sacrificial offering: -- oblation, meat {offering}.[ql
  • meat 4504 ## minchah (Aramaic) {min-khaw'}; corresponding to 4503; a sacrificial offering: -- oblation, {meat} offering.[ql
  • oblation 4504 ## minchah (Aramaic) {min-khaw'}; corresponding to 4503; a sacrificial offering: -- {oblation}, meat offering.[ql
  • --
  • Menahem 4505 ## M@nachem {men-akh-ame'}; from 5162; comforter; Menachem, an Israelite: -- {Menahem}.[ql
  • --
  • Manahath 4506 ## Manachath {maw-nakh'-ath}; from 5117; rest; Manachath, the name of an Edomite and of a place in Moab: -- {Manahath}.[ql
  • --
  • number 4507 ## M@niy {men-ee'}; from 4487; the Apportioner, i.e. Fate (as an idol): -- {number}.[ql
  • --
  • Minni 4508 ## Minniy {min-nee'}; of foreign derivation; Minni, an Armenian province: -- {Minni}.[ql
  • --
  • 4326 4509 ## Minyamiyn {min-yaw-meen'}; from 4480 and 3225; from (the) right hand; Minjamin, the name of two Israelites: -- Miniamin. Compare {4326}. [ql
  • Compare 4509 ## Minyamiyn {min-yaw-meen'}; from 4480 and 3225; from (the) right hand; Minjamin, the name of two Israelites: -- Miniamin. {Compare} 4326. [ql
  • Miniamin 4509 ## Minyamiyn {min-yaw-meen'}; from 4480 and 3225; from (the) right hand; Minjamin, the name of two Israelites: -- {Miniamin}. Compare 4326. [ql
  • --
  • number 4510 ## minyan (Aramaic) {min-yawn'}; from 4483; enumeration: -- {number}. [ql
  • --
  • Minnith 4511 ## Minniyth {min-neeth'}; from the same as 4482; enumeration; Minnith, a place East of the Jordan: -- {Minnith}.[ql
  • --
  • perfection 4512 ## minleh {min-leh'}; from 5239; completion, i.e. (in produce) wealth: -- {perfection}.[ql
  • --
  • withhold 4513 ## mana< {maw-nah'}; a primitive root; to debar (negatively or positively) from benefit or injury: -- deny, keep (back), refrain, restrain, {withhold}.[ql
  • restrain 4513 ## mana< {maw-nah'}; a primitive root; to debar (negatively or positively) from benefit or injury: -- deny, keep (back), refrain, {restrain}, withhold.[ql
  • refrain 4513 ## mana< {maw-nah'}; a primitive root; to debar (negatively or positively) from benefit or injury: -- deny, keep (back), {refrain}, restrain, withhold.[ql
  • back 4513 ## mana< {maw-nah'}; a primitive root; to debar (negatively or positively) from benefit or injury: -- deny, keep ({back}), refrain, restrain, withhold.[ql
  • keep 4513 ## mana< {maw-nah'}; a primitive root; to debar (negatively or positively) from benefit or injury: -- deny, {keep} (back), refrain, restrain, withhold.[ql
  • deny 4513 ## mana< {maw-nah'}; a primitive root; to debar (negatively or positively) from benefit or injury: -- {deny}, keep (back), refrain, restrain, withhold.[ql
  • --
  • lock 4514 ## man<uwl {man-ool'}; or man<ul {man-ool'}; from 5274; a bolt: -- {lock}.[ql
  • --
  • shoe 4515 ## man<al {man-awl'}; from 5274; a bolt: -- {shoe}.[ql
  • --
  • dainty 4516 ## man<am {man-am'}; from 5276; a delicacy: -- {dainty}.[ql
  • --
  • cornet 4517 ## m@na<na< {men-ah-ah'}; from 5128; a sistrum (so called from its rattling sound): -- {cornet}.[ql
  • --
  • bowl 4518 ## m@naqqiyth {men-ak-keeth'}; from 5352; a sacrificial basin (for holding blood): -- {bowl}.[ql
  • --
  • Manasseh 4519 ## M@nashsheh {men-ash-sheh'}; from 5382; causing to forget; Menashsheh, a grandson of Jacob, also the tribe descended from him, and its territory: -- {Manasseh}.[ql
  • --
  • Manassites 4520 ## M@nashshiy {men-ash-shee'}; from 4519; a Menashshite or descendant of Menashsheh: -- of Manasseh, {Manassites}.[ql
  • Manasseh 4520 ## M@nashshiy {men-ash-shee'}; from 4519; a Menashshite or descendant of Menashsheh: -- of {Manasseh}, Manassites.[ql
  • of 4520 ## M@nashshiy {men-ash-shee'}; from 4519; a Menashshite or descendant of Menashsheh: -- {of} Manasseh, Manassites.[ql
  • --
  • portion 4521 ## m@nath {men-awth'}; from 4487; an allotment (by courtesy, law or providence): -- {portion}.[ql
  • --
  • -tary 4522 ## mac {mas}; or mic {mees}; from 4549; properly, a burden (as causing to faint), i.e. a tax in the form of forced labor: -- discomfited, levy, task[-master], tribute({-tary}).[ql
  • tribute 4522 ## mac {mas}; or mic {mees}; from 4549; properly, a burden (as causing to faint), i.e. a tax in the form of forced labor: -- discomfited, levy, task[-master], {tribute}(-tary).[ql
  • -master 4522 ## mac {mas}; or mic {mees}; from 4549; properly, a burden (as causing to faint), i.e. a tax in the form of forced labor: -- discomfited, levy, task[{-master}], tribute(-tary).[ql
  • task 4522 ## mac {mas}; or mic {mees}; from 4549; properly, a burden (as causing to faint), i.e. a tax in the form of forced labor: -- discomfited, levy, {task}[-master], tribute(-tary).[ql
  • levy 4522 ## mac {mas}; or mic {mees}; from 4549; properly, a burden (as causing to faint), i.e. a tax in the form of forced labor: -- discomfited, {levy}, task[-master], tribute(-tary).[ql
  • discomfited 4522 ## mac {mas}; or mic {mees}; from 4549; properly, a burden (as causing to faint), i.e. a tax in the form of forced labor: -- {discomfited}, levy, task[-master], tribute(-tary).[ql
  • --
  • afflicted 4523 ## mac {mawce}; from 4549; fainting, i.e. (figuratively) disconsolate: -- is {afflicted}.[ql
  • is 4523 ## mac {mawce}; from 4549; fainting, i.e. (figuratively) disconsolate: -- {is} afflicted.[ql
  • --
  • table 4524 ## mecab {may-sab'}; plural masculine m@cibbiym {mes-ib-beem'}; or feminine m@cibbowth {mes-ib-bohth'}; from 5437; a divan (as enclosing the room); abstractly (adverbial) around: -- that compass about, (place) round about, at {table}.[ql
  • at 4524 ## mecab {may-sab'}; plural masculine m@cibbiym {mes-ib-beem'}; or feminine m@cibbowth {mes-ib-bohth'}; from 5437; a divan (as enclosing the room); abstractly (adverbial) around: -- that compass about, (place) round about, {at} table.[ql
  • about 4524 ## mecab {may-sab'}; plural masculine m@cibbiym {mes-ib-beem'}; or feminine m@cibbowth {mes-ib-bohth'}; from 5437; a divan (as enclosing the room); abstractly (adverbial) around: -- that compass about, (place) round {about}, at table.[ql
  • round 4524 ## mecab {may-sab'}; plural masculine m@cibbiym {mes-ib-beem'}; or feminine m@cibbowth {mes-ib-bohth'}; from 5437; a divan (as enclosing the room); abstractly (adverbial) around: -- that compass about, (place) {round} about, at table.[ql
  • place 4524 ## mecab {may-sab'}; plural masculine m@cibbiym {mes-ib-beem'}; or feminine m@cibbowth {mes-ib-bohth'}; from 5437; a divan (as enclosing the room); abstractly (adverbial) around: -- that compass about, ({place}) round about, at table.[ql
  • about 4524 ## mecab {may-sab'}; plural masculine m@cibbiym {mes-ib-beem'}; or feminine m@cibbowth {mes-ib-bohth'}; from 5437; a divan (as enclosing the room); abstractly (adverbial) around: -- that compass {about}, (place) round about, at table.[ql
  • compass 4524 ## mecab {may-sab'}; plural masculine m@cibbiym {mes-ib-beem'}; or feminine m@cibbowth {mes-ib-bohth'}; from 5437; a divan (as enclosing the room); abstractly (adverbial) around: -- that {compass} about, (place) round about, at table.[ql
  • that 4524 ## mecab {may-sab'}; plural masculine m@cibbiym {mes-ib-beem'}; or feminine m@cibbowth {mes-ib-bohth'}; from 5437; a divan (as enclosing the room); abstractly (adverbial) around: -- {that} compass about, (place) round about, at table.[ql
  • --
  • smith 4525 ## macger {mas-gare'}; from 5462; a fastener, i.e. (of a person) a smith, (of a thing) a prison: -- prison, {smith}.[ql
  • prison 4525 ## macger {mas-gare'}; from 5462; a fastener, i.e. (of a person) a smith, (of a thing) a prison: -- {prison}, smith.[ql
  • --
  • hole 4526 ## micgereth {mis-gheh'-reth}; from 5462; something enclosing, i.e. a margin (of a region, of a panel); concretely, a stronghold: -- border, close place, {hole}.[ql
  • place 4526 ## micgereth {mis-gheh'-reth}; from 5462; something enclosing, i.e. a margin (of a region, of a panel); concretely, a stronghold: -- border, close {place}, hole.[ql
  • close 4526 ## micgereth {mis-gheh'-reth}; from 5462; something enclosing, i.e. a margin (of a region, of a panel); concretely, a stronghold: -- border, {close} place, hole.[ql
  • border 4526 ## micgereth {mis-gheh'-reth}; from 5462; something enclosing, i.e. a margin (of a region, of a panel); concretely, a stronghold: -- {border}, close place, hole.[ql
  • --
  • foundation 4527 ## maccad {mas-sad'}; from 3245; a foundation: -- {foundation}.[ql
  • --
  • porch 4528 ## micd@rown {mis-der-ohn'}; from the same as 5468; a colonnade or internal portico (from its rows of pillars): -- {porch}.[ql
  • --
  • water 4529 ## macah {maw-saw'}; a primitive root; to dissolve: -- make to consume away, (make to) melt, {water}.[ql
  • melt 4529 ## macah {maw-saw'}; a primitive root; to dissolve: -- make to consume away, (make to) {melt}, water.[ql
  • to 4529 ## macah {maw-saw'}; a primitive root; to dissolve: -- make to consume away, (make {to}) melt, water.[ql
  • make 4529 ## macah {maw-saw'}; a primitive root; to dissolve: -- make to consume away, ({make} to) melt, water.[ql
  • away 4529 ## macah {maw-saw'}; a primitive root; to dissolve: -- make to consume {away}, (make to) melt, water.[ql
  • consume 4529 ## macah {maw-saw'}; a primitive root; to dissolve: -- make to {consume} away, (make to) melt, water.[ql
  • to 4529 ## macah {maw-saw'}; a primitive root; to dissolve: -- make {to} consume away, (make to) melt, water.[ql
  • make 4529 ## macah {maw-saw'}; a primitive root; to dissolve: -- {make} to consume away, (make to) melt, water.[ql
  • --
  • tribute 4530 ## miccah {mis-saw'}; from 4549 (in the sense of flowing); abundance, i.e. (adverbially) liberally: -- {tribute}.[ql
  • --
  • trial 4531 ## maccah {mas-saw'}; from 5254; a testing, of men (judicial) or of God (querulous): -- temptation, {trial}.[ql
  • temptation 4531 ## maccah {mas-saw'}; from 5254; a testing, of men (judicial) or of God (querulous): -- {temptation}, trial.[ql
  • --
  • Massah 4532 ## Maccah {mas-saw'}; the same as 4531; Massah, a place in the Desert: -- {Massah}.[ql
  • --
  • vail 4533 ## macveh {mas-veh'}; apparently from an unused root meaning to cover; a veil: -- {vail}.[ql
  • --
  • hedge 4534 ## m@cuwkah {mes-oo-kaw'}; for 4881; a hedge: -- thorn {hedge}.[ql
  • thorn 4534 ## m@cuwkah {mes-oo-kaw'}; for 4881; a hedge: -- {thorn} hedge.[ql
  • --
  • down 4535 ## maccach {mas-sawkh'}; from 5255 in the sense of staving off; a cordon, (adverbially) or (as a) military barrier: -- broken {down}.[ql
  • broken 4535 ## maccach {mas-sawkh'}; from 5255 in the sense of staving off; a cordon, (adverbially) or (as a) military barrier: -- {broken} down.[ql
  • --
  • traffic 4536 ## micchar {mis-khawr'}; from 5503; trade: -- {traffic}.[ql
  • --
  • mingle 4537 ## macak {maw-sak'}; a primitive root; to mix, especially wine (with spices): -- {mingle}.[ql
  • --
  • mixture 4538 ## mecek {meh'-sek}; from 4537; a mixture, i.e. of wine with spices: -- {mixture}.[ql
  • --
  • hanging 4539 ## macak {maw-sawk'}; from 5526; a cover, i.e. veil: -- covering, curtain, {hanging}.[ql
  • curtain 4539 ## macak {maw-sawk'}; from 5526; a cover, i.e. veil: -- covering, {curtain}, hanging.[ql
  • covering 4539 ## macak {maw-sawk'}; from 5526; a cover, i.e. veil: -- {covering}, curtain, hanging.[ql
  • --
  • covering 4540 ## m@cukkah {mes-ook-kaw'} from 5526; a covering, i.e. garniture: -- {covering}.[ql
  • --
  • vail 4541 ## maccekah {mas-say-kaw'}; from 5258; properly, a pouring over, i.e. fusion of metal (especially a cast image); by implication, a libation, i.e. league; concretely a coverlet (as if poured out): -- covering, molten (image), {vail}.[ql
  • image 4541 ## maccekah {mas-say-kaw'}; from 5258; properly, a pouring over, i.e. fusion of metal (especially a cast image); by implication, a libation, i.e. league; concretely a coverlet (as if poured out): -- covering, molten ({image}), vail.[ql
  • molten 4541 ## maccekah {mas-say-kaw'}; from 5258; properly, a pouring over, i.e. fusion of metal (especially a cast image); by implication, a libation, i.e. league; concretely a coverlet (as if poured out): -- covering, {molten} (image), vail.[ql
  • covering 4541 ## maccekah {mas-say-kaw'}; from 5258; properly, a pouring over, i.e. fusion of metal (especially a cast image); by implication, a libation, i.e. league; concretely a coverlet (as if poured out): -- {covering}, molten (image), vail.[ql
  • --
  • man 4542 ## micken {mis-kane'}; from 5531; indigent: -- poor ({man}).[ql
  • poor 4542 ## micken {mis-kane'}; from 5531; indigent: -- {poor} (man).[ql
  • --
  • treasure 4543 ## mick@nah {mis-ken-aw'}; by transp. from 3664; a magazine: -- store(-house), {treasure}.[ql
  • -house 4543 ## mick@nah {mis-ken-aw'}; by transp. from 3664; a magazine: -- store({-house}), treasure.[ql
  • store 4543 ## mick@nah {mis-ken-aw'}; by transp. from 3664; a magazine: -- {store}(-house), treasure.[ql
  • --
  • scarceness 4544 ## mickenuth {mis-kay-nooth'}; from 4542; indigence: -- {scarceness}.[ql
  • --
  • web 4545 ## macceketh {mas-seh'-keth}; from 5259 in the sense of spreading out; something expanded, i.e. the warp in a loom (as stretched out to receive the woof): -- {web}.[ql
  • --
  • terrace 4546 ## m@cillah {mes-il-law'}; from 5549; a thoroughfare (as turnpiked), literally or figuratively; specifically a viaduct, a staircase: -- causeway, course, highway, path, {terrace}.[ql
  • path 4546 ## m@cillah {mes-il-law'}; from 5549; a thoroughfare (as turnpiked), literally or figuratively; specifically a viaduct, a staircase: -- causeway, course, highway, {path}, terrace.[ql
  • highway 4546 ## m@cillah {mes-il-law'}; from 5549; a thoroughfare (as turnpiked), literally or figuratively; specifically a viaduct, a staircase: -- causeway, course, {highway}, path, terrace.[ql
  • course 4546 ## m@cillah {mes-il-law'}; from 5549; a thoroughfare (as turnpiked), literally or figuratively; specifically a viaduct, a staircase: -- causeway, {course}, highway, path, terrace.[ql
  • causeway 4546 ## m@cillah {mes-il-law'}; from 5549; a thoroughfare (as turnpiked), literally or figuratively; specifically a viaduct, a staircase: -- {causeway}, course, highway, path, terrace.[ql
  • --
  • highway 4547 ## macluwl {mas-lool'}; from 5549; a thoroughfare (as turnpiked): -- {highway}.[ql
  • --
  • nail 4548 ## macmer {mas-mare'}; or micmer {mis-mare'}; also (feminine) macm@rah {mas-mer-aw'}; or micm@rah {mis-mer-aw'}; or even masm@rah (Eccles. 12:11) {mas-mer-aw'}; from 5568; a peg (as bristling from the surface): -- {nail}.[ql
  • --
  • utterly 4549 ## macac {maw-sas'}; a primitive root; to liquefy; figuratively, to waste (with disease), to faint (with fatigue, fear or grief): -- discourage, faint, be loosed, melt (away), refuse, X {utterly}.[ql
  • X 4549 ## macac {maw-sas'}; a primitive root; to liquefy; figuratively, to waste (with disease), to faint (with fatigue, fear or grief): -- discourage, faint, be loosed, melt (away), refuse, {X} utterly.[ql
  • refuse 4549 ## macac {maw-sas'}; a primitive root; to liquefy; figuratively, to waste (with disease), to faint (with fatigue, fear or grief): -- discourage, faint, be loosed, melt (away), {refuse}, X utterly.[ql
  • away 4549 ## macac {maw-sas'}; a primitive root; to liquefy; figuratively, to waste (with disease), to faint (with fatigue, fear or grief): -- discourage, faint, be loosed, melt ({away}), refuse, X utterly.[ql
  • melt 4549 ## macac {maw-sas'}; a primitive root; to liquefy; figuratively, to waste (with disease), to faint (with fatigue, fear or grief): -- discourage, faint, be loosed, {melt} (away), refuse, X utterly.[ql
  • loosed 4549 ## macac {maw-sas'}; a primitive root; to liquefy; figuratively, to waste (with disease), to faint (with fatigue, fear or grief): -- discourage, faint, be {loosed}, melt (away), refuse, X utterly.[ql
  • be 4549 ## macac {maw-sas'}; a primitive root; to liquefy; figuratively, to waste (with disease), to faint (with fatigue, fear or grief): -- discourage, faint, {be} loosed, melt (away), refuse, X utterly.[ql
  • faint 4549 ## macac {maw-sas'}; a primitive root; to liquefy; figuratively, to waste (with disease), to faint (with fatigue, fear or grief): -- discourage, {faint}, be loosed, melt (away), refuse, X utterly.[ql
  • discourage 4549 ## macac {maw-sas'}; a primitive root; to liquefy; figuratively, to waste (with disease), to faint (with fatigue, fear or grief): -- {discourage}, faint, be loosed, melt (away), refuse, X utterly.[ql
  • --
  • -ing 4550 ## macca< {mas-sah'}; from 5265; a departure (from striking the tents), i.e. march (not necessarily a single day's travel); by implication, a station (or point of departure): -- journey({-ing}).[ql
  • journey 4550 ## macca< {mas-sah'}; from 5265; a departure (from striking the tents), i.e. march (not necessarily a single day's travel); by implication, a station (or point of departure): -- {journey}(-ing).[ql
  • --
  • dart 4551 ## macca< {mas-saw'}; from 5265 in the sense of projecting; a missile (spear or arrow); also a quarry (whence stones are, as it were, ejected): -- before it was brought, {dart}.[ql
  • brought 4551 ## macca< {mas-saw'}; from 5265 in the sense of projecting; a missile (spear or arrow); also a quarry (whence stones are, as it were, ejected): -- before it was {brought}, dart.[ql
  • was 4551 ## macca< {mas-saw'}; from 5265 in the sense of projecting; a missile (spear or arrow); also a quarry (whence stones are, as it were, ejected): -- before it {was} brought, dart.[ql
  • it 4551 ## macca< {mas-saw'}; from 5265 in the sense of projecting; a missile (spear or arrow); also a quarry (whence stones are, as it were, ejected): -- before {it} was brought, dart.[ql
  • before 4551 ## macca< {mas-saw'}; from 5265 in the sense of projecting; a missile (spear or arrow); also a quarry (whence stones are, as it were, ejected): -- {before} it was brought, dart.[ql
  • --
  • pillar 4552 ## mic<ad {mis-awd'}' from 5582; a balustrade (for stairs): -- {pillar}.[ql
  • --
  • wailing 4553 ## micepd {mis-pade'}; from 5594; a lamentation: -- lamentation, one mourneth, mourning, {wailing}.[ql
  • mourning 4553 ## micepd {mis-pade'}; from 5594; a lamentation: -- lamentation, one mourneth, {mourning}, wailing.[ql
  • mourneth 4553 ## micepd {mis-pade'}; from 5594; a lamentation: -- lamentation, one {mourneth}, mourning, wailing.[ql
  • one 4553 ## micepd {mis-pade'}; from 5594; a lamentation: -- lamentation, {one} mourneth, mourning, wailing.[ql
  • lamentation 4553 ## micepd {mis-pade'}; from 5594; a lamentation: -- {lamentation}, one mourneth, mourning, wailing.[ql
  • --
  • provender 4554 ## micpow> {mis-po'}; from an unused root meaning to collect; fodder: -- {provender}.[ql
  • --
  • kerchief 4555 ## micpachah {mis-paw-khaw'}; from 5596; a veil (as spread out): -- {kerchief}.[ql
  • --
  • scab 4556 ## micpachath {mis-pakh'-ath}; from 5596; scruf (as spreading over the surface): -- {scab}.[ql
  • --
  • time 4557 ## micpar {mis-pawr'}; from 5608; a number, definite (arithmetical) or indefinite (large, innumerable; small, a few); also (abstractly) narration: -- + abundance, account, X all, X few, [in-]finite, (certain) number(-ed), tale, telling, + {time}.[ql
  • + 4557 ## micpar {mis-pawr'}; from 5608; a number, definite (arithmetical) or indefinite (large, innumerable; small, a few); also (abstractly) narration: -- + abundance, account, X all, X few, [in-]finite, (certain) number(-ed), tale, telling, {+} time.[ql
  • telling 4557 ## micpar {mis-pawr'}; from 5608; a number, definite (arithmetical) or indefinite (large, innumerable; small, a few); also (abstractly) narration: -- + abundance, account, X all, X few, [in-]finite, (certain) number(-ed), tale, {telling}, + time.[ql
  • tale 4557 ## micpar {mis-pawr'}; from 5608; a number, definite (arithmetical) or indefinite (large, innumerable; small, a few); also (abstractly) narration: -- + abundance, account, X all, X few, [in-]finite, (certain) number(-ed), {tale}, telling, + time.[ql
  • -ed 4557 ## micpar {mis-pawr'}; from 5608; a number, definite (arithmetical) or indefinite (large, innumerable; small, a few); also (abstractly) narration: -- + abundance, account, X all, X few, [in-]finite, (certain) number({-ed}), tale, telling, + time.[ql
  • number 4557 ## micpar {mis-pawr'}; from 5608; a number, definite (arithmetical) or indefinite (large, innumerable; small, a few); also (abstractly) narration: -- + abundance, account, X all, X few, [in-]finite, (certain) {number}(-ed), tale, telling, + time.[ql
  • certain 4557 ## micpar {mis-pawr'}; from 5608; a number, definite (arithmetical) or indefinite (large, innumerable; small, a few); also (abstractly) narration: -- + abundance, account, X all, X few, [in-]finite, ({certain}) number(-ed), tale, telling, + time.[ql
  • in-]finite 4557 ## micpar {mis-pawr'}; from 5608; a number, definite (arithmetical) or indefinite (large, innumerable; small, a few); also (abstractly) narration: -- + abundance, account, X all, X few, [{in-]finite}, (certain) number(-ed), tale, telling, + time.[ql
  • few 4557 ## micpar {mis-pawr'}; from 5608; a number, definite (arithmetical) or indefinite (large, innumerable; small, a few); also (abstractly) narration: -- + abundance, account, X all, X {few}, [in-]finite, (certain) number(-ed), tale, telling, + time.[ql
  • X 4557 ## micpar {mis-pawr'}; from 5608; a number, definite (arithmetical) or indefinite (large, innumerable; small, a few); also (abstractly) narration: -- + abundance, account, X all, {X} few, [in-]finite, (certain) number(-ed), tale, telling, + time.[ql
  • all 4557 ## micpar {mis-pawr'}; from 5608; a number, definite (arithmetical) or indefinite (large, innumerable; small, a few); also (abstractly) narration: -- + abundance, account, X {all}, X few, [in-]finite, (certain) number(-ed), tale, telling, + time.[ql
  • X 4557 ## micpar {mis-pawr'}; from 5608; a number, definite (arithmetical) or indefinite (large, innumerable; small, a few); also (abstractly) narration: -- + abundance, account, {X} all, X few, [in-]finite, (certain) number(-ed), tale, telling, + time.[ql
  • account 4557 ## micpar {mis-pawr'}; from 5608; a number, definite (arithmetical) or indefinite (large, innumerable; small, a few); also (abstractly) narration: -- + abundance, {account}, X all, X few, [in-]finite, (certain) number(-ed), tale, telling, + time.[ql
  • abundance 4557 ## micpar {mis-pawr'}; from 5608; a number, definite (arithmetical) or indefinite (large, innumerable; small, a few); also (abstractly) narration: -- + {abundance}, account, X all, X few, [in-]finite, (certain) number(-ed), tale, telling, + time.[ql
  • + 4557 ## micpar {mis-pawr'}; from 5608; a number, definite (arithmetical) or indefinite (large, innumerable; small, a few); also (abstractly) narration: -- {+} abundance, account, X all, X few, [in-]finite, (certain) number(-ed), tale, telling, + time.[ql
  • --
  • 4559 4558 ## Micpar {mis-pawr'}; the same as 4457; number; Mispar, an Israelite: -- Mizpar. Compare {4559}.[ql
  • Compare 4558 ## Micpar {mis-pawr'}; the same as 4457; number; Mispar, an Israelite: -- Mizpar. {Compare} 4559.[ql
  • Mizpar 4558 ## Micpar {mis-pawr'}; the same as 4457; number; Mispar, an Israelite: -- {Mizpar}. Compare 4559.[ql
  • --
  • 4458 4559 ## Micpereth {mis-peh'-reth}; feminine of 4437; enumeration; Mispereth, an Israelite: -- Mispereth. Compare {4458}.[ql
  • Compare 4559 ## Micpereth {mis-peh'-reth}; feminine of 4437; enumeration; Mispereth, an Israelite: -- Mispereth. {Compare} 4458.[ql
  • Mispereth 4559 ## Micpereth {mis-peh'-reth}; feminine of 4437; enumeration; Mispereth, an Israelite: -- {Mispereth}. Compare 4458.[ql
  • --
  • deliver 4560 ## macar {maw-sar'}; a primitive root; to sunder, i.e. (transitively) set apart, or (reflex.) apostatize: -- commit, {deliver}.[ql
  • commit 4560 ## macar {maw-sar'}; a primitive root; to sunder, i.e. (transitively) set apart, or (reflex.) apostatize: -- {commit}, deliver.[ql
  • --
  • instruction 4561 ## mocar {mo-sawr'}; from 3256; admonition: -- {instruction}.[ql
  • --
  • bond 4562 ## macoreth {maw-so'-reth}; from 631; a band: -- {bond}.[ql
  • --
  • covert 4563 ## mictowr {mis-tore'}; from 5641; a refuge: -- {covert}.[ql
  • --
  • hid 4564 ## macter {mas-tare'}; from 5641; properly, a hider, i.e. (abstractly) a hiding, i.e. aversion: -- {hid}.[ql
  • --
  • place 4565 ## mictar {mis-tawr'}; from 5641; properly, a concealer, i.e. a covert: -- secret(-ly, {place}).[ql
  • -ly 4565 ## mictar {mis-tawr'}; from 5641; properly, a concealer, i.e. a covert: -- secret({-ly}, place).[ql
  • secret 4565 ## mictar {mis-tawr'}; from 5641; properly, a concealer, i.e. a covert: -- {secret}(-ly, place).[ql
  • --
  • work 4566 ## ma<bad {mah-bawd'}; from 5647; an act: -- {work}.[ql
  • --
  • work 4567 ## ma<bad (Aramaic) {mah-bawd'}; corresponding to 4566; an act: -- {work}.[ql
  • --
  • clay 4568 ## ma<abeh {mah-ab-eh'}; from 5666; properly, compact (part of soil), i.e. loam: -- {clay}.[ql
  • --
  • passage 4569 ## ma<abar {mah-ab-awr'}; or feminine ma<abarah {mah-ab-aw-raw'}; from 5674; a crossing-place (of a river, a ford; of a mountain, a pass); abstractly, a transit, i.e. (figuratively) overwhelming: -- ford, place where...pass, {passage}.[ql
  • where...pass 4569 ## ma<abar {mah-ab-awr'}; or feminine ma<abarah {mah-ab-aw-raw'}; from 5674; a crossing-place (of a river, a ford; of a mountain, a pass); abstractly, a transit, i.e. (figuratively) overwhelming: -- ford, place {where...pass}, passage.[ql
  • place 4569 ## ma<abar {mah-ab-awr'}; or feminine ma<abarah {mah-ab-aw-raw'}; from 5674; a crossing-place (of a river, a ford; of a mountain, a pass); abstractly, a transit, i.e. (figuratively) overwhelming: -- ford, {place} where...pass, passage.[ql
  • ford 4569 ## ma<abar {mah-ab-awr'}; or feminine ma<abarah {mah-ab-aw-raw'}; from 5674; a crossing-place (of a river, a ford; of a mountain, a pass); abstractly, a transit, i.e. (figuratively) overwhelming: -- {ford}, place where...pass, passage.[ql
  • --
  • -side 4570 ## ma<gal {mah-gawl'}; or feminine ma<galah {mah-gaw-law'}; from the same as 5696; a track (literally or figuratively); also a rampart (as circular): -- going, path, trench, way([{-side}]).[ql
  • 4570 ## ma<gal {mah-gawl'}; or feminine ma<galah {mah-gaw-law'}; from the same as 5696; a track (literally or figuratively); also a rampart (as circular): -- going, path, trench, way({}[-side]).[ql
  • way 4570 ## ma<gal {mah-gawl'}; or feminine ma<galah {mah-gaw-law'}; from the same as 5696; a track (literally or figuratively); also a rampart (as circular): -- going, path, trench, {way}([-side]).[ql
  • trench 4570 ## ma<gal {mah-gawl'}; or feminine ma<galah {mah-gaw-law'}; from the same as 5696; a track (literally or figuratively); also a rampart (as circular): -- going, path, {trench}, way([-side]).[ql
  • path 4570 ## ma<gal {mah-gawl'}; or feminine ma<galah {mah-gaw-law'}; from the same as 5696; a track (literally or figuratively); also a rampart (as circular): -- going, {path}, trench, way([-side]).[ql
  • going 4570 ## ma<gal {mah-gawl'}; or feminine ma<galah {mah-gaw-law'}; from the same as 5696; a track (literally or figuratively); also a rampart (as circular): -- {going}, path, trench, way([-side]).[ql
  • --
  • slip 4571 ## ma<ad {maw-ad'}; a primitive root; to waver: -- make to shake, slide, {slip}.[ql
  • slide 4571 ## ma<ad {maw-ad'}; a primitive root; to waver: -- make to shake, {slide}, slip.[ql
  • shake 4571 ## ma<ad {maw-ad'}; a primitive root; to waver: -- make to {shake}, slide, slip.[ql
  • to 4571 ## ma<ad {maw-ad'}; a primitive root; to waver: -- make {to} shake, slide, slip.[ql
  • make 4571 ## ma<ad {maw-ad'}; a primitive root; to waver: -- {make} to shake, slide, slip.[ql
  • --
  • Maadai 4572 ## Ma<aday {mah-ad-ah'-ee}; from 5710; ornamental; Maadai, an Israelite: -- {Maadai}.[ql
  • --
  • 4153 4573 ## Ma<adyah {mah-ad-yaw'}; from 5710 and 3050; ornament of Jah; Maadjah, an Israelite: -- Maadiah. Compare {4153}.[ql
  • Compare 4573 ## Ma<adyah {mah-ad-yaw'}; from 5710 and 3050; ornament of Jah; Maadjah, an Israelite: -- Maadiah. {Compare} 4153.[ql
  • Maadiah 4573 ## Ma<adyah {mah-ad-yaw'}; from 5710 and 3050; ornament of Jah; Maadjah, an Israelite: -- {Maadiah}. Compare 4153.[ql
  • --
  • delight 4574 ## ma<adan {mah-ad-awn'}; or (feminine) ma<adannah {mah-ad-an-naw'}; from 5727; a delicacy or (abstractly) pleasure (adverbially, cheerfully): -- dainty, delicately, {delight}.[ql
  • delicately 4574 ## ma<adan {mah-ad-awn'}; or (feminine) ma<adannah {mah-ad-an-naw'}; from 5727; a delicacy or (abstractly) pleasure (adverbially, cheerfully): -- dainty, {delicately}, delight.[ql
  • dainty 4574 ## ma<adan {mah-ad-awn'}; or (feminine) ma<adannah {mah-ad-an-naw'}; from 5727; a delicacy or (abstractly) pleasure (adverbially, cheerfully): -- {dainty}, delicately, delight.[ql
  • --
  • influence 4575 ## ma<adannah {mah-ad-an-naw'}; by transitive from 6029; a bond, i.e. group: -- {influence}.[ql
  • --
  • mattock 4576 ## ma<der {mah-dare'}; from 5737; a (weeding) hoe: -- {mattock}.[ql
  • --
  • belly 4577 ## m@<ah (Aramaic) {meh-aw'}; or m@<a> (Aramaic) {meh-aw'}; corresponding to 4578; only in plural the bowels: -- {belly}.[ql
  • --
  • womb 4578 ## me<ah {may-aw'}; from an unused root probably meaning to be soft; used only in plural the intestines, or (collectively) the abdomen, figuratively, sympathy; by implication, a vest; by extens. the stomach, the uterus (or of men, the seat of generation), the heart (figuratively): -- belly, bowels, X heart, {womb}.[ql
  • heart 4578 ## me<ah {may-aw'}; from an unused root probably meaning to be soft; used only in plural the intestines, or (collectively) the abdomen, figuratively, sympathy; by implication, a vest; by extens. the stomach, the uterus (or of men, the seat of generation), the heart (figuratively): -- belly, bowels, X {heart}, womb.[ql
  • X 4578 ## me<ah {may-aw'}; from an unused root probably meaning to be soft; used only in plural the intestines, or (collectively) the abdomen, figuratively, sympathy; by implication, a vest; by extens. the stomach, the uterus (or of men, the seat of generation), the heart (figuratively): -- belly, bowels, {X} heart, womb.[ql
  • bowels 4578 ## me<ah {may-aw'}; from an unused root probably meaning to be soft; used only in plural the intestines, or (collectively) the abdomen, figuratively, sympathy; by implication, a vest; by extens. the stomach, the uterus (or of men, the seat of generation), the heart (figuratively): -- belly, {bowels}, X heart, womb.[ql
  • belly 4578 ## me<ah {may-aw'}; from an unused root probably meaning to be soft; used only in plural the intestines, or (collectively) the abdomen, figuratively, sympathy; by implication, a vest; by extens. the stomach, the uterus (or of men, the seat of generation), the heart (figuratively): -- {belly}, bowels, X heart, womb.[ql
  • --
  • gravel 4579 ## me<ah {may-aw'}; feminine of 4578; the belly, i.e. (figuratively) interior: -- {gravel}.[ql
  • --
  • feast 4580 ## ma<owg {maw-ogue'}; from 5746; a cake of bread (with 3934 a table-buffoon, i.e. parasite): -- cake, {feast}.[ql
  • cake 4580 ## ma<owg {maw-ogue'}; from 5746; a cake of bread (with 3934 a table-buffoon, i.e. parasite): -- {cake}, feast.[ql
  • --
  • hold 4581 ## ma<owz {maw-oze'} (also ma<uwz {maw-ooz'}); or ma<oz {maw-oze'} (also ma<uz {maw-ooz'}; from 5810; a fortified place; figuratively, a defence: -- force, fort(-ress), rock, strength(-en), (X most) strong ({hold}).[ql
  • strong 4581 ## ma<owz {maw-oze'} (also ma<uwz {maw-ooz'}); or ma<oz {maw-oze'} (also ma<uz {maw-ooz'}; from 5810; a fortified place; figuratively, a defence: -- force, fort(-ress), rock, strength(-en), (X most) {strong} (hold).[ql
  • most 4581 ## ma<owz {maw-oze'} (also ma<uwz {maw-ooz'}); or ma<oz {maw-oze'} (also ma<uz {maw-ooz'}; from 5810; a fortified place; figuratively, a defence: -- force, fort(-ress), rock, strength(-en), (X {most}) strong (hold).[ql
  • X 4581 ## ma<owz {maw-oze'} (also ma<uwz {maw-ooz'}); or ma<oz {maw-oze'} (also ma<uz {maw-ooz'}; from 5810; a fortified place; figuratively, a defence: -- force, fort(-ress), rock, strength(-en), ({X} most) strong (hold).[ql
  • -en 4581 ## ma<owz {maw-oze'} (also ma<uwz {maw-ooz'}); or ma<oz {maw-oze'} (also ma<uz {maw-ooz'}; from 5810; a fortified place; figuratively, a defence: -- force, fort(-ress), rock, strength({-en}), (X most) strong (hold).[ql
  • strength 4581 ## ma<owz {maw-oze'} (also ma<uwz {maw-ooz'}); or ma<oz {maw-oze'} (also ma<uz {maw-ooz'}; from 5810; a fortified place; figuratively, a defence: -- force, fort(-ress), rock, {strength}(-en), (X most) strong (hold).[ql
  • rock 4581 ## ma<owz {maw-oze'} (also ma<uwz {maw-ooz'}); or ma<oz {maw-oze'} (also ma<uz {maw-ooz'}; from 5810; a fortified place; figuratively, a defence: -- force, fort(-ress), {rock}, strength(-en), (X most) strong (hold).[ql
  • -ress 4581 ## ma<owz {maw-oze'} (also ma<uwz {maw-ooz'}); or ma<oz {maw-oze'} (also ma<uz {maw-ooz'}; from 5810; a fortified place; figuratively, a defence: -- force, fort({-ress}), rock, strength(-en), (X most) strong (hold).[ql
  • fort 4581 ## ma<owz {maw-oze'} (also ma<uwz {maw-ooz'}); or ma<oz {maw-oze'} (also ma<uz {maw-ooz'}; from 5810; a fortified place; figuratively, a defence: -- force, {fort}(-ress), rock, strength(-en), (X most) strong (hold).[ql
  • force 4581 ## ma<owz {maw-oze'} (also ma<uwz {maw-ooz'}); or ma<oz {maw-oze'} (also ma<uz {maw-ooz'}; from 5810; a fortified place; figuratively, a defence: -- {force}, fort(-ress), rock, strength(-en), (X most) strong (hold).[ql
  • --
  • Maoch 4582 ## Ma<owk {maw-oke'}; from 4600; oppressed; Maok, a Philistine: -- {Maoch}.[ql
  • --
  • habitation 4583 ## ma<own {maw-ohn'}; or ma<iyn (1 Chronicles 4:41) {maw-een'}; from the same as 5772; an abode, of God (the Tabernacle or the Temple), men (their home) or animals (their lair); hence, a retreat (asylum): -- den, dwelling([-]place), {habitation}.[ql
  • -]place 4583 ## ma<own {maw-ohn'}; or ma<iyn (1 Chronicles 4:41) {maw-een'}; from the same as 5772; an abode, of God (the Tabernacle or the Temple), men (their home) or animals (their lair); hence, a retreat (asylum): -- den, dwelling([{-]place}), habitation.[ql
  • 4583 ## ma<own {maw-ohn'}; or ma<iyn (1 Chronicles 4:41) {maw-een'}; from the same as 5772; an abode, of God (the Tabernacle or the Temple), men (their home) or animals (their lair); hence, a retreat (asylum): -- den, dwelling({}[-]place), habitation.[ql
  • dwelling 4583 ## ma<own {maw-ohn'}; or ma<iyn (1 Chronicles 4:41) {maw-een'}; from the same as 5772; an abode, of God (the Tabernacle or the Temple), men (their home) or animals (their lair); hence, a retreat (asylum): -- den, {dwelling}([-]place), habitation.[ql
  • den 4583 ## ma<own {maw-ohn'}; or ma<iyn (1 Chronicles 4:41) {maw-een'}; from the same as 5772; an abode, of God (the Tabernacle or the Temple), men (their home) or animals (their lair); hence, a retreat (asylum): -- {den}, dwelling([-]place), habitation.[ql
  • --
  • 4586 4584 ## Ma<own {maw-ohn'}; the same as 4583; a residence; Maon, the name of an Israelite and of a place in Palestine: -- Maon, Maonites. Compare 1010, {4586}.[ql
  • 1010 4584 ## Ma<own {maw-ohn'}; the same as 4583; a residence; Maon, the name of an Israelite and of a place in Palestine: -- Maon, Maonites. Compare {1010}, 4586.[ql
  • Compare 4584 ## Ma<own {maw-ohn'}; the same as 4583; a residence; Maon, the name of an Israelite and of a place in Palestine: -- Maon, Maonites. {Compare} 1010, 4586.[ql
  • Maonites 4584 ## Ma<own {maw-ohn'}; the same as 4583; a residence; Maon, the name of an Israelite and of a place in Palestine: -- Maon, {Maonites}. Compare 1010, 4586.[ql
  • Maon 4584 ## Ma<own {maw-ohn'}; the same as 4583; a residence; Maon, the name of an Israelite and of a place in Palestine: -- {Maon}, Maonites. Compare 1010, 4586.[ql
  • --
  • refuge 4585 ## m@<ownah {meh-o-naw'}; or m@<onah {meh-o-naw'}; feminine of 4583, and meaning the same: -- den, habitation, (dwelling) place, {refuge}.[ql
  • place 4585 ## m@<ownah {meh-o-naw'}; or m@<onah {meh-o-naw'}; feminine of 4583, and meaning the same: -- den, habitation, (dwelling) {place}, refuge.[ql
  • dwelling 4585 ## m@<ownah {meh-o-naw'}; or m@<onah {meh-o-naw'}; feminine of 4583, and meaning the same: -- den, habitation, ({dwelling}) place, refuge.[ql
  • habitation 4585 ## m@<ownah {meh-o-naw'}; or m@<onah {meh-o-naw'}; feminine of 4583, and meaning the same: -- den, {habitation}, (dwelling) place, refuge.[ql
  • den 4585 ## m@<ownah {meh-o-naw'}; or m@<onah {meh-o-naw'}; feminine of 4583, and meaning the same: -- {den}, habitation, (dwelling) place, refuge.[ql
  • --
  • Meunim 4586 ## M@<uwniy {meh-oo-nee'}; or M@<iyniy {meh-ee-nee'}; probably patrial from 4584; a Meunite, or inhabitant of Maon (only in plural): -- Mehunim(-s), {Meunim}.[ql
  • -s 4586 ## M@<uwniy {meh-oo-nee'}; or M@<iyniy {meh-ee-nee'}; probably patrial from 4584; a Meunite, or inhabitant of Maon (only in plural): -- Mehunim({-s}), Meunim.[ql
  • Mehunim 4586 ## M@<uwniy {meh-oo-nee'}; or M@<iyniy {meh-ee-nee'}; probably patrial from 4584; a Meunite, or inhabitant of Maon (only in plural): -- {Mehunim}(-s), Meunim.[ql
  • --
  • Meonothai 4587 ## M@<ownothay {meh-o-no-thah'-ee}; plural of 4585; habitative; Meonothai, an Israelite: -- {Meonothai}.[ql
  • --
  • dimness 4588 ## ma<uwph {maw-off'}; from 5774 in the sense of covering with shade [compare 4155]; darkness: -- {dimness}.[ql
  • --
  • nakedness 4589 ## ma<owr {maw-ore'}; from 5783; nakedness, i.e. (in plural) the pudenda: -- {nakedness}.[ql
  • --
  • Maaziah 4590 ## Ma<azyah {mah-az-yaw'}; or Ma<azyahuw {mah-az-yaw'-hoo}; probably from 5756 (in the sense of protection) and 3050; rescue of Jah; Maazjah, the name of two Israelites: -- {Maaziah}.[ql
  • --
  • nothing 4591 ## ma<at {maw-at'}; a primitive root; properly, to pare off, i.e. lessen; intransitively, to be (or causatively, to make) small or few (or figuratively, ineffective): -- suffer to decrease, diminish, (be, X borrow a, give, make) few (in number, -ness), gather least (little), be (seem) little, (X give the) less, be minished, bring to {nothing}.[ql
  • to 4591 ## ma<at {maw-at'}; a primitive root; properly, to pare off, i.e. lessen; intransitively, to be (or causatively, to make) small or few (or figuratively, ineffective): -- suffer to decrease, diminish, (be, X borrow a, give, make) few (in number, -ness), gather least (little), be (seem) little, (X give the) less, be minished, bring {to} nothing.[ql
  • bring 4591 ## ma<at {maw-at'}; a primitive root; properly, to pare off, i.e. lessen; intransitively, to be (or causatively, to make) small or few (or figuratively, ineffective): -- suffer to decrease, diminish, (be, X borrow a, give, make) few (in number, -ness), gather least (little), be (seem) little, (X give the) less, be minished, {bring} to nothing.[ql
  • minished 4591 ## ma<at {maw-at'}; a primitive root; properly, to pare off, i.e. lessen; intransitively, to be (or causatively, to make) small or few (or figuratively, ineffective): -- suffer to decrease, diminish, (be, X borrow a, give, make) few (in number, -ness), gather least (little), be (seem) little, (X give the) less, be {minished}, bring to nothing.[ql
  • be 4591 ## ma<at {maw-at'}; a primitive root; properly, to pare off, i.e. lessen; intransitively, to be (or causatively, to make) small or few (or figuratively, ineffective): -- suffer to decrease, diminish, (be, X borrow a, give, make) few (in number, -ness), gather least (little), be (seem) little, (X give the) less, {be} minished, bring to nothing.[ql
  • less 4591 ## ma<at {maw-at'}; a primitive root; properly, to pare off, i.e. lessen; intransitively, to be (or causatively, to make) small or few (or figuratively, ineffective): -- suffer to decrease, diminish, (be, X borrow a, give, make) few (in number, -ness), gather least (little), be (seem) little, (X give the) {less}, be minished, bring to nothing.[ql
  • the 4591 ## ma<at {maw-at'}; a primitive root; properly, to pare off, i.e. lessen; intransitively, to be (or causatively, to make) small or few (or figuratively, ineffective): -- suffer to decrease, diminish, (be, X borrow a, give, make) few (in number, -ness), gather least (little), be (seem) little, (X give {the}) less, be minished, bring to nothing.[ql
  • give 4591 ## ma<at {maw-at'}; a primitive root; properly, to pare off, i.e. lessen; intransitively, to be (or causatively, to make) small or few (or figuratively, ineffective): -- suffer to decrease, diminish, (be, X borrow a, give, make) few (in number, -ness), gather least (little), be (seem) little, (X {give} the) less, be minished, bring to nothing.[ql
  • X 4591 ## ma<at {maw-at'}; a primitive root; properly, to pare off, i.e. lessen; intransitively, to be (or causatively, to make) small or few (or figuratively, ineffective): -- suffer to decrease, diminish, (be, X borrow a, give, make) few (in number, -ness), gather least (little), be (seem) little, ({X} give the) less, be minished, bring to nothing.[ql
  • little 4591 ## ma<at {maw-at'}; a primitive root; properly, to pare off, i.e. lessen; intransitively, to be (or causatively, to make) small or few (or figuratively, ineffective): -- suffer to decrease, diminish, (be, X borrow a, give, make) few (in number, -ness), gather least (little), be (seem) {little}, (X give the) less, be minished, bring to nothing.[ql
  • seem 4591 ## ma<at {maw-at'}; a primitive root; properly, to pare off, i.e. lessen; intransitively, to be (or causatively, to make) small or few (or figuratively, ineffective): -- suffer to decrease, diminish, (be, X borrow a, give, make) few (in number, -ness), gather least (little), be ({seem}) little, (X give the) less, be minished, bring to nothing.[ql
  • be 4591 ## ma<at {maw-at'}; a primitive root; properly, to pare off, i.e. lessen; intransitively, to be (or causatively, to make) small or few (or figuratively, ineffective): -- suffer to decrease, diminish, (be, X borrow a, give, make) few (in number, -ness), gather least (little), {be} (seem) little, (X give the) less, be minished, bring to nothing.[ql
  • little 4591 ## ma<at {maw-at'}; a primitive root; properly, to pare off, i.e. lessen; intransitively, to be (or causatively, to make) small or few (or figuratively, ineffective): -- suffer to decrease, diminish, (be, X borrow a, give, make) few (in number, -ness), gather least ({little}), be (seem) little, (X give the) less, be minished, bring to nothing.[ql
  • least 4591 ## ma<at {maw-at'}; a primitive root; properly, to pare off, i.e. lessen; intransitively, to be (or causatively, to make) small or few (or figuratively, ineffective): -- suffer to decrease, diminish, (be, X borrow a, give, make) few (in number, -ness), gather {least} (little), be (seem) little, (X give the) less, be minished, bring to nothing.[ql
  • gather 4591 ## ma<at {maw-at'}; a primitive root; properly, to pare off, i.e. lessen; intransitively, to be (or causatively, to make) small or few (or figuratively, ineffective): -- suffer to decrease, diminish, (be, X borrow a, give, make) few (in number, -ness), {gather} least (little), be (seem) little, (X give the) less, be minished, bring to nothing.[ql
  • -ness 4591 ## ma<at {maw-at'}; a primitive root; properly, to pare off, i.e. lessen; intransitively, to be (or causatively, to make) small or few (or figuratively, ineffective): -- suffer to decrease, diminish, (be, X borrow a, give, make) few (in number, {-ness}), gather least (little), be (seem) little, (X give the) less, be minished, bring to nothing.[ql
  • number 4591 ## ma<at {maw-at'}; a primitive root; properly, to pare off, i.e. lessen; intransitively, to be (or causatively, to make) small or few (or figuratively, ineffective): -- suffer to decrease, diminish, (be, X borrow a, give, make) few (in {number}, -ness), gather least (little), be (seem) little, (X give the) less, be minished, bring to nothing.[ql
  • in 4591 ## ma<at {maw-at'}; a primitive root; properly, to pare off, i.e. lessen; intransitively, to be (or causatively, to make) small or few (or figuratively, ineffective): -- suffer to decrease, diminish, (be, X borrow a, give, make) few ({in} number, -ness), gather least (little), be (seem) little, (X give the) less, be minished, bring to nothing.[ql
  • few 4591 ## ma<at {maw-at'}; a primitive root; properly, to pare off, i.e. lessen; intransitively, to be (or causatively, to make) small or few (or figuratively, ineffective): -- suffer to decrease, diminish, (be, X borrow a, give, make) {few} (in number, -ness), gather least (little), be (seem) little, (X give the) less, be minished, bring to nothing.[ql
  • make 4591 ## ma<at {maw-at'}; a primitive root; properly, to pare off, i.e. lessen; intransitively, to be (or causatively, to make) small or few (or figuratively, ineffective): -- suffer to decrease, diminish, (be, X borrow a, give, {make}) few (in number, -ness), gather least (little), be (seem) little, (X give the) less, be minished, bring to nothing.[ql
  • give 4591 ## ma<at {maw-at'}; a primitive root; properly, to pare off, i.e. lessen; intransitively, to be (or causatively, to make) small or few (or figuratively, ineffective): -- suffer to decrease, diminish, (be, X borrow a, {give}, make) few (in number, -ness), gather least (little), be (seem) little, (X give the) less, be minished, bring to nothing.[ql
  • a 4591 ## ma<at {maw-at'}; a primitive root; properly, to pare off, i.e. lessen; intransitively, to be (or causatively, to make) small or few (or figuratively, ineffective): -- suffer to decrease, diminish, (be, X borrow {a}, give, make) few (in number, -ness), gather least (little), be (seem) little, (X give the) less, be minished, bring to nothing.[ql
  • borrow 4591 ## ma<at {maw-at'}; a primitive root; properly, to pare off, i.e. lessen; intransitively, to be (or causatively, to make) small or few (or figuratively, ineffective): -- suffer to decrease, diminish, (be, X {borrow} a, give, make) few (in number, -ness), gather least (little), be (seem) little, (X give the) less, be minished, bring to nothing.[ql
  • X 4591 ## ma<at {maw-at'}; a primitive root; properly, to pare off, i.e. lessen; intransitively, to be (or causatively, to make) small or few (or figuratively, ineffective): -- suffer to decrease, diminish, (be, {X} borrow a, give, make) few (in number, -ness), gather least (little), be (seem) little, (X give the) less, be minished, bring to nothing.[ql
  • be 4591 ## ma<at {maw-at'}; a primitive root; properly, to pare off, i.e. lessen; intransitively, to be (or causatively, to make) small or few (or figuratively, ineffective): -- suffer to decrease, diminish, ({be}, X borrow a, give, make) few (in number, -ness), gather least (little), be (seem) little, (X give the) less, be minished, bring to nothing.[ql
  • diminish 4591 ## ma<at {maw-at'}; a primitive root; properly, to pare off, i.e. lessen; intransitively, to be (or causatively, to make) small or few (or figuratively, ineffective): -- suffer to decrease, {diminish}, (be, X borrow a, give, make) few (in number, -ness), gather least (little), be (seem) little, (X give the) less, be minished, bring to nothing.[ql
  • decrease 4591 ## ma<at {maw-at'}; a primitive root; properly, to pare off, i.e. lessen; intransitively, to be (or causatively, to make) small or few (or figuratively, ineffective): -- suffer to {decrease}, diminish, (be, X borrow a, give, make) few (in number, -ness), gather least (little), be (seem) little, (X give the) less, be minished, bring to nothing.[ql
  • to 4591 ## ma<at {maw-at'}; a primitive root; properly, to pare off, i.e. lessen; intransitively, to be (or causatively, to make) small or few (or figuratively, ineffective): -- suffer {to} decrease, diminish, (be, X borrow a, give, make) few (in number, -ness), gather least (little), be (seem) little, (X give the) less, be minished, bring to nothing.[ql
  • suffer 4591 ## ma<at {maw-at'}; a primitive root; properly, to pare off, i.e. lessen; intransitively, to be (or causatively, to make) small or few (or figuratively, ineffective): -- {suffer} to decrease, diminish, (be, X borrow a, give, make) few (in number, -ness), gather least (little), be (seem) little, (X give the) less, be minished, bring to nothing.[ql
  • --
  • very 4592 ## m@<at {meh-at'}; or m@<at {meh-awt'}; from 4591; a little or few (often adverbial or compar.): -- almost (some, very) few(-er, -est), lightly, little (while), (very) small (matter, thing), some, soon, X {very}.[ql
  • X 4592 ## m@<at {meh-at'}; or m@<at {meh-awt'}; from 4591; a little or few (often adverbial or compar.): -- almost (some, very) few(-er, -est), lightly, little (while), (very) small (matter, thing), some, soon, {X} very.[ql
  • soon 4592 ## m@<at {meh-at'}; or m@<at {meh-awt'}; from 4591; a little or few (often adverbial or compar.): -- almost (some, very) few(-er, -est), lightly, little (while), (very) small (matter, thing), some, {soon}, X very.[ql
  • some 4592 ## m@<at {meh-at'}; or m@<at {meh-awt'}; from 4591; a little or few (often adverbial or compar.): -- almost (some, very) few(-er, -est), lightly, little (while), (very) small (matter, thing), {some}, soon, X very.[ql
  • thing 4592 ## m@<at {meh-at'}; or m@<at {meh-awt'}; from 4591; a little or few (often adverbial or compar.): -- almost (some, very) few(-er, -est), lightly, little (while), (very) small (matter, {thing}), some, soon, X very.[ql
  • matter 4592 ## m@<at {meh-at'}; or m@<at {meh-awt'}; from 4591; a little or few (often adverbial or compar.): -- almost (some, very) few(-er, -est), lightly, little (while), (very) small ({matter}, thing), some, soon, X very.[ql
  • small 4592 ## m@<at {meh-at'}; or m@<at {meh-awt'}; from 4591; a little or few (often adverbial or compar.): -- almost (some, very) few(-er, -est), lightly, little (while), (very) {small} (matter, thing), some, soon, X very.[ql
  • very 4592 ## m@<at {meh-at'}; or m@<at {meh-awt'}; from 4591; a little or few (often adverbial or compar.): -- almost (some, very) few(-er, -est), lightly, little (while), ({very}) small (matter, thing), some, soon, X very.[ql
  • while 4592 ## m@<at {meh-at'}; or m@<at {meh-awt'}; from 4591; a little or few (often adverbial or compar.): -- almost (some, very) few(-er, -est), lightly, little ({while}), (very) small (matter, thing), some, soon, X very.[ql
  • little 4592 ## m@<at {meh-at'}; or m@<at {meh-awt'}; from 4591; a little or few (often adverbial or compar.): -- almost (some, very) few(-er, -est), lightly, {little} (while), (very) small (matter, thing), some, soon, X very.[ql
  • lightly 4592 ## m@<at {meh-at'}; or m@<at {meh-awt'}; from 4591; a little or few (often adverbial or compar.): -- almost (some, very) few(-er, -est), {lightly}, little (while), (very) small (matter, thing), some, soon, X very.[ql
  • -est 4592 ## m@<at {meh-at'}; or m@<at {meh-awt'}; from 4591; a little or few (often adverbial or compar.): -- almost (some, very) few(-er, {-est}), lightly, little (while), (very) small (matter, thing), some, soon, X very.[ql
  • -er 4592 ## m@<at {meh-at'}; or m@<at {meh-awt'}; from 4591; a little or few (often adverbial or compar.): -- almost (some, very) few({-er}, -est), lightly, little (while), (very) small (matter, thing), some, soon, X very.[ql
  • few 4592 ## m@<at {meh-at'}; or m@<at {meh-awt'}; from 4591; a little or few (often adverbial or compar.): -- almost (some, very) {few}(-er, -est), lightly, little (while), (very) small (matter, thing), some, soon, X very.[ql
  • very 4592 ## m@<at {meh-at'}; or m@<at {meh-awt'}; from 4591; a little or few (often adverbial or compar.): -- almost (some, {very}) few(-er, -est), lightly, little (while), (very) small (matter, thing), some, soon, X very.[ql
  • some 4592 ## m@<at {meh-at'}; or m@<at {meh-awt'}; from 4591; a little or few (often adverbial or compar.): -- almost ({some}, very) few(-er, -est), lightly, little (while), (very) small (matter, thing), some, soon, X very.[ql
  • almost 4592 ## m@<at {meh-at'}; or m@<at {meh-awt'}; from 4591; a little or few (often adverbial or compar.): -- {almost} (some, very) few(-er, -est), lightly, little (while), (very) small (matter, thing), some, soon, X very.[ql
  • --
  • up 4593 ## ma<ot {maw-ote'}; passive adjective of 4591; thinned (as to the edge), i.e. sharp: -- wrapped {up}.[ql
  • wrapped 4593 ## ma<ot {maw-ote'}; passive adjective of 4591; thinned (as to the edge), i.e. sharp: -- {wrapped} up.[ql
  • --
  • garment 4594 ## ma<ateh {mah-at-eh'}; from 5844; a vestment: -- {garment}.[ql
  • --
  • mantle 4595 ## ma<ataphah {mah-at-aw-faw'}; from 5848; a cloak: -- {mantle}.[ql
  • --
  • heap 4596 ## m@<iy {meh-ee'}; from 5753; a pile of rubbish (as contorted), i.e. a ruin (compare 5856): -- {heap}.[ql
  • --
  • Maai 4597 ## Ma<ai {maw-ah'-ee}; probably from 4578; sympathetic; Maai, an Israelite: -- {Maai}.[ql
  • --
  • robe 4598 ## m@<iyl {meh-eel'}; from 4603 in the sense of covering; a robe (i.e. upper and outer garment): -- cloke, coat, mantle, {robe}.[ql
  • mantle 4598 ## m@<iyl {meh-eel'}; from 4603 in the sense of covering; a robe (i.e. upper and outer garment): -- cloke, coat, {mantle}, robe.[ql
  • coat 4598 ## m@<iyl {meh-eel'}; from 4603 in the sense of covering; a robe (i.e. upper and outer garment): -- cloke, {coat}, mantle, robe.[ql
  • cloke 4598 ## m@<iyl {meh-eel'}; from 4603 in the sense of covering; a robe (i.e. upper and outer garment): -- {cloke}, coat, mantle, robe.[ql
  • --
  • well 4599 ## ma<yan {mah-yawn'}; or ma<y@now (Psa. 114:8) {mah-yen-o'}; or (feminine) ma<yanah {mah-yaw-naw'}; from 5869 (as a denominative in the sense of a spring); a fountain (also collectively), figuratively, a source (of satisfaction): -- fountain, spring, {well}.[ql
  • spring 4599 ## ma<yan {mah-yawn'}; or ma<y@now (Psa. 114:8) {mah-yen-o'}; or (feminine) ma<yanah {mah-yaw-naw'}; from 5869 (as a denominative in the sense of a spring); a fountain (also collectively), figuratively, a source (of satisfaction): -- fountain, {spring}, well.[ql
  • fountain 4599 ## ma<yan {mah-yawn'}; or ma<y@now (Psa. 114:8) {mah-yen-o'}; or (feminine) ma<yanah {mah-yaw-naw'}; from 5869 (as a denominative in the sense of a spring); a fountain (also collectively), figuratively, a source (of satisfaction): -- {fountain}, spring, well.[ql
  • --
  • pressed 4600 ## ma<ak {maw-ak'}; a primitive root; to press, i.e. to pierce, emasculate, handle: -- bruised, stuck, be {pressed}.[ql
  • be 4600 ## ma<ak {maw-ak'}; a primitive root; to press, i.e. to pierce, emasculate, handle: -- bruised, stuck, {be} pressed.[ql
  • stuck 4600 ## ma<ak {maw-ak'}; a primitive root; to press, i.e. to pierce, emasculate, handle: -- bruised, {stuck}, be pressed.[ql
  • bruised 4600 ## ma<ak {maw-ak'}; a primitive root; to press, i.e. to pierce, emasculate, handle: -- {bruised}, stuck, be pressed.[ql
  • --
  • 1038 4601 ## Ma<akah {mah-ak-aw'}; or Ma<akath (Josh. 13:13) {mah-ak-awth'}; from 4600; depression; Maakah (or Maakath), the name of a place in Syria, also of a Mesopotamian, of three Israelites, and of four Israelitesses and one Syrian woman: -- Maachah, Maachathites. See also {1038}.[ql
  • also 4601 ## Ma<akah {mah-ak-aw'}; or Ma<akath (Josh. 13:13) {mah-ak-awth'}; from 4600; depression; Maakah (or Maakath), the name of a place in Syria, also of a Mesopotamian, of three Israelites, and of four Israelitesses and one Syrian woman: -- Maachah, Maachathites. See {also} 1038.[ql
  • See 4601 ## Ma<akah {mah-ak-aw'}; or Ma<akath (Josh. 13:13) {mah-ak-awth'}; from 4600; depression; Maakah (or Maakath), the name of a place in Syria, also of a Mesopotamian, of three Israelites, and of four Israelitesses and one Syrian woman: -- Maachah, Maachathites. {See} also 1038.[ql
  • Maachathites 4601 ## Ma<akah {mah-ak-aw'}; or Ma<akath (Josh. 13:13) {mah-ak-awth'}; from 4600; depression; Maakah (or Maakath), the name of a place in Syria, also of a Mesopotamian, of three Israelites, and of four Israelitesses and one Syrian woman: -- Maachah, {Maachathites}. See also 1038.[ql
  • Maachah 4601 ## Ma<akah {mah-ak-aw'}; or Ma<akath (Josh. 13:13) {mah-ak-awth'}; from 4600; depression; Maakah (or Maakath), the name of a place in Syria, also of a Mesopotamian, of three Israelites, and of four Israelitesses and one Syrian woman: -- {Maachah}, Maachathites. See also 1038.[ql
  • --
  • Maachathite 4602 ## Ma<akathiy {mah-ak-aw-thee'}; patrial from 4601; a Maakathite, or inhabitant of Maakah: -- {Maachathite}.[ql
  • --
  • -ing 4603 ## ma<al {maw-al'}; a primitive root; properly, to cover up; used only figuratively, to act covertly, i.e. treacherously: -- transgress, (commit, do a) trespass({-ing}).[ql
  • trespass 4603 ## ma<al {maw-al'}; a primitive root; properly, to cover up; used only figuratively, to act covertly, i.e. treacherously: -- transgress, (commit, do a) {trespass}(-ing).[ql
  • a 4603 ## ma<al {maw-al'}; a primitive root; properly, to cover up; used only figuratively, to act covertly, i.e. treacherously: -- transgress, (commit, do {a}) trespass(-ing).[ql
  • do 4603 ## ma<al {maw-al'}; a primitive root; properly, to cover up; used only figuratively, to act covertly, i.e. treacherously: -- transgress, (commit, {do} a) trespass(-ing).[ql
  • commit 4603 ## ma<al {maw-al'}; a primitive root; properly, to cover up; used only figuratively, to act covertly, i.e. treacherously: -- transgress, ({commit}, do a) trespass(-ing).[ql
  • transgress 4603 ## ma<al {maw-al'}; a primitive root; properly, to cover up; used only figuratively, to act covertly, i.e. treacherously: -- {transgress}, (commit, do a) trespass(-ing).[ql
  • --
  • very 4604 ## ma<al {mah'-al}; from 4603; treachery, i.e. sin: -- falsehood, grievously, sore, transgression, trespass, X {very}.[ql
  • X 4604 ## ma<al {mah'-al}; from 4603; treachery, i.e. sin: -- falsehood, grievously, sore, transgression, trespass, {X} very.[ql
  • trespass 4604 ## ma<al {mah'-al}; from 4603; treachery, i.e. sin: -- falsehood, grievously, sore, transgression, {trespass}, X very.[ql
  • transgression 4604 ## ma<al {mah'-al}; from 4603; treachery, i.e. sin: -- falsehood, grievously, sore, {transgression}, trespass, X very.[ql
  • sore 4604 ## ma<al {mah'-al}; from 4603; treachery, i.e. sin: -- falsehood, grievously, {sore}, transgression, trespass, X very.[ql
  • grievously 4604 ## ma<al {mah'-al}; from 4603; treachery, i.e. sin: -- falsehood, {grievously}, sore, transgression, trespass, X very.[ql
  • falsehood 4604 ## ma<al {mah'-al}; from 4603; treachery, i.e. sin: -- {falsehood}, grievously, sore, transgression, trespass, X very.[ql
  • --
  • very 4605 ## ma<al {mah'al}; from 5927; properly, the upper part, used only adverbially with prefix upward, above, overhead, from the top, etc.: -- above, exceeding(-ly), forward, on (X very) high, over, up(-on, -ward), {very}.[ql
  • -ward 4605 ## ma<al {mah'al}; from 5927; properly, the upper part, used only adverbially with prefix upward, above, overhead, from the top, etc.: -- above, exceeding(-ly), forward, on (X very) high, over, up(-on, {-ward}), very.[ql
  • -on 4605 ## ma<al {mah'al}; from 5927; properly, the upper part, used only adverbially with prefix upward, above, overhead, from the top, etc.: -- above, exceeding(-ly), forward, on (X very) high, over, up({-on}, -ward), very.[ql
  • up 4605 ## ma<al {mah'al}; from 5927; properly, the upper part, used only adverbially with prefix upward, above, overhead, from the top, etc.: -- above, exceeding(-ly), forward, on (X very) high, over, {up}(-on, -ward), very.[ql
  • over 4605 ## ma<al {mah'al}; from 5927; properly, the upper part, used only adverbially with prefix upward, above, overhead, from the top, etc.: -- above, exceeding(-ly), forward, on (X very) high, {over}, up(-on, -ward), very.[ql
  • high 4605 ## ma<al {mah'al}; from 5927; properly, the upper part, used only adverbially with prefix upward, above, overhead, from the top, etc.: -- above, exceeding(-ly), forward, on (X very) {high}, over, up(-on, -ward), very.[ql
  • very 4605 ## ma<al {mah'al}; from 5927; properly, the upper part, used only adverbially with prefix upward, above, overhead, from the top, etc.: -- above, exceeding(-ly), forward, on (X {very}) high, over, up(-on, -ward), very.[ql
  • X 4605 ## ma<al {mah'al}; from 5927; properly, the upper part, used only adverbially with prefix upward, above, overhead, from the top, etc.: -- above, exceeding(-ly), forward, on ({X} very) high, over, up(-on, -ward), very.[ql
  • on 4605 ## ma<al {mah'al}; from 5927; properly, the upper part, used only adverbially with prefix upward, above, overhead, from the top, etc.: -- above, exceeding(-ly), forward, {on} (X very) high, over, up(-on, -ward), very.[ql
  • forward 4605 ## ma<al {mah'al}; from 5927; properly, the upper part, used only adverbially with prefix upward, above, overhead, from the top, etc.: -- above, exceeding(-ly), {forward}, on (X very) high, over, up(-on, -ward), very.[ql
  • -ly 4605 ## ma<al {mah'al}; from 5927; properly, the upper part, used only adverbially with prefix upward, above, overhead, from the top, etc.: -- above, exceeding({-ly}), forward, on (X very) high, over, up(-on, -ward), very.[ql
  • exceeding 4605 ## ma<al {mah'al}; from 5927; properly, the upper part, used only adverbially with prefix upward, above, overhead, from the top, etc.: -- above, {exceeding}(-ly), forward, on (X very) high, over, up(-on, -ward), very.[ql
  • above 4605 ## ma<al {mah'al}; from 5927; properly, the upper part, used only adverbially with prefix upward, above, overhead, from the top, etc.: -- {above}, exceeding(-ly), forward, on (X very) high, over, up(-on, -ward), very.[ql
  • --
  • down 4606 ## me<al (Aramaic) {may-awl'}; from 5954; (only in plural as singular) the setting (of the sun): -- going {down}.[ql
  • going 4606 ## me<al (Aramaic) {may-awl'}; from 5954; (only in plural as singular) the setting (of the sun): -- {going} down.[ql
  • --
  • up 4607 ## mo<al {mo'-al}; from 5927; a raising (of the hands): -- lifting {up}.[ql
  • lifting 4607 ## mo<al {mo'-al}; from 5927; a raising (of the hands): -- {lifting} up.[ql
  • --
  • stairs 4608 ## ma<aleh {mah-al-eh'}; from 5927; an elevation, i.e. (concretely) acclivity or platform; abstractly (the relation or state) a rise or (figuratively) priority: -- ascent, before, chiefest, cliff, that goeth up, going up, hill, mounting up, {stairs}.[ql
  • up 4608 ## ma<aleh {mah-al-eh'}; from 5927; an elevation, i.e. (concretely) acclivity or platform; abstractly (the relation or state) a rise or (figuratively) priority: -- ascent, before, chiefest, cliff, that goeth up, going up, hill, mounting {up}, stairs.[ql
  • mounting 4608 ## ma<aleh {mah-al-eh'}; from 5927; an elevation, i.e. (concretely) acclivity or platform; abstractly (the relation or state) a rise or (figuratively) priority: -- ascent, before, chiefest, cliff, that goeth up, going up, hill, {mounting} up, stairs.[ql
  • hill 4608 ## ma<aleh {mah-al-eh'}; from 5927; an elevation, i.e. (concretely) acclivity or platform; abstractly (the relation or state) a rise or (figuratively) priority: -- ascent, before, chiefest, cliff, that goeth up, going up, {hill}, mounting up, stairs.[ql
  • up 4608 ## ma<aleh {mah-al-eh'}; from 5927; an elevation, i.e. (concretely) acclivity or platform; abstractly (the relation or state) a rise or (figuratively) priority: -- ascent, before, chiefest, cliff, that goeth up, going {up}, hill, mounting up, stairs.[ql
  • going 4608 ## ma<aleh {mah-al-eh'}; from 5927; an elevation, i.e. (concretely) acclivity or platform; abstractly (the relation or state) a rise or (figuratively) priority: -- ascent, before, chiefest, cliff, that goeth up, {going} up, hill, mounting up, stairs.[ql
  • up 4608 ## ma<aleh {mah-al-eh'}; from 5927; an elevation, i.e. (concretely) acclivity or platform; abstractly (the relation or state) a rise or (figuratively) priority: -- ascent, before, chiefest, cliff, that goeth {up}, going up, hill, mounting up, stairs.[ql
  • goeth 4608 ## ma<aleh {mah-al-eh'}; from 5927; an elevation, i.e. (concretely) acclivity or platform; abstractly (the relation or state) a rise or (figuratively) priority: -- ascent, before, chiefest, cliff, that {goeth} up, going up, hill, mounting up, stairs.[ql
  • that 4608 ## ma<aleh {mah-al-eh'}; from 5927; an elevation, i.e. (concretely) acclivity or platform; abstractly (the relation or state) a rise or (figuratively) priority: -- ascent, before, chiefest, cliff, {that} goeth up, going up, hill, mounting up, stairs.[ql
  • cliff 4608 ## ma<aleh {mah-al-eh'}; from 5927; an elevation, i.e. (concretely) acclivity or platform; abstractly (the relation or state) a rise or (figuratively) priority: -- ascent, before, chiefest, {cliff}, that goeth up, going up, hill, mounting up, stairs.[ql
  • chiefest 4608 ## ma<aleh {mah-al-eh'}; from 5927; an elevation, i.e. (concretely) acclivity or platform; abstractly (the relation or state) a rise or (figuratively) priority: -- ascent, before, {chiefest}, cliff, that goeth up, going up, hill, mounting up, stairs.[ql
  • before 4608 ## ma<aleh {mah-al-eh'}; from 5927; an elevation, i.e. (concretely) acclivity or platform; abstractly (the relation or state) a rise or (figuratively) priority: -- ascent, {before}, chiefest, cliff, that goeth up, going up, hill, mounting up, stairs.[ql
  • ascent 4608 ## ma<aleh {mah-al-eh'}; from 5927; an elevation, i.e. (concretely) acclivity or platform; abstractly (the relation or state) a rise or (figuratively) priority: -- {ascent}, before, chiefest, cliff, that goeth up, going up, hill, mounting up, stairs.[ql
  • --
  • story 4609 ## ma<alah {mah-al-aw'}; feminine of 4608; elevation, i.e. the act (literally, a journey to a higher place, figuratively, a thought arising), or (concretely) the condition (literally, a step or grade-mark, figuratively, a superiority of station); specifically a climactic progression (in certain Psalms): -- things that come up, (high) degree, deal, go up, stair, step, {story}.[ql
  • step 4609 ## ma<alah {mah-al-aw'}; feminine of 4608; elevation, i.e. the act (literally, a journey to a higher place, figuratively, a thought arising), or (concretely) the condition (literally, a step or grade-mark, figuratively, a superiority of station); specifically a climactic progression (in certain Psalms): -- things that come up, (high) degree, deal, go up, stair, {step}, story.[ql
  • stair 4609 ## ma<alah {mah-al-aw'}; feminine of 4608; elevation, i.e. the act (literally, a journey to a higher place, figuratively, a thought arising), or (concretely) the condition (literally, a step or grade-mark, figuratively, a superiority of station); specifically a climactic progression (in certain Psalms): -- things that come up, (high) degree, deal, go up, {stair}, step, story.[ql
  • up 4609 ## ma<alah {mah-al-aw'}; feminine of 4608; elevation, i.e. the act (literally, a journey to a higher place, figuratively, a thought arising), or (concretely) the condition (literally, a step or grade-mark, figuratively, a superiority of station); specifically a climactic progression (in certain Psalms): -- things that come up, (high) degree, deal, go {up}, stair, step, story.[ql
  • go 4609 ## ma<alah {mah-al-aw'}; feminine of 4608; elevation, i.e. the act (literally, a journey to a higher place, figuratively, a thought arising), or (concretely) the condition (literally, a step or grade-mark, figuratively, a superiority of station); specifically a climactic progression (in certain Psalms): -- things that come up, (high) degree, deal, {go} up, stair, step, story.[ql
  • deal 4609 ## ma<alah {mah-al-aw'}; feminine of 4608; elevation, i.e. the act (literally, a journey to a higher place, figuratively, a thought arising), or (concretely) the condition (literally, a step or grade-mark, figuratively, a superiority of station); specifically a climactic progression (in certain Psalms): -- things that come up, (high) degree, {deal}, go up, stair, step, story.[ql
  • degree 4609 ## ma<alah {mah-al-aw'}; feminine of 4608; elevation, i.e. the act (literally, a journey to a higher place, figuratively, a thought arising), or (concretely) the condition (literally, a step or grade-mark, figuratively, a superiority of station); specifically a climactic progression (in certain Psalms): -- things that come up, (high) {degree}, deal, go up, stair, step, story.[ql
  • high 4609 ## ma<alah {mah-al-aw'}; feminine of 4608; elevation, i.e. the act (literally, a journey to a higher place, figuratively, a thought arising), or (concretely) the condition (literally, a step or grade-mark, figuratively, a superiority of station); specifically a climactic progression (in certain Psalms): -- things that come up, ({high}) degree, deal, go up, stair, step, story.[ql
  • up 4609 ## ma<alah {mah-al-aw'}; feminine of 4608; elevation, i.e. the act (literally, a journey to a higher place, figuratively, a thought arising), or (concretely) the condition (literally, a step or grade-mark, figuratively, a superiority of station); specifically a climactic progression (in certain Psalms): -- things that come {up}, (high) degree, deal, go up, stair, step, story.[ql
  • come 4609 ## ma<alah {mah-al-aw'}; feminine of 4608; elevation, i.e. the act (literally, a journey to a higher place, figuratively, a thought arising), or (concretely) the condition (literally, a step or grade-mark, figuratively, a superiority of station); specifically a climactic progression (in certain Psalms): -- things that {come} up, (high) degree, deal, go up, stair, step, story.[ql
  • that 4609 ## ma<alah {mah-al-aw'}; feminine of 4608; elevation, i.e. the act (literally, a journey to a higher place, figuratively, a thought arising), or (concretely) the condition (literally, a step or grade-mark, figuratively, a superiority of station); specifically a climactic progression (in certain Psalms): -- things {that} come up, (high) degree, deal, go up, stair, step, story.[ql
  • things 4609 ## ma<alah {mah-al-aw'}; feminine of 4608; elevation, i.e. the act (literally, a journey to a higher place, figuratively, a thought arising), or (concretely) the condition (literally, a step or grade-mark, figuratively, a superiority of station); specifically a climactic progression (in certain Psalms): -- {things} that come up, (high) degree, deal, go up, stair, step, story.[ql
  • --
  • Akrabbim 4610 ## Ma<aleh <Aqrabbiym {mah-al-ay' ak-rab-beem'}; from 4608 and (the plural of) 6137; Steep of Scorpions, a place in the Desert: -- Maaleh-accrabim, the ascent (going up) of {Akrabbim}.[ql
  • of 4610 ## Ma<aleh <Aqrabbiym {mah-al-ay' ak-rab-beem'}; from 4608 and (the plural of) 6137; Steep of Scorpions, a place in the Desert: -- Maaleh-accrabim, the ascent (going up) {of} Akrabbim.[ql
  • up 4610 ## Ma<aleh <Aqrabbiym {mah-al-ay' ak-rab-beem'}; from 4608 and (the plural of) 6137; Steep of Scorpions, a place in the Desert: -- Maaleh-accrabim, the ascent (going {up}) of Akrabbim.[ql
  • going 4610 ## Ma<aleh <Aqrabbiym {mah-al-ay' ak-rab-beem'}; from 4608 and (the plural of) 6137; Steep of Scorpions, a place in the Desert: -- Maaleh-accrabim, the ascent ({going} up) of Akrabbim.[ql
  • ascent 4610 ## Ma<aleh <Aqrabbiym {mah-al-ay' ak-rab-beem'}; from 4608 and (the plural of) 6137; Steep of Scorpions, a place in the Desert: -- Maaleh-accrabim, the {ascent} (going up) of Akrabbim.[ql
  • the 4610 ## Ma<aleh <Aqrabbiym {mah-al-ay' ak-rab-beem'}; from 4608 and (the plural of) 6137; Steep of Scorpions, a place in the Desert: -- Maaleh-accrabim, {the} ascent (going up) of Akrabbim.[ql
  • Maaleh-accrabim 4610 ## Ma<aleh <Aqrabbiym {mah-al-ay' ak-rab-beem'}; from 4608 and (the plural of) 6137; Steep of Scorpions, a place in the Desert: -- {Maaleh-accrabim}, the ascent (going up) of Akrabbim.[ql
  • --
  • work 4611 ## ma<alal {mah-al-awl'}; from 5953; an act (good or bad): -- doing, endeavour, invention, {work}.[ql
  • invention 4611 ## ma<alal {mah-al-awl'}; from 5953; an act (good or bad): -- doing, endeavour, {invention}, work.[ql
  • endeavour 4611 ## ma<alal {mah-al-awl'}; from 5953; an act (good or bad): -- doing, {endeavour}, invention, work.[ql
  • doing 4611 ## ma<alal {mah-al-awl'}; from 5953; an act (good or bad): -- {doing}, endeavour, invention, work.[ql
  • --
  • state 4612 ## ma<amad {mah-am-awd'}; from 5975; (figuratively) a position: -- attendance, office, place, {state}.[ql
  • place 4612 ## ma<amad {mah-am-awd'}; from 5975; (figuratively) a position: -- attendance, office, {place}, state.[ql
  • office 4612 ## ma<amad {mah-am-awd'}; from 5975; (figuratively) a position: -- attendance, {office}, place, state.[ql
  • attendance 4612 ## ma<amad {mah-am-awd'}; from 5975; (figuratively) a position: -- {attendance}, office, place, state.[ql
  • --
  • standing 4613 ## mo<omad {moh-om-awd'}; from 5975; literally, a foothold: -- {standing}.[ql
  • --
  • burdensome 4614 ## ma<amacah {mah-am-aw-saw'}; from 6006; burdensomeness: -- {burdensome}.[ql
  • --
  • depth 4615 ## ma<amaq {mah-am-awk'}; from 6009; a deep: -- deep, {depth}.[ql
  • deep 4615 ## ma<amaq {mah-am-awk'}; from 6009; a deep: -- {deep}, depth.[ql
  • --
  • to 4616 ## ma<an {mah'-an}; from 6030; properly, heed, i.e. purpose; used only adverbially, on account of (as a motive or an aim), teleologically, in order that: -- because of, to the end (intent) that, for (to,... 's sake), + lest, that, {to}.[ql
  • that 4616 ## ma<an {mah'-an}; from 6030; properly, heed, i.e. purpose; used only adverbially, on account of (as a motive or an aim), teleologically, in order that: -- because of, to the end (intent) that, for (to,... 's sake), + lest, {that}, to.[ql
  • lest 4616 ## ma<an {mah'-an}; from 6030; properly, heed, i.e. purpose; used only adverbially, on account of (as a motive or an aim), teleologically, in order that: -- because of, to the end (intent) that, for (to,... 's sake), + {lest}, that, to.[ql
  • + 4616 ## ma<an {mah'-an}; from 6030; properly, heed, i.e. purpose; used only adverbially, on account of (as a motive or an aim), teleologically, in order that: -- because of, to the end (intent) that, for (to,... 's sake), {+} lest, that, to.[ql
  • sake 4616 ## ma<an {mah'-an}; from 6030; properly, heed, i.e. purpose; used only adverbially, on account of (as a motive or an aim), teleologically, in order that: -- because of, to the end (intent) that, for (to,... 's {sake}), + lest, that, to.[ql
  • 's 4616 ## ma<an {mah'-an}; from 6030; properly, heed, i.e. purpose; used only adverbially, on account of (as a motive or an aim), teleologically, in order that: -- because of, to the end (intent) that, for (to,... {'s} sake), + lest, that, to.[ql
  • to 4616 ## ma<an {mah'-an}; from 6030; properly, heed, i.e. purpose; used only adverbially, on account of (as a motive or an aim), teleologically, in order that: -- because of, to the end (intent) that, for ({to},... 's sake), + lest, that, to.[ql
  • for 4616 ## ma<an {mah'-an}; from 6030; properly, heed, i.e. purpose; used only adverbially, on account of (as a motive or an aim), teleologically, in order that: -- because of, to the end (intent) that, {for} (to,... 's sake), + lest, that, to.[ql
  • that 4616 ## ma<an {mah'-an}; from 6030; properly, heed, i.e. purpose; used only adverbially, on account of (as a motive or an aim), teleologically, in order that: -- because of, to the end (intent) {that}, for (to,... 's sake), + lest, that, to.[ql
  • intent 4616 ## ma<an {mah'-an}; from 6030; properly, heed, i.e. purpose; used only adverbially, on account of (as a motive or an aim), teleologically, in order that: -- because of, to the end ({intent}) that, for (to,... 's sake), + lest, that, to.[ql
  • end 4616 ## ma<an {mah'-an}; from 6030; properly, heed, i.e. purpose; used only adverbially, on account of (as a motive or an aim), teleologically, in order that: -- because of, to the {end} (intent) that, for (to,... 's sake), + lest, that, to.[ql
  • the 4616 ## ma<an {mah'-an}; from 6030; properly, heed, i.e. purpose; used only adverbially, on account of (as a motive or an aim), teleologically, in order that: -- because of, to {the} end (intent) that, for (to,... 's sake), + lest, that, to.[ql
  • to 4616 ## ma<an {mah'-an}; from 6030; properly, heed, i.e. purpose; used only adverbially, on account of (as a motive or an aim), teleologically, in order that: -- because of, {to} the end (intent) that, for (to,... 's sake), + lest, that, to.[ql
  • of 4616 ## ma<an {mah'-an}; from 6030; properly, heed, i.e. purpose; used only adverbially, on account of (as a motive or an aim), teleologically, in order that: -- because {of}, to the end (intent) that, for (to,... 's sake), + lest, that, to.[ql
  • because 4616 ## ma<an {mah'-an}; from 6030; properly, heed, i.e. purpose; used only adverbially, on account of (as a motive or an aim), teleologically, in order that: -- {because} of, to the end (intent) that, for (to,... 's sake), + lest, that, to.[ql
  • --
  • himself 4617 ## ma<aneh {mah-an-eh'}; from 6030; a reply (favorable or contradictory): -- answer, X {himself}.[ql
  • X 4617 ## ma<aneh {mah-an-eh'}; from 6030; a reply (favorable or contradictory): -- answer, {X} himself.[ql
  • answer 4617 ## ma<aneh {mah-an-eh'}; from 6030; a reply (favorable or contradictory): -- {answer}, X himself.[ql
  • --
  • furrow 4618 ## ma<anah {mah-an-aw'}; from 6031, in the sense of depression or tilling; a furrow: -- + acre, {furrow}.[ql
  • acre 4618 ## ma<anah {mah-an-aw'}; from 6031, in the sense of depression or tilling; a furrow: -- + {acre}, furrow.[ql
  • + 4618 ## ma<anah {mah-an-aw'}; from 6031, in the sense of depression or tilling; a furrow: -- {+} acre, furrow.[ql
  • --
  • Maaz 4619 ## Ma<ats {mah'-ats}; from 6095; closure; Maats, an Israelite: -- {Maaz}.[ql
  • --
  • sorrow 4620 ## ma<atsebah {mah-ats-ay-baw'}; from 6087; anguish: -- {sorrow}.[ql
  • --
  • tongs 4621 ## ma<atsad {mah-ats-awd'}; from an usused root meaning to hew; an axe: -- ax, {tongs}.[ql
  • ax 4621 ## ma<atsad {mah-ats-awd'}; from an usused root meaning to hew; an axe: -- {ax}, tongs.[ql
  • --
  • restraint 4622 ## ma<tsowr {mah-tsore'}; from 6113; objectively, a hindrance: -- {restraint}.[ql
  • --
  • rule 4623 ## ma<tsar {mah-tsawr'}; from 6113; subjectively, control: -- {rule}.[ql
  • --
  • battlement 4624 ## ma<aqeh {mah-ak-eh'}; from an unused root meaning to repress; a parapet: -- {battlement}.[ql
  • --
  • thing 4625 ## ma<aqash {mah-ak-awsh'}; from 6140; a crook (in a road): -- crooked {thing}.[ql
  • crooked 4625 ## ma<aqash {mah-ak-awsh'}; from 6140; a crook (in a road): -- {crooked} thing.[ql
  • --
  • proportion 4626 ## ma<ar {mah'-ar}; from 6168; a nude place, i.e. (literally) the pudenda, or (figuratively) a vacant space: -- nakedness, {proportion}.[ql
  • nakedness 4626 ## ma<ar {mah'-ar}; from 6168; a nude place, i.e. (literally) the pudenda, or (figuratively) a vacant space: -- {nakedness}, proportion.[ql
  • --
  • merchandise 4627 ## ma<arab {mah-ar-awb'}; from 6148, in the sense of trading; traffic; by implication, mercantile goods: -- market, {merchandise}.[ql
  • market 4627 ## ma<arab {mah-ar-awb'}; from 6148, in the sense of trading; traffic; by implication, mercantile goods: -- {market}, merchandise.[ql
  • --
  • west 4628 ## ma<arab {mah-ar-awb'}; or (feminine) ma<arabah {mah-ar-aw-baw'}; from 6150, in the sense of shading; the west (as a region of the evening sun): -- {west}.[ql
  • --
  • meadows 4629 ## ma<areh {mah-ar-eh'}; from 6168; a nude place, i.e. a common: -- {meadows}.[ql
  • --
  • margin 4630 ## ma<arah {mah-ar-aw'}; feminine of 4629; an open spot: -- army [from the {margin}].[ql
  • the 4630 ## ma<arah {mah-ar-aw'}; feminine of 4629; an open spot: -- army [from {the} margin].[ql
  • from 4630 ## ma<arah {mah-ar-aw'}; feminine of 4629; an open spot: -- army [{from} the margin].[ql
  • army 4630 ## ma<arah {mah-ar-aw'}; feminine of 4629; an open spot: -- {army} [from the margin].[ql
  • --
  • hole 4631 ## m@<arah {meh-aw-raw'}; from 5783; a cavern (as dark): -- cave, den, {hole}.[ql
  • den 4631 ## m@<arah {meh-aw-raw'}; from 5783; a cavern (as dark): -- cave, {den}, hole.[ql
  • cave 4631 ## m@<arah {meh-aw-raw'}; from 5783; a cavern (as dark): -- {cave}, den, hole.[ql
  • --
  • Mearah 4632 ## M@<arah {meh-aw-raw'}; the same as 4631; cave; Mearah, a place in Palestine: -- {Mearah}.[ql
  • --
  • preparation 4633 ## ma<arak {mah-ar-awk'}; from 6186; an arrangement, i.e. (figuratively) mental disposition: -- {preparation}.[ql
  • --
  • row 4634 ## ma<arakah {mah-ar-aw-kaw'}; feminine of 4633; an arrangement; concretely, a pile; specifically a military array: -- army, fight, be set in order, ordered place, rank, {row}.[ql
  • rank 4634 ## ma<arakah {mah-ar-aw-kaw'}; feminine of 4633; an arrangement; concretely, a pile; specifically a military array: -- army, fight, be set in order, ordered place, {rank}, row.[ql
  • place 4634 ## ma<arakah {mah-ar-aw-kaw'}; feminine of 4633; an arrangement; concretely, a pile; specifically a military array: -- army, fight, be set in order, ordered {place}, rank, row.[ql
  • ordered 4634 ## ma<arakah {mah-ar-aw-kaw'}; feminine of 4633; an arrangement; concretely, a pile; specifically a military array: -- army, fight, be set in order, {ordered} place, rank, row.[ql
  • order 4634 ## ma<arakah {mah-ar-aw-kaw'}; feminine of 4633; an arrangement; concretely, a pile; specifically a military array: -- army, fight, be set in {order}, ordered place, rank, row.[ql
  • in 4634 ## ma<arakah {mah-ar-aw-kaw'}; feminine of 4633; an arrangement; concretely, a pile; specifically a military array: -- army, fight, be set {in} order, ordered place, rank, row.[ql
  • set 4634 ## ma<arakah {mah-ar-aw-kaw'}; feminine of 4633; an arrangement; concretely, a pile; specifically a military array: -- army, fight, be {set} in order, ordered place, rank, row.[ql
  • be 4634 ## ma<arakah {mah-ar-aw-kaw'}; feminine of 4633; an arrangement; concretely, a pile; specifically a military array: -- army, fight, {be} set in order, ordered place, rank, row.[ql
  • fight 4634 ## ma<arakah {mah-ar-aw-kaw'}; feminine of 4633; an arrangement; concretely, a pile; specifically a military array: -- army, {fight}, be set in order, ordered place, rank, row.[ql
  • army 4634 ## ma<arakah {mah-ar-aw-kaw'}; feminine of 4633; an arrangement; concretely, a pile; specifically a military array: -- {army}, fight, be set in order, ordered place, rank, row.[ql
  • --
  • shewbread 4635 ## ma<areketh {mah-ar-eh'-keth}; from 6186; an arrangement, i.e. (concretely) a pile (of loaves): -- row, {shewbread}.[ql
  • row 4635 ## ma<areketh {mah-ar-eh'-keth}; from 6186; an arrangement, i.e. (concretely) a pile (of loaves): -- {row}, shewbread.[ql
  • --
  • naked 4636 ## ma<arom {mah-ar-ome'}; from 6191, in the sense of stripping; bare: -- {naked}.[ql
  • --
  • terror 4637 ## ma<aratsah {mah-ar-aw-tsaw'}; from 6206; violence: -- {terror}.[ql
  • --
  • Maarath 4638 ## Ma<arath {mah-ar-awth'}; a form of 4630; waste; Maarath, a place in Palestine: -- {Maarath}.[ql
  • --
  • wrought 4639 ## ma<aseh {mah-as-eh'}; from 6213; an action (good or bad); generally, a transaction; abstractly, activity; by implication, a product (specifically, a poem) or (generally) property: -- act, art, + bakemeat, business, deed, do(-ing), labor, thing made, ware of making, occupation, thing offered, operation, possession, X well, ([handy-, needle-, net-])work(ing, -manship), {wrought}.[ql
  • -manship 4639 ## ma<aseh {mah-as-eh'}; from 6213; an action (good or bad); generally, a transaction; abstractly, activity; by implication, a product (specifically, a poem) or (generally) property: -- act, art, + bakemeat, business, deed, do(-ing), labor, thing made, ware of making, occupation, thing offered, operation, possession, X well, ([handy-, needle-, net-])work(ing, {-manship}), wrought.[ql
  • ing 4639 ## ma<aseh {mah-as-eh'}; from 6213; an action (good or bad); generally, a transaction; abstractly, activity; by implication, a product (specifically, a poem) or (generally) property: -- act, art, + bakemeat, business, deed, do(-ing), labor, thing made, ware of making, occupation, thing offered, operation, possession, X well, ([handy-, needle-, net-])work({ing}, -manship), wrought.[ql
  • net-])work 4639 ## ma<aseh {mah-as-eh'}; from 6213; an action (good or bad); generally, a transaction; abstractly, activity; by implication, a product (specifically, a poem) or (generally) property: -- act, art, + bakemeat, business, deed, do(-ing), labor, thing made, ware of making, occupation, thing offered, operation, possession, X well, ([handy-, needle-, {net-])work}(ing, -manship), wrought.[ql
  • needle- 4639 ## ma<aseh {mah-as-eh'}; from 6213; an action (good or bad); generally, a transaction; abstractly, activity; by implication, a product (specifically, a poem) or (generally) property: -- act, art, + bakemeat, business, deed, do(-ing), labor, thing made, ware of making, occupation, thing offered, operation, possession, X well, ([handy-, {needle-}, net-])work(ing, -manship), wrought.[ql
  • handy- 4639 ## ma<aseh {mah-as-eh'}; from 6213; an action (good or bad); generally, a transaction; abstractly, activity; by implication, a product (specifically, a poem) or (generally) property: -- act, art, + bakemeat, business, deed, do(-ing), labor, thing made, ware of making, occupation, thing offered, operation, possession, X well, ([{handy-}, needle-, net-])work(ing, -manship), wrought.[ql
  • 4639 ## ma<aseh {mah-as-eh'}; from 6213; an action (good or bad); generally, a transaction; abstractly, activity; by implication, a product (specifically, a poem) or (generally) property: -- act, art, + bakemeat, business, deed, do(-ing), labor, thing made, ware of making, occupation, thing offered, operation, possession, X well, ({}[handy-, needle-, net-])work(ing, -manship), wrought.[ql
  • well 4639 ## ma<aseh {mah-as-eh'}; from 6213; an action (good or bad); generally, a transaction; abstractly, activity; by implication, a product (specifically, a poem) or (generally) property: -- act, art, + bakemeat, business, deed, do(-ing), labor, thing made, ware of making, occupation, thing offered, operation, possession, X {well}, ([handy-, needle-, net-])work(ing, -manship), wrought.[ql
  • X 4639 ## ma<aseh {mah-as-eh'}; from 6213; an action (good or bad); generally, a transaction; abstractly, activity; by implication, a product (specifically, a poem) or (generally) property: -- act, art, + bakemeat, business, deed, do(-ing), labor, thing made, ware of making, occupation, thing offered, operation, possession, {X} well, ([handy-, needle-, net-])work(ing, -manship), wrought.[ql
  • possession 4639 ## ma<aseh {mah-as-eh'}; from 6213; an action (good or bad); generally, a transaction; abstractly, activity; by implication, a product (specifically, a poem) or (generally) property: -- act, art, + bakemeat, business, deed, do(-ing), labor, thing made, ware of making, occupation, thing offered, operation, {possession}, X well, ([handy-, needle-, net-])work(ing, -manship), wrought.[ql
  • operation 4639 ## ma<aseh {mah-as-eh'}; from 6213; an action (good or bad); generally, a transaction; abstractly, activity; by implication, a product (specifically, a poem) or (generally) property: -- act, art, + bakemeat, business, deed, do(-ing), labor, thing made, ware of making, occupation, thing offered, {operation}, possession, X well, ([handy-, needle-, net-])work(ing, -manship), wrought.[ql
  • offered 4639 ## ma<aseh {mah-as-eh'}; from 6213; an action (good or bad); generally, a transaction; abstractly, activity; by implication, a product (specifically, a poem) or (generally) property: -- act, art, + bakemeat, business, deed, do(-ing), labor, thing made, ware of making, occupation, thing {offered}, operation, possession, X well, ([handy-, needle-, net-])work(ing, -manship), wrought.[ql
  • thing 4639 ## ma<aseh {mah-as-eh'}; from 6213; an action (good or bad); generally, a transaction; abstractly, activity; by implication, a product (specifically, a poem) or (generally) property: -- act, art, + bakemeat, business, deed, do(-ing), labor, thing made, ware of making, occupation, {thing} offered, operation, possession, X well, ([handy-, needle-, net-])work(ing, -manship), wrought.[ql
  • occupation 4639 ## ma<aseh {mah-as-eh'}; from 6213; an action (good or bad); generally, a transaction; abstractly, activity; by implication, a product (specifically, a poem) or (generally) property: -- act, art, + bakemeat, business, deed, do(-ing), labor, thing made, ware of making, {occupation}, thing offered, operation, possession, X well, ([handy-, needle-, net-])work(ing, -manship), wrought.[ql
  • making 4639 ## ma<aseh {mah-as-eh'}; from 6213; an action (good or bad); generally, a transaction; abstractly, activity; by implication, a product (specifically, a poem) or (generally) property: -- act, art, + bakemeat, business, deed, do(-ing), labor, thing made, ware of {making}, occupation, thing offered, operation, possession, X well, ([handy-, needle-, net-])work(ing, -manship), wrought.[ql
  • of 4639 ## ma<aseh {mah-as-eh'}; from 6213; an action (good or bad); generally, a transaction; abstractly, activity; by implication, a product (specifically, a poem) or (generally) property: -- act, art, + bakemeat, business, deed, do(-ing), labor, thing made, ware {of} making, occupation, thing offered, operation, possession, X well, ([handy-, needle-, net-])work(ing, -manship), wrought.[ql
  • ware 4639 ## ma<aseh {mah-as-eh'}; from 6213; an action (good or bad); generally, a transaction; abstractly, activity; by implication, a product (specifically, a poem) or (generally) property: -- act, art, + bakemeat, business, deed, do(-ing), labor, thing made, {ware} of making, occupation, thing offered, operation, possession, X well, ([handy-, needle-, net-])work(ing, -manship), wrought.[ql
  • made 4639 ## ma<aseh {mah-as-eh'}; from 6213; an action (good or bad); generally, a transaction; abstractly, activity; by implication, a product (specifically, a poem) or (generally) property: -- act, art, + bakemeat, business, deed, do(-ing), labor, thing {made}, ware of making, occupation, thing offered, operation, possession, X well, ([handy-, needle-, net-])work(ing, -manship), wrought.[ql
  • thing 4639 ## ma<aseh {mah-as-eh'}; from 6213; an action (good or bad); generally, a transaction; abstractly, activity; by implication, a product (specifically, a poem) or (generally) property: -- act, art, + bakemeat, business, deed, do(-ing), labor, {thing} made, ware of making, occupation, thing offered, operation, possession, X well, ([handy-, needle-, net-])work(ing, -manship), wrought.[ql
  • labor 4639 ## ma<aseh {mah-as-eh'}; from 6213; an action (good or bad); generally, a transaction; abstractly, activity; by implication, a product (specifically, a poem) or (generally) property: -- act, art, + bakemeat, business, deed, do(-ing), {labor}, thing made, ware of making, occupation, thing offered, operation, possession, X well, ([handy-, needle-, net-])work(ing, -manship), wrought.[ql
  • -ing 4639 ## ma<aseh {mah-as-eh'}; from 6213; an action (good or bad); generally, a transaction; abstractly, activity; by implication, a product (specifically, a poem) or (generally) property: -- act, art, + bakemeat, business, deed, do({-ing}), labor, thing made, ware of making, occupation, thing offered, operation, possession, X well, ([handy-, needle-, net-])work(ing, -manship), wrought.[ql
  • do 4639 ## ma<aseh {mah-as-eh'}; from 6213; an action (good or bad); generally, a transaction; abstractly, activity; by implication, a product (specifically, a poem) or (generally) property: -- act, art, + bakemeat, business, deed, {do}(-ing), labor, thing made, ware of making, occupation, thing offered, operation, possession, X well, ([handy-, needle-, net-])work(ing, -manship), wrought.[ql
  • deed 4639 ## ma<aseh {mah-as-eh'}; from 6213; an action (good or bad); generally, a transaction; abstractly, activity; by implication, a product (specifically, a poem) or (generally) property: -- act, art, + bakemeat, business, {deed}, do(-ing), labor, thing made, ware of making, occupation, thing offered, operation, possession, X well, ([handy-, needle-, net-])work(ing, -manship), wrought.[ql
  • business 4639 ## ma<aseh {mah-as-eh'}; from 6213; an action (good or bad); generally, a transaction; abstractly, activity; by implication, a product (specifically, a poem) or (generally) property: -- act, art, + bakemeat, {business}, deed, do(-ing), labor, thing made, ware of making, occupation, thing offered, operation, possession, X well, ([handy-, needle-, net-])work(ing, -manship), wrought.[ql
  • bakemeat 4639 ## ma<aseh {mah-as-eh'}; from 6213; an action (good or bad); generally, a transaction; abstractly, activity; by implication, a product (specifically, a poem) or (generally) property: -- act, art, + {bakemeat}, business, deed, do(-ing), labor, thing made, ware of making, occupation, thing offered, operation, possession, X well, ([handy-, needle-, net-])work(ing, -manship), wrought.[ql
  • + 4639 ## ma<aseh {mah-as-eh'}; from 6213; an action (good or bad); generally, a transaction; abstractly, activity; by implication, a product (specifically, a poem) or (generally) property: -- act, art, {+} bakemeat, business, deed, do(-ing), labor, thing made, ware of making, occupation, thing offered, operation, possession, X well, ([handy-, needle-, net-])work(ing, -manship), wrought.[ql
  • art 4639 ## ma<aseh {mah-as-eh'}; from 6213; an action (good or bad); generally, a transaction; abstractly, activity; by implication, a product (specifically, a poem) or (generally) property: -- act, {art}, + bakemeat, business, deed, do(-ing), labor, thing made, ware of making, occupation, thing offered, operation, possession, X well, ([handy-, needle-, net-])work(ing, -manship), wrought.[ql
  • act 4639 ## ma<aseh {mah-as-eh'}; from 6213; an action (good or bad); generally, a transaction; abstractly, activity; by implication, a product (specifically, a poem) or (generally) property: -- {act}, art, + bakemeat, business, deed, do(-ing), labor, thing made, ware of making, occupation, thing offered, operation, possession, X well, ([handy-, needle-, net-])work(ing, -manship), wrought.[ql
  • --
  • Maasiai 4640 ## Ma<say {mah-as-ah'ee}; from 6213; operative; Maasai, an Israelite: -- {Maasiai}.[ql
  • --
  • Maaseiah 4641 ## Ma<aseyah {mah-as-ay-yaw'}; or Ma<aseyahuw {mah-as-ay-yaw'-hoo}; from 4639 and 3050; work of Jah; Maasejah, the name of sixteen Israelites: -- {Maaseiah}.[ql
  • --
  • oppressor 4642 ## ma<ashaqqah {mah-ash-ak-kaw'}; from 6231; oppression: -- oppression, X {oppressor}.[ql
  • X 4642 ## ma<ashaqqah {mah-ash-ak-kaw'}; from 6231; oppression: -- oppression, {X} oppressor.[ql
  • oppression 4642 ## ma<ashaqqah {mah-ash-ak-kaw'}; from 6231; oppression: -- {oppression}, X oppressor.[ql
  • --
  • -ing 4643 ## ma<aser {mah-as-ayr'}; or ma<asar {mah-as-ar'}; and (in plural) feminine ma<asrah {mah-as-raw'}; from 6240; a tenth; especially a tithe: -- tenth (part), tithe({-ing}).[ql
  • tithe 4643 ## ma<aser {mah-as-ayr'}; or ma<asar {mah-as-ar'}; and (in plural) feminine ma<asrah {mah-as-raw'}; from 6240; a tenth; especially a tithe: -- tenth (part), {tithe}(-ing).[ql
  • part 4643 ## ma<aser {mah-as-ayr'}; or ma<asar {mah-as-ar'}; and (in plural) feminine ma<asrah {mah-as-raw'}; from 6240; a tenth; especially a tithe: -- tenth ({part}), tithe(-ing).[ql
  • tenth 4643 ## ma<aser {mah-as-ayr'}; or ma<asar {mah-as-ar'}; and (in plural) feminine ma<asrah {mah-as-raw'}; from 6240; a tenth; especially a tithe: -- {tenth} (part), tithe(-ing).[ql
  • --
  • 5297 4644 ## Moph {mofe}; of Egyptian origin: Moph, the capital of Lower Egypt: -- Memphis. Compare {5297}.[ql
  • Compare 4644 ## Moph {mofe}; of Egyptian origin: Moph, the capital of Lower Egypt: -- Memphis. {Compare} 5297.[ql
  • Memphis 4644 ## Moph {mofe}; of Egyptian origin: Moph, the capital of Lower Egypt: -- {Memphis}. Compare 5297.[ql
  • --
  • mark 4645 ## miphga< {mif-gaw'}; from 6293; an object of attack: -- {mark}.[ql
  • --
  • up 4646 ## mappach {map-pawkh'}; from 5301; a breathing out (of life), i.e. expiring: -- giving {up}.[ql
  • giving 4646 ## mappach {map-pawkh'}; from 5301; a breathing out (of life), i.e. expiring: -- {giving} up.[ql
  • --
  • bellows 4647 ## mappuach {map-poo'-akh}; from 5301; the bellows (i.e. blower) of a forge: -- {bellows}.[ql
  • --
  • Mephibosheth 4648 ## M@phiybosheth {mef-ee-bo'-sheth}; or M@phibosheth {mef-ee-bo'-sheth}; probably from 6284 and 1322; dispeller of shame (i.e. of Baal); Mephibosheth, the name of two Israelites: -- {Mephibosheth}.[ql
  • --
  • 8206 4649 ## Muppiym {moop-peem'}; a plural apparently from 5130; wavings; Muppim, an Israelite: -- Muppim. Compare {8206}.[ql
  • Compare 4649 ## Muppiym {moop-peem'}; a plural apparently from 5130; wavings; Muppim, an Israelite: -- Muppim. {Compare} 8206.[ql
  • Muppim 4649 ## Muppiym {moop-peem'}; a plural apparently from 5130; wavings; Muppim, an Israelite: -- {Muppim}. Compare 8206.[ql
  • --
  • maul 4650 ## mephiyts {may-feets'}; from 6327; a breaker, i.e. mallet: -- {maul}.[ql
  • --
  • refuse 4651 ## mappal {map-pawl'}; from 5307; a falling off, i.e. chaff; also something pendulous, i.e. a flap: -- flake, {refuse}.[ql
  • flake 4651 ## mappal {map-pawl'}; from 5307; a falling off, i.e. chaff; also something pendulous, i.e. a flap: -- {flake}, refuse.[ql
  • --
  • work 4652 ## miphla>ah {mif-law-aw'}; from 6381; a miracle: -- wondrous {work}.[ql
  • wondrous 4652 ## miphla>ah {mif-law-aw'}; from 6381; a miracle: -- {wondrous} work.[ql
  • --
  • division 4653 ## miphlaggah {mif-lag-gaw'}; from 6385; a classification: -- {division}.[ql
  • --
  • -ous 4654 ## mappalah {map-paw-law'}; or mappelah {map-pay-law'}; from 5307; something fallen, i.e. a ruin: -- ruin({-ous}).[ql
  • ruin 4654 ## mappalah {map-paw-law'}; or mappelah {map-pay-law'}; from 5307; something fallen, i.e. a ruin: -- {ruin}(-ous).[ql
  • --
  • escape 4655 ## miphlat {mif-lawt'}; from 6403; an escape: -- {escape}.[ql
  • --
  • idol 4656 ## miphletseth {mif-leh'-tseth}; from 6426; a terror, i.e. an idol: -- {idol}.[ql
  • --
  • balancing 4657 ## miphlas {mif-lawce'}; from an unused root meaning to balance; a poising: -- {balancing}.[ql
  • --
  • ruin 4658 ## mappeleth {map-peh'-leth}; from 5307; fall, i.e. decadence; concretely, a ruin; specifically a carcase: -- carcase, fall, {ruin}.[ql
  • fall 4658 ## mappeleth {map-peh'-leth}; from 5307; fall, i.e. decadence; concretely, a ruin; specifically a carcase: -- carcase, {fall}, ruin.[ql
  • carcase 4658 ## mappeleth {map-peh'-leth}; from 5307; fall, i.e. decadence; concretely, a ruin; specifically a carcase: -- {carcase}, fall, ruin.[ql
  • --
  • work 4659 ## miph<al {mif-awl'}; or (feminine) miph<alah {mif-aw-law'}; from 6466; a performance: -- {work}.[ql
  • --
  • slaughter 4660 ## mappats {map-pawts'}; from 5310; a smiting to pieces: -- {slaughter}.[ql
  • --
  • ax 4661 ## mappets {map-pates'}; from 5310; a smiter, i.e. a war club: -- battle {ax}.[ql
  • battle 4661 ## mappets {map-pates'}; from 5310; a smiter, i.e. a war club: -- {battle} ax.[ql
  • --
  • number 4662 ## miphqad {mif-kawd'}; from 6485; an appointment, i.e. mandate; concretely, a designated spot; specifically, a census: -- appointed place, commandment, {number}.[ql
  • commandment 4662 ## miphqad {mif-kawd'}; from 6485; an appointment, i.e. mandate; concretely, a designated spot; specifically, a census: -- appointed place, {commandment}, number.[ql
  • place 4662 ## miphqad {mif-kawd'}; from 6485; an appointment, i.e. mandate; concretely, a designated spot; specifically, a census: -- appointed {place}, commandment, number.[ql
  • appointed 4662 ## miphqad {mif-kawd'}; from 6485; an appointment, i.e. mandate; concretely, a designated spot; specifically, a census: -- {appointed} place, commandment, number.[ql
  • --
  • Miphkad 4663 ## Miphqad {mif-kawd'}; the same as 4662; assignment; Miphkad, the name of a gate in Jerusalem: -- {Miphkad}.[ql
  • --
  • breach 4664 ## miphrats {mif-rawts'}; from 6555; a break (in the shore), i.e. a haven: -- {breach}.[ql
  • --
  • neck 4665 ## miphreketh {mif-reh'-keth}; from 6561; properly, a fracture, i.e. joint (vertebrae) of the neck: -- {neck}.[ql
  • --
  • spreading 4666 ## miphras {mif-rawce'}; from 6566; an expansion: -- that which...spreadest forth, {spreading}.[ql
  • forth 4666 ## miphras {mif-rawce'}; from 6566; an expansion: -- that which...spreadest {forth}, spreading.[ql
  • which...spreadest 4666 ## miphras {mif-rawce'}; from 6566; an expansion: -- that {which...spreadest} forth, spreading.[ql
  • that 4666 ## miphras {mif-rawce'}; from 6566; an expansion: -- {that} which...spreadest forth, spreading.[ql
  • --
  • buttocks 4667 ## miphsa<ah {mif-saw-aw'}; from 6585; a stride, i.e. (by euphemism) the crotch: -- {buttocks}.[ql
  • --
  • key 4668 ## maphteach {maf-tay'-akh}; from 6605; an opener, i.e. a key: -- {key}.[ql
  • --
  • opening 4669 ## miphtach {mif-tawkh'}; from 6605; an aperture, i.e. (figuratively) utterance: -- {opening}.[ql
  • --
  • threshold 4670 ## miphtan {mif-tawn'}; from the same as 6620; a stretcher, i.e. a sill: -- {threshold}.[ql
  • --
  • chaff 4671 ## mots {motes}; or mowts (Zephaniah 2:2) {motes}; from 4160; chaff (as pressed out, i.e. winnowed or [rather] threshed loose): -- {chaff}.[ql
  • --
  • on 4672 ## matsa> {maw-tsaw'}; a primitive root; properly, to come forth to, i.e. appear or exist; transitively, to attain, i.e. find or acquire; figuratively, to occur, meet or be present: -- + be able, befall, being, catch, X certainly, (cause to) come (on, to, to hand), deliver, be enough (cause to) find(-ing, occasion, out), get (hold upon), X have (here), be here, hit, be left, light (up-)on, meet (with), X occasion serve, (be) present, ready, speed, suffice, take hold {on}.[ql
  • hold 4672 ## matsa> {maw-tsaw'}; a primitive root; properly, to come forth to, i.e. appear or exist; transitively, to attain, i.e. find or acquire; figuratively, to occur, meet or be present: -- + be able, befall, being, catch, X certainly, (cause to) come (on, to, to hand), deliver, be enough (cause to) find(-ing, occasion, out), get (hold upon), X have (here), be here, hit, be left, light (up-)on, meet (with), X occasion serve, (be) present, ready, speed, suffice, take {hold} on.[ql
  • take 4672 ## matsa> {maw-tsaw'}; a primitive root; properly, to come forth to, i.e. appear or exist; transitively, to attain, i.e. find or acquire; figuratively, to occur, meet or be present: -- + be able, befall, being, catch, X certainly, (cause to) come (on, to, to hand), deliver, be enough (cause to) find(-ing, occasion, out), get (hold upon), X have (here), be here, hit, be left, light (up-)on, meet (with), X occasion serve, (be) present, ready, speed, suffice, {take} hold on.[ql
  • suffice 4672 ## matsa> {maw-tsaw'}; a primitive root; properly, to come forth to, i.e. appear or exist; transitively, to attain, i.e. find or acquire; figuratively, to occur, meet or be present: -- + be able, befall, being, catch, X certainly, (cause to) come (on, to, to hand), deliver, be enough (cause to) find(-ing, occasion, out), get (hold upon), X have (here), be here, hit, be left, light (up-)on, meet (with), X occasion serve, (be) present, ready, speed, {suffice}, take hold on.[ql
  • speed 4672 ## matsa> {maw-tsaw'}; a primitive root; properly, to come forth to, i.e. appear or exist; transitively, to attain, i.e. find or acquire; figuratively, to occur, meet or be present: -- + be able, befall, being, catch, X certainly, (cause to) come (on, to, to hand), deliver, be enough (cause to) find(-ing, occasion, out), get (hold upon), X have (here), be here, hit, be left, light (up-)on, meet (with), X occasion serve, (be) present, ready, {speed}, suffice, take hold on.[ql
  • ready 4672 ## matsa> {maw-tsaw'}; a primitive root; properly, to come forth to, i.e. appear or exist; transitively, to attain, i.e. find or acquire; figuratively, to occur, meet or be present: -- + be able, befall, being, catch, X certainly, (cause to) come (on, to, to hand), deliver, be enough (cause to) find(-ing, occasion, out), get (hold upon), X have (here), be here, hit, be left, light (up-)on, meet (with), X occasion serve, (be) present, {ready}, speed, suffice, take hold on.[ql
  • present 4672 ## matsa> {maw-tsaw'}; a primitive root; properly, to come forth to, i.e. appear or exist; transitively, to attain, i.e. find or acquire; figuratively, to occur, meet or be present: -- + be able, befall, being, catch, X certainly, (cause to) come (on, to, to hand), deliver, be enough (cause to) find(-ing, occasion, out), get (hold upon), X have (here), be here, hit, be left, light (up-)on, meet (with), X occasion serve, (be) {present}, ready, speed, suffice, take hold on.[ql
  • be 4672 ## matsa> {maw-tsaw'}; a primitive root; properly, to come forth to, i.e. appear or exist; transitively, to attain, i.e. find or acquire; figuratively, to occur, meet or be present: -- + be able, befall, being, catch, X certainly, (cause to) come (on, to, to hand), deliver, be enough (cause to) find(-ing, occasion, out), get (hold upon), X have (here), be here, hit, be left, light (up-)on, meet (with), X occasion serve, ({be}) present, ready, speed, suffice, take hold on.[ql
  • serve 4672 ## matsa> {maw-tsaw'}; a primitive root; properly, to come forth to, i.e. appear or exist; transitively, to attain, i.e. find or acquire; figuratively, to occur, meet or be present: -- + be able, befall, being, catch, X certainly, (cause to) come (on, to, to hand), deliver, be enough (cause to) find(-ing, occasion, out), get (hold upon), X have (here), be here, hit, be left, light (up-)on, meet (with), X occasion {serve}, (be) present, ready, speed, suffice, take hold on.[ql
  • occasion 4672 ## matsa> {maw-tsaw'}; a primitive root; properly, to come forth to, i.e. appear or exist; transitively, to attain, i.e. find or acquire; figuratively, to occur, meet or be present: -- + be able, befall, being, catch, X certainly, (cause to) come (on, to, to hand), deliver, be enough (cause to) find(-ing, occasion, out), get (hold upon), X have (here), be here, hit, be left, light (up-)on, meet (with), X {occasion} serve, (be) present, ready, speed, suffice, take hold on.[ql
  • X 4672 ## matsa> {maw-tsaw'}; a primitive root; properly, to come forth to, i.e. appear or exist; transitively, to attain, i.e. find or acquire; figuratively, to occur, meet or be present: -- + be able, befall, being, catch, X certainly, (cause to) come (on, to, to hand), deliver, be enough (cause to) find(-ing, occasion, out), get (hold upon), X have (here), be here, hit, be left, light (up-)on, meet (with), {X} occasion serve, (be) present, ready, speed, suffice, take hold on.[ql
  • with 4672 ## matsa> {maw-tsaw'}; a primitive root; properly, to come forth to, i.e. appear or exist; transitively, to attain, i.e. find or acquire; figuratively, to occur, meet or be present: -- + be able, befall, being, catch, X certainly, (cause to) come (on, to, to hand), deliver, be enough (cause to) find(-ing, occasion, out), get (hold upon), X have (here), be here, hit, be left, light (up-)on, meet ({with}), X occasion serve, (be) present, ready, speed, suffice, take hold on.[ql
  • meet 4672 ## matsa> {maw-tsaw'}; a primitive root; properly, to come forth to, i.e. appear or exist; transitively, to attain, i.e. find or acquire; figuratively, to occur, meet or be present: -- + be able, befall, being, catch, X certainly, (cause to) come (on, to, to hand), deliver, be enough (cause to) find(-ing, occasion, out), get (hold upon), X have (here), be here, hit, be left, light (up-)on, {meet} (with), X occasion serve, (be) present, ready, speed, suffice, take hold on.[ql
  • up-)on 4672 ## matsa> {maw-tsaw'}; a primitive root; properly, to come forth to, i.e. appear or exist; transitively, to attain, i.e. find or acquire; figuratively, to occur, meet or be present: -- + be able, befall, being, catch, X certainly, (cause to) come (on, to, to hand), deliver, be enough (cause to) find(-ing, occasion, out), get (hold upon), X have (here), be here, hit, be left, light ({up-)on}, meet (with), X occasion serve, (be) present, ready, speed, suffice, take hold on.[ql
  • light 4672 ## matsa> {maw-tsaw'}; a primitive root; properly, to come forth to, i.e. appear or exist; transitively, to attain, i.e. find or acquire; figuratively, to occur, meet or be present: -- + be able, befall, being, catch, X certainly, (cause to) come (on, to, to hand), deliver, be enough (cause to) find(-ing, occasion, out), get (hold upon), X have (here), be here, hit, be left, {light} (up-)on, meet (with), X occasion serve, (be) present, ready, speed, suffice, take hold on.[ql
  • left 4672 ## matsa> {maw-tsaw'}; a primitive root; properly, to come forth to, i.e. appear or exist; transitively, to attain, i.e. find or acquire; figuratively, to occur, meet or be present: -- + be able, befall, being, catch, X certainly, (cause to) come (on, to, to hand), deliver, be enough (cause to) find(-ing, occasion, out), get (hold upon), X have (here), be here, hit, be {left}, light (up-)on, meet (with), X occasion serve, (be) present, ready, speed, suffice, take hold on.[ql
  • be 4672 ## matsa> {maw-tsaw'}; a primitive root; properly, to come forth to, i.e. appear or exist; transitively, to attain, i.e. find or acquire; figuratively, to occur, meet or be present: -- + be able, befall, being, catch, X certainly, (cause to) come (on, to, to hand), deliver, be enough (cause to) find(-ing, occasion, out), get (hold upon), X have (here), be here, hit, {be} left, light (up-)on, meet (with), X occasion serve, (be) present, ready, speed, suffice, take hold on.[ql
  • hit 4672 ## matsa> {maw-tsaw'}; a primitive root; properly, to come forth to, i.e. appear or exist; transitively, to attain, i.e. find or acquire; figuratively, to occur, meet or be present: -- + be able, befall, being, catch, X certainly, (cause to) come (on, to, to hand), deliver, be enough (cause to) find(-ing, occasion, out), get (hold upon), X have (here), be here, {hit}, be left, light (up-)on, meet (with), X occasion serve, (be) present, ready, speed, suffice, take hold on.[ql
  • here 4672 ## matsa> {maw-tsaw'}; a primitive root; properly, to come forth to, i.e. appear or exist; transitively, to attain, i.e. find or acquire; figuratively, to occur, meet or be present: -- + be able, befall, being, catch, X certainly, (cause to) come (on, to, to hand), deliver, be enough (cause to) find(-ing, occasion, out), get (hold upon), X have (here), be {here}, hit, be left, light (up-)on, meet (with), X occasion serve, (be) present, ready, speed, suffice, take hold on.[ql
  • be 4672 ## matsa> {maw-tsaw'}; a primitive root; properly, to come forth to, i.e. appear or exist; transitively, to attain, i.e. find or acquire; figuratively, to occur, meet or be present: -- + be able, befall, being, catch, X certainly, (cause to) come (on, to, to hand), deliver, be enough (cause to) find(-ing, occasion, out), get (hold upon), X have (here), {be} here, hit, be left, light (up-)on, meet (with), X occasion serve, (be) present, ready, speed, suffice, take hold on.[ql
  • here 4672 ## matsa> {maw-tsaw'}; a primitive root; properly, to come forth to, i.e. appear or exist; transitively, to attain, i.e. find or acquire; figuratively, to occur, meet or be present: -- + be able, befall, being, catch, X certainly, (cause to) come (on, to, to hand), deliver, be enough (cause to) find(-ing, occasion, out), get (hold upon), X have ({here}), be here, hit, be left, light (up-)on, meet (with), X occasion serve, (be) present, ready, speed, suffice, take hold on.[ql
  • have 4672 ## matsa> {maw-tsaw'}; a primitive root; properly, to come forth to, i.e. appear or exist; transitively, to attain, i.e. find or acquire; figuratively, to occur, meet or be present: -- + be able, befall, being, catch, X certainly, (cause to) come (on, to, to hand), deliver, be enough (cause to) find(-ing, occasion, out), get (hold upon), X {have} (here), be here, hit, be left, light (up-)on, meet (with), X occasion serve, (be) present, ready, speed, suffice, take hold on.[ql
  • X 4672 ## matsa> {maw-tsaw'}; a primitive root; properly, to come forth to, i.e. appear or exist; transitively, to attain, i.e. find or acquire; figuratively, to occur, meet or be present: -- + be able, befall, being, catch, X certainly, (cause to) come (on, to, to hand), deliver, be enough (cause to) find(-ing, occasion, out), get (hold upon), {X} have (here), be here, hit, be left, light (up-)on, meet (with), X occasion serve, (be) present, ready, speed, suffice, take hold on.[ql
  • upon 4672 ## matsa> {maw-tsaw'}; a primitive root; properly, to come forth to, i.e. appear or exist; transitively, to attain, i.e. find or acquire; figuratively, to occur, meet or be present: -- + be able, befall, being, catch, X certainly, (cause to) come (on, to, to hand), deliver, be enough (cause to) find(-ing, occasion, out), get (hold {upon}), X have (here), be here, hit, be left, light (up-)on, meet (with), X occasion serve, (be) present, ready, speed, suffice, take hold on.[ql
  • hold 4672 ## matsa> {maw-tsaw'}; a primitive root; properly, to come forth to, i.e. appear or exist; transitively, to attain, i.e. find or acquire; figuratively, to occur, meet or be present: -- + be able, befall, being, catch, X certainly, (cause to) come (on, to, to hand), deliver, be enough (cause to) find(-ing, occasion, out), get ({hold} upon), X have (here), be here, hit, be left, light (up-)on, meet (with), X occasion serve, (be) present, ready, speed, suffice, take hold on.[ql
  • get 4672 ## matsa> {maw-tsaw'}; a primitive root; properly, to come forth to, i.e. appear or exist; transitively, to attain, i.e. find or acquire; figuratively, to occur, meet or be present: -- + be able, befall, being, catch, X certainly, (cause to) come (on, to, to hand), deliver, be enough (cause to) find(-ing, occasion, out), {get} (hold upon), X have (here), be here, hit, be left, light (up-)on, meet (with), X occasion serve, (be) present, ready, speed, suffice, take hold on.[ql
  • out 4672 ## matsa> {maw-tsaw'}; a primitive root; properly, to come forth to, i.e. appear or exist; transitively, to attain, i.e. find or acquire; figuratively, to occur, meet or be present: -- + be able, befall, being, catch, X certainly, (cause to) come (on, to, to hand), deliver, be enough (cause to) find(-ing, occasion, {out}), get (hold upon), X have (here), be here, hit, be left, light (up-)on, meet (with), X occasion serve, (be) present, ready, speed, suffice, take hold on.[ql
  • occasion 4672 ## matsa> {maw-tsaw'}; a primitive root; properly, to come forth to, i.e. appear or exist; transitively, to attain, i.e. find or acquire; figuratively, to occur, meet or be present: -- + be able, befall, being, catch, X certainly, (cause to) come (on, to, to hand), deliver, be enough (cause to) find(-ing, {occasion}, out), get (hold upon), X have (here), be here, hit, be left, light (up-)on, meet (with), X occasion serve, (be) present, ready, speed, suffice, take hold on.[ql
  • -ing 4672 ## matsa> {maw-tsaw'}; a primitive root; properly, to come forth to, i.e. appear or exist; transitively, to attain, i.e. find or acquire; figuratively, to occur, meet or be present: -- + be able, befall, being, catch, X certainly, (cause to) come (on, to, to hand), deliver, be enough (cause to) find({-ing}, occasion, out), get (hold upon), X have (here), be here, hit, be left, light (up-)on, meet (with), X occasion serve, (be) present, ready, speed, suffice, take hold on.[ql
  • find 4672 ## matsa> {maw-tsaw'}; a primitive root; properly, to come forth to, i.e. appear or exist; transitively, to attain, i.e. find or acquire; figuratively, to occur, meet or be present: -- + be able, befall, being, catch, X certainly, (cause to) come (on, to, to hand), deliver, be enough (cause to) {find}(-ing, occasion, out), get (hold upon), X have (here), be here, hit, be left, light (up-)on, meet (with), X occasion serve, (be) present, ready, speed, suffice, take hold on.[ql
  • to 4672 ## matsa> {maw-tsaw'}; a primitive root; properly, to come forth to, i.e. appear or exist; transitively, to attain, i.e. find or acquire; figuratively, to occur, meet or be present: -- + be able, befall, being, catch, X certainly, (cause to) come (on, to, to hand), deliver, be enough (cause {to}) find(-ing, occasion, out), get (hold upon), X have (here), be here, hit, be left, light (up-)on, meet (with), X occasion serve, (be) present, ready, speed, suffice, take hold on.[ql
  • cause 4672 ## matsa> {maw-tsaw'}; a primitive root; properly, to come forth to, i.e. appear or exist; transitively, to attain, i.e. find or acquire; figuratively, to occur, meet or be present: -- + be able, befall, being, catch, X certainly, (cause to) come (on, to, to hand), deliver, be enough ({cause} to) find(-ing, occasion, out), get (hold upon), X have (here), be here, hit, be left, light (up-)on, meet (with), X occasion serve, (be) present, ready, speed, suffice, take hold on.[ql
  • enough 4672 ## matsa> {maw-tsaw'}; a primitive root; properly, to come forth to, i.e. appear or exist; transitively, to attain, i.e. find or acquire; figuratively, to occur, meet or be present: -- + be able, befall, being, catch, X certainly, (cause to) come (on, to, to hand), deliver, be {enough} (cause to) find(-ing, occasion, out), get (hold upon), X have (here), be here, hit, be left, light (up-)on, meet (with), X occasion serve, (be) present, ready, speed, suffice, take hold on.[ql
  • be 4672 ## matsa> {maw-tsaw'}; a primitive root; properly, to come forth to, i.e. appear or exist; transitively, to attain, i.e. find or acquire; figuratively, to occur, meet or be present: -- + be able, befall, being, catch, X certainly, (cause to) come (on, to, to hand), deliver, {be} enough (cause to) find(-ing, occasion, out), get (hold upon), X have (here), be here, hit, be left, light (up-)on, meet (with), X occasion serve, (be) present, ready, speed, suffice, take hold on.[ql
  • deliver 4672 ## matsa> {maw-tsaw'}; a primitive root; properly, to come forth to, i.e. appear or exist; transitively, to attain, i.e. find or acquire; figuratively, to occur, meet or be present: -- + be able, befall, being, catch, X certainly, (cause to) come (on, to, to hand), {deliver}, be enough (cause to) find(-ing, occasion, out), get (hold upon), X have (here), be here, hit, be left, light (up-)on, meet (with), X occasion serve, (be) present, ready, speed, suffice, take hold on.[ql
  • hand 4672 ## matsa> {maw-tsaw'}; a primitive root; properly, to come forth to, i.e. appear or exist; transitively, to attain, i.e. find or acquire; figuratively, to occur, meet or be present: -- + be able, befall, being, catch, X certainly, (cause to) come (on, to, to {hand}), deliver, be enough (cause to) find(-ing, occasion, out), get (hold upon), X have (here), be here, hit, be left, light (up-)on, meet (with), X occasion serve, (be) present, ready, speed, suffice, take hold on.[ql
  • to 4672 ## matsa> {maw-tsaw'}; a primitive root; properly, to come forth to, i.e. appear or exist; transitively, to attain, i.e. find or acquire; figuratively, to occur, meet or be present: -- + be able, befall, being, catch, X certainly, (cause to) come (on, to, {to} hand), deliver, be enough (cause to) find(-ing, occasion, out), get (hold upon), X have (here), be here, hit, be left, light (up-)on, meet (with), X occasion serve, (be) present, ready, speed, suffice, take hold on.[ql
  • to 4672 ## matsa> {maw-tsaw'}; a primitive root; properly, to come forth to, i.e. appear or exist; transitively, to attain, i.e. find or acquire; figuratively, to occur, meet or be present: -- + be able, befall, being, catch, X certainly, (cause to) come (on, {to}, to hand), deliver, be enough (cause to) find(-ing, occasion, out), get (hold upon), X have (here), be here, hit, be left, light (up-)on, meet (with), X occasion serve, (be) present, ready, speed, suffice, take hold on.[ql
  • on 4672 ## matsa> {maw-tsaw'}; a primitive root; properly, to come forth to, i.e. appear or exist; transitively, to attain, i.e. find or acquire; figuratively, to occur, meet or be present: -- + be able, befall, being, catch, X certainly, (cause to) come ({on}, to, to hand), deliver, be enough (cause to) find(-ing, occasion, out), get (hold upon), X have (here), be here, hit, be left, light (up-)on, meet (with), X occasion serve, (be) present, ready, speed, suffice, take hold on.[ql
  • come 4672 ## matsa> {maw-tsaw'}; a primitive root; properly, to come forth to, i.e. appear or exist; transitively, to attain, i.e. find or acquire; figuratively, to occur, meet or be present: -- + be able, befall, being, catch, X certainly, (cause to) {come} (on, to, to hand), deliver, be enough (cause to) find(-ing, occasion, out), get (hold upon), X have (here), be here, hit, be left, light (up-)on, meet (with), X occasion serve, (be) present, ready, speed, suffice, take hold on.[ql
  • to 4672 ## matsa> {maw-tsaw'}; a primitive root; properly, to come forth to, i.e. appear or exist; transitively, to attain, i.e. find or acquire; figuratively, to occur, meet or be present: -- + be able, befall, being, catch, X certainly, (cause {to}) come (on, to, to hand), deliver, be enough (cause to) find(-ing, occasion, out), get (hold upon), X have (here), be here, hit, be left, light (up-)on, meet (with), X occasion serve, (be) present, ready, speed, suffice, take hold on.[ql
  • cause 4672 ## matsa> {maw-tsaw'}; a primitive root; properly, to come forth to, i.e. appear or exist; transitively, to attain, i.e. find or acquire; figuratively, to occur, meet or be present: -- + be able, befall, being, catch, X certainly, ({cause} to) come (on, to, to hand), deliver, be enough (cause to) find(-ing, occasion, out), get (hold upon), X have (here), be here, hit, be left, light (up-)on, meet (with), X occasion serve, (be) present, ready, speed, suffice, take hold on.[ql
  • certainly 4672 ## matsa> {maw-tsaw'}; a primitive root; properly, to come forth to, i.e. appear or exist; transitively, to attain, i.e. find or acquire; figuratively, to occur, meet or be present: -- + be able, befall, being, catch, X {certainly}, (cause to) come (on, to, to hand), deliver, be enough (cause to) find(-ing, occasion, out), get (hold upon), X have (here), be here, hit, be left, light (up-)on, meet (with), X occasion serve, (be) present, ready, speed, suffice, take hold on.[ql
  • X 4672 ## matsa> {maw-tsaw'}; a primitive root; properly, to come forth to, i.e. appear or exist; transitively, to attain, i.e. find or acquire; figuratively, to occur, meet or be present: -- + be able, befall, being, catch, {X} certainly, (cause to) come (on, to, to hand), deliver, be enough (cause to) find(-ing, occasion, out), get (hold upon), X have (here), be here, hit, be left, light (up-)on, meet (with), X occasion serve, (be) present, ready, speed, suffice, take hold on.[ql
  • catch 4672 ## matsa> {maw-tsaw'}; a primitive root; properly, to come forth to, i.e. appear or exist; transitively, to attain, i.e. find or acquire; figuratively, to occur, meet or be present: -- + be able, befall, being, {catch}, X certainly, (cause to) come (on, to, to hand), deliver, be enough (cause to) find(-ing, occasion, out), get (hold upon), X have (here), be here, hit, be left, light (up-)on, meet (with), X occasion serve, (be) present, ready, speed, suffice, take hold on.[ql
  • being 4672 ## matsa> {maw-tsaw'}; a primitive root; properly, to come forth to, i.e. appear or exist; transitively, to attain, i.e. find or acquire; figuratively, to occur, meet or be present: -- + be able, befall, {being}, catch, X certainly, (cause to) come (on, to, to hand), deliver, be enough (cause to) find(-ing, occasion, out), get (hold upon), X have (here), be here, hit, be left, light (up-)on, meet (with), X occasion serve, (be) present, ready, speed, suffice, take hold on.[ql
  • befall 4672 ## matsa> {maw-tsaw'}; a primitive root; properly, to come forth to, i.e. appear or exist; transitively, to attain, i.e. find or acquire; figuratively, to occur, meet or be present: -- + be able, {befall}, being, catch, X certainly, (cause to) come (on, to, to hand), deliver, be enough (cause to) find(-ing, occasion, out), get (hold upon), X have (here), be here, hit, be left, light (up-)on, meet (with), X occasion serve, (be) present, ready, speed, suffice, take hold on.[ql
  • able 4672 ## matsa> {maw-tsaw'}; a primitive root; properly, to come forth to, i.e. appear or exist; transitively, to attain, i.e. find or acquire; figuratively, to occur, meet or be present: -- + be {able}, befall, being, catch, X certainly, (cause to) come (on, to, to hand), deliver, be enough (cause to) find(-ing, occasion, out), get (hold upon), X have (here), be here, hit, be left, light (up-)on, meet (with), X occasion serve, (be) present, ready, speed, suffice, take hold on.[ql
  • be 4672 ## matsa> {maw-tsaw'}; a primitive root; properly, to come forth to, i.e. appear or exist; transitively, to attain, i.e. find or acquire; figuratively, to occur, meet or be present: -- + {be} able, befall, being, catch, X certainly, (cause to) come (on, to, to hand), deliver, be enough (cause to) find(-ing, occasion, out), get (hold upon), X have (here), be here, hit, be left, light (up-)on, meet (with), X occasion serve, (be) present, ready, speed, suffice, take hold on.[ql
  • + 4672 ## matsa> {maw-tsaw'}; a primitive root; properly, to come forth to, i.e. appear or exist; transitively, to attain, i.e. find or acquire; figuratively, to occur, meet or be present: -- {+} be able, befall, being, catch, X certainly, (cause to) come (on, to, to hand), deliver, be enough (cause to) find(-ing, occasion, out), get (hold upon), X have (here), be here, hit, be left, light (up-)on, meet (with), X occasion serve, (be) present, ready, speed, suffice, take hold on.[ql
  • --
  • where...stood 4673 ## matstsab {mats-tsawb'}; from 5324; a fixed spot; figuratively, an office, a military post: -- garrison, station, place {where...stood}.[ql
  • place 4673 ## matstsab {mats-tsawb'}; from 5324; a fixed spot; figuratively, an office, a military post: -- garrison, station, {place} where...stood.[ql
  • station 4673 ## matstsab {mats-tsawb'}; from 5324; a fixed spot; figuratively, an office, a military post: -- garrison, {station}, place where...stood.[ql
  • garrison 4673 ## matstsab {mats-tsawb'}; from 5324; a fixed spot; figuratively, an office, a military post: -- {garrison}, station, place where...stood.[ql
  • --
  • mount 4674 ## mutstsab {moots-tsawb'}; from 5324; a station, i.e. military post: -- {mount}.[ql
  • --
  • garrison 4675 ## matstsabah {mats-tsaw-baw'}; or mitstsabah {mits-tsaw-baw'}; feminine of 4673; a military guard: -- army, {garrison}.[ql
  • army 4675 ## matstsabah {mats-tsaw-baw'}; or mitstsabah {mits-tsaw-baw'}; feminine of 4673; a military guard: -- {army}, garrison.[ql
  • --
  • pillar 4676 ## matstsebah {mats-tsay-baw'}; feminine (causatively) participle of 5324; something stationed, i.e. a column or (memorial stone); by analogy, an idol: -- garrison, (standing) image, {pillar}.[ql
  • image 4676 ## matstsebah {mats-tsay-baw'}; feminine (causatively) participle of 5324; something stationed, i.e. a column or (memorial stone); by analogy, an idol: -- garrison, (standing) {image}, pillar.[ql
  • standing 4676 ## matstsebah {mats-tsay-baw'}; feminine (causatively) participle of 5324; something stationed, i.e. a column or (memorial stone); by analogy, an idol: -- garrison, ({standing}) image, pillar.[ql
  • garrison 4676 ## matstsebah {mats-tsay-baw'}; feminine (causatively) participle of 5324; something stationed, i.e. a column or (memorial stone); by analogy, an idol: -- {garrison}, (standing) image, pillar.[ql
  • --
  • Mesobaite 4677 ## M@tsobayah {mets-o-baw-yaw'}; apparently from 4672 and 3050; found of Jah; Metsobajah, a place in Palestine: -- {Mesobaite}.[ql
  • --
  • substance 4678 ## matstsebeth {mats-tseh'-beth}; from 5324; something stationary, i.e. a monumental stone; also the stock of a tree: -- pillar, {substance}.[ql
  • pillar 4678 ## matstsebeth {mats-tseh'-beth}; from 5324; something stationary, i.e. a monumental stone; also the stock of a tree: -- {pillar}, substance.[ql
  • --
  • munition 4679 ## m@tsad {mets-ad'}; or m@tsad {mets-awd'}; or (feminine) m@tsadah {mets-aw-daw'}; from 6679; a fastness (as a covert of ambush): -- castle, fort, (strong) hold, {munition}.[ql
  • hold 4679 ## m@tsad {mets-ad'}; or m@tsad {mets-awd'}; or (feminine) m@tsadah {mets-aw-daw'}; from 6679; a fastness (as a covert of ambush): -- castle, fort, (strong) {hold}, munition.[ql
  • strong 4679 ## m@tsad {mets-ad'}; or m@tsad {mets-awd'}; or (feminine) m@tsadah {mets-aw-daw'}; from 6679; a fastness (as a covert of ambush): -- castle, fort, ({strong}) hold, munition.[ql
  • fort 4679 ## m@tsad {mets-ad'}; or m@tsad {mets-awd'}; or (feminine) m@tsadah {mets-aw-daw'}; from 6679; a fastness (as a covert of ambush): -- castle, {fort}, (strong) hold, munition.[ql
  • castle 4679 ## m@tsad {mets-ad'}; or m@tsad {mets-awd'}; or (feminine) m@tsadah {mets-aw-daw'}; from 6679; a fastness (as a covert of ambush): -- {castle}, fort, (strong) hold, munition.[ql
  • --
  • out 4680 ## matsah {maw-tsaw'}; a primitive root; to suck out; by implication, to drain, to squeeze out: -- suck, wring ({out}).[ql
  • wring 4680 ## matsah {maw-tsaw'}; a primitive root; to suck out; by implication, to drain, to squeeze out: -- suck, {wring} (out).[ql
  • suck 4680 ## matsah {maw-tsaw'}; a primitive root; to suck out; by implication, to drain, to squeeze out: -- {suck}, wring (out).[ql
  • --
  • Mozah 4681 ## Motsah {mo-tsaw'}; active participle feminine of 4680; drained; Motsah, a place in Palestine: -- {Mozah}.[ql
  • --
  • leaven 4682 ## matstsah {mats-tsaw'}; from 4711 in the sense of greedily devouring for sweetness; properly, sweetness; concretely, sweet (i.e. not soured or bittered with yeast); specifically, an unfermented cake or loaf, or (elliptically) the festival of Passover (because no leaven was then used): -- unleaved (bread, cake), without {leaven}.[ql
  • without 4682 ## matstsah {mats-tsaw'}; from 4711 in the sense of greedily devouring for sweetness; properly, sweetness; concretely, sweet (i.e. not soured or bittered with yeast); specifically, an unfermented cake or loaf, or (elliptically) the festival of Passover (because no leaven was then used): -- unleaved (bread, cake), {without} leaven.[ql
  • cake 4682 ## matstsah {mats-tsaw'}; from 4711 in the sense of greedily devouring for sweetness; properly, sweetness; concretely, sweet (i.e. not soured or bittered with yeast); specifically, an unfermented cake or loaf, or (elliptically) the festival of Passover (because no leaven was then used): -- unleaved (bread, {cake}), without leaven.[ql
  • bread 4682 ## matstsah {mats-tsaw'}; from 4711 in the sense of greedily devouring for sweetness; properly, sweetness; concretely, sweet (i.e. not soured or bittered with yeast); specifically, an unfermented cake or loaf, or (elliptically) the festival of Passover (because no leaven was then used): -- unleaved ({bread}, cake), without leaven.[ql
  • unleaved 4682 ## matstsah {mats-tsaw'}; from 4711 in the sense of greedily devouring for sweetness; properly, sweetness; concretely, sweet (i.e. not soured or bittered with yeast); specifically, an unfermented cake or loaf, or (elliptically) the festival of Passover (because no leaven was then used): -- {unleaved} (bread, cake), without leaven.[ql
  • --
  • strife 4683 ## matstsah {mats-tsaw'}; from 5327; a quarrel: -- contention, debate, {strife}.[ql
  • debate 4683 ## matstsah {mats-tsaw'}; from 5327; a quarrel: -- contention, {debate}, strife.[ql
  • contention 4683 ## matstsah {mats-tsaw'}; from 5327; a quarrel: -- {contention}, debate, strife.[ql
  • --
  • neighing 4684 ## matshalah {mats-haw-law'}; from 6670; a whinnying (through impatience for battle or lust): -- {neighing}.[ql
  • --
  • snare 4685 ## matsowd {maw-tsode'}; or (feminine) m@tsowdah {mets-o-daw'}; or m@tsodah {mets-o-daw'}; from 6679; a net (for capturing animals or fishes): -also (by interchange for 4679) a fastness or (beseiging) tower: -- bulwark, hold, munition, net, {snare}.[ql
  • net 4685 ## matsowd {maw-tsode'}; or (feminine) m@tsowdah {mets-o-daw'}; or m@tsodah {mets-o-daw'}; from 6679; a net (for capturing animals or fishes): -also (by interchange for 4679) a fastness or (beseiging) tower: -- bulwark, hold, munition, {net}, snare.[ql
  • munition 4685 ## matsowd {maw-tsode'}; or (feminine) m@tsowdah {mets-o-daw'}; or m@tsodah {mets-o-daw'}; from 6679; a net (for capturing animals or fishes): -also (by interchange for 4679) a fastness or (beseiging) tower: -- bulwark, hold, {munition}, net, snare.[ql
  • hold 4685 ## matsowd {maw-tsode'}; or (feminine) m@tsowdah {mets-o-daw'}; or m@tsodah {mets-o-daw'}; from 6679; a net (for capturing animals or fishes): -also (by interchange for 4679) a fastness or (beseiging) tower: -- bulwark, {hold}, munition, net, snare.[ql
  • bulwark 4685 ## matsowd {maw-tsode'}; or (feminine) m@tsowdah {mets-o-daw'}; or m@tsodah {mets-o-daw'}; from 6679; a net (for capturing animals or fishes): -also (by interchange for 4679) a fastness or (beseiging) tower: -- {bulwark}, hold, munition, net, snare.[ql
  • --
  • place 4686 ## matsuwd {maw-tsood'}; or (feminine) m@tsuwdah {mets-oo-daw'}; or m@tsudah {mets-oo-daw'}; for 4685; a net, or (abstractly) capture; also a fastness; -- castle, defense, fort(-ress), (strong) hold, be hunted, net, snare, strong {place}.[ql
  • strong 4686 ## matsuwd {maw-tsood'}; or (feminine) m@tsuwdah {mets-oo-daw'}; or m@tsudah {mets-oo-daw'}; for 4685; a net, or (abstractly) capture; also a fastness; -- castle, defense, fort(-ress), (strong) hold, be hunted, net, snare, {strong} place.[ql
  • snare 4686 ## matsuwd {maw-tsood'}; or (feminine) m@tsuwdah {mets-oo-daw'}; or m@tsudah {mets-oo-daw'}; for 4685; a net, or (abstractly) capture; also a fastness; -- castle, defense, fort(-ress), (strong) hold, be hunted, net, {snare}, strong place.[ql
  • net 4686 ## matsuwd {maw-tsood'}; or (feminine) m@tsuwdah {mets-oo-daw'}; or m@tsudah {mets-oo-daw'}; for 4685; a net, or (abstractly) capture; also a fastness; -- castle, defense, fort(-ress), (strong) hold, be hunted, {net}, snare, strong place.[ql
  • hunted 4686 ## matsuwd {maw-tsood'}; or (feminine) m@tsuwdah {mets-oo-daw'}; or m@tsudah {mets-oo-daw'}; for 4685; a net, or (abstractly) capture; also a fastness; -- castle, defense, fort(-ress), (strong) hold, be {hunted}, net, snare, strong place.[ql
  • be 4686 ## matsuwd {maw-tsood'}; or (feminine) m@tsuwdah {mets-oo-daw'}; or m@tsudah {mets-oo-daw'}; for 4685; a net, or (abstractly) capture; also a fastness; -- castle, defense, fort(-ress), (strong) hold, {be} hunted, net, snare, strong place.[ql
  • hold 4686 ## matsuwd {maw-tsood'}; or (feminine) m@tsuwdah {mets-oo-daw'}; or m@tsudah {mets-oo-daw'}; for 4685; a net, or (abstractly) capture; also a fastness; -- castle, defense, fort(-ress), (strong) {hold}, be hunted, net, snare, strong place.[ql
  • strong 4686 ## matsuwd {maw-tsood'}; or (feminine) m@tsuwdah {mets-oo-daw'}; or m@tsudah {mets-oo-daw'}; for 4685; a net, or (abstractly) capture; also a fastness; -- castle, defense, fort(-ress), ({strong}) hold, be hunted, net, snare, strong place.[ql
  • -ress 4686 ## matsuwd {maw-tsood'}; or (feminine) m@tsuwdah {mets-oo-daw'}; or m@tsudah {mets-oo-daw'}; for 4685; a net, or (abstractly) capture; also a fastness; -- castle, defense, fort({-ress}), (strong) hold, be hunted, net, snare, strong place.[ql
  • fort 4686 ## matsuwd {maw-tsood'}; or (feminine) m@tsuwdah {mets-oo-daw'}; or m@tsudah {mets-oo-daw'}; for 4685; a net, or (abstractly) capture; also a fastness; -- castle, defense, {fort}(-ress), (strong) hold, be hunted, net, snare, strong place.[ql
  • defense 4686 ## matsuwd {maw-tsood'}; or (feminine) m@tsuwdah {mets-oo-daw'}; or m@tsudah {mets-oo-daw'}; for 4685; a net, or (abstractly) capture; also a fastness; -- castle, {defense}, fort(-ress), (strong) hold, be hunted, net, snare, strong place.[ql
  • castle 4686 ## matsuwd {maw-tsood'}; or (feminine) m@tsuwdah {mets-oo-daw'}; or m@tsudah {mets-oo-daw'}; for 4685; a net, or (abstractly) capture; also a fastness; -- {castle}, defense, fort(-ress), (strong) hold, be hunted, net, snare, strong place.[ql
  • --
  • precept 4687 ## mitsvah {mits-vaw'}; from 6680; a command, whether human or divine (collectively, the Law): -- (which was) commanded(-ment), law, ordinance, {precept}.[ql
  • ordinance 4687 ## mitsvah {mits-vaw'}; from 6680; a command, whether human or divine (collectively, the Law): -- (which was) commanded(-ment), law, {ordinance}, precept.[ql
  • law 4687 ## mitsvah {mits-vaw'}; from 6680; a command, whether human or divine (collectively, the Law): -- (which was) commanded(-ment), {law}, ordinance, precept.[ql
  • -ment 4687 ## mitsvah {mits-vaw'}; from 6680; a command, whether human or divine (collectively, the Law): -- (which was) commanded({-ment}), law, ordinance, precept.[ql
  • commanded 4687 ## mitsvah {mits-vaw'}; from 6680; a command, whether human or divine (collectively, the Law): -- (which was) {commanded}(-ment), law, ordinance, precept.[ql
  • was 4687 ## mitsvah {mits-vaw'}; from 6680; a command, whether human or divine (collectively, the Law): -- (which {was}) commanded(-ment), law, ordinance, precept.[ql
  • which 4687 ## mitsvah {mits-vaw'}; from 6680; a command, whether human or divine (collectively, the Law): -- ({which} was) commanded(-ment), law, ordinance, precept.[ql
  • --
  • depth 4688 ## m@tsowlah {mets-o-law'}; or m@tsolah {mets-o-law'}; also m@tsuwlah {mets-oo-law'}; or m@tsulah {mets-oo-law'}; from the same as 6683; a deep place (of water or mud): -- bottom, deep, {depth}.[ql
  • deep 4688 ## m@tsowlah {mets-o-law'}; or m@tsolah {mets-o-law'}; also m@tsuwlah {mets-oo-law'}; or m@tsulah {mets-oo-law'}; from the same as 6683; a deep place (of water or mud): -- bottom, {deep}, depth.[ql
  • bottom 4688 ## m@tsowlah {mets-o-law'}; or m@tsolah {mets-o-law'}; also m@tsuwlah {mets-oo-law'}; or m@tsulah {mets-oo-law'}; from the same as 6683; a deep place (of water or mud): -- {bottom}, deep, depth.[ql
  • --
  • straitness 4689 ## matsowq {maw-tsoke'}; from 6693; a narrow place, i.e. (abstractly and figuratively) confinement or disability: -- anguish, distress, {straitness}.[ql
  • distress 4689 ## matsowq {maw-tsoke'}; from 6693; a narrow place, i.e. (abstractly and figuratively) confinement or disability: -- anguish, {distress}, straitness.[ql
  • anguish 4689 ## matsowq {maw-tsoke'}; from 6693; a narrow place, i.e. (abstractly and figuratively) confinement or disability: -- {anguish}, distress, straitness.[ql
  • --
  • situate 4690 ## matsuwq {maw-tsook'}; or matsuq {maw-tsook'}; from 6693; something narrow, i.e. a column or hilltop: -- pillar, {situate}.[ql
  • pillar 4690 ## matsuwq {maw-tsook'}; or matsuq {maw-tsook'}; from 6693; something narrow, i.e. a column or hilltop: -- {pillar}, situate.[ql
  • --
  • distress 4691 ## m@tsuwqah {mets-oo-kaw'}; or m@tsuqah {mets-oo-kaw'}; feminine of 4690; narrowness, i.e. (figuratively) trouble: -- anguish, {distress}.[ql
  • anguish 4691 ## m@tsuwqah {mets-oo-kaw'}; or m@tsuqah {mets-oo-kaw'}; feminine of 4690; narrowness, i.e. (figuratively) trouble: -- {anguish}, distress.[ql
  • --
  • tower 4692 ## matsowr {maw-tsore'}; or matsuwr {maw-tsoor'}; from 6696; something hemming in, i.e. (objectively) a mound (of besiegers), (abstractly) a siege, (figuratively) distress; or (subjectively) a fastness: -- besieged, bulwark, defence, fenced, fortress, siege, strong (hold), {tower}.[ql
  • hold 4692 ## matsowr {maw-tsore'}; or matsuwr {maw-tsoor'}; from 6696; something hemming in, i.e. (objectively) a mound (of besiegers), (abstractly) a siege, (figuratively) distress; or (subjectively) a fastness: -- besieged, bulwark, defence, fenced, fortress, siege, strong ({hold}), tower.[ql
  • strong 4692 ## matsowr {maw-tsore'}; or matsuwr {maw-tsoor'}; from 6696; something hemming in, i.e. (objectively) a mound (of besiegers), (abstractly) a siege, (figuratively) distress; or (subjectively) a fastness: -- besieged, bulwark, defence, fenced, fortress, siege, {strong} (hold), tower.[ql
  • siege 4692 ## matsowr {maw-tsore'}; or matsuwr {maw-tsoor'}; from 6696; something hemming in, i.e. (objectively) a mound (of besiegers), (abstractly) a siege, (figuratively) distress; or (subjectively) a fastness: -- besieged, bulwark, defence, fenced, fortress, {siege}, strong (hold), tower.[ql
  • fortress 4692 ## matsowr {maw-tsore'}; or matsuwr {maw-tsoor'}; from 6696; something hemming in, i.e. (objectively) a mound (of besiegers), (abstractly) a siege, (figuratively) distress; or (subjectively) a fastness: -- besieged, bulwark, defence, fenced, {fortress}, siege, strong (hold), tower.[ql
  • fenced 4692 ## matsowr {maw-tsore'}; or matsuwr {maw-tsoor'}; from 6696; something hemming in, i.e. (objectively) a mound (of besiegers), (abstractly) a siege, (figuratively) distress; or (subjectively) a fastness: -- besieged, bulwark, defence, {fenced}, fortress, siege, strong (hold), tower.[ql
  • defence 4692 ## matsowr {maw-tsore'}; or matsuwr {maw-tsoor'}; from 6696; something hemming in, i.e. (objectively) a mound (of besiegers), (abstractly) a siege, (figuratively) distress; or (subjectively) a fastness: -- besieged, bulwark, {defence}, fenced, fortress, siege, strong (hold), tower.[ql
  • bulwark 4692 ## matsowr {maw-tsore'}; or matsuwr {maw-tsoor'}; from 6696; something hemming in, i.e. (objectively) a mound (of besiegers), (abstractly) a siege, (figuratively) distress; or (subjectively) a fastness: -- besieged, {bulwark}, defence, fenced, fortress, siege, strong (hold), tower.[ql
  • besieged 4692 ## matsowr {maw-tsore'}; or matsuwr {maw-tsoor'}; from 6696; something hemming in, i.e. (objectively) a mound (of besiegers), (abstractly) a siege, (figuratively) distress; or (subjectively) a fastness: -- {besieged}, bulwark, defence, fenced, fortress, siege, strong (hold), tower.[ql
  • --
  • fortified 4693 ## matsowr {maw-tsore'}; the same as 4692 in the sense of a limit; Egypt (as the border of Palestine): -- besieged places, defense, {fortified}.[ql
  • defense 4693 ## matsowr {maw-tsore'}; the same as 4692 in the sense of a limit; Egypt (as the border of Palestine): -- besieged places, {defense}, fortified.[ql
  • places 4693 ## matsowr {maw-tsore'}; the same as 4692 in the sense of a limit; Egypt (as the border of Palestine): -- besieged {places}, defense, fortified.[ql
  • besieged 4693 ## matsowr {maw-tsore'}; the same as 4692 in the sense of a limit; Egypt (as the border of Palestine): -- {besieged} places, defense, fortified.[ql
  • --
  • hold 4694 ## m@tsuwrah {mets-oo-raw'}; or m@tsurah {mets-oo-raw'}; feminine of 4692; a hemming in, i.e. (objectively) a mound (of siege), or (subjectively) a rampart (of protection), (abstractly) fortification: -- fenced (city, fort, munition, strong {hold}.[ql
  • strong 4694 ## m@tsuwrah {mets-oo-raw'}; or m@tsurah {mets-oo-raw'}; feminine of 4692; a hemming in, i.e. (objectively) a mound (of siege), or (subjectively) a rampart (of protection), (abstractly) fortification: -- fenced (city, fort, munition, {strong} hold.[ql
  • munition 4694 ## m@tsuwrah {mets-oo-raw'}; or m@tsurah {mets-oo-raw'}; feminine of 4692; a hemming in, i.e. (objectively) a mound (of siege), or (subjectively) a rampart (of protection), (abstractly) fortification: -- fenced (city, fort, {munition}, strong hold.[ql
  • fort 4694 ## m@tsuwrah {mets-oo-raw'}; or m@tsurah {mets-oo-raw'}; feminine of 4692; a hemming in, i.e. (objectively) a mound (of siege), or (subjectively) a rampart (of protection), (abstractly) fortification: -- fenced (city, {fort}, munition, strong hold.[ql
  • city 4694 ## m@tsuwrah {mets-oo-raw'}; or m@tsurah {mets-oo-raw'}; feminine of 4692; a hemming in, i.e. (objectively) a mound (of siege), or (subjectively) a rampart (of protection), (abstractly) fortification: -- fenced ({city}, fort, munition, strong hold.[ql
  • fenced 4694 ## m@tsuwrah {mets-oo-raw'}; or m@tsurah {mets-oo-raw'}; feminine of 4692; a hemming in, i.e. (objectively) a mound (of siege), or (subjectively) a rampart (of protection), (abstractly) fortification: -- {fenced} (city, fort, munition, strong hold.[ql
  • --
  • contended 4695 ## matstsuwth {mats-tsooth'}; from 5327; a quarrel: -- that {contended}.[ql
  • that 4695 ## matstsuwth {mats-tsooth'}; from 5327; a quarrel: -- {that} contended.[ql
  • --
  • impudent 4696 ## metsach {may'-tsakh}; from an unused root meaning to be clear, i.e. conspicuous; the forehead (as open and prominent): -- brow, forehead, + {impudent}.[ql
  • + 4696 ## metsach {may'-tsakh}; from an unused root meaning to be clear, i.e. conspicuous; the forehead (as open and prominent): -- brow, forehead, {+} impudent.[ql
  • forehead 4696 ## metsach {may'-tsakh}; from an unused root meaning to be clear, i.e. conspicuous; the forehead (as open and prominent): -- brow, {forehead}, + impudent.[ql
  • brow 4696 ## metsach {may'-tsakh}; from an unused root meaning to be clear, i.e. conspicuous; the forehead (as open and prominent): -- {brow}, forehead, + impudent.[ql
  • --
  • greaves 4697 ## mitschah {mits-khaw'}; from the same as 4696; a shin-piece of armor (as prominent), only plural: -- {greaves}.[ql
  • --
  • bell 4698 ## m@tsillah {mets-il-law'}; from 6750; a tinkler, i.e. a bell: -- {bell}.[ql
  • --
  • bottom 4699 ## m@tsullah {mets-ool-law'}; from 6751; shade: -- {bottom}.[ql
  • --
  • cymbals 4700 ## m@tseleth {mets-ay'-leth}; from 6750; (only dual) double tinklers, i.e. cymbals: -- {cymbals}.[ql
  • --
  • mitre 4701 ## mitsnepheth {mits-neh'-feth}; from 6801; a tiara, i.e. official turban (of a king or high priest): -- diadem, {mitre}.[ql
  • diadem 4701 ## mitsnepheth {mits-neh'-feth}; from 6801; a tiara, i.e. official turban (of a king or high priest): -- {diadem}, mitre.[ql
  • --
  • bed 4702 ## matstsa< {mats-tsaw'}; from 3331; a couch: -- {bed}.[ql
  • --
  • step 4703 ## mits<ad {mits-awd'}; from 6805; a step; figuratively, companionship: -- going, {step}.[ql
  • going 4703 ## mits<ad {mits-awd'}; from 6805; a step; figuratively, companionship: -- {going}, step.[ql
  • --
  • little 4704 ## mitsts@<iyrah {mits-tseh-ee-raw'}; feminine of 4705; properly, littleness; concretely, diminutive: -- {little}.[ql
  • --
  • small 4705 ## mits<ar {mits-awr'}; from 6819; petty (in size or number); adverbially, a short (time): -- little one (while), {small}.[ql
  • while 4705 ## mits<ar {mits-awr'}; from 6819; petty (in size or number); adverbially, a short (time): -- little one ({while}), small.[ql
  • one 4705 ## mits<ar {mits-awr'}; from 6819; petty (in size or number); adverbially, a short (time): -- little {one} (while), small.[ql
  • little 4705 ## mits<ar {mits-awr'}; from 6819; petty (in size or number); adverbially, a short (time): -- {little} one (while), small.[ql
  • --
  • Mizar 4706 ## Mits<ar {mits-awr'}; the same as 4705; Mitsar, a peak of Lebanon: -- {Mizar}.[ql
  • --
  • tower 4707 ## mitspeh {mits-peh'}; from 6822; an observatory, especially for military purposes: -- watch {tower}.[ql
  • watch 4707 ## mitspeh {mits-peh'}; from 6822; an observatory, especially for military purposes: -- {watch} tower.[ql
  • --
  • 4709 4708 ## Mitspeh {mits-peh'}; the same as 4707; Mitspeh, the name of five places in Palestine: -- Mizpeh, watch tower. Compare {4709}.[ql
  • Compare 4708 ## Mitspeh {mits-peh'}; the same as 4707; Mitspeh, the name of five places in Palestine: -- Mizpeh, watch tower. {Compare} 4709.[ql
  • tower 4708 ## Mitspeh {mits-peh'}; the same as 4707; Mitspeh, the name of five places in Palestine: -- Mizpeh, watch {tower}. Compare 4709.[ql
  • watch 4708 ## Mitspeh {mits-peh'}; the same as 4707; Mitspeh, the name of five places in Palestine: -- Mizpeh, {watch} tower. Compare 4709.[ql
  • Mizpeh 4708 ## Mitspeh {mits-peh'}; the same as 4707; Mitspeh, the name of five places in Palestine: -- {Mizpeh}, watch tower. Compare 4709.[ql
  • --
  • pause 4709 ## Mitspah {mits-paw'}; feminine of 4708; Mitspah, the name of two places in Palestine: -- Mitspah. [This seems rather to be only an orthographic variation of 4708 when "in {pause}".][ql
  • "in 4709 ## Mitspah {mits-paw'}; feminine of 4708; Mitspah, the name of two places in Palestine: -- Mitspah. [This seems rather to be only an orthographic variation of 4708 when {"in} pause".][ql
  • when 4709 ## Mitspah {mits-paw'}; feminine of 4708; Mitspah, the name of two places in Palestine: -- Mitspah. [This seems rather to be only an orthographic variation of 4708 {when} "in pause".][ql
  • 4708 4709 ## Mitspah {mits-paw'}; feminine of 4708; Mitspah, the name of two places in Palestine: -- Mitspah. [This seems rather to be only an orthographic variation of {4708} when "in pause".][ql
  • of 4709 ## Mitspah {mits-paw'}; feminine of 4708; Mitspah, the name of two places in Palestine: -- Mitspah. [This seems rather to be only an orthographic variation {of} 4708 when "in pause".][ql
  • variation 4709 ## Mitspah {mits-paw'}; feminine of 4708; Mitspah, the name of two places in Palestine: -- Mitspah. [This seems rather to be only an orthographic {variation} of 4708 when "in pause".][ql
  • orthographic 4709 ## Mitspah {mits-paw'}; feminine of 4708; Mitspah, the name of two places in Palestine: -- Mitspah. [This seems rather to be only an {orthographic} variation of 4708 when "in pause".][ql
  • an 4709 ## Mitspah {mits-paw'}; feminine of 4708; Mitspah, the name of two places in Palestine: -- Mitspah. [This seems rather to be only {an} orthographic variation of 4708 when "in pause".][ql
  • only 4709 ## Mitspah {mits-paw'}; feminine of 4708; Mitspah, the name of two places in Palestine: -- Mitspah. [This seems rather to be {only} an orthographic variation of 4708 when "in pause".][ql
  • be 4709 ## Mitspah {mits-paw'}; feminine of 4708; Mitspah, the name of two places in Palestine: -- Mitspah. [This seems rather to {be} only an orthographic variation of 4708 when "in pause".][ql
  • to 4709 ## Mitspah {mits-paw'}; feminine of 4708; Mitspah, the name of two places in Palestine: -- Mitspah. [This seems rather {to} be only an orthographic variation of 4708 when "in pause".][ql
  • rather 4709 ## Mitspah {mits-paw'}; feminine of 4708; Mitspah, the name of two places in Palestine: -- Mitspah. [This seems {rather} to be only an orthographic variation of 4708 when "in pause".][ql
  • seems 4709 ## Mitspah {mits-paw'}; feminine of 4708; Mitspah, the name of two places in Palestine: -- Mitspah. [This {seems} rather to be only an orthographic variation of 4708 when "in pause".][ql
  • This 4709 ## Mitspah {mits-paw'}; feminine of 4708; Mitspah, the name of two places in Palestine: -- Mitspah. [{This} seems rather to be only an orthographic variation of 4708 when "in pause".][ql
  • Mitspah 4709 ## Mitspah {mits-paw'}; feminine of 4708; Mitspah, the name of two places in Palestine: -- {Mitspah}. [This seems rather to be only an orthographic variation of 4708 when "in pause".][ql
  • --
  • thing 4710 ## mitspun {mits-poon'}; from 6845; a secret (place or thing, perhaps, treasure): -- hidden {thing}.[ql
  • hidden 4710 ## mitspun {mits-poon'}; from 6845; a secret (place or thing, perhaps, treasure): -- {hidden} thing.[ql
  • --
  • milk 4711 ## matsats {maw-tsats'}; a primitive root; to suck: -- {milk}.[ql
  • --
  • strait 4712 ## metsar {may-tsar'}; from 6896; something tight, i.e. (figuratively) trouble: -- distress, pain, {strait}.[ql
  • pain 4712 ## metsar {may-tsar'}; from 6896; something tight, i.e. (figuratively) trouble: -- distress, {pain}, strait.[ql
  • distress 4712 ## metsar {may-tsar'}; from 6896; something tight, i.e. (figuratively) trouble: -- {distress}, pain, strait.[ql
  • --
  • Egypt 4713 ## Mitsriy {mits-ree'}; from 4714; a Mitsrite, or inhabitant of Mitsrajim: -- Egyptian, of {Egypt}.[ql
  • of 4713 ## Mitsriy {mits-ree'}; from 4714; a Mitsrite, or inhabitant of Mitsrajim: -- Egyptian, {of} Egypt.[ql
  • Egyptian 4713 ## Mitsriy {mits-ree'}; from 4714; a Mitsrite, or inhabitant of Mitsrajim: -- {Egyptian}, of Egypt.[ql
  • --
  • Mizraim 4714 ## Mitsrayim {mits-rah'-yim}; dual of 4693; Mitsrajim, i.e. Upper and Lower Egypt: -- Egypt, Egyptians, {Mizraim}.[ql
  • Egyptians 4714 ## Mitsrayim {mits-rah'-yim}; dual of 4693; Mitsrajim, i.e. Upper and Lower Egypt: -- Egypt, {Egyptians}, Mizraim.[ql
  • Egypt 4714 ## Mitsrayim {mits-rah'-yim}; dual of 4693; Mitsrajim, i.e. Upper and Lower Egypt: -- {Egypt}, Egyptians, Mizraim.[ql
  • --
  • pot 4715 ## mitsreph {mits-rafe'}; from 6884; a crucible: -- fining {pot}.[ql
  • fining 4715 ## mitsreph {mits-rafe'}; from 6884; a crucible: -- {fining} pot.[ql
  • --
  • stink 4716 ## maq {mak}; from 4743; properly, a melting, i.e. putridity: -- rottenness, {stink}.[ql
  • rottenness 4716 ## maq {mak}; from 4743; properly, a melting, i.e. putridity: -- {rottenness}, stink.[ql
  • --
  • hammer 4717 ## maqqabah {mak-kaw-baw'}; from 5344; properly, a perforatrix, i.e. a hammer (as piercing): -- {hammer}.[ql
  • --
  • hole 4718 ## maqqebeth {mak-keh'-beth}; from 5344; properly, a perforator, i.e. a hammer (as piercing); also (intransitively) a perforation, i.e. a quarry: -- hammer, {hole}.[ql
  • hammer 4718 ## maqqebeth {mak-keh'-beth}; from 5344; properly, a perforator, i.e. a hammer (as piercing); also (intransitively) a perforation, i.e. a quarry: -- {hammer}, hole.[ql
  • --
  • Makkedah 4719 ## Maqqedah {mak-kay-daw'}; from the same as 5348 in the denominative sense of herding (compare 5349); fold; Makkedah, a place in Palestine: -- {Makkedah}.[ql
  • --
  • sanctuary 4720 ## miqdash {mik-dawsh'}; or miqq@dash (Exod. 15:17) {mik-ked-awsh'}; from 6942; a consecrated thing or place, especially, a palace, sanctuary (whether of Jehovah or of idols) or asylum: -- chapel, hallowed part, holy place, {sanctuary}.[ql
  • place 4720 ## miqdash {mik-dawsh'}; or miqq@dash (Exod. 15:17) {mik-ked-awsh'}; from 6942; a consecrated thing or place, especially, a palace, sanctuary (whether of Jehovah or of idols) or asylum: -- chapel, hallowed part, holy {place}, sanctuary.[ql
  • holy 4720 ## miqdash {mik-dawsh'}; or miqq@dash (Exod. 15:17) {mik-ked-awsh'}; from 6942; a consecrated thing or place, especially, a palace, sanctuary (whether of Jehovah or of idols) or asylum: -- chapel, hallowed part, {holy} place, sanctuary.[ql
  • part 4720 ## miqdash {mik-dawsh'}; or miqq@dash (Exod. 15:17) {mik-ked-awsh'}; from 6942; a consecrated thing or place, especially, a palace, sanctuary (whether of Jehovah or of idols) or asylum: -- chapel, hallowed {part}, holy place, sanctuary.[ql
  • hallowed 4720 ## miqdash {mik-dawsh'}; or miqq@dash (Exod. 15:17) {mik-ked-awsh'}; from 6942; a consecrated thing or place, especially, a palace, sanctuary (whether of Jehovah or of idols) or asylum: -- chapel, {hallowed} part, holy place, sanctuary.[ql
  • chapel 4720 ## miqdash {mik-dawsh'}; or miqq@dash (Exod. 15:17) {mik-ked-awsh'}; from 6942; a consecrated thing or place, especially, a palace, sanctuary (whether of Jehovah or of idols) or asylum: -- {chapel}, hallowed part, holy place, sanctuary.[ql
  • --
  • congregation 4721 ## maqhel {mak-hale'}; or (feminine) maqhelah {mak-hay-law'}; from 6950; an assembly: -- {congregation}.[ql
  • --
  • Makheloth 4722 ## Maqheloth {mak-hay-loth'}; plural of 4721 (feminine); assemblies; Makheloth, a place in the Desert: -- {Makheloth}.[ql
  • --
  • pool 4723 ## miqveh {mik-veh'}; or miqveh (1 Kings 10:28) {mik-vay'}; or miqve> (2 Chron. 1:16) {mik-vay'}; from 6960; something waited for, i.e. confidence (objective or subjective); also a collection, i.e. (of water) a pond, or (of men and horses) a caravan or drove: -- abiding, gathering together, hope, linen yarn, plenty [of water], {pool}.[ql
  • water 4723 ## miqveh {mik-veh'}; or miqveh (1 Kings 10:28) {mik-vay'}; or miqve> (2 Chron. 1:16) {mik-vay'}; from 6960; something waited for, i.e. confidence (objective or subjective); also a collection, i.e. (of water) a pond, or (of men and horses) a caravan or drove: -- abiding, gathering together, hope, linen yarn, plenty [of {water}], pool.[ql
  • of 4723 ## miqveh {mik-veh'}; or miqveh (1 Kings 10:28) {mik-vay'}; or miqve> (2 Chron. 1:16) {mik-vay'}; from 6960; something waited for, i.e. confidence (objective or subjective); also a collection, i.e. (of water) a pond, or (of men and horses) a caravan or drove: -- abiding, gathering together, hope, linen yarn, plenty [{of} water], pool.[ql
  • plenty 4723 ## miqveh {mik-veh'}; or miqveh (1 Kings 10:28) {mik-vay'}; or miqve> (2 Chron. 1:16) {mik-vay'}; from 6960; something waited for, i.e. confidence (objective or subjective); also a collection, i.e. (of water) a pond, or (of men and horses) a caravan or drove: -- abiding, gathering together, hope, linen yarn, {plenty} [of water], pool.[ql
  • yarn 4723 ## miqveh {mik-veh'}; or miqveh (1 Kings 10:28) {mik-vay'}; or miqve> (2 Chron. 1:16) {mik-vay'}; from 6960; something waited for, i.e. confidence (objective or subjective); also a collection, i.e. (of water) a pond, or (of men and horses) a caravan or drove: -- abiding, gathering together, hope, linen {yarn}, plenty [of water], pool.[ql
  • linen 4723 ## miqveh {mik-veh'}; or miqveh (1 Kings 10:28) {mik-vay'}; or miqve> (2 Chron. 1:16) {mik-vay'}; from 6960; something waited for, i.e. confidence (objective or subjective); also a collection, i.e. (of water) a pond, or (of men and horses) a caravan or drove: -- abiding, gathering together, hope, {linen} yarn, plenty [of water], pool.[ql
  • hope 4723 ## miqveh {mik-veh'}; or miqveh (1 Kings 10:28) {mik-vay'}; or miqve> (2 Chron. 1:16) {mik-vay'}; from 6960; something waited for, i.e. confidence (objective or subjective); also a collection, i.e. (of water) a pond, or (of men and horses) a caravan or drove: -- abiding, gathering together, {hope}, linen yarn, plenty [of water], pool.[ql
  • together 4723 ## miqveh {mik-veh'}; or miqveh (1 Kings 10:28) {mik-vay'}; or miqve> (2 Chron. 1:16) {mik-vay'}; from 6960; something waited for, i.e. confidence (objective or subjective); also a collection, i.e. (of water) a pond, or (of men and horses) a caravan or drove: -- abiding, gathering {together}, hope, linen yarn, plenty [of water], pool.[ql
  • gathering 4723 ## miqveh {mik-veh'}; or miqveh (1 Kings 10:28) {mik-vay'}; or miqve> (2 Chron. 1:16) {mik-vay'}; from 6960; something waited for, i.e. confidence (objective or subjective); also a collection, i.e. (of water) a pond, or (of men and horses) a caravan or drove: -- abiding, {gathering} together, hope, linen yarn, plenty [of water], pool.[ql
  • abiding 4723 ## miqveh {mik-veh'}; or miqveh (1 Kings 10:28) {mik-vay'}; or miqve> (2 Chron. 1:16) {mik-vay'}; from 6960; something waited for, i.e. confidence (objective or subjective); also a collection, i.e. (of water) a pond, or (of men and horses) a caravan or drove: -- {abiding}, gathering together, hope, linen yarn, plenty [of water], pool.[ql
  • --
  • ditch 4724 ## miqvah {mik-vaw'}; feminine of 4723; a collection, i.e. (of water) a reservoir: -- {ditch}.[ql
  • --
  • -soever 4725 ## maqowm {maw-kome'}; or maqom {maw-kome'}; also (feminine) m@qowmah {mek-o-mah'}; or m@qomah {mek-o-mah'}; from 6965; properly, a standing, i.e. a spot; but used widely of a locality (general or specific); also (figuratively) of a condition (of body or mind): -- country, X home, X open, place, room, space, X whither[{-soever}].[ql
  • whither 4725 ## maqowm {maw-kome'}; or maqom {maw-kome'}; also (feminine) m@qowmah {mek-o-mah'}; or m@qomah {mek-o-mah'}; from 6965; properly, a standing, i.e. a spot; but used widely of a locality (general or specific); also (figuratively) of a condition (of body or mind): -- country, X home, X open, place, room, space, X {whither}[-soever].[ql
  • X 4725 ## maqowm {maw-kome'}; or maqom {maw-kome'}; also (feminine) m@qowmah {mek-o-mah'}; or m@qomah {mek-o-mah'}; from 6965; properly, a standing, i.e. a spot; but used widely of a locality (general or specific); also (figuratively) of a condition (of body or mind): -- country, X home, X open, place, room, space, {X} whither[-soever].[ql
  • space 4725 ## maqowm {maw-kome'}; or maqom {maw-kome'}; also (feminine) m@qowmah {mek-o-mah'}; or m@qomah {mek-o-mah'}; from 6965; properly, a standing, i.e. a spot; but used widely of a locality (general or specific); also (figuratively) of a condition (of body or mind): -- country, X home, X open, place, room, {space}, X whither[-soever].[ql
  • room 4725 ## maqowm {maw-kome'}; or maqom {maw-kome'}; also (feminine) m@qowmah {mek-o-mah'}; or m@qomah {mek-o-mah'}; from 6965; properly, a standing, i.e. a spot; but used widely of a locality (general or specific); also (figuratively) of a condition (of body or mind): -- country, X home, X open, place, {room}, space, X whither[-soever].[ql
  • place 4725 ## maqowm {maw-kome'}; or maqom {maw-kome'}; also (feminine) m@qowmah {mek-o-mah'}; or m@qomah {mek-o-mah'}; from 6965; properly, a standing, i.e. a spot; but used widely of a locality (general or specific); also (figuratively) of a condition (of body or mind): -- country, X home, X open, {place}, room, space, X whither[-soever].[ql
  • open 4725 ## maqowm {maw-kome'}; or maqom {maw-kome'}; also (feminine) m@qowmah {mek-o-mah'}; or m@qomah {mek-o-mah'}; from 6965; properly, a standing, i.e. a spot; but used widely of a locality (general or specific); also (figuratively) of a condition (of body or mind): -- country, X home, X {open}, place, room, space, X whither[-soever].[ql
  • X 4725 ## maqowm {maw-kome'}; or maqom {maw-kome'}; also (feminine) m@qowmah {mek-o-mah'}; or m@qomah {mek-o-mah'}; from 6965; properly, a standing, i.e. a spot; but used widely of a locality (general or specific); also (figuratively) of a condition (of body or mind): -- country, X home, {X} open, place, room, space, X whither[-soever].[ql
  • home 4725 ## maqowm {maw-kome'}; or maqom {maw-kome'}; also (feminine) m@qowmah {mek-o-mah'}; or m@qomah {mek-o-mah'}; from 6965; properly, a standing, i.e. a spot; but used widely of a locality (general or specific); also (figuratively) of a condition (of body or mind): -- country, X {home}, X open, place, room, space, X whither[-soever].[ql
  • X 4725 ## maqowm {maw-kome'}; or maqom {maw-kome'}; also (feminine) m@qowmah {mek-o-mah'}; or m@qomah {mek-o-mah'}; from 6965; properly, a standing, i.e. a spot; but used widely of a locality (general or specific); also (figuratively) of a condition (of body or mind): -- country, {X} home, X open, place, room, space, X whither[-soever].[ql
  • country 4725 ## maqowm {maw-kome'}; or maqom {maw-kome'}; also (feminine) m@qowmah {mek-o-mah'}; or m@qomah {mek-o-mah'}; from 6965; properly, a standing, i.e. a spot; but used widely of a locality (general or specific); also (figuratively) of a condition (of body or mind): -- {country}, X home, X open, place, room, space, X whither[-soever].[ql
  • --
  • -spring 4726 ## maqowr {maw-kore'}; or maqor {maw-kore'}; from 6979; properly, something dug, i.e. a (general) source (of water, even when naturally flowing; also of tears, blood [by euphemism, of the female pudenda]; figuratively, of happiness, wisdom, progeny): -- fountain, issue, spring, well({-spring}).[ql
  • well 4726 ## maqowr {maw-kore'}; or maqor {maw-kore'}; from 6979; properly, something dug, i.e. a (general) source (of water, even when naturally flowing; also of tears, blood [by euphemism, of the female pudenda]; figuratively, of happiness, wisdom, progeny): -- fountain, issue, spring, {well}(-spring).[ql
  • spring 4726 ## maqowr {maw-kore'}; or maqor {maw-kore'}; from 6979; properly, something dug, i.e. a (general) source (of water, even when naturally flowing; also of tears, blood [by euphemism, of the female pudenda]; figuratively, of happiness, wisdom, progeny): -- fountain, issue, {spring}, well(-spring).[ql
  • issue 4726 ## maqowr {maw-kore'}; or maqor {maw-kore'}; from 6979; properly, something dug, i.e. a (general) source (of water, even when naturally flowing; also of tears, blood [by euphemism, of the female pudenda]; figuratively, of happiness, wisdom, progeny): -- fountain, {issue}, spring, well(-spring).[ql
  • fountain 4726 ## maqowr {maw-kore'}; or maqor {maw-kore'}; from 6979; properly, something dug, i.e. a (general) source (of water, even when naturally flowing; also of tears, blood [by euphemism, of the female pudenda]; figuratively, of happiness, wisdom, progeny): -- {fountain}, issue, spring, well(-spring).[ql
  • --
  • taking 4727 ## miqqach {mik-kawkh'}; from 3947; reception: -- {taking}.[ql
  • --
  • ware 4728 ## maqqachah {mak-kaw-khaw'}; from 3947; something received, i.e. merchandise (purchased): -- {ware}.[ql
  • --
  • burn...upon 4729 ## miqtar {mik-tawr'}; from 6999; something to fume (incense) on i.e. a hearth place: -- to {burn...upon}.[ql
  • to 4729 ## miqtar {mik-tawr'}; from 6999; something to fume (incense) on i.e. a hearth place: -- {to} burn...upon.[ql
  • --
  • censer 4730 ## miqtereth {mik-teh'-reth}; feminine of 4729; something to fume (incense) in, i.e. a coal-pan: -- {censer}.[ql
  • --
  • hand-])staff 4731 ## maqqel {mak-kale;}; or (feminine) maqq@lah {mak-kel-aw'}; from an unused root meaning apparently to germinate; a shoot, i.e. stick (with leaves on, or for walking, striking, guiding, divining): -- rod, ([{hand-])staff}.[ql
  • 4731 ## maqqel {mak-kale;}; or (feminine) maqq@lah {mak-kel-aw'}; from an unused root meaning apparently to germinate; a shoot, i.e. stick (with leaves on, or for walking, striking, guiding, divining): -- rod, ({}[hand-])staff.[ql
  • rod 4731 ## maqqel {mak-kale;}; or (feminine) maqq@lah {mak-kel-aw'}; from an unused root meaning apparently to germinate; a shoot, i.e. stick (with leaves on, or for walking, striking, guiding, divining): -- {rod}, ([hand-])staff.[ql
  • --
  • Mikloth 4732 ## Miqlowth {mik-lohth'}; (or perhaps mik-kel-ohth') plural of (feminine) 4731; rods; Mikloth, a place in the Desert: -- {Mikloth}.[ql
  • --
  • refuge 4733 ## miqlat {mik-lawt'}; from 7038 in the sense of taking in; an asylum (as a receptacle): -- {refuge}.[ql
  • --
  • graving 4734 ## miqla<ath {mik-lah'-ath}; from 7049; a sculpture (probably in bas-relief): -- carved (figure), carving, {graving}.[ql
  • carving 4734 ## miqla<ath {mik-lah'-ath}; from 7049; a sculpture (probably in bas-relief): -- carved (figure), {carving}, graving.[ql
  • figure 4734 ## miqla<ath {mik-lah'-ath}; from 7049; a sculpture (probably in bas-relief): -- carved ({figure}), carving, graving.[ql
  • carved 4734 ## miqla<ath {mik-lah'-ath}; from 7049; a sculpture (probably in bas-relief): -- {carved} (figure), carving, graving.[ql
  • --
  • substance 4735 ## miqneh {mik-neh'}; from 7069; something bought, i.e. property, but only livestock; abstractly, acquisition: -- cattle, flock, herd, possession, purchase, {substance}.[ql
  • purchase 4735 ## miqneh {mik-neh'}; from 7069; something bought, i.e. property, but only livestock; abstractly, acquisition: -- cattle, flock, herd, possession, {purchase}, substance.[ql
  • possession 4735 ## miqneh {mik-neh'}; from 7069; something bought, i.e. property, but only livestock; abstractly, acquisition: -- cattle, flock, herd, {possession}, purchase, substance.[ql
  • herd 4735 ## miqneh {mik-neh'}; from 7069; something bought, i.e. property, but only livestock; abstractly, acquisition: -- cattle, flock, {herd}, possession, purchase, substance.[ql
  • flock 4735 ## miqneh {mik-neh'}; from 7069; something bought, i.e. property, but only livestock; abstractly, acquisition: -- cattle, {flock}, herd, possession, purchase, substance.[ql
  • cattle 4735 ## miqneh {mik-neh'}; from 7069; something bought, i.e. property, but only livestock; abstractly, acquisition: -- {cattle}, flock, herd, possession, purchase, substance.[ql
  • --
  • purchase 4736 ## miqnah {mik-naw'}; feminine of 4735; properly, a buying, i.e. acquisition; concretely, a piece of property (land or living); also the sum paid: -- (he that is) bought, possession, piece, {purchase}.[ql
  • piece 4736 ## miqnah {mik-naw'}; feminine of 4735; properly, a buying, i.e. acquisition; concretely, a piece of property (land or living); also the sum paid: -- (he that is) bought, possession, {piece}, purchase.[ql
  • possession 4736 ## miqnah {mik-naw'}; feminine of 4735; properly, a buying, i.e. acquisition; concretely, a piece of property (land or living); also the sum paid: -- (he that is) bought, {possession}, piece, purchase.[ql
  • bought 4736 ## miqnah {mik-naw'}; feminine of 4735; properly, a buying, i.e. acquisition; concretely, a piece of property (land or living); also the sum paid: -- (he that is) {bought}, possession, piece, purchase.[ql
  • is 4736 ## miqnah {mik-naw'}; feminine of 4735; properly, a buying, i.e. acquisition; concretely, a piece of property (land or living); also the sum paid: -- (he that {is}) bought, possession, piece, purchase.[ql
  • that 4736 ## miqnah {mik-naw'}; feminine of 4735; properly, a buying, i.e. acquisition; concretely, a piece of property (land or living); also the sum paid: -- (he {that} is) bought, possession, piece, purchase.[ql
  • he 4736 ## miqnah {mik-naw'}; feminine of 4735; properly, a buying, i.e. acquisition; concretely, a piece of property (land or living); also the sum paid: -- ({he} that is) bought, possession, piece, purchase.[ql
  • --
  • Mikneiah 4737 ## Miqneyahuw {mik-nay-yaw'-hoo}; from 4735 and 3050; possession of Jah; Miknejah, an Israelite: -- {Mikneiah}.[ql
  • --
  • divination 4738 ## miqcam {mik-sawn'}; from 7080; an augury: -- {divination}.[ql
  • --
  • Makaz 4739 ## Maqats {maw-kats'}; from 7112; end; Makats, a place in Palestine: -- {Makaz}.[ql
  • --
  • turning 4740 ## maqtsowa< {mak-tso'-ah}; or maqtsoa< {mak-tso-ah}; or (feminine) maqtso<ah {mak-tso-aw'}; from 7106 in the denominative sense of bending; an angle or recess: -- corner, {turning}.[ql
  • corner 4740 ## maqtsowa< {mak-tso'-ah}; or maqtsoa< {mak-tso-ah}; or (feminine) maqtso<ah {mak-tso-aw'}; from 7106 in the denominative sense of bending; an angle or recess: -- {corner}, turning.[ql
  • --
  • plane 4741 ## maqtsu<ah {mak-tsoo-aw'}; from 7106; a scraper, i.e. a carving chisel: -- {plane}.[ql
  • --
  • corner 4742 ## m@quts<ah {mek-oots-aw'}; from 7106 in the denominative sense of bending; an angle: -- {corner}.[ql
  • --
  • away 4743 ## maqaq {maw-kak'}' a primitive root; to melt; figuratively, to flow, dwindle, vanish: -- consume away, be corrupt, dissolve, pine {away}.[ql
  • pine 4743 ## maqaq {maw-kak'}' a primitive root; to melt; figuratively, to flow, dwindle, vanish: -- consume away, be corrupt, dissolve, {pine} away.[ql
  • dissolve 4743 ## maqaq {maw-kak'}' a primitive root; to melt; figuratively, to flow, dwindle, vanish: -- consume away, be corrupt, {dissolve}, pine away.[ql
  • corrupt 4743 ## maqaq {maw-kak'}' a primitive root; to melt; figuratively, to flow, dwindle, vanish: -- consume away, be {corrupt}, dissolve, pine away.[ql
  • be 4743 ## maqaq {maw-kak'}' a primitive root; to melt; figuratively, to flow, dwindle, vanish: -- consume away, {be} corrupt, dissolve, pine away.[ql
  • away 4743 ## maqaq {maw-kak'}' a primitive root; to melt; figuratively, to flow, dwindle, vanish: -- consume {away}, be corrupt, dissolve, pine away.[ql
  • consume 4743 ## maqaq {maw-kak'}' a primitive root; to melt; figuratively, to flow, dwindle, vanish: -- {consume} away, be corrupt, dissolve, pine away.[ql
  • --
  • reading 4744 ## miqra> {mik-raw'}; from 7121; something called out, i.e. a public meeting (the act, the persons, or the place); also a rehearsal: -- assembly, calling, convocation, {reading}.[ql
  • convocation 4744 ## miqra> {mik-raw'}; from 7121; something called out, i.e. a public meeting (the act, the persons, or the place); also a rehearsal: -- assembly, calling, {convocation}, reading.[ql
  • calling 4744 ## miqra> {mik-raw'}; from 7121; something called out, i.e. a public meeting (the act, the persons, or the place); also a rehearsal: -- assembly, {calling}, convocation, reading.[ql
  • assembly 4744 ## miqra> {mik-raw'}; from 7121; something called out, i.e. a public meeting (the act, the persons, or the place); also a rehearsal: -- {assembly}, calling, convocation, reading.[ql
  • --
  • -peneth 4745 ## miqreh {mik-reh'}; from 7136; something met with, i.e. an accident or fortune: -- something befallen, befalleth, chance, event, hap({-peneth}).[ql
  • hap 4745 ## miqreh {mik-reh'}; from 7136; something met with, i.e. an accident or fortune: -- something befallen, befalleth, chance, event, {hap}(-peneth).[ql
  • event 4745 ## miqreh {mik-reh'}; from 7136; something met with, i.e. an accident or fortune: -- something befallen, befalleth, chance, {event}, hap(-peneth).[ql
  • chance 4745 ## miqreh {mik-reh'}; from 7136; something met with, i.e. an accident or fortune: -- something befallen, befalleth, {chance}, event, hap(-peneth).[ql
  • befalleth 4745 ## miqreh {mik-reh'}; from 7136; something met with, i.e. an accident or fortune: -- something befallen, {befalleth}, chance, event, hap(-peneth).[ql
  • befallen 4745 ## miqreh {mik-reh'}; from 7136; something met with, i.e. an accident or fortune: -- something {befallen}, befalleth, chance, event, hap(-peneth).[ql
  • something 4745 ## miqreh {mik-reh'}; from 7136; something met with, i.e. an accident or fortune: -- {something} befallen, befalleth, chance, event, hap(-peneth).[ql
  • --
  • building 4746 ## m@qareh {mek-aw-reh'}; from 7136; properly, something meeting, i.e. a frame (of timbers): -- {building}.[ql
  • --
  • summer 4747 ## m@qerah {mek-ay-raw'}; from the same as 7119; a cooling off: -- X {summer}.[ql
  • X 4747 ## m@qerah {mek-ay-raw'}; from the same as 7119; a cooling off: -- {X} summer.[ql
  • --
  • hair 4748 ## miqsheh {mik-sheh'}; from 7185 in the sense of knotting up round and hard; something turned (rounded), i.e. a curl (of tresses): -- X well [set] {hair}.[ql
  • set 4748 ## miqsheh {mik-sheh'}; from 7185 in the sense of knotting up round and hard; something turned (rounded), i.e. a curl (of tresses): -- X well [{set}] hair.[ql
  • well 4748 ## miqsheh {mik-sheh'}; from 7185 in the sense of knotting up round and hard; something turned (rounded), i.e. a curl (of tresses): -- X {well} [set] hair.[ql
  • X 4748 ## miqsheh {mik-sheh'}; from 7185 in the sense of knotting up round and hard; something turned (rounded), i.e. a curl (of tresses): -- {X} well [set] hair.[ql
  • --
  • piece 4749 ## miqshah {mik-shaw'}; feminine of 4748; rounded work, i.e. moulded by hammering (repousse): -- beaten (out of one piece, work), upright, whole {piece}.[ql
  • whole 4749 ## miqshah {mik-shaw'}; feminine of 4748; rounded work, i.e. moulded by hammering (repousse): -- beaten (out of one piece, work), upright, {whole} piece.[ql
  • upright 4749 ## miqshah {mik-shaw'}; feminine of 4748; rounded work, i.e. moulded by hammering (repousse): -- beaten (out of one piece, work), {upright}, whole piece.[ql
  • work 4749 ## miqshah {mik-shaw'}; feminine of 4748; rounded work, i.e. moulded by hammering (repousse): -- beaten (out of one piece, {work}), upright, whole piece.[ql
  • piece 4749 ## miqshah {mik-shaw'}; feminine of 4748; rounded work, i.e. moulded by hammering (repousse): -- beaten (out of one {piece}, work), upright, whole piece.[ql
  • one 4749 ## miqshah {mik-shaw'}; feminine of 4748; rounded work, i.e. moulded by hammering (repousse): -- beaten (out of {one} piece, work), upright, whole piece.[ql
  • of 4749 ## miqshah {mik-shaw'}; feminine of 4748; rounded work, i.e. moulded by hammering (repousse): -- beaten (out {of} one piece, work), upright, whole piece.[ql
  • out 4749 ## miqshah {mik-shaw'}; feminine of 4748; rounded work, i.e. moulded by hammering (repousse): -- beaten ({out} of one piece, work), upright, whole piece.[ql
  • beaten 4749 ## miqshah {mik-shaw'}; feminine of 4748; rounded work, i.e. moulded by hammering (repousse): -- {beaten} (out of one piece, work), upright, whole piece.[ql
  • --
  • cucumbers 4750 ## miqshah {mik-shaw'}; denominative from 7180; literally, a cucumbered field, i.e. a cucumber patch: -- garden of {cucumbers}.[ql
  • of 4750 ## miqshah {mik-shaw'}; denominative from 7180; literally, a cucumbered field, i.e. a cucumber patch: -- garden {of} cucumbers.[ql
  • garden 4750 ## miqshah {mik-shaw'}; denominative from 7180; literally, a cucumbered field, i.e. a cucumber patch: -- {garden} of cucumbers.[ql
  • --
  • heavy 4751 ## mar {mar}; or (feminine) marah {maw-raw'}; from 4843; bitter (literally or figuratively); also (as noun) bitterness, or (adverbially) bitterly: -- + angry, bitter(-ly, -ness), chafed, discontented, X great, {heavy}.[ql
  • great 4751 ## mar {mar}; or (feminine) marah {maw-raw'}; from 4843; bitter (literally or figuratively); also (as noun) bitterness, or (adverbially) bitterly: -- + angry, bitter(-ly, -ness), chafed, discontented, X {great}, heavy.[ql
  • X 4751 ## mar {mar}; or (feminine) marah {maw-raw'}; from 4843; bitter (literally or figuratively); also (as noun) bitterness, or (adverbially) bitterly: -- + angry, bitter(-ly, -ness), chafed, discontented, {X} great, heavy.[ql
  • discontented 4751 ## mar {mar}; or (feminine) marah {maw-raw'}; from 4843; bitter (literally or figuratively); also (as noun) bitterness, or (adverbially) bitterly: -- + angry, bitter(-ly, -ness), chafed, {discontented}, X great, heavy.[ql
  • chafed 4751 ## mar {mar}; or (feminine) marah {maw-raw'}; from 4843; bitter (literally or figuratively); also (as noun) bitterness, or (adverbially) bitterly: -- + angry, bitter(-ly, -ness), {chafed}, discontented, X great, heavy.[ql
  • -ness 4751 ## mar {mar}; or (feminine) marah {maw-raw'}; from 4843; bitter (literally or figuratively); also (as noun) bitterness, or (adverbially) bitterly: -- + angry, bitter(-ly, {-ness}), chafed, discontented, X great, heavy.[ql
  • -ly 4751 ## mar {mar}; or (feminine) marah {maw-raw'}; from 4843; bitter (literally or figuratively); also (as noun) bitterness, or (adverbially) bitterly: -- + angry, bitter({-ly}, -ness), chafed, discontented, X great, heavy.[ql
  • bitter 4751 ## mar {mar}; or (feminine) marah {maw-raw'}; from 4843; bitter (literally or figuratively); also (as noun) bitterness, or (adverbially) bitterly: -- + angry, {bitter}(-ly, -ness), chafed, discontented, X great, heavy.[ql
  • angry 4751 ## mar {mar}; or (feminine) marah {maw-raw'}; from 4843; bitter (literally or figuratively); also (as noun) bitterness, or (adverbially) bitterly: -- + {angry}, bitter(-ly, -ness), chafed, discontented, X great, heavy.[ql
  • + 4751 ## mar {mar}; or (feminine) marah {maw-raw'}; from 4843; bitter (literally or figuratively); also (as noun) bitterness, or (adverbially) bitterly: -- {+} angry, bitter(-ly, -ness), chafed, discontented, X great, heavy.[ql
  • --
  • drop 4752 ## mar {mar}; from 4843 in its original sense of distillation; a drop: -- {drop}.[ql
  • --
  • myrrh 4753 ## more {mor}; or mowr {more}; from 4843; myrrh (as distilling in drops, and also as bitter): -- {myrrh}.[ql
  • --
  • self 4754 ## mara> {maw-raw'}; a primitive root; to rebel; hence (through the idea of maltreating) to whip, i.e. lash (self with wings, as the ostrich in running): -- be filthy, lift up {self}.[ql
  • up 4754 ## mara> {maw-raw'}; a primitive root; to rebel; hence (through the idea of maltreating) to whip, i.e. lash (self with wings, as the ostrich in running): -- be filthy, lift {up} self.[ql
  • lift 4754 ## mara> {maw-raw'}; a primitive root; to rebel; hence (through the idea of maltreating) to whip, i.e. lash (self with wings, as the ostrich in running): -- be filthy, {lift} up self.[ql
  • filthy 4754 ## mara> {maw-raw'}; a primitive root; to rebel; hence (through the idea of maltreating) to whip, i.e. lash (self with wings, as the ostrich in running): -- be {filthy}, lift up self.[ql
  • be 4754 ## mara> {maw-raw'}; a primitive root; to rebel; hence (through the idea of maltreating) to whip, i.e. lash (self with wings, as the ostrich in running): -- {be} filthy, lift up self.[ql
  • --
  • Mara 4755 ## Mara> {maw-raw'}; for 4751 feminine; bitter; Mara, a symbolic name of Naomi: -- {Mara}.[ql
  • --
  • Lord 4756 ## mare> (Aramaic) {maw-ray'}; from a root corresponding to 4754 in the sense of domineering; a master: -- lord, {Lord}.[ql
  • lord 4756 ## mare> (Aramaic) {maw-ray'}; from a root corresponding to 4754 in the sense of domineering; a master: -- {lord}, Lord.[ql
  • --
  • 4781 4757 ## M@ro>dak Bal>adan {mer-o-dak' bal-aw-dawn'}; of foreign derivation; Merodak-Baladan, a Babylonian king: -- Merodach-baladan. Compare {4781}.[ql
  • Compare 4757 ## M@ro>dak Bal>adan {mer-o-dak' bal-aw-dawn'}; of foreign derivation; Merodak-Baladan, a Babylonian king: -- Merodach-baladan. {Compare} 4781.[ql
  • Merodach-baladan 4757 ## M@ro>dak Bal>adan {mer-o-dak' bal-aw-dawn'}; of foreign derivation; Merodak-Baladan, a Babylonian king: -- {Merodach-baladan}. Compare 4781.[ql
  • --
  • vision 4758 ## mar>eh {mar-eh'}; from 7200; a view (the act of seeing); also an appearance (the thing seen), whether (real) a shape (especially if handsome, comeliness; often plural the looks), or (mental) a vision: -- X apparently, appearance(-reth), X as soon as beautiful(-ly), countenance, fair, favoured, form, goodly, to look (up) on (to), look[-eth], pattern, to see, seem, sight, visage, {vision}.[ql
  • visage 4758 ## mar>eh {mar-eh'}; from 7200; a view (the act of seeing); also an appearance (the thing seen), whether (real) a shape (especially if handsome, comeliness; often plural the looks), or (mental) a vision: -- X apparently, appearance(-reth), X as soon as beautiful(-ly), countenance, fair, favoured, form, goodly, to look (up) on (to), look[-eth], pattern, to see, seem, sight, {visage}, vision.[ql
  • sight 4758 ## mar>eh {mar-eh'}; from 7200; a view (the act of seeing); also an appearance (the thing seen), whether (real) a shape (especially if handsome, comeliness; often plural the looks), or (mental) a vision: -- X apparently, appearance(-reth), X as soon as beautiful(-ly), countenance, fair, favoured, form, goodly, to look (up) on (to), look[-eth], pattern, to see, seem, {sight}, visage, vision.[ql
  • seem 4758 ## mar>eh {mar-eh'}; from 7200; a view (the act of seeing); also an appearance (the thing seen), whether (real) a shape (especially if handsome, comeliness; often plural the looks), or (mental) a vision: -- X apparently, appearance(-reth), X as soon as beautiful(-ly), countenance, fair, favoured, form, goodly, to look (up) on (to), look[-eth], pattern, to see, {seem}, sight, visage, vision.[ql
  • see 4758 ## mar>eh {mar-eh'}; from 7200; a view (the act of seeing); also an appearance (the thing seen), whether (real) a shape (especially if handsome, comeliness; often plural the looks), or (mental) a vision: -- X apparently, appearance(-reth), X as soon as beautiful(-ly), countenance, fair, favoured, form, goodly, to look (up) on (to), look[-eth], pattern, to {see}, seem, sight, visage, vision.[ql
  • to 4758 ## mar>eh {mar-eh'}; from 7200; a view (the act of seeing); also an appearance (the thing seen), whether (real) a shape (especially if handsome, comeliness; often plural the looks), or (mental) a vision: -- X apparently, appearance(-reth), X as soon as beautiful(-ly), countenance, fair, favoured, form, goodly, to look (up) on (to), look[-eth], pattern, {to} see, seem, sight, visage, vision.[ql
  • pattern 4758 ## mar>eh {mar-eh'}; from 7200; a view (the act of seeing); also an appearance (the thing seen), whether (real) a shape (especially if handsome, comeliness; often plural the looks), or (mental) a vision: -- X apparently, appearance(-reth), X as soon as beautiful(-ly), countenance, fair, favoured, form, goodly, to look (up) on (to), look[-eth], {pattern}, to see, seem, sight, visage, vision.[ql
  • -eth 4758 ## mar>eh {mar-eh'}; from 7200; a view (the act of seeing); also an appearance (the thing seen), whether (real) a shape (especially if handsome, comeliness; often plural the looks), or (mental) a vision: -- X apparently, appearance(-reth), X as soon as beautiful(-ly), countenance, fair, favoured, form, goodly, to look (up) on (to), look[{-eth}], pattern, to see, seem, sight, visage, vision.[ql
  • look 4758 ## mar>eh {mar-eh'}; from 7200; a view (the act of seeing); also an appearance (the thing seen), whether (real) a shape (especially if handsome, comeliness; often plural the looks), or (mental) a vision: -- X apparently, appearance(-reth), X as soon as beautiful(-ly), countenance, fair, favoured, form, goodly, to look (up) on (to), {look}[-eth], pattern, to see, seem, sight, visage, vision.[ql
  • to 4758 ## mar>eh {mar-eh'}; from 7200; a view (the act of seeing); also an appearance (the thing seen), whether (real) a shape (especially if handsome, comeliness; often plural the looks), or (mental) a vision: -- X apparently, appearance(-reth), X as soon as beautiful(-ly), countenance, fair, favoured, form, goodly, to look (up) on ({to}), look[-eth], pattern, to see, seem, sight, visage, vision.[ql
  • on 4758 ## mar>eh {mar-eh'}; from 7200; a view (the act of seeing); also an appearance (the thing seen), whether (real) a shape (especially if handsome, comeliness; often plural the looks), or (mental) a vision: -- X apparently, appearance(-reth), X as soon as beautiful(-ly), countenance, fair, favoured, form, goodly, to look (up) {on} (to), look[-eth], pattern, to see, seem, sight, visage, vision.[ql
  • up 4758 ## mar>eh {mar-eh'}; from 7200; a view (the act of seeing); also an appearance (the thing seen), whether (real) a shape (especially if handsome, comeliness; often plural the looks), or (mental) a vision: -- X apparently, appearance(-reth), X as soon as beautiful(-ly), countenance, fair, favoured, form, goodly, to look ({up}) on (to), look[-eth], pattern, to see, seem, sight, visage, vision.[ql
  • look 4758 ## mar>eh {mar-eh'}; from 7200; a view (the act of seeing); also an appearance (the thing seen), whether (real) a shape (especially if handsome, comeliness; often plural the looks), or (mental) a vision: -- X apparently, appearance(-reth), X as soon as beautiful(-ly), countenance, fair, favoured, form, goodly, to {look} (up) on (to), look[-eth], pattern, to see, seem, sight, visage, vision.[ql
  • to 4758 ## mar>eh {mar-eh'}; from 7200; a view (the act of seeing); also an appearance (the thing seen), whether (real) a shape (especially if handsome, comeliness; often plural the looks), or (mental) a vision: -- X apparently, appearance(-reth), X as soon as beautiful(-ly), countenance, fair, favoured, form, goodly, {to} look (up) on (to), look[-eth], pattern, to see, seem, sight, visage, vision.[ql
  • goodly 4758 ## mar>eh {mar-eh'}; from 7200; a view (the act of seeing); also an appearance (the thing seen), whether (real) a shape (especially if handsome, comeliness; often plural the looks), or (mental) a vision: -- X apparently, appearance(-reth), X as soon as beautiful(-ly), countenance, fair, favoured, form, {goodly}, to look (up) on (to), look[-eth], pattern, to see, seem, sight, visage, vision.[ql
  • form 4758 ## mar>eh {mar-eh'}; from 7200; a view (the act of seeing); also an appearance (the thing seen), whether (real) a shape (especially if handsome, comeliness; often plural the looks), or (mental) a vision: -- X apparently, appearance(-reth), X as soon as beautiful(-ly), countenance, fair, favoured, {form}, goodly, to look (up) on (to), look[-eth], pattern, to see, seem, sight, visage, vision.[ql
  • favoured 4758 ## mar>eh {mar-eh'}; from 7200; a view (the act of seeing); also an appearance (the thing seen), whether (real) a shape (especially if handsome, comeliness; often plural the looks), or (mental) a vision: -- X apparently, appearance(-reth), X as soon as beautiful(-ly), countenance, fair, {favoured}, form, goodly, to look (up) on (to), look[-eth], pattern, to see, seem, sight, visage, vision.[ql
  • fair 4758 ## mar>eh {mar-eh'}; from 7200; a view (the act of seeing); also an appearance (the thing seen), whether (real) a shape (especially if handsome, comeliness; often plural the looks), or (mental) a vision: -- X apparently, appearance(-reth), X as soon as beautiful(-ly), countenance, {fair}, favoured, form, goodly, to look (up) on (to), look[-eth], pattern, to see, seem, sight, visage, vision.[ql
  • countenance 4758 ## mar>eh {mar-eh'}; from 7200; a view (the act of seeing); also an appearance (the thing seen), whether (real) a shape (especially if handsome, comeliness; often plural the looks), or (mental) a vision: -- X apparently, appearance(-reth), X as soon as beautiful(-ly), {countenance}, fair, favoured, form, goodly, to look (up) on (to), look[-eth], pattern, to see, seem, sight, visage, vision.[ql
  • -ly 4758 ## mar>eh {mar-eh'}; from 7200; a view (the act of seeing); also an appearance (the thing seen), whether (real) a shape (especially if handsome, comeliness; often plural the looks), or (mental) a vision: -- X apparently, appearance(-reth), X as soon as beautiful({-ly}), countenance, fair, favoured, form, goodly, to look (up) on (to), look[-eth], pattern, to see, seem, sight, visage, vision.[ql
  • beautiful 4758 ## mar>eh {mar-eh'}; from 7200; a view (the act of seeing); also an appearance (the thing seen), whether (real) a shape (especially if handsome, comeliness; often plural the looks), or (mental) a vision: -- X apparently, appearance(-reth), X as soon as {beautiful}(-ly), countenance, fair, favoured, form, goodly, to look (up) on (to), look[-eth], pattern, to see, seem, sight, visage, vision.[ql
  • as 4758 ## mar>eh {mar-eh'}; from 7200; a view (the act of seeing); also an appearance (the thing seen), whether (real) a shape (especially if handsome, comeliness; often plural the looks), or (mental) a vision: -- X apparently, appearance(-reth), X as soon {as} beautiful(-ly), countenance, fair, favoured, form, goodly, to look (up) on (to), look[-eth], pattern, to see, seem, sight, visage, vision.[ql
  • soon 4758 ## mar>eh {mar-eh'}; from 7200; a view (the act of seeing); also an appearance (the thing seen), whether (real) a shape (especially if handsome, comeliness; often plural the looks), or (mental) a vision: -- X apparently, appearance(-reth), X as {soon} as beautiful(-ly), countenance, fair, favoured, form, goodly, to look (up) on (to), look[-eth], pattern, to see, seem, sight, visage, vision.[ql
  • as 4758 ## mar>eh {mar-eh'}; from 7200; a view (the act of seeing); also an appearance (the thing seen), whether (real) a shape (especially if handsome, comeliness; often plural the looks), or (mental) a vision: -- X apparently, appearance(-reth), X {as} soon as beautiful(-ly), countenance, fair, favoured, form, goodly, to look (up) on (to), look[-eth], pattern, to see, seem, sight, visage, vision.[ql
  • X 4758 ## mar>eh {mar-eh'}; from 7200; a view (the act of seeing); also an appearance (the thing seen), whether (real) a shape (especially if handsome, comeliness; often plural the looks), or (mental) a vision: -- X apparently, appearance(-reth), {X} as soon as beautiful(-ly), countenance, fair, favoured, form, goodly, to look (up) on (to), look[-eth], pattern, to see, seem, sight, visage, vision.[ql
  • -reth 4758 ## mar>eh {mar-eh'}; from 7200; a view (the act of seeing); also an appearance (the thing seen), whether (real) a shape (especially if handsome, comeliness; often plural the looks), or (mental) a vision: -- X apparently, appearance({-reth}), X as soon as beautiful(-ly), countenance, fair, favoured, form, goodly, to look (up) on (to), look[-eth], pattern, to see, seem, sight, visage, vision.[ql
  • appearance 4758 ## mar>eh {mar-eh'}; from 7200; a view (the act of seeing); also an appearance (the thing seen), whether (real) a shape (especially if handsome, comeliness; often plural the looks), or (mental) a vision: -- X apparently, {appearance}(-reth), X as soon as beautiful(-ly), countenance, fair, favoured, form, goodly, to look (up) on (to), look[-eth], pattern, to see, seem, sight, visage, vision.[ql
  • apparently 4758 ## mar>eh {mar-eh'}; from 7200; a view (the act of seeing); also an appearance (the thing seen), whether (real) a shape (especially if handsome, comeliness; often plural the looks), or (mental) a vision: -- X {apparently}, appearance(-reth), X as soon as beautiful(-ly), countenance, fair, favoured, form, goodly, to look (up) on (to), look[-eth], pattern, to see, seem, sight, visage, vision.[ql
  • X 4758 ## mar>eh {mar-eh'}; from 7200; a view (the act of seeing); also an appearance (the thing seen), whether (real) a shape (especially if handsome, comeliness; often plural the looks), or (mental) a vision: -- {X} apparently, appearance(-reth), X as soon as beautiful(-ly), countenance, fair, favoured, form, goodly, to look (up) on (to), look[-eth], pattern, to see, seem, sight, visage, vision.[ql
  • --
  • vision 4759 ## mar>ah {mar-aw'}; feminine of 4758; a vision; also (causatively) a mirror: -- looking glass, {vision}.[ql
  • glass 4759 ## mar>ah {mar-aw'}; feminine of 4758; a vision; also (causatively) a mirror: -- looking {glass}, vision.[ql
  • looking 4759 ## mar>ah {mar-aw'}; feminine of 4758; a vision; also (causatively) a mirror: -- {looking} glass, vision.[ql
  • --
  • crop 4760 ## mur>ah {moor-aw'}; apparently feminine passive causative participle of 7200; something conspicuous, i.e. the craw of a bird (from its prominence): -- {crop}.[ql
  • --
  • principality 4761 ## mar>ashah {mar-aw-shaw'}; denominative from 7218; properly, headship, i.e. (plural for collective) dominion: -- {principality}.[ql
  • --
  • Mareshah 4762 ## Mar>eshah {mar-ay-shaw'}; or Mareshah {mar-ay-shaw'}; formed like 4761; summit; Mareshah, the name of two Israelites and of a place in Palestine: -- {Mareshah}.[ql
  • --
  • 4772 4763 ## m@ra>ashah {mer-ah-ash-aw'}; formed like 4761; properly, a headpiece, i.e. (plural for adverbial) at (or as) the head-rest (or pillow): -- bolster, head, pillow. Compare {4772}.[ql
  • Compare 4763 ## m@ra>ashah {mer-ah-ash-aw'}; formed like 4761; properly, a headpiece, i.e. (plural for adverbial) at (or as) the head-rest (or pillow): -- bolster, head, pillow. {Compare} 4772.[ql
  • pillow 4763 ## m@ra>ashah {mer-ah-ash-aw'}; formed like 4761; properly, a headpiece, i.e. (plural for adverbial) at (or as) the head-rest (or pillow): -- bolster, head, {pillow}. Compare 4772.[ql
  • head 4763 ## m@ra>ashah {mer-ah-ash-aw'}; formed like 4761; properly, a headpiece, i.e. (plural for adverbial) at (or as) the head-rest (or pillow): -- bolster, {head}, pillow. Compare 4772.[ql
  • bolster 4763 ## m@ra>ashah {mer-ah-ash-aw'}; formed like 4761; properly, a headpiece, i.e. (plural for adverbial) at (or as) the head-rest (or pillow): -- {bolster}, head, pillow. Compare 4772.[ql
  • --
  • Merab 4764 ## Merab {may-rawb'}; from 7231; increase; Merab, a daughter of Saul: -- {Merab}.[ql
  • --
  • tapestry 4765 ## marbad {mar-bad'}; from 7234; a coverlet: -- covering of {tapestry}.[ql
  • of 4765 ## marbad {mar-bad'}; from 7234; a coverlet: -- covering {of} tapestry.[ql
  • covering 4765 ## marbad {mar-bad'}; from 7234; a coverlet: -- {covering} of tapestry.[ql
  • --
  • increase 4766 ## marbeh {mar-beh'}; from 7235; properly, increasing; as noun, greatness, or (adverbially) greatly: -- great, {increase}.[ql
  • great 4766 ## marbeh {mar-beh'}; from 7235; properly, increasing; as noun, greatness, or (adverbially) greatly: -- {great}, increase.[ql
  • --
  • much 4767 ## mirbah {meer-baw'}; from 7235; abundance, i.e. a great quantity: -- {much}.[ql
  • --
  • multitude 4768 ## marbiyth {mar-beeth'}; from 7235; a multitude; also offspring; specifically interest (on capital): -- greatest part, greatness, increase, {multitude}.[ql
  • increase 4768 ## marbiyth {mar-beeth'}; from 7235; a multitude; also offspring; specifically interest (on capital): -- greatest part, greatness, {increase}, multitude.[ql
  • greatness 4768 ## marbiyth {mar-beeth'}; from 7235; a multitude; also offspring; specifically interest (on capital): -- greatest part, {greatness}, increase, multitude.[ql
  • part 4768 ## marbiyth {mar-beeth'}; from 7235; a multitude; also offspring; specifically interest (on capital): -- greatest {part}, greatness, increase, multitude.[ql
  • greatest 4768 ## marbiyth {mar-beeth'}; from 7235; a multitude; also offspring; specifically interest (on capital): -- {greatest} part, greatness, increase, multitude.[ql
  • --
  • down 4769 ## marbets {mar-bates'}; from 7257; a reclining place, i.e. fold (for flocks): -- couching place, place to lie {down}.[ql
  • lie 4769 ## marbets {mar-bates'}; from 7257; a reclining place, i.e. fold (for flocks): -- couching place, place to {lie} down.[ql
  • to 4769 ## marbets {mar-bates'}; from 7257; a reclining place, i.e. fold (for flocks): -- couching place, place {to} lie down.[ql
  • place 4769 ## marbets {mar-bates'}; from 7257; a reclining place, i.e. fold (for flocks): -- couching place, {place} to lie down.[ql
  • place 4769 ## marbets {mar-bates'}; from 7257; a reclining place, i.e. fold (for flocks): -- couching {place}, place to lie down.[ql
  • couching 4769 ## marbets {mar-bates'}; from 7257; a reclining place, i.e. fold (for flocks): -- {couching} place, place to lie down.[ql
  • --
  • stall 4770 ## marbeq {mar-bake'}; from an unused root meaning to tie up; a stall (for cattle): -- X fat(-ted), {stall}.[ql
  • -ted 4770 ## marbeq {mar-bake'}; from an unused root meaning to tie up; a stall (for cattle): -- X fat({-ted}), stall.[ql
  • fat 4770 ## marbeq {mar-bake'}; from an unused root meaning to tie up; a stall (for cattle): -- X {fat}(-ted), stall.[ql
  • X 4770 ## marbeq {mar-bake'}; from an unused root meaning to tie up; a stall (for cattle): -- {X} fat(-ted), stall.[ql
  • --
  • rest 4771 ## margowa< {mar-go'-ah}; from 7280; a resting place: -- {rest}.[ql
  • --
  • 4763 4772 ## marg@lah {mar-ghel-aw'}; denominative from 7272; (plural for collective) a footpiece, i.e. (adverbially) at the foot, or (direct.) the foot itself: -- feet. Compare {4763}.[ql
  • Compare 4772 ## marg@lah {mar-ghel-aw'}; denominative from 7272; (plural for collective) a footpiece, i.e. (adverbially) at the foot, or (direct.) the foot itself: -- feet. {Compare} 4763.[ql
  • feet 4772 ## marg@lah {mar-ghel-aw'}; denominative from 7272; (plural for collective) a footpiece, i.e. (adverbially) at the foot, or (direct.) the foot itself: -- {feet}. Compare 4763.[ql
  • --
  • sling 4773 ## margemah {mar-gay-maw'}; from 7275; a stone-heap: -- {sling}.[ql
  • --
  • refreshing 4774 ## marge<ah {mar-gay-aw'}; from 7280; rest: -- {refreshing}.[ql
  • --
  • -lious 4775 ## marad {maw-rad'}; a primitive root; to rebel: -- rebel({-lious}).[ql
  • rebel 4775 ## marad {maw-rad'}; a primitive root; to rebel: -- {rebel}(-lious).[ql
  • --
  • rebellion 4776 ## m@rad (Aramaic) {mer-ad'}; from a root corresponding to 4775; rebellion: -- {rebellion}.[ql
  • --
  • rebellion 4777 ## mered {meh'-red}; from 4775; rebellion: -- {rebellion}.[ql
  • --
  • Mered 4778 ## Mered {meh'-red}; the same as 4777; Mered, an Israelite: -- {Mered}.[ql
  • --
  • rebellious 4779 ## marad (Aramaic) {maw-rawd'}; from the same as 4776; rebellious: -- {rebellious}.[ql
  • --
  • rebellious 4780 ## marduwth {mar-dooth'}; from 4775; rebelliousness: -- X {rebellious}.[ql
  • X 4780 ## marduwth {mar-dooth'}; from 4775; rebelliousness: -- {X} rebellious.[ql
  • --
  • 4757 4781 ## M@rodak {mer-o-dawk'}; of foreign derivation; Merodak, a Babylonian idol: -- Merodach. Compare {4757}.[ql
  • Compare 4781 ## M@rodak {mer-o-dawk'}; of foreign derivation; Merodak, a Babylonian idol: -- Merodach. {Compare} 4757.[ql
  • Merodach 4781 ## M@rodak {mer-o-dawk'}; of foreign derivation; Merodak, a Babylonian idol: -- {Merodach}. Compare 4757.[ql
  • --
  • Mordecai 4782 ## Mord@kay {mor-dek-ah'-ee}; of foreign derivation; Mordecai, an Israelite: -- {Mordecai}.[ql
  • --
  • persecuted 4783 ## murdaph {moor-dawf'}; from 7291; persecuted: -- {persecuted}.[ql
  • --
  • -lious 4784 ## marah {maw-raw'}; a primitive root; to be (causatively, make) bitter (or unpleasant); (figuratively) to rebel (or resist; causatively, to provoke): -- bitter, change, be disobedient, disobey, grievously, provocation, provoke(-ing), (be) rebel (against, {-lious}).[ql
  • against 4784 ## marah {maw-raw'}; a primitive root; to be (causatively, make) bitter (or unpleasant); (figuratively) to rebel (or resist; causatively, to provoke): -- bitter, change, be disobedient, disobey, grievously, provocation, provoke(-ing), (be) rebel ({against}, -lious).[ql
  • rebel 4784 ## marah {maw-raw'}; a primitive root; to be (causatively, make) bitter (or unpleasant); (figuratively) to rebel (or resist; causatively, to provoke): -- bitter, change, be disobedient, disobey, grievously, provocation, provoke(-ing), (be) {rebel} (against, -lious).[ql
  • be 4784 ## marah {maw-raw'}; a primitive root; to be (causatively, make) bitter (or unpleasant); (figuratively) to rebel (or resist; causatively, to provoke): -- bitter, change, be disobedient, disobey, grievously, provocation, provoke(-ing), ({be}) rebel (against, -lious).[ql
  • -ing 4784 ## marah {maw-raw'}; a primitive root; to be (causatively, make) bitter (or unpleasant); (figuratively) to rebel (or resist; causatively, to provoke): -- bitter, change, be disobedient, disobey, grievously, provocation, provoke({-ing}), (be) rebel (against, -lious).[ql
  • provoke 4784 ## marah {maw-raw'}; a primitive root; to be (causatively, make) bitter (or unpleasant); (figuratively) to rebel (or resist; causatively, to provoke): -- bitter, change, be disobedient, disobey, grievously, provocation, {provoke}(-ing), (be) rebel (against, -lious).[ql
  • provocation 4784 ## marah {maw-raw'}; a primitive root; to be (causatively, make) bitter (or unpleasant); (figuratively) to rebel (or resist; causatively, to provoke): -- bitter, change, be disobedient, disobey, grievously, {provocation}, provoke(-ing), (be) rebel (against, -lious).[ql
  • grievously 4784 ## marah {maw-raw'}; a primitive root; to be (causatively, make) bitter (or unpleasant); (figuratively) to rebel (or resist; causatively, to provoke): -- bitter, change, be disobedient, disobey, {grievously}, provocation, provoke(-ing), (be) rebel (against, -lious).[ql
  • disobey 4784 ## marah {maw-raw'}; a primitive root; to be (causatively, make) bitter (or unpleasant); (figuratively) to rebel (or resist; causatively, to provoke): -- bitter, change, be disobedient, {disobey}, grievously, provocation, provoke(-ing), (be) rebel (against, -lious).[ql
  • disobedient 4784 ## marah {maw-raw'}; a primitive root; to be (causatively, make) bitter (or unpleasant); (figuratively) to rebel (or resist; causatively, to provoke): -- bitter, change, be {disobedient}, disobey, grievously, provocation, provoke(-ing), (be) rebel (against, -lious).[ql
  • be 4784 ## marah {maw-raw'}; a primitive root; to be (causatively, make) bitter (or unpleasant); (figuratively) to rebel (or resist; causatively, to provoke): -- bitter, change, {be} disobedient, disobey, grievously, provocation, provoke(-ing), (be) rebel (against, -lious).[ql
  • change 4784 ## marah {maw-raw'}; a primitive root; to be (causatively, make) bitter (or unpleasant); (figuratively) to rebel (or resist; causatively, to provoke): -- bitter, {change}, be disobedient, disobey, grievously, provocation, provoke(-ing), (be) rebel (against, -lious).[ql
  • bitter 4784 ## marah {maw-raw'}; a primitive root; to be (causatively, make) bitter (or unpleasant); (figuratively) to rebel (or resist; causatively, to provoke): -- {bitter}, change, be disobedient, disobey, grievously, provocation, provoke(-ing), (be) rebel (against, -lious).[ql
  • --
  • Marah 4785 ## Marah {maw-raw'}; the same as 4751 feminine; bitter; Marah, a place in the Desert: -- {Marah}.[ql
  • --
  • grief 4786 ## morah {mo-raw'}; from 4843; bitterness, i.e. (figuratively) trouble: -- {grief}.[ql
  • --
  • bitterness 4787 ## morrah {mor-raw'}; a form of 4786; trouble: -- {bitterness}.[ql
  • --
  • misery 4788 ## maruwd {maw-rood'}; from 7300 in the sense of maltreatment; an outcast; (abstractly) destitution: -- cast out, {misery}.[ql
  • out 4788 ## maruwd {maw-rood'}; from 7300 in the sense of maltreatment; an outcast; (abstractly) destitution: -- cast {out}, misery.[ql
  • cast 4788 ## maruwd {maw-rood'}; from 7300 in the sense of maltreatment; an outcast; (abstractly) destitution: -- {cast} out, misery.[ql
  • --
  • Meroz 4789 ## Merowz {may-roze'}; of uncertain derivation; Meroz, a place in Palestine: -- {Meroz}.[ql
  • --
  • broken 4790 ## m@rowach {mer-o-akh'}; from 4799; bruised, i.e. emasculated: -- {broken}.[ql
  • --
  • upward 4791 ## marowm {maw-rome'}; from 7311; altitude, i.e. concretely (an elevated place), abstractly (elevation, figuratively (elation), or adverbially (aloft): -- (far) above, dignity, haughty, height, (most, on) high (one, place), loftily, {upward}.[ql
  • loftily 4791 ## marowm {maw-rome'}; from 7311; altitude, i.e. concretely (an elevated place), abstractly (elevation, figuratively (elation), or adverbially (aloft): -- (far) above, dignity, haughty, height, (most, on) high (one, place), {loftily}, upward.[ql
  • place 4791 ## marowm {maw-rome'}; from 7311; altitude, i.e. concretely (an elevated place), abstractly (elevation, figuratively (elation), or adverbially (aloft): -- (far) above, dignity, haughty, height, (most, on) high (one, {place}), loftily, upward.[ql
  • one 4791 ## marowm {maw-rome'}; from 7311; altitude, i.e. concretely (an elevated place), abstractly (elevation, figuratively (elation), or adverbially (aloft): -- (far) above, dignity, haughty, height, (most, on) high ({one}, place), loftily, upward.[ql
  • high 4791 ## marowm {maw-rome'}; from 7311; altitude, i.e. concretely (an elevated place), abstractly (elevation, figuratively (elation), or adverbially (aloft): -- (far) above, dignity, haughty, height, (most, on) {high} (one, place), loftily, upward.[ql
  • on 4791 ## marowm {maw-rome'}; from 7311; altitude, i.e. concretely (an elevated place), abstractly (elevation, figuratively (elation), or adverbially (aloft): -- (far) above, dignity, haughty, height, (most, {on}) high (one, place), loftily, upward.[ql
  • most 4791 ## marowm {maw-rome'}; from 7311; altitude, i.e. concretely (an elevated place), abstractly (elevation, figuratively (elation), or adverbially (aloft): -- (far) above, dignity, haughty, height, ({most}, on) high (one, place), loftily, upward.[ql
  • height 4791 ## marowm {maw-rome'}; from 7311; altitude, i.e. concretely (an elevated place), abstractly (elevation, figuratively (elation), or adverbially (aloft): -- (far) above, dignity, haughty, {height}, (most, on) high (one, place), loftily, upward.[ql
  • haughty 4791 ## marowm {maw-rome'}; from 7311; altitude, i.e. concretely (an elevated place), abstractly (elevation, figuratively (elation), or adverbially (aloft): -- (far) above, dignity, {haughty}, height, (most, on) high (one, place), loftily, upward.[ql
  • dignity 4791 ## marowm {maw-rome'}; from 7311; altitude, i.e. concretely (an elevated place), abstractly (elevation, figuratively (elation), or adverbially (aloft): -- (far) above, {dignity}, haughty, height, (most, on) high (one, place), loftily, upward.[ql
  • above 4791 ## marowm {maw-rome'}; from 7311; altitude, i.e. concretely (an elevated place), abstractly (elevation, figuratively (elation), or adverbially (aloft): -- (far) {above}, dignity, haughty, height, (most, on) high (one, place), loftily, upward.[ql
  • far 4791 ## marowm {maw-rome'}; from 7311; altitude, i.e. concretely (an elevated place), abstractly (elevation, figuratively (elation), or adverbially (aloft): -- ({far}) above, dignity, haughty, height, (most, on) high (one, place), loftily, upward.[ql
  • --
  • Merom 4792 ## Merowm {may-rome'}; formed like 4791; height; Merom, a lake in Palestine: -- {Merom}.[ql
  • --
  • race 4793 ## merowts {may-rotes'}; from 7323; a run (the trial of speed): -- {race}.[ql
  • --
  • 4835 4794 ## m@ruwtsah {mer-oo-tsaw'}; or m@rutsah {mer-oo-tsaw'}; feminine of 4793; a race (the act), whether the manner or the progress: -- course, running. Compare {4835}.[ql
  • Compare 4794 ## m@ruwtsah {mer-oo-tsaw'}; or m@rutsah {mer-oo-tsaw'}; feminine of 4793; a race (the act), whether the manner or the progress: -- course, running. {Compare} 4835.[ql
  • running 4794 ## m@ruwtsah {mer-oo-tsaw'}; or m@rutsah {mer-oo-tsaw'}; feminine of 4793; a race (the act), whether the manner or the progress: -- course, {running}. Compare 4835.[ql
  • course 4794 ## m@ruwtsah {mer-oo-tsaw'}; or m@rutsah {mer-oo-tsaw'}; feminine of 4793; a race (the act), whether the manner or the progress: -- {course}, running. Compare 4835.[ql
  • --
  • purification 4795 ## maruwq {maw-rook'}; from 4838; properly, rubbed; but used abstractly, a rubbing (with perfumery): -- {purification}.[ql
  • --
  • Maroth 4796 ## Marowth {maw-rohth'}; plural of 4751 feminine; bitter springs; Maroth, a place in Palestine: -- {Maroth}.[ql
  • --
  • banquet 4797 ## mirzach {meer-zakh'}; from an unused root meaning to scream; a cry, i.e. (of job), a revel: -- {banquet}.[ql
  • --
  • mourning 4798 ## marzeach {mar-zay'-akh}; formed like 4797; a cry, i.e. (of grief) a lamentation: -- {mourning}.[ql
  • --
  • plaister 4799 ## marach {maw-rakh'}; a primitive root; properly, to soften by rubbing or pressure; hence (medicinally) to apply as an emollient: -- lay for a {plaister}.[ql
  • a 4799 ## marach {maw-rakh'}; a primitive root; properly, to soften by rubbing or pressure; hence (medicinally) to apply as an emollient: -- lay for {a} plaister.[ql
  • for 4799 ## marach {maw-rakh'}; a primitive root; properly, to soften by rubbing or pressure; hence (medicinally) to apply as an emollient: -- lay {for} a plaister.[ql
  • lay 4799 ## marach {maw-rakh'}; a primitive root; properly, to soften by rubbing or pressure; hence (medicinally) to apply as an emollient: -- {lay} for a plaister.[ql
  • --
  • room 4800 ## merchab {mer-khawb'}; from 7337; enlargement, either literally (an open space, usually in a good sense), or figuratively (liberty): -- breadth, large place ({room}).[ql
  • place 4800 ## merchab {mer-khawb'}; from 7337; enlargement, either literally (an open space, usually in a good sense), or figuratively (liberty): -- breadth, large {place} (room).[ql
  • large 4800 ## merchab {mer-khawb'}; from 7337; enlargement, either literally (an open space, usually in a good sense), or figuratively (liberty): -- breadth, {large} place (room).[ql
  • breadth 4800 ## merchab {mer-khawb'}; from 7337; enlargement, either literally (an open space, usually in a good sense), or figuratively (liberty): -- {breadth}, large place (room).[ql
  • --
  • 1023 4801 ## merchaq {mer-khawk'}: from 7368; remoteness, i.e. (concretely) a distant place; often (adverbially) from afar: -- (a-, dwell in, very) far (country, off). See also {1023}.[ql
  • also 4801 ## merchaq {mer-khawk'}: from 7368; remoteness, i.e. (concretely) a distant place; often (adverbially) from afar: -- (a-, dwell in, very) far (country, off). See {also} 1023.[ql
  • See 4801 ## merchaq {mer-khawk'}: from 7368; remoteness, i.e. (concretely) a distant place; often (adverbially) from afar: -- (a-, dwell in, very) far (country, off). {See} also 1023.[ql
  • off 4801 ## merchaq {mer-khawk'}: from 7368; remoteness, i.e. (concretely) a distant place; often (adverbially) from afar: -- (a-, dwell in, very) far (country, {off}). See also 1023.[ql
  • country 4801 ## merchaq {mer-khawk'}: from 7368; remoteness, i.e. (concretely) a distant place; often (adverbially) from afar: -- (a-, dwell in, very) far ({country}, off). See also 1023.[ql
  • far 4801 ## merchaq {mer-khawk'}: from 7368; remoteness, i.e. (concretely) a distant place; often (adverbially) from afar: -- (a-, dwell in, very) {far} (country, off). See also 1023.[ql
  • very 4801 ## merchaq {mer-khawk'}: from 7368; remoteness, i.e. (concretely) a distant place; often (adverbially) from afar: -- (a-, dwell in, {very}) far (country, off). See also 1023.[ql
  • in 4801 ## merchaq {mer-khawk'}: from 7368; remoteness, i.e. (concretely) a distant place; often (adverbially) from afar: -- (a-, dwell {in}, very) far (country, off). See also 1023.[ql
  • dwell 4801 ## merchaq {mer-khawk'}: from 7368; remoteness, i.e. (concretely) a distant place; often (adverbially) from afar: -- (a-, {dwell} in, very) far (country, off). See also 1023.[ql
  • a- 4801 ## merchaq {mer-khawk'}: from 7368; remoteness, i.e. (concretely) a distant place; often (adverbially) from afar: -- ({a-}, dwell in, very) far (country, off). See also 1023.[ql
  • --
  • fryingpan 4802 ## marchesheth {mar-kheh'-sheth}; from 7370; a stew-pan: -- {fryingpan}.[ql
  • --
  • hair 4803 ## marat {maw-rat'}; a primitive root; to polish; by implication, to make bald (the head), to gall (the shoulder); also, to sharpen: -- bright, furbish, (have his) hair (be) fallen off, peeled, pluck off ({hair}).[ql
  • off 4803 ## marat {maw-rat'}; a primitive root; to polish; by implication, to make bald (the head), to gall (the shoulder); also, to sharpen: -- bright, furbish, (have his) hair (be) fallen off, peeled, pluck {off} (hair).[ql
  • pluck 4803 ## marat {maw-rat'}; a primitive root; to polish; by implication, to make bald (the head), to gall (the shoulder); also, to sharpen: -- bright, furbish, (have his) hair (be) fallen off, peeled, {pluck} off (hair).[ql
  • peeled 4803 ## marat {maw-rat'}; a primitive root; to polish; by implication, to make bald (the head), to gall (the shoulder); also, to sharpen: -- bright, furbish, (have his) hair (be) fallen off, {peeled}, pluck off (hair).[ql
  • off 4803 ## marat {maw-rat'}; a primitive root; to polish; by implication, to make bald (the head), to gall (the shoulder); also, to sharpen: -- bright, furbish, (have his) hair (be) fallen {off}, peeled, pluck off (hair).[ql
  • fallen 4803 ## marat {maw-rat'}; a primitive root; to polish; by implication, to make bald (the head), to gall (the shoulder); also, to sharpen: -- bright, furbish, (have his) hair (be) {fallen} off, peeled, pluck off (hair).[ql
  • be 4803 ## marat {maw-rat'}; a primitive root; to polish; by implication, to make bald (the head), to gall (the shoulder); also, to sharpen: -- bright, furbish, (have his) hair ({be}) fallen off, peeled, pluck off (hair).[ql
  • hair 4803 ## marat {maw-rat'}; a primitive root; to polish; by implication, to make bald (the head), to gall (the shoulder); also, to sharpen: -- bright, furbish, (have his) {hair} (be) fallen off, peeled, pluck off (hair).[ql
  • his 4803 ## marat {maw-rat'}; a primitive root; to polish; by implication, to make bald (the head), to gall (the shoulder); also, to sharpen: -- bright, furbish, (have {his}) hair (be) fallen off, peeled, pluck off (hair).[ql
  • have 4803 ## marat {maw-rat'}; a primitive root; to polish; by implication, to make bald (the head), to gall (the shoulder); also, to sharpen: -- bright, furbish, ({have} his) hair (be) fallen off, peeled, pluck off (hair).[ql
  • furbish 4803 ## marat {maw-rat'}; a primitive root; to polish; by implication, to make bald (the head), to gall (the shoulder); also, to sharpen: -- bright, {furbish}, (have his) hair (be) fallen off, peeled, pluck off (hair).[ql
  • bright 4803 ## marat {maw-rat'}; a primitive root; to polish; by implication, to make bald (the head), to gall (the shoulder); also, to sharpen: -- {bright}, furbish, (have his) hair (be) fallen off, peeled, pluck off (hair).[ql
  • --
  • plucked 4804 ## m@rat (Aramaic) {mer-at'}; corresponding to 4803; to pull off: -- be {plucked}.[ql
  • be 4804 ## m@rat (Aramaic) {mer-at'}; corresponding to 4803; to pull off: -- {be} plucked.[ql
  • --
  • -lious 4805 ## m@riy {mer-ee'}; from 4784; bitterness, i.e. (figuratively) rebellion; concretely, bitter, or rebellious: -- bitter, (most) rebel(-lion, {-lious}).[ql
  • -lion 4805 ## m@riy {mer-ee'}; from 4784; bitterness, i.e. (figuratively) rebellion; concretely, bitter, or rebellious: -- bitter, (most) rebel({-lion}, -lious).[ql
  • rebel 4805 ## m@riy {mer-ee'}; from 4784; bitterness, i.e. (figuratively) rebellion; concretely, bitter, or rebellious: -- bitter, (most) {rebel}(-lion, -lious).[ql
  • most 4805 ## m@riy {mer-ee'}; from 4784; bitterness, i.e. (figuratively) rebellion; concretely, bitter, or rebellious: -- bitter, ({most}) rebel(-lion, -lious).[ql
  • bitter 4805 ## m@riy {mer-ee'}; from 4784; bitterness, i.e. (figuratively) rebellion; concretely, bitter, or rebellious: -- {bitter}, (most) rebel(-lion, -lious).[ql
  • --
  • -ling 4806 ## m@riy> {mer-ee'}; from 4754 in the sense of grossness, through the idea of domineering (compare 4756); stall-fed; often (as noun) a beeve: -- fat (fed) beast (cattle, {-ling}).[ql
  • cattle 4806 ## m@riy> {mer-ee'}; from 4754 in the sense of grossness, through the idea of domineering (compare 4756); stall-fed; often (as noun) a beeve: -- fat (fed) beast ({cattle}, -ling).[ql
  • beast 4806 ## m@riy> {mer-ee'}; from 4754 in the sense of grossness, through the idea of domineering (compare 4756); stall-fed; often (as noun) a beeve: -- fat (fed) {beast} (cattle, -ling).[ql
  • fed 4806 ## m@riy> {mer-ee'}; from 4754 in the sense of grossness, through the idea of domineering (compare 4756); stall-fed; often (as noun) a beeve: -- fat ({fed}) beast (cattle, -ling).[ql
  • fat 4806 ## m@riy> {mer-ee'}; from 4754 in the sense of grossness, through the idea of domineering (compare 4756); stall-fed; often (as noun) a beeve: -- {fat} (fed) beast (cattle, -ling).[ql
  • --
  • 4810 4807 ## M@riyb Ba<al {mer-eeb' bah'-al}; from 7378 and 1168; quarreller of Baal, Merib-Baal, an epithet of Gideon: -- Merib-baal. Compare {4810}.[ql
  • Compare 4807 ## M@riyb Ba<al {mer-eeb' bah'-al}; from 7378 and 1168; quarreller of Baal, Merib-Baal, an epithet of Gideon: -- Merib-baal. {Compare} 4810.[ql
  • Merib-baal 4807 ## M@riyb Ba<al {mer-eeb' bah'-al}; from 7378 and 1168; quarreller of Baal, Merib-Baal, an epithet of Gideon: -- {Merib-baal}. Compare 4810.[ql
  • --
  • strife 4808 ## m@riybah {mer-ee-baw'}; from 7378; quarrel: -- provocation, {strife}.[ql
  • provocation 4808 ## m@riybah {mer-ee-baw'}; from 7378; quarrel: -- {provocation}, strife.[ql
  • --
  • Meribah 4809 ## M@riybah {mer-ee-baw'}; the same as 4808; Meribah, the name of two places in the Desert: -- {Meribah}.[ql
  • --
  • 4807 4810 ## M@riy Ba<al {mer-ee' bah'-al}; from 4805 and 1168; rebellion of (i.e. against) Baal; Meri-Baal, an epithet of Gideon: -- Meri-baal. Compare {4807}.[ql
  • Compare 4810 ## M@riy Ba<al {mer-ee' bah'-al}; from 4805 and 1168; rebellion of (i.e. against) Baal; Meri-Baal, an epithet of Gideon: -- Meri-baal. {Compare} 4807.[ql
  • Meri-baal 4810 ## M@riy Ba<al {mer-ee' bah'-al}; from 4805 and 1168; rebellion of (i.e. against) Baal; Meri-Baal, an epithet of Gideon: -- {Meri-baal}. Compare 4807.[ql
  • --
  • 3236 4811 ## M@rayah {mer-aw-yaw'}; from 4784; rebellion; Merajah, an Israelite: -- Meraiah. Compare {3236}.[ql
  • Compare 4811 ## M@rayah {mer-aw-yaw'}; from 4784; rebellion; Merajah, an Israelite: -- Meraiah. {Compare} 3236.[ql
  • Meraiah 4811 ## M@rayah {mer-aw-yaw'}; from 4784; rebellion; Merajah, an Israelite: -- {Meraiah}. Compare 3236.[ql
  • --
  • Meraioth 4812 ## M@rayowth {mer-aw-yohth'}; plural of 4811; rebellious; Merajoth, the name of two Israelites: -- {Meraioth}.[ql
  • --
  • Miriam 4813 ## Miryam {meer-yawm'}; from 4805; rebelliously; Mirjam, the name of two Israelitesses: -- {Miriam}.[ql
  • --
  • bitterness 4814 ## m@riyruwth {mer-ee-rooth'}; from 4843; bitterness, i.e. (figuratively) grief: -- {bitterness}.[ql
  • --
  • bitter 4815 ## m@riyriy {mer-ee-ree'}; from 4843; bitter, i.e. poisonous: -- {bitter}.[ql
  • --
  • faintness 4816 ## morek {mo'-rek}; perhaps from 7401; softness, i.e. (figuratively) fear: -- {faintness}.[ql
  • --
  • saddle 4817 ## merkab {mer-kawb'}; from 7392; a chariot; also a seat (in a vehicle): -- chariot, covering, {saddle}.[ql
  • covering 4817 ## merkab {mer-kawb'}; from 7392; a chariot; also a seat (in a vehicle): -- chariot, {covering}, saddle.[ql
  • chariot 4817 ## merkab {mer-kawb'}; from 7392; a chariot; also a seat (in a vehicle): -- {chariot}, covering, saddle.[ql
  • --
  • 1024 4818 ## merkabah {mer-kaw-baw'}; feminine of 4817; a chariot: -- chariot. See also {1024}.[ql
  • also 4818 ## merkabah {mer-kaw-baw'}; feminine of 4817; a chariot: -- chariot. See {also} 1024.[ql
  • See 4818 ## merkabah {mer-kaw-baw'}; feminine of 4817; a chariot: -- chariot. {See} also 1024.[ql
  • chariot 4818 ## merkabah {mer-kaw-baw'}; feminine of 4817; a chariot: -- {chariot}. See also 1024.[ql
  • --
  • merchandise 4819 ## markoleth {mar-ko'-leth}; from 7402; a mart: -- {merchandise}.[ql
  • --
  • treachery 4820 ## mirmah {meer-maw'}; from 7411 in the sense of deceiving; fraud: -- craft, deceit(-ful, -fully), false, feigned, guile, subtilly, {treachery}.[ql
  • subtilly 4820 ## mirmah {meer-maw'}; from 7411 in the sense of deceiving; fraud: -- craft, deceit(-ful, -fully), false, feigned, guile, {subtilly}, treachery.[ql
  • guile 4820 ## mirmah {meer-maw'}; from 7411 in the sense of deceiving; fraud: -- craft, deceit(-ful, -fully), false, feigned, {guile}, subtilly, treachery.[ql
  • feigned 4820 ## mirmah {meer-maw'}; from 7411 in the sense of deceiving; fraud: -- craft, deceit(-ful, -fully), false, {feigned}, guile, subtilly, treachery.[ql
  • false 4820 ## mirmah {meer-maw'}; from 7411 in the sense of deceiving; fraud: -- craft, deceit(-ful, -fully), {false}, feigned, guile, subtilly, treachery.[ql
  • -fully 4820 ## mirmah {meer-maw'}; from 7411 in the sense of deceiving; fraud: -- craft, deceit(-ful, {-fully}), false, feigned, guile, subtilly, treachery.[ql
  • -ful 4820 ## mirmah {meer-maw'}; from 7411 in the sense of deceiving; fraud: -- craft, deceit({-ful}, -fully), false, feigned, guile, subtilly, treachery.[ql
  • deceit 4820 ## mirmah {meer-maw'}; from 7411 in the sense of deceiving; fraud: -- craft, {deceit}(-ful, -fully), false, feigned, guile, subtilly, treachery.[ql
  • craft 4820 ## mirmah {meer-maw'}; from 7411 in the sense of deceiving; fraud: -- {craft}, deceit(-ful, -fully), false, feigned, guile, subtilly, treachery.[ql
  • --
  • Mirma 4821 ## Mirmah {meer-maw'}; the same as 4820; Mirmah, an Israelite: -- {Mirma}.[ql
  • --
  • Meremoth 4822 ## M@remowth {mer-ay-mohth'}; plural from 7311; heights; Meremoth, the name of two Israelites: -- {Meremoth}.[ql
  • --
  • foot 4823 ## mirmac {meer-mawce'}; from 7429; abasement (the act or the thing): -- tread (down)-ing, (to be) trodden (down) under {foot}.[ql
  • under 4823 ## mirmac {meer-mawce'}; from 7429; abasement (the act or the thing): -- tread (down)-ing, (to be) trodden (down) {under} foot.[ql
  • down 4823 ## mirmac {meer-mawce'}; from 7429; abasement (the act or the thing): -- tread (down)-ing, (to be) trodden ({down}) under foot.[ql
  • trodden 4823 ## mirmac {meer-mawce'}; from 7429; abasement (the act or the thing): -- tread (down)-ing, (to be) {trodden} (down) under foot.[ql
  • be 4823 ## mirmac {meer-mawce'}; from 7429; abasement (the act or the thing): -- tread (down)-ing, (to {be}) trodden (down) under foot.[ql
  • to 4823 ## mirmac {meer-mawce'}; from 7429; abasement (the act or the thing): -- tread (down)-ing, ({to} be) trodden (down) under foot.[ql
  • down)-ing 4823 ## mirmac {meer-mawce'}; from 7429; abasement (the act or the thing): -- tread ({down)-ing}, (to be) trodden (down) under foot.[ql
  • tread 4823 ## mirmac {meer-mawce'}; from 7429; abasement (the act or the thing): -- {tread} (down)-ing, (to be) trodden (down) under foot.[ql
  • --
  • Meronothite 4824 ## Meronothiy {may-ro-no-thee'}; patrial from an unused noun; a Meronothite, or inhabitant of some (otherwise unknown) Meronoth.: -- {Meronothite}.[ql
  • --
  • Meres 4825 ## Merec {meh'-res}; of foreign derivation; Meres, a Persian: -- {Meres}.[ql
  • --
  • Marsena 4826 ## Marc@na> {mar-sen-aw'}; of foreign derivation; Marsena, a Persian: -- {Marsena}.[ql
  • --
  • mischief 4827 ## mera< {may-rah'}; from 7489; used as (abstract) noun, wickedness: -- do {mischief}.[ql
  • do 4827 ## mera< {may-rah'}; from 7489; used as (abstract) noun, wickedness: -- {do} mischief.[ql
  • --
  • friend 4828 ## merea< {may-ray'-ah}; from 7462 in the sense of companionship; a friend: -- companion, {friend}.[ql
  • companion 4828 ## merea< {may-ray'-ah}; from 7462 in the sense of companionship; a friend: -- {companion}, friend.[ql
  • --
  • pasture 4829 ## mir<eh {meer-eh'}; from 7462 in the sense of feeding; pasture (the place or the act); also the haunt of wild animals: -- feeding place, {pasture}.[ql
  • place 4829 ## mir<eh {meer-eh'}; from 7462 in the sense of feeding; pasture (the place or the act); also the haunt of wild animals: -- feeding {place}, pasture.[ql
  • feeding 4829 ## mir<eh {meer-eh'}; from 7462 in the sense of feeding; pasture (the place or the act); also the haunt of wild animals: -- {feeding} place, pasture.[ql
  • --
  • pasture 4830 ## mir<iyth {meer-eeth'}; from 7462 in the sense of feeding; pasturage; concretely, a flock: -- flock, {pasture}.[ql
  • flock 4830 ## mir<iyth {meer-eeth'}; from 7462 in the sense of feeding; pasturage; concretely, a flock: -- {flock}, pasture.[ql
  • --
  • Maralah 4831 ## Mar<alah {mar-al-aw'}; from 7477; perhaps, earthquake; Maralah, a place in Palestine: -- {Maralah}.[ql
  • --
  • yielding 4832 ## marpe> {mar-pay'}; from 7495; properly, curative, i.e. literally (concretely) a medicine, or (abstractly) a cure; figuratively (concretely) deliverance, or (abstractly) placidity: -- ([in-])cure(-able), healing(-lth), remedy, sound, wholesome, {yielding}.[ql
  • wholesome 4832 ## marpe> {mar-pay'}; from 7495; properly, curative, i.e. literally (concretely) a medicine, or (abstractly) a cure; figuratively (concretely) deliverance, or (abstractly) placidity: -- ([in-])cure(-able), healing(-lth), remedy, sound, {wholesome}, yielding.[ql
  • sound 4832 ## marpe> {mar-pay'}; from 7495; properly, curative, i.e. literally (concretely) a medicine, or (abstractly) a cure; figuratively (concretely) deliverance, or (abstractly) placidity: -- ([in-])cure(-able), healing(-lth), remedy, {sound}, wholesome, yielding.[ql
  • remedy 4832 ## marpe> {mar-pay'}; from 7495; properly, curative, i.e. literally (concretely) a medicine, or (abstractly) a cure; figuratively (concretely) deliverance, or (abstractly) placidity: -- ([in-])cure(-able), healing(-lth), {remedy}, sound, wholesome, yielding.[ql
  • -lth 4832 ## marpe> {mar-pay'}; from 7495; properly, curative, i.e. literally (concretely) a medicine, or (abstractly) a cure; figuratively (concretely) deliverance, or (abstractly) placidity: -- ([in-])cure(-able), healing({-lth}), remedy, sound, wholesome, yielding.[ql
  • healing 4832 ## marpe> {mar-pay'}; from 7495; properly, curative, i.e. literally (concretely) a medicine, or (abstractly) a cure; figuratively (concretely) deliverance, or (abstractly) placidity: -- ([in-])cure(-able), {healing}(-lth), remedy, sound, wholesome, yielding.[ql
  • -able 4832 ## marpe> {mar-pay'}; from 7495; properly, curative, i.e. literally (concretely) a medicine, or (abstractly) a cure; figuratively (concretely) deliverance, or (abstractly) placidity: -- ([in-])cure({-able}), healing(-lth), remedy, sound, wholesome, yielding.[ql
  • in-])cure 4832 ## marpe> {mar-pay'}; from 7495; properly, curative, i.e. literally (concretely) a medicine, or (abstractly) a cure; figuratively (concretely) deliverance, or (abstractly) placidity: -- ([{in-])cure}(-able), healing(-lth), remedy, sound, wholesome, yielding.[ql
  • 4832 ## marpe> {mar-pay'}; from 7495; properly, curative, i.e. literally (concretely) a medicine, or (abstractly) a cure; figuratively (concretely) deliverance, or (abstractly) placidity: -- ({}[in-])cure(-able), healing(-lth), remedy, sound, wholesome, yielding.[ql
  • --
  • fouled 4833 ## mirpas {meer-paws'}; from 7515; muddled water: -- that which...have {fouled}.[ql
  • which...have 4833 ## mirpas {meer-paws'}; from 7515; muddled water: -- that {which...have} fouled.[ql
  • that 4833 ## mirpas {meer-paws'}; from 7515; muddled water: -- {that} which...have fouled.[ql
  • --
  • sore 4834 ## marats {maw-rats'}; a primitive root; properly, to press, i.e. (figuratively) to be pungent or vehement; to irritate: -- embolden, be forcible, grievous, {sore}.[ql
  • grievous 4834 ## marats {maw-rats'}; a primitive root; properly, to press, i.e. (figuratively) to be pungent or vehement; to irritate: -- embolden, be forcible, {grievous}, sore.[ql
  • forcible 4834 ## marats {maw-rats'}; a primitive root; properly, to press, i.e. (figuratively) to be pungent or vehement; to irritate: -- embolden, be {forcible}, grievous, sore.[ql
  • be 4834 ## marats {maw-rats'}; a primitive root; properly, to press, i.e. (figuratively) to be pungent or vehement; to irritate: -- embolden, {be} forcible, grievous, sore.[ql
  • embolden 4834 ## marats {maw-rats'}; a primitive root; properly, to press, i.e. (figuratively) to be pungent or vehement; to irritate: -- {embolden}, be forcible, grievous, sore.[ql
  • --
  • 4794 4835 ## m@rutsah {mer-oo-tsaw'}; from 7533; oppression: -- violence. See also {4794}.[ql
  • also 4835 ## m@rutsah {mer-oo-tsaw'}; from 7533; oppression: -- violence. See {also} 4794.[ql
  • See 4835 ## m@rutsah {mer-oo-tsaw'}; from 7533; oppression: -- violence. {See} also 4794.[ql
  • violence 4835 ## m@rutsah {mer-oo-tsaw'}; from 7533; oppression: -- {violence}. See also 4794.[ql
  • --
  • aul 4836 ## martsea< {mar-tsay'-ah}; from 7527; an awl: -- {aul}.[ql
  • --
  • pavement 4837 ## martsepheth {mar-tseh'-feth}; from 7528; a pavement: -- {pavement}.[ql
  • --
  • scour 4838 ## maraq {maw-rak'}; a primitive root; to polish; by implication, to sharpen; also to rinse: -- bright, furbish, {scour}.[ql
  • furbish 4838 ## maraq {maw-rak'}; a primitive root; to polish; by implication, to sharpen; also to rinse: -- bright, {furbish}, scour.[ql
  • bright 4838 ## maraq {maw-rak'}; a primitive root; to polish; by implication, to sharpen; also to rinse: -- {bright}, furbish, scour.[ql
  • --
  • 6564 4839 ## maraq {maw-rawk'}; from 4838; soup (as if a rinsing): -- broth. See also {6564}.[ql
  • also 4839 ## maraq {maw-rawk'}; from 4838; soup (as if a rinsing): -- broth. See {also} 6564.[ql
  • See 4839 ## maraq {maw-rawk'}; from 4838; soup (as if a rinsing): -- broth. {See} also 6564.[ql
  • broth 4839 ## maraq {maw-rawk'}; from 4838; soup (as if a rinsing): -- {broth}. See also 6564.[ql
  • --
  • sweet 4840 ## merqach {mer-kawkh'}; from 7543; a spicy herb: -- X {sweet}.[ql
  • X 4840 ## merqach {mer-kawkh'}; from 7543; a spicy herb: -- {X} sweet.[ql
  • --
  • well 4841 ## merqachah {mer-kaw-khaw'}; feminine of 4840; abstractly, a seasoning (with spicery); concretely, an unguent-kettle (for preparing spiced oil): -- pot of ointment, X {well}.[ql
  • X 4841 ## merqachah {mer-kaw-khaw'}; feminine of 4840; abstractly, a seasoning (with spicery); concretely, an unguent-kettle (for preparing spiced oil): -- pot of ointment, {X} well.[ql
  • ointment 4841 ## merqachah {mer-kaw-khaw'}; feminine of 4840; abstractly, a seasoning (with spicery); concretely, an unguent-kettle (for preparing spiced oil): -- pot of {ointment}, X well.[ql
  • of 4841 ## merqachah {mer-kaw-khaw'}; feminine of 4840; abstractly, a seasoning (with spicery); concretely, an unguent-kettle (for preparing spiced oil): -- pot {of} ointment, X well.[ql
  • pot 4841 ## merqachah {mer-kaw-khaw'}; feminine of 4840; abstractly, a seasoning (with spicery); concretely, an unguent-kettle (for preparing spiced oil): -- {pot} of ointment, X well.[ql
  • --
  • ointment 4842 ## mirqachath {meer-kakh'-ath}; from 7543; an aromatic unguent; also an unguent-pot: -- prepared by the apothecaries' art, compound, {ointment}.[ql
  • compound 4842 ## mirqachath {meer-kakh'-ath}; from 7543; an aromatic unguent; also an unguent-pot: -- prepared by the apothecaries' art, {compound}, ointment.[ql
  • art 4842 ## mirqachath {meer-kakh'-ath}; from 7543; an aromatic unguent; also an unguent-pot: -- prepared by the apothecaries' {art}, compound, ointment.[ql
  • apothecaries 4842 ## mirqachath {meer-kakh'-ath}; from 7543; an aromatic unguent; also an unguent-pot: -- prepared by the {apothecaries}' art, compound, ointment.[ql
  • the 4842 ## mirqachath {meer-kakh'-ath}; from 7543; an aromatic unguent; also an unguent-pot: -- prepared by {the} apothecaries' art, compound, ointment.[ql
  • by 4842 ## mirqachath {meer-kakh'-ath}; from 7543; an aromatic unguent; also an unguent-pot: -- prepared {by} the apothecaries' art, compound, ointment.[ql
  • prepared 4842 ## mirqachath {meer-kakh'-ath}; from 7543; an aromatic unguent; also an unguent-pot: -- {prepared} by the apothecaries' art, compound, ointment.[ql
  • --
  • vex 4843 ## marar {maw-rar'}; a primitive root; properly, to trickle [see 4752]; but used only as a denominative from 4751; to be (causatively, make) bitter (literally or figuratively): -- (be, be in, deal, have, make) bitter(-ly, -ness), be moved with choler, (be, have sorely, it) grieved(-eth), provoke, {vex}.[ql
  • provoke 4843 ## marar {maw-rar'}; a primitive root; properly, to trickle [see 4752]; but used only as a denominative from 4751; to be (causatively, make) bitter (literally or figuratively): -- (be, be in, deal, have, make) bitter(-ly, -ness), be moved with choler, (be, have sorely, it) grieved(-eth), {provoke}, vex.[ql
  • -eth 4843 ## marar {maw-rar'}; a primitive root; properly, to trickle [see 4752]; but used only as a denominative from 4751; to be (causatively, make) bitter (literally or figuratively): -- (be, be in, deal, have, make) bitter(-ly, -ness), be moved with choler, (be, have sorely, it) grieved({-eth}), provoke, vex.[ql
  • grieved 4843 ## marar {maw-rar'}; a primitive root; properly, to trickle [see 4752]; but used only as a denominative from 4751; to be (causatively, make) bitter (literally or figuratively): -- (be, be in, deal, have, make) bitter(-ly, -ness), be moved with choler, (be, have sorely, it) {grieved}(-eth), provoke, vex.[ql
  • it 4843 ## marar {maw-rar'}; a primitive root; properly, to trickle [see 4752]; but used only as a denominative from 4751; to be (causatively, make) bitter (literally or figuratively): -- (be, be in, deal, have, make) bitter(-ly, -ness), be moved with choler, (be, have sorely, {it}) grieved(-eth), provoke, vex.[ql
  • sorely 4843 ## marar {maw-rar'}; a primitive root; properly, to trickle [see 4752]; but used only as a denominative from 4751; to be (causatively, make) bitter (literally or figuratively): -- (be, be in, deal, have, make) bitter(-ly, -ness), be moved with choler, (be, have {sorely}, it) grieved(-eth), provoke, vex.[ql
  • have 4843 ## marar {maw-rar'}; a primitive root; properly, to trickle [see 4752]; but used only as a denominative from 4751; to be (causatively, make) bitter (literally or figuratively): -- (be, be in, deal, have, make) bitter(-ly, -ness), be moved with choler, (be, {have} sorely, it) grieved(-eth), provoke, vex.[ql
  • be 4843 ## marar {maw-rar'}; a primitive root; properly, to trickle [see 4752]; but used only as a denominative from 4751; to be (causatively, make) bitter (literally or figuratively): -- (be, be in, deal, have, make) bitter(-ly, -ness), be moved with choler, ({be}, have sorely, it) grieved(-eth), provoke, vex.[ql
  • choler 4843 ## marar {maw-rar'}; a primitive root; properly, to trickle [see 4752]; but used only as a denominative from 4751; to be (causatively, make) bitter (literally or figuratively): -- (be, be in, deal, have, make) bitter(-ly, -ness), be moved with {choler}, (be, have sorely, it) grieved(-eth), provoke, vex.[ql
  • with 4843 ## marar {maw-rar'}; a primitive root; properly, to trickle [see 4752]; but used only as a denominative from 4751; to be (causatively, make) bitter (literally or figuratively): -- (be, be in, deal, have, make) bitter(-ly, -ness), be moved {with} choler, (be, have sorely, it) grieved(-eth), provoke, vex.[ql
  • moved 4843 ## marar {maw-rar'}; a primitive root; properly, to trickle [see 4752]; but used only as a denominative from 4751; to be (causatively, make) bitter (literally or figuratively): -- (be, be in, deal, have, make) bitter(-ly, -ness), be {moved} with choler, (be, have sorely, it) grieved(-eth), provoke, vex.[ql
  • be 4843 ## marar {maw-rar'}; a primitive root; properly, to trickle [see 4752]; but used only as a denominative from 4751; to be (causatively, make) bitter (literally or figuratively): -- (be, be in, deal, have, make) bitter(-ly, -ness), {be} moved with choler, (be, have sorely, it) grieved(-eth), provoke, vex.[ql
  • -ness 4843 ## marar {maw-rar'}; a primitive root; properly, to trickle [see 4752]; but used only as a denominative from 4751; to be (causatively, make) bitter (literally or figuratively): -- (be, be in, deal, have, make) bitter(-ly, {-ness}), be moved with choler, (be, have sorely, it) grieved(-eth), provoke, vex.[ql
  • -ly 4843 ## marar {maw-rar'}; a primitive root; properly, to trickle [see 4752]; but used only as a denominative from 4751; to be (causatively, make) bitter (literally or figuratively): -- (be, be in, deal, have, make) bitter({-ly}, -ness), be moved with choler, (be, have sorely, it) grieved(-eth), provoke, vex.[ql
  • bitter 4843 ## marar {maw-rar'}; a primitive root; properly, to trickle [see 4752]; but used only as a denominative from 4751; to be (causatively, make) bitter (literally or figuratively): -- (be, be in, deal, have, make) {bitter}(-ly, -ness), be moved with choler, (be, have sorely, it) grieved(-eth), provoke, vex.[ql
  • make 4843 ## marar {maw-rar'}; a primitive root; properly, to trickle [see 4752]; but used only as a denominative from 4751; to be (causatively, make) bitter (literally or figuratively): -- (be, be in, deal, have, {make}) bitter(-ly, -ness), be moved with choler, (be, have sorely, it) grieved(-eth), provoke, vex.[ql
  • have 4843 ## marar {maw-rar'}; a primitive root; properly, to trickle [see 4752]; but used only as a denominative from 4751; to be (causatively, make) bitter (literally or figuratively): -- (be, be in, deal, {have}, make) bitter(-ly, -ness), be moved with choler, (be, have sorely, it) grieved(-eth), provoke, vex.[ql
  • deal 4843 ## marar {maw-rar'}; a primitive root; properly, to trickle [see 4752]; but used only as a denominative from 4751; to be (causatively, make) bitter (literally or figuratively): -- (be, be in, {deal}, have, make) bitter(-ly, -ness), be moved with choler, (be, have sorely, it) grieved(-eth), provoke, vex.[ql
  • in 4843 ## marar {maw-rar'}; a primitive root; properly, to trickle [see 4752]; but used only as a denominative from 4751; to be (causatively, make) bitter (literally or figuratively): -- (be, be {in}, deal, have, make) bitter(-ly, -ness), be moved with choler, (be, have sorely, it) grieved(-eth), provoke, vex.[ql
  • be 4843 ## marar {maw-rar'}; a primitive root; properly, to trickle [see 4752]; but used only as a denominative from 4751; to be (causatively, make) bitter (literally or figuratively): -- (be, {be} in, deal, have, make) bitter(-ly, -ness), be moved with choler, (be, have sorely, it) grieved(-eth), provoke, vex.[ql
  • be 4843 ## marar {maw-rar'}; a primitive root; properly, to trickle [see 4752]; but used only as a denominative from 4751; to be (causatively, make) bitter (literally or figuratively): -- ({be}, be in, deal, have, make) bitter(-ly, -ness), be moved with choler, (be, have sorely, it) grieved(-eth), provoke, vex.[ql
  • --
  • -ness 4844 ## m@ror {mer-ore'}; or m@rowr {mer-ore'}; from 4843; a bitter herb: -- bitter({-ness}).[ql
  • bitter 4844 ## m@ror {mer-ore'}; or m@rowr {mer-ore'}; from 4843; a bitter herb: -- {bitter}(-ness).[ql
  • --
  • gall 4845 ## m@rerah {mer-ay-raw'}; from 4843; bile (from its bitterness): -- {gall}.[ql
  • --
  • gall 4846 ## m@rorah {mer-o-raw'}; or m@rowrah {mer-o-raw'}; from 4843; properly, bitterness; concretely, a bitter thing; specifically bile; also venom (of a serpent): -- bitter (thing), {gall}.[ql
  • thing 4846 ## m@rorah {mer-o-raw'}; or m@rowrah {mer-o-raw'}; from 4843; properly, bitterness; concretely, a bitter thing; specifically bile; also venom (of a serpent): -- bitter ({thing}), gall.[ql
  • bitter 4846 ## m@rorah {mer-o-raw'}; or m@rowrah {mer-o-raw'}; from 4843; properly, bitterness; concretely, a bitter thing; specifically bile; also venom (of a serpent): -- {bitter} (thing), gall.[ql
  • --
  • 4848 4847 ## M@rariy {mer-aw-ree'}; from 4843; bitter; Merari, an Israelite: -- Merari. See also {4848}.[ql
  • also 4847 ## M@rariy {mer-aw-ree'}; from 4843; bitter; Merari, an Israelite: -- Merari. See {also} 4848.[ql
  • See 4847 ## M@rariy {mer-aw-ree'}; from 4843; bitter; Merari, an Israelite: -- Merari. {See} also 4848.[ql
  • Merari 4847 ## M@rariy {mer-aw-ree'}; from 4843; bitter; Merari, an Israelite: -- {Merari}. See also 4848.[ql
  • --
  • Merarites 4848 ## M@rariy {mer-aw-ree'}; from 4847; a Merarite (collectively), or decendants of Merari: -- {Merarites}.[ql
  • --
  • woman 4849 ## mirsha<ath {meer-shah'-ath}; from 7561; a female wicked doer: -- wicked {woman}.[ql
  • wicked 4849 ## mirsha<ath {meer-shah'-ath}; from 7561; a female wicked doer: -- {wicked} woman.[ql
  • --
  • Merathaim 4850 ## M@rathayim {mer-aw-thah'-yim}; dual of 4751 feminine; double bitterness; Merathajim, an epithet of Babylon: -- {Merathaim}.[ql
  • --
  • Mash 4851 ## Mash {mash}; of foreign derivation; Mash, a son of Aram, and the people descended from him: -- {Mash}.[ql
  • --
  • Mesha 4852 ## Mesha> {may-shaw'}; of foreign derivation; Mesha, a place in Arabia: -- {Mesha}.[ql
  • --
  • tribute 4853 ## massa> {mas-saw'}; from 5375; a burden; specifically, tribute, or (abstractly) porterage; figuratively, an utterance, chiefly a doom, especially singing; mental, desire: -- burden, carry away, prophecy, X they set, song, {tribute}.[ql
  • song 4853 ## massa> {mas-saw'}; from 5375; a burden; specifically, tribute, or (abstractly) porterage; figuratively, an utterance, chiefly a doom, especially singing; mental, desire: -- burden, carry away, prophecy, X they set, {song}, tribute.[ql
  • set 4853 ## massa> {mas-saw'}; from 5375; a burden; specifically, tribute, or (abstractly) porterage; figuratively, an utterance, chiefly a doom, especially singing; mental, desire: -- burden, carry away, prophecy, X they {set}, song, tribute.[ql
  • they 4853 ## massa> {mas-saw'}; from 5375; a burden; specifically, tribute, or (abstractly) porterage; figuratively, an utterance, chiefly a doom, especially singing; mental, desire: -- burden, carry away, prophecy, X {they} set, song, tribute.[ql
  • X 4853 ## massa> {mas-saw'}; from 5375; a burden; specifically, tribute, or (abstractly) porterage; figuratively, an utterance, chiefly a doom, especially singing; mental, desire: -- burden, carry away, prophecy, {X} they set, song, tribute.[ql
  • prophecy 4853 ## massa> {mas-saw'}; from 5375; a burden; specifically, tribute, or (abstractly) porterage; figuratively, an utterance, chiefly a doom, especially singing; mental, desire: -- burden, carry away, {prophecy}, X they set, song, tribute.[ql
  • away 4853 ## massa> {mas-saw'}; from 5375; a burden; specifically, tribute, or (abstractly) porterage; figuratively, an utterance, chiefly a doom, especially singing; mental, desire: -- burden, carry {away}, prophecy, X they set, song, tribute.[ql
  • carry 4853 ## massa> {mas-saw'}; from 5375; a burden; specifically, tribute, or (abstractly) porterage; figuratively, an utterance, chiefly a doom, especially singing; mental, desire: -- burden, {carry} away, prophecy, X they set, song, tribute.[ql
  • burden 4853 ## massa> {mas-saw'}; from 5375; a burden; specifically, tribute, or (abstractly) porterage; figuratively, an utterance, chiefly a doom, especially singing; mental, desire: -- {burden}, carry away, prophecy, X they set, song, tribute.[ql
  • --
  • Massa 4854 ## Massa> {mas-saw'}; the same as 4853; burden; Massa, a son of Ishmael: -- {Massa}.[ql
  • --
  • usury 4855 ## mashsha> {mash-shaw'}; from 5383; a loan; by implication, interest on a debt: -- exaction, {usury}.[ql
  • exaction 4855 ## mashsha> {mash-shaw'}; from 5383; a loan; by implication, interest on a debt: -- {exaction}, usury.[ql
  • --
  • respect 4856 ## masso> {mas-so'}; from 5375; partiality (as a lifting up): -- {respect}.[ql
  • --
  • water 4857 ## mash>ab {mash-awb'}; from 7579; a trough for cattle to drink from: -- place of drawing {water}.[ql
  • drawing 4857 ## mash>ab {mash-awb'}; from 7579; a trough for cattle to drink from: -- place of {drawing} water.[ql
  • of 4857 ## mash>ab {mash-awb'}; from 7579; a trough for cattle to drink from: -- place {of} drawing water.[ql
  • place 4857 ## mash>ab {mash-awb'}; from 7579; a trough for cattle to drink from: -- {place} of drawing water.[ql
  • --
  • burden 4858 ## massa>ah {mas-saw-aw'}; from 5375; a conflagration (from the rising of smoke): -- {burden}.[ql
  • --
  • debt 4859 ## mashsha>ah {mash-shaw-aw'}; feminine of 4855; a loan: -- X any[-thing], {debt}.[ql
  • -thing 4859 ## mashsha>ah {mash-shaw-aw'}; feminine of 4855; a loan: -- X any[{-thing}], debt.[ql
  • any 4859 ## mashsha>ah {mash-shaw-aw'}; feminine of 4855; a loan: -- X {any}[-thing], debt.[ql
  • X 4859 ## mashsha>ah {mash-shaw-aw'}; feminine of 4855; a loan: -- {X} any[-thing], debt.[ql
  • --
  • deceit 4860 ## mashsha>own {mash-shaw-ohn'}; from 5377; dissimulation: -- {deceit}.[ql
  • --
  • 4913 4861 ## Mish>al {mish-awl'}; from 7592; request; Mishal, a place in Palestine: -- Mishal, Misheal. Compare {4913}.[ql
  • Compare 4861 ## Mish>al {mish-awl'}; from 7592; request; Mishal, a place in Palestine: -- Mishal, Misheal. {Compare} 4913.[ql
  • Misheal 4861 ## Mish>al {mish-awl'}; from 7592; request; Mishal, a place in Palestine: -- Mishal, {Misheal}. Compare 4913.[ql
  • Mishal 4861 ## Mish>al {mish-awl'}; from 7592; request; Mishal, a place in Palestine: -- {Mishal}, Misheal. Compare 4913.[ql
  • --
  • petition 4862 ## mish>alah {mish-aw-law'}; from 7592; a request: -- desire, {petition}.[ql
  • desire 4862 ## mish>alah {mish-aw-law'}; from 7592; a request: -- {desire}, petition.[ql
  • --
  • store 4863 ## mish>ereth {mish-eh'-reth}; from 7604 in the original sense of swelling; a kneading-trough (in which the dough rises): -- kneading trough, {store}.[ql
  • trough 4863 ## mish>ereth {mish-eh'-reth}; from 7604 in the original sense of swelling; a kneading-trough (in which the dough rises): -- kneading {trough}, store.[ql
  • kneading 4863 ## mish>ereth {mish-eh'-reth}; from 7604 in the original sense of swelling; a kneading-trough (in which the dough rises): -- {kneading} trough, store.[ql
  • --
  • reward 4864 ## mas>eth {mas-ayth'}; from 5375; properly, (abstractly) a raising (as of the hands in prayer), or rising (of flame); figuratively, an utterance; concretely, a beacon (as raised); a present (as taken), mess, or tribute; figuratively, a reproach (as a burden): -- burden, collection, sign of fire, (great) flame, gift, lifting up, mess, oblation, {reward}.[ql
  • oblation 4864 ## mas>eth {mas-ayth'}; from 5375; properly, (abstractly) a raising (as of the hands in prayer), or rising (of flame); figuratively, an utterance; concretely, a beacon (as raised); a present (as taken), mess, or tribute; figuratively, a reproach (as a burden): -- burden, collection, sign of fire, (great) flame, gift, lifting up, mess, {oblation}, reward.[ql
  • mess 4864 ## mas>eth {mas-ayth'}; from 5375; properly, (abstractly) a raising (as of the hands in prayer), or rising (of flame); figuratively, an utterance; concretely, a beacon (as raised); a present (as taken), mess, or tribute; figuratively, a reproach (as a burden): -- burden, collection, sign of fire, (great) flame, gift, lifting up, {mess}, oblation, reward.[ql
  • up 4864 ## mas>eth {mas-ayth'}; from 5375; properly, (abstractly) a raising (as of the hands in prayer), or rising (of flame); figuratively, an utterance; concretely, a beacon (as raised); a present (as taken), mess, or tribute; figuratively, a reproach (as a burden): -- burden, collection, sign of fire, (great) flame, gift, lifting {up}, mess, oblation, reward.[ql
  • lifting 4864 ## mas>eth {mas-ayth'}; from 5375; properly, (abstractly) a raising (as of the hands in prayer), or rising (of flame); figuratively, an utterance; concretely, a beacon (as raised); a present (as taken), mess, or tribute; figuratively, a reproach (as a burden): -- burden, collection, sign of fire, (great) flame, gift, {lifting} up, mess, oblation, reward.[ql
  • gift 4864 ## mas>eth {mas-ayth'}; from 5375; properly, (abstractly) a raising (as of the hands in prayer), or rising (of flame); figuratively, an utterance; concretely, a beacon (as raised); a present (as taken), mess, or tribute; figuratively, a reproach (as a burden): -- burden, collection, sign of fire, (great) flame, {gift}, lifting up, mess, oblation, reward.[ql
  • flame 4864 ## mas>eth {mas-ayth'}; from 5375; properly, (abstractly) a raising (as of the hands in prayer), or rising (of flame); figuratively, an utterance; concretely, a beacon (as raised); a present (as taken), mess, or tribute; figuratively, a reproach (as a burden): -- burden, collection, sign of fire, (great) {flame}, gift, lifting up, mess, oblation, reward.[ql
  • great 4864 ## mas>eth {mas-ayth'}; from 5375; properly, (abstractly) a raising (as of the hands in prayer), or rising (of flame); figuratively, an utterance; concretely, a beacon (as raised); a present (as taken), mess, or tribute; figuratively, a reproach (as a burden): -- burden, collection, sign of fire, ({great}) flame, gift, lifting up, mess, oblation, reward.[ql
  • fire 4864 ## mas>eth {mas-ayth'}; from 5375; properly, (abstractly) a raising (as of the hands in prayer), or rising (of flame); figuratively, an utterance; concretely, a beacon (as raised); a present (as taken), mess, or tribute; figuratively, a reproach (as a burden): -- burden, collection, sign of {fire}, (great) flame, gift, lifting up, mess, oblation, reward.[ql
  • of 4864 ## mas>eth {mas-ayth'}; from 5375; properly, (abstractly) a raising (as of the hands in prayer), or rising (of flame); figuratively, an utterance; concretely, a beacon (as raised); a present (as taken), mess, or tribute; figuratively, a reproach (as a burden): -- burden, collection, sign {of} fire, (great) flame, gift, lifting up, mess, oblation, reward.[ql
  • sign 4864 ## mas>eth {mas-ayth'}; from 5375; properly, (abstractly) a raising (as of the hands in prayer), or rising (of flame); figuratively, an utterance; concretely, a beacon (as raised); a present (as taken), mess, or tribute; figuratively, a reproach (as a burden): -- burden, collection, {sign} of fire, (great) flame, gift, lifting up, mess, oblation, reward.[ql
  • collection 4864 ## mas>eth {mas-ayth'}; from 5375; properly, (abstractly) a raising (as of the hands in prayer), or rising (of flame); figuratively, an utterance; concretely, a beacon (as raised); a present (as taken), mess, or tribute; figuratively, a reproach (as a burden): -- burden, {collection}, sign of fire, (great) flame, gift, lifting up, mess, oblation, reward.[ql
  • burden 4864 ## mas>eth {mas-ayth'}; from 5375; properly, (abstractly) a raising (as of the hands in prayer), or rising (of flame); figuratively, an utterance; concretely, a beacon (as raised); a present (as taken), mess, or tribute; figuratively, a reproach (as a burden): -- {burden}, collection, sign of fire, (great) flame, gift, lifting up, mess, oblation, reward.[ql
  • --
  • wrought 4865 ## mishb@tsah {mish-bets-aw'}; from 7660; a brocade; by analogy, a (reticulated) setting of a gem: -- ouch, {wrought}.[ql
  • ouch 4865 ## mishb@tsah {mish-bets-aw'}; from 7660; a brocade; by analogy, a (reticulated) setting of a gem: -- {ouch}, wrought.[ql
  • --
  • forth 4866 ## mishber {mish-bare'}; from 7665; the orifice of the womb (from which the fetus breaks forth): -- birth, breaking {forth}.[ql
  • breaking 4866 ## mishber {mish-bare'}; from 7665; the orifice of the womb (from which the fetus breaks forth): -- birth, {breaking} forth.[ql
  • birth 4866 ## mishber {mish-bare'}; from 7665; the orifice of the womb (from which the fetus breaks forth): -- {birth}, breaking forth.[ql
  • --
  • wave 4867 ## mishbar {mish-bawr'}; from 7665; a breaker (of the sea): -- billow, {wave}.[ql
  • billow 4867 ## mishbar {mish-bawr'}; from 7665; a breaker (of the sea): -- {billow}, wave.[ql
  • --
  • sabbath 4868 ## mishbath {mish-bawth'}; from 7673; cessation, i.e. destruction: -- {sabbath}.[ql
  • --
  • Misgab 4869 ## misgab {mis-gawb'}; from 7682; properly, a cliff (or other lofty or inaccessible place); abstractly, altitude; figuratively, a refuge: -- defence, high fort (tower), refuge, Misgab, a place in Moab: -- {Misgab}.[ql
  • --
  • oversight 4870 ## mishgeh {mish-gay'}; from 7686; an error: -- {oversight}.[ql
  • --
  • out 4871 ## mashah {maw-shaw'}; a primitive root; to pull out (literally or figuratively): -- draw({out}).[ql
  • draw 4871 ## mashah {maw-shaw'}; a primitive root; to pull out (literally or figuratively): -- {draw}(out).[ql
  • --
  • Moses 4872 ## Mosheh {mo-sheh'}; from 4871; drawing out (of the water), i.e. rescued; Mosheh, the Israelite lawgiver: -- {Moses}.[ql
  • --
  • Moses 4873 ## Mosheh (Aramaic) {mo-sheh'}; corresponding to 4872: -- {Moses}.[ql
  • --
  • creditor 4874 ## mashsheh {mash-sheh'}; from 5383; a debt: -- + {creditor}.[ql
  • + 4874 ## mashsheh {mash-sheh'}; from 5383; a debt: -- {+} creditor.[ql
  • --
  • waste 4875 ## m@show>ah {meh-o-aw'}; or m@sho>ah {mesh-o-aw'}; from the same as 7722; (a) ruin, abstractly (the act) or concretely (the wreck): -- desolation, {waste}.[ql
  • desolation 4875 ## m@show>ah {meh-o-aw'}; or m@sho>ah {mesh-o-aw'}; from the same as 7722; (a) ruin, abstractly (the act) or concretely (the wreck): -- {desolation}, waste.[ql
  • --
  • destruction 4876 ## masshuw>ah {mash-shoo-aw'}; or mashshu>ah {mash-shoo-aw'}; for 4875; ruin: -- desolation, {destruction}.[ql
  • desolation 4876 ## masshuw>ah {mash-shoo-aw'}; or mashshu>ah {mash-shoo-aw'}; for 4875; ruin: -- {desolation}, destruction.[ql
  • --
  • Meshobab 4877 ## M@showbab {mesh-o-bawb'}; from 7725; returned; Meshobab, an Israelite: -- {Meshobab}.[ql
  • --
  • away 4878 ## m@shuwbah {mesh-oo-baw'}; or m@shubah {mesh-oo-baw'}; from 7725; apostasy: -- backsliding, turning {away}.[ql
  • turning 4878 ## m@shuwbah {mesh-oo-baw'}; or m@shubah {mesh-oo-baw'}; from 7725; apostasy: -- backsliding, {turning} away.[ql
  • backsliding 4878 ## m@shuwbah {mesh-oo-baw'}; or m@shubah {mesh-oo-baw'}; from 7725; apostasy: -- {backsliding}, turning away.[ql
  • --
  • error 4879 ## m@shuwgah {mesh-oo-gaw'}; from an unused root meaning to stray; mistake: -- {error}.[ql
  • --
  • oar 4880 ## mashowt {maw-shote'}; or mishshowt {mish-shote'}; from 7751; an oar: -- {oar}.[ql
  • --
  • hedge 4881 ## m@suwkah {mes-oo-kaw'}; or m@sukah {mes-oo-kaw'}; from 7753; a hedge: -- {hedge}.[ql
  • --
  • spoil 4882 ## m@shuwcah {mesh-oo-saw'}; from an unused root meaning to plunder; spoilation: -- {spoil}.[ql
  • --
  • saw 4883 ## massowr {mas-sore'}; from an unused root meaning to rasp; a saw: -- {saw}.[ql
  • --
  • measure 4884 ## m@suwrah {mes-oo-raw'}; from an unused root meaning apparently to divide; a measure (for liquids): -- {measure}.[ql
  • --
  • rejoice 4885 ## masows {maw-soce'}; from 7797; delight, concretely (the cause or object) or abstractly (the feeling): -- joy, mirth, {rejoice}.[ql
  • mirth 4885 ## masows {maw-soce'}; from 7797; delight, concretely (the cause or object) or abstractly (the feeling): -- joy, {mirth}, rejoice.[ql
  • joy 4885 ## masows {maw-soce'}; from 7797; delight, concretely (the cause or object) or abstractly (the feeling): -- {joy}, mirth, rejoice.[ql
  • --
  • paint 4886 ## mashach {maw-shakh'}; a primitive root; to rub with oil, i.e. to anoint; by implication, to consecrate; also to paint: -- anoint, {paint}.[ql
  • anoint 4886 ## mashach {maw-shakh'}; a primitive root; to rub with oil, i.e. to anoint; by implication, to consecrate; also to paint: -- {anoint}, paint.[ql
  • --
  • oil 4887 ## m@shach (Aramaic) {mesh-akh'}; from a root corresponding to 4886; oil: -- {oil}.[ql
  • --
  • ointment 4888 ## mishchah {meesh-khaw'}; or moshchah {mosh-khaw'}; from 4886; unction (the act); by implication, a consecratory gift: -- (to be) anointed(-ing), {ointment}.[ql
  • -ing 4888 ## mishchah {meesh-khaw'}; or moshchah {mosh-khaw'}; from 4886; unction (the act); by implication, a consecratory gift: -- (to be) anointed({-ing}), ointment.[ql
  • anointed 4888 ## mishchah {meesh-khaw'}; or moshchah {mosh-khaw'}; from 4886; unction (the act); by implication, a consecratory gift: -- (to be) {anointed}(-ing), ointment.[ql
  • be 4888 ## mishchah {meesh-khaw'}; or moshchah {mosh-khaw'}; from 4886; unction (the act); by implication, a consecratory gift: -- (to {be}) anointed(-ing), ointment.[ql
  • to 4888 ## mishchah {meesh-khaw'}; or moshchah {mosh-khaw'}; from 4886; unction (the act); by implication, a consecratory gift: -- ({to} be) anointed(-ing), ointment.[ql
  • --
  • utterly 4889 ## mashchiyth {mash-kheeth'}; from 7843; destructive, i.e. (as noun) destruction, literally (specifically a snare) or figuratively (corruption): -- corruption, (to) destroy(-ing), destruction, trap, X {utterly}.[ql
  • X 4889 ## mashchiyth {mash-kheeth'}; from 7843; destructive, i.e. (as noun) destruction, literally (specifically a snare) or figuratively (corruption): -- corruption, (to) destroy(-ing), destruction, trap, {X} utterly.[ql
  • trap 4889 ## mashchiyth {mash-kheeth'}; from 7843; destructive, i.e. (as noun) destruction, literally (specifically a snare) or figuratively (corruption): -- corruption, (to) destroy(-ing), destruction, {trap}, X utterly.[ql
  • destruction 4889 ## mashchiyth {mash-kheeth'}; from 7843; destructive, i.e. (as noun) destruction, literally (specifically a snare) or figuratively (corruption): -- corruption, (to) destroy(-ing), {destruction}, trap, X utterly.[ql
  • -ing 4889 ## mashchiyth {mash-kheeth'}; from 7843; destructive, i.e. (as noun) destruction, literally (specifically a snare) or figuratively (corruption): -- corruption, (to) destroy({-ing}), destruction, trap, X utterly.[ql
  • destroy 4889 ## mashchiyth {mash-kheeth'}; from 7843; destructive, i.e. (as noun) destruction, literally (specifically a snare) or figuratively (corruption): -- corruption, (to) {destroy}(-ing), destruction, trap, X utterly.[ql
  • to 4889 ## mashchiyth {mash-kheeth'}; from 7843; destructive, i.e. (as noun) destruction, literally (specifically a snare) or figuratively (corruption): -- corruption, ({to}) destroy(-ing), destruction, trap, X utterly.[ql
  • corruption 4889 ## mashchiyth {mash-kheeth'}; from 7843; destructive, i.e. (as noun) destruction, literally (specifically a snare) or figuratively (corruption): -- {corruption}, (to) destroy(-ing), destruction, trap, X utterly.[ql
  • --
  • scorn 4890 ## mischaq {mis-khawk'}; from 7831; a laughing-stock: -- {scorn}.[ql
  • --
  • morning 4891 ## mishchar {mish-khawr'}; from 7836 in the sense of day breaking; dawn: -- {morning}.[ql
  • --
  • destroying 4892 ## mashcheth {mash-khayth'}; for 4889; destruction: -- {destroying}.[ql
  • --
  • marred 4893 ## mishchath {mish-khawth'}; or moshchath {mosh-khawth'}; from 7843; disfigurement: -- corruption, {marred}.[ql
  • corruption 4893 ## mishchath {mish-khawth'}; or moshchath {mosh-khawth'}; from 7843; disfigurement: -- {corruption}, marred.[ql
  • --
  • upon 4894 ## mishtowach {mish-to'-akh}; or mishtach {mish-takh'}; from 7849; a spreading-place: -- (to) spread (forth, -ing, {upon}).[ql
  • -ing 4894 ## mishtowach {mish-to'-akh}; or mishtach {mish-takh'}; from 7849; a spreading-place: -- (to) spread (forth, {-ing}, upon).[ql
  • forth 4894 ## mishtowach {mish-to'-akh}; or mishtach {mish-takh'}; from 7849; a spreading-place: -- (to) spread ({forth}, -ing, upon).[ql
  • spread 4894 ## mishtowach {mish-to'-akh}; or mishtach {mish-takh'}; from 7849; a spreading-place: -- (to) {spread} (forth, -ing, upon).[ql
  • to 4894 ## mishtowach {mish-to'-akh}; or mishtach {mish-takh'}; from 7849; a spreading-place: -- ({to}) spread (forth, -ing, upon).[ql
  • --
  • hatred 4895 ## mastemah {mas-tay-maw'}; from the same as 7850; enmity: -- {hatred}.[ql
  • --
  • dominion 4896 ## mishtar {mish-tawr'}; from 7860; jurisdiction: -- {dominion}.[ql
  • --
  • silk 4897 ## meshiy {meh'-shee}; from 4871; silk (as drawn from the cocoon): -- {silk}.[ql
  • --
  • Meshezabeel 4898 ## M@sheyzab>el {mesh-ay-zab-ale'}; from an equiv. to 7804 and 410; delivered of God; Meshezabel, an Israelite: -- {Meshezabeel}.[ql
  • --
  • Messiah 4899 ## mashiyach {maw-shee'-akh}; from 4886; anointed; usually a consecrated person (as a king, priest, or saint); specifically, the Messiah: -- anointed, {Messiah}.[ql
  • anointed 4899 ## mashiyach {maw-shee'-akh}; from 4886; anointed; usually a consecrated person (as a king, priest, or saint); specifically, the Messiah: -- {anointed}, Messiah.[ql
  • --
  • out 4900 ## mashak {maw-shak'}; a primitive root; to draw, used in a great variety of applications (including to sow, to sound, to prolong, to develop, to march, to remove, to delay, to be tall, etc.): -- draw (along, out), continue, defer, extend, forbear, X give, handle, make (pro-, sound)long, X sow, scatter, stretch {out}.[ql
  • stretch 4900 ## mashak {maw-shak'}; a primitive root; to draw, used in a great variety of applications (including to sow, to sound, to prolong, to develop, to march, to remove, to delay, to be tall, etc.): -- draw (along, out), continue, defer, extend, forbear, X give, handle, make (pro-, sound)long, X sow, scatter, {stretch} out.[ql
  • scatter 4900 ## mashak {maw-shak'}; a primitive root; to draw, used in a great variety of applications (including to sow, to sound, to prolong, to develop, to march, to remove, to delay, to be tall, etc.): -- draw (along, out), continue, defer, extend, forbear, X give, handle, make (pro-, sound)long, X sow, {scatter}, stretch out.[ql
  • sow 4900 ## mashak {maw-shak'}; a primitive root; to draw, used in a great variety of applications (including to sow, to sound, to prolong, to develop, to march, to remove, to delay, to be tall, etc.): -- draw (along, out), continue, defer, extend, forbear, X give, handle, make (pro-, sound)long, X {sow}, scatter, stretch out.[ql
  • X 4900 ## mashak {maw-shak'}; a primitive root; to draw, used in a great variety of applications (including to sow, to sound, to prolong, to develop, to march, to remove, to delay, to be tall, etc.): -- draw (along, out), continue, defer, extend, forbear, X give, handle, make (pro-, sound)long, {X} sow, scatter, stretch out.[ql
  • sound)long 4900 ## mashak {maw-shak'}; a primitive root; to draw, used in a great variety of applications (including to sow, to sound, to prolong, to develop, to march, to remove, to delay, to be tall, etc.): -- draw (along, out), continue, defer, extend, forbear, X give, handle, make (pro-, {sound)long}, X sow, scatter, stretch out.[ql
  • pro- 4900 ## mashak {maw-shak'}; a primitive root; to draw, used in a great variety of applications (including to sow, to sound, to prolong, to develop, to march, to remove, to delay, to be tall, etc.): -- draw (along, out), continue, defer, extend, forbear, X give, handle, make ({pro-}, sound)long, X sow, scatter, stretch out.[ql
  • make 4900 ## mashak {maw-shak'}; a primitive root; to draw, used in a great variety of applications (including to sow, to sound, to prolong, to develop, to march, to remove, to delay, to be tall, etc.): -- draw (along, out), continue, defer, extend, forbear, X give, handle, {make} (pro-, sound)long, X sow, scatter, stretch out.[ql
  • handle 4900 ## mashak {maw-shak'}; a primitive root; to draw, used in a great variety of applications (including to sow, to sound, to prolong, to develop, to march, to remove, to delay, to be tall, etc.): -- draw (along, out), continue, defer, extend, forbear, X give, {handle}, make (pro-, sound)long, X sow, scatter, stretch out.[ql
  • give 4900 ## mashak {maw-shak'}; a primitive root; to draw, used in a great variety of applications (including to sow, to sound, to prolong, to develop, to march, to remove, to delay, to be tall, etc.): -- draw (along, out), continue, defer, extend, forbear, X {give}, handle, make (pro-, sound)long, X sow, scatter, stretch out.[ql
  • X 4900 ## mashak {maw-shak'}; a primitive root; to draw, used in a great variety of applications (including to sow, to sound, to prolong, to develop, to march, to remove, to delay, to be tall, etc.): -- draw (along, out), continue, defer, extend, forbear, {X} give, handle, make (pro-, sound)long, X sow, scatter, stretch out.[ql
  • forbear 4900 ## mashak {maw-shak'}; a primitive root; to draw, used in a great variety of applications (including to sow, to sound, to prolong, to develop, to march, to remove, to delay, to be tall, etc.): -- draw (along, out), continue, defer, extend, {forbear}, X give, handle, make (pro-, sound)long, X sow, scatter, stretch out.[ql
  • extend 4900 ## mashak {maw-shak'}; a primitive root; to draw, used in a great variety of applications (including to sow, to sound, to prolong, to develop, to march, to remove, to delay, to be tall, etc.): -- draw (along, out), continue, defer, {extend}, forbear, X give, handle, make (pro-, sound)long, X sow, scatter, stretch out.[ql
  • defer 4900 ## mashak {maw-shak'}; a primitive root; to draw, used in a great variety of applications (including to sow, to sound, to prolong, to develop, to march, to remove, to delay, to be tall, etc.): -- draw (along, out), continue, {defer}, extend, forbear, X give, handle, make (pro-, sound)long, X sow, scatter, stretch out.[ql
  • continue 4900 ## mashak {maw-shak'}; a primitive root; to draw, used in a great variety of applications (including to sow, to sound, to prolong, to develop, to march, to remove, to delay, to be tall, etc.): -- draw (along, out), {continue}, defer, extend, forbear, X give, handle, make (pro-, sound)long, X sow, scatter, stretch out.[ql
  • out 4900 ## mashak {maw-shak'}; a primitive root; to draw, used in a great variety of applications (including to sow, to sound, to prolong, to develop, to march, to remove, to delay, to be tall, etc.): -- draw (along, {out}), continue, defer, extend, forbear, X give, handle, make (pro-, sound)long, X sow, scatter, stretch out.[ql
  • along 4900 ## mashak {maw-shak'}; a primitive root; to draw, used in a great variety of applications (including to sow, to sound, to prolong, to develop, to march, to remove, to delay, to be tall, etc.): -- draw ({along}, out), continue, defer, extend, forbear, X give, handle, make (pro-, sound)long, X sow, scatter, stretch out.[ql
  • draw 4900 ## mashak {maw-shak'}; a primitive root; to draw, used in a great variety of applications (including to sow, to sound, to prolong, to develop, to march, to remove, to delay, to be tall, etc.): -- {draw} (along, out), continue, defer, extend, forbear, X give, handle, make (pro-, sound)long, X sow, scatter, stretch out.[ql
  • --
  • price 4901 ## meshek {meh'shek}; from 4900; a sowing; also a possession: -- precious, {price}.[ql
  • precious 4901 ## meshek {meh'shek}; from 4900; a sowing; also a possession: -- {precious}, price.[ql
  • --
  • Meshech 4902 ## Meshek {meh'-shek}; the same in form as 4901, but probably of foreign derivation; Meshek, a son of Japheth, and the people descended from him: -- Mesech, {Meshech}.[ql
  • Mesech 4902 ## Meshek {meh'-shek}; the same in form as 4901, but probably of foreign derivation; Meshek, a son of Japheth, and the people descended from him: -- {Mesech}, Meshech.[ql
  • --
  • bed 4903 ## mishkab (Aramaic) {mish-kab'}; corresponding to 4904; a bed: -- {bed}.[ql
  • --
  • with 4904 ## mishkab {mish-kawb'}; from 7901; a bed (figuratively, a bier); abstractly, sleep; by euphemism, carnal intercourse: -- bed([-chamber]), couch, lieth (lying) {with}.[ql
  • lying 4904 ## mishkab {mish-kawb'}; from 7901; a bed (figuratively, a bier); abstractly, sleep; by euphemism, carnal intercourse: -- bed([-chamber]), couch, lieth ({lying}) with.[ql
  • lieth 4904 ## mishkab {mish-kawb'}; from 7901; a bed (figuratively, a bier); abstractly, sleep; by euphemism, carnal intercourse: -- bed([-chamber]), couch, {lieth} (lying) with.[ql
  • couch 4904 ## mishkab {mish-kawb'}; from 7901; a bed (figuratively, a bier); abstractly, sleep; by euphemism, carnal intercourse: -- bed([-chamber]), {couch}, lieth (lying) with.[ql
  • -chamber 4904 ## mishkab {mish-kawb'}; from 7901; a bed (figuratively, a bier); abstractly, sleep; by euphemism, carnal intercourse: -- bed([{-chamber}]), couch, lieth (lying) with.[ql
  • 4904 ## mishkab {mish-kawb'}; from 7901; a bed (figuratively, a bier); abstractly, sleep; by euphemism, carnal intercourse: -- bed({}[-chamber]), couch, lieth (lying) with.[ql
  • bed 4904 ## mishkab {mish-kawb'}; from 7901; a bed (figuratively, a bier); abstractly, sleep; by euphemism, carnal intercourse: -- {bed}([-chamber]), couch, lieth (lying) with.[ql
  • --
  • Maschil 4905 ## maskiyl {mas-keel'}; from 7919; instructive, i.e. a didactic poem: -- {Maschil}.[ql
  • --
  • wish 4906 ## maskiyth {mas-keeth'}; from the same as 7906; a figure (carved on stone, the wall, or any object); figuratively, imagination: -- conceit, image(-ry), picture, X {wish}.[ql
  • X 4906 ## maskiyth {mas-keeth'}; from the same as 7906; a figure (carved on stone, the wall, or any object); figuratively, imagination: -- conceit, image(-ry), picture, {X} wish.[ql
  • picture 4906 ## maskiyth {mas-keeth'}; from the same as 7906; a figure (carved on stone, the wall, or any object); figuratively, imagination: -- conceit, image(-ry), {picture}, X wish.[ql
  • -ry 4906 ## maskiyth {mas-keeth'}; from the same as 7906; a figure (carved on stone, the wall, or any object); figuratively, imagination: -- conceit, image({-ry}), picture, X wish.[ql
  • image 4906 ## maskiyth {mas-keeth'}; from the same as 7906; a figure (carved on stone, the wall, or any object); figuratively, imagination: -- conceit, {image}(-ry), picture, X wish.[ql
  • conceit 4906 ## maskiyth {mas-keeth'}; from the same as 7906; a figure (carved on stone, the wall, or any object); figuratively, imagination: -- {conceit}, image(-ry), picture, X wish.[ql
  • --
  • habitation 4907 ## mishkan (Aramaic) {mish-kan'}; corresponding to 4908; residence: -- {habitation}.[ql
  • --
  • tent 4908 ## mishkan {mish-kawn'}; from 7931; a residence (including a shepherd's hut, the lair of animals, figuratively, the grave; also the Temple); specifically, the Tabernacle (properly, its wooden walls): -- dwelleth, dwelling (place), habitation, tabernacle, {tent}.[ql
  • tabernacle 4908 ## mishkan {mish-kawn'}; from 7931; a residence (including a shepherd's hut, the lair of animals, figuratively, the grave; also the Temple); specifically, the Tabernacle (properly, its wooden walls): -- dwelleth, dwelling (place), habitation, {tabernacle}, tent.[ql
  • habitation 4908 ## mishkan {mish-kawn'}; from 7931; a residence (including a shepherd's hut, the lair of animals, figuratively, the grave; also the Temple); specifically, the Tabernacle (properly, its wooden walls): -- dwelleth, dwelling (place), {habitation}, tabernacle, tent.[ql
  • place 4908 ## mishkan {mish-kawn'}; from 7931; a residence (including a shepherd's hut, the lair of animals, figuratively, the grave; also the Temple); specifically, the Tabernacle (properly, its wooden walls): -- dwelleth, dwelling ({place}), habitation, tabernacle, tent.[ql
  • dwelling 4908 ## mishkan {mish-kawn'}; from 7931; a residence (including a shepherd's hut, the lair of animals, figuratively, the grave; also the Temple); specifically, the Tabernacle (properly, its wooden walls): -- dwelleth, {dwelling} (place), habitation, tabernacle, tent.[ql
  • dwelleth 4908 ## mishkan {mish-kawn'}; from 7931; a residence (including a shepherd's hut, the lair of animals, figuratively, the grave; also the Temple); specifically, the Tabernacle (properly, its wooden walls): -- {dwelleth}, dwelling (place), habitation, tabernacle, tent.[ql
  • --
  • wages 4909 ## maskoreth {mas-koh'-reth}; from 7936; wages or a reward: -- reward, {wages}.[ql
  • reward 4909 ## maskoreth {mas-koh'-reth}; from 7936; wages or a reward: -- {reward}, wages.[ql
  • --
  • power 4910 ## mashal {maw-shal'}; a primitive root; to rule: -- (have, make to have) dominion, governor, X indeed, reign, (bear, cause to, have) rule(-ing, -r), have {power}.[ql
  • have 4910 ## mashal {maw-shal'}; a primitive root; to rule: -- (have, make to have) dominion, governor, X indeed, reign, (bear, cause to, have) rule(-ing, -r), {have} power.[ql
  • -r 4910 ## mashal {maw-shal'}; a primitive root; to rule: -- (have, make to have) dominion, governor, X indeed, reign, (bear, cause to, have) rule(-ing, {-r}), have power.[ql
  • -ing 4910 ## mashal {maw-shal'}; a primitive root; to rule: -- (have, make to have) dominion, governor, X indeed, reign, (bear, cause to, have) rule({-ing}, -r), have power.[ql
  • rule 4910 ## mashal {maw-shal'}; a primitive root; to rule: -- (have, make to have) dominion, governor, X indeed, reign, (bear, cause to, have) {rule}(-ing, -r), have power.[ql
  • have 4910 ## mashal {maw-shal'}; a primitive root; to rule: -- (have, make to have) dominion, governor, X indeed, reign, (bear, cause to, {have}) rule(-ing, -r), have power.[ql
  • to 4910 ## mashal {maw-shal'}; a primitive root; to rule: -- (have, make to have) dominion, governor, X indeed, reign, (bear, cause {to}, have) rule(-ing, -r), have power.[ql
  • cause 4910 ## mashal {maw-shal'}; a primitive root; to rule: -- (have, make to have) dominion, governor, X indeed, reign, (bear, {cause} to, have) rule(-ing, -r), have power.[ql
  • bear 4910 ## mashal {maw-shal'}; a primitive root; to rule: -- (have, make to have) dominion, governor, X indeed, reign, ({bear}, cause to, have) rule(-ing, -r), have power.[ql
  • reign 4910 ## mashal {maw-shal'}; a primitive root; to rule: -- (have, make to have) dominion, governor, X indeed, {reign}, (bear, cause to, have) rule(-ing, -r), have power.[ql
  • indeed 4910 ## mashal {maw-shal'}; a primitive root; to rule: -- (have, make to have) dominion, governor, X {indeed}, reign, (bear, cause to, have) rule(-ing, -r), have power.[ql
  • X 4910 ## mashal {maw-shal'}; a primitive root; to rule: -- (have, make to have) dominion, governor, {X} indeed, reign, (bear, cause to, have) rule(-ing, -r), have power.[ql
  • governor 4910 ## mashal {maw-shal'}; a primitive root; to rule: -- (have, make to have) dominion, {governor}, X indeed, reign, (bear, cause to, have) rule(-ing, -r), have power.[ql
  • dominion 4910 ## mashal {maw-shal'}; a primitive root; to rule: -- (have, make to have) {dominion}, governor, X indeed, reign, (bear, cause to, have) rule(-ing, -r), have power.[ql
  • have 4910 ## mashal {maw-shal'}; a primitive root; to rule: -- (have, make to {have}) dominion, governor, X indeed, reign, (bear, cause to, have) rule(-ing, -r), have power.[ql
  • to 4910 ## mashal {maw-shal'}; a primitive root; to rule: -- (have, make {to} have) dominion, governor, X indeed, reign, (bear, cause to, have) rule(-ing, -r), have power.[ql
  • make 4910 ## mashal {maw-shal'}; a primitive root; to rule: -- (have, {make} to have) dominion, governor, X indeed, reign, (bear, cause to, have) rule(-ing, -r), have power.[ql
  • have 4910 ## mashal {maw-shal'}; a primitive root; to rule: -- ({have}, make to have) dominion, governor, X indeed, reign, (bear, cause to, have) rule(-ing, -r), have power.[ql
  • --
  • utter 4911 ## mashal {maw-shal'}; denominative from 4912; to liken, i.e. (transitively) to use figurative language (an allegory, adage, song or the like); intransitively, to resemble: -- be(-come) like, compare, use (as a) proverb, speak (in proverbs), {utter}.[ql
  • proverbs 4911 ## mashal {maw-shal'}; denominative from 4912; to liken, i.e. (transitively) to use figurative language (an allegory, adage, song or the like); intransitively, to resemble: -- be(-come) like, compare, use (as a) proverb, speak (in {proverbs}), utter.[ql
  • in 4911 ## mashal {maw-shal'}; denominative from 4912; to liken, i.e. (transitively) to use figurative language (an allegory, adage, song or the like); intransitively, to resemble: -- be(-come) like, compare, use (as a) proverb, speak ({in} proverbs), utter.[ql
  • speak 4911 ## mashal {maw-shal'}; denominative from 4912; to liken, i.e. (transitively) to use figurative language (an allegory, adage, song or the like); intransitively, to resemble: -- be(-come) like, compare, use (as a) proverb, {speak} (in proverbs), utter.[ql
  • proverb 4911 ## mashal {maw-shal'}; denominative from 4912; to liken, i.e. (transitively) to use figurative language (an allegory, adage, song or the like); intransitively, to resemble: -- be(-come) like, compare, use (as a) {proverb}, speak (in proverbs), utter.[ql
  • a 4911 ## mashal {maw-shal'}; denominative from 4912; to liken, i.e. (transitively) to use figurative language (an allegory, adage, song or the like); intransitively, to resemble: -- be(-come) like, compare, use (as {a}) proverb, speak (in proverbs), utter.[ql
  • as 4911 ## mashal {maw-shal'}; denominative from 4912; to liken, i.e. (transitively) to use figurative language (an allegory, adage, song or the like); intransitively, to resemble: -- be(-come) like, compare, use ({as} a) proverb, speak (in proverbs), utter.[ql
  • use 4911 ## mashal {maw-shal'}; denominative from 4912; to liken, i.e. (transitively) to use figurative language (an allegory, adage, song or the like); intransitively, to resemble: -- be(-come) like, compare, {use} (as a) proverb, speak (in proverbs), utter.[ql
  • compare 4911 ## mashal {maw-shal'}; denominative from 4912; to liken, i.e. (transitively) to use figurative language (an allegory, adage, song or the like); intransitively, to resemble: -- be(-come) like, {compare}, use (as a) proverb, speak (in proverbs), utter.[ql
  • like 4911 ## mashal {maw-shal'}; denominative from 4912; to liken, i.e. (transitively) to use figurative language (an allegory, adage, song or the like); intransitively, to resemble: -- be(-come) {like}, compare, use (as a) proverb, speak (in proverbs), utter.[ql
  • -come 4911 ## mashal {maw-shal'}; denominative from 4912; to liken, i.e. (transitively) to use figurative language (an allegory, adage, song or the like); intransitively, to resemble: -- be({-come}) like, compare, use (as a) proverb, speak (in proverbs), utter.[ql
  • be 4911 ## mashal {maw-shal'}; denominative from 4912; to liken, i.e. (transitively) to use figurative language (an allegory, adage, song or the like); intransitively, to resemble: -- {be}(-come) like, compare, use (as a) proverb, speak (in proverbs), utter.[ql
  • --
  • proverb 4912 ## mashal {maw-shawl'}; apparently from 4910 in some original sense of superiority in mental action; properly, a pithy maxim, usually of metaphorical nature; hence, a simile (as an adage, poem, discourse): -- byword, like, parable, {proverb}.[ql
  • parable 4912 ## mashal {maw-shawl'}; apparently from 4910 in some original sense of superiority in mental action; properly, a pithy maxim, usually of metaphorical nature; hence, a simile (as an adage, poem, discourse): -- byword, like, {parable}, proverb.[ql
  • like 4912 ## mashal {maw-shawl'}; apparently from 4910 in some original sense of superiority in mental action; properly, a pithy maxim, usually of metaphorical nature; hence, a simile (as an adage, poem, discourse): -- byword, {like}, parable, proverb.[ql
  • byword 4912 ## mashal {maw-shawl'}; apparently from 4910 in some original sense of superiority in mental action; properly, a pithy maxim, usually of metaphorical nature; hence, a simile (as an adage, poem, discourse): -- {byword}, like, parable, proverb.[ql
  • --
  • Mashal 4913 ## Mashal {maw-shawl'}; for 4861; Mashal, a place in Palestine: -- {Mashal}.[ql
  • --
  • byword 4914 ## m@showl {mesh-ol'}; from 4911; a satire: -- {byword}.[ql
  • --
  • like 4915 ## moshel {mo'-shel}; (1) from 4910; empire; (2) from 4911; a parallel: -- dominion, {like}.[ql
  • dominion 4915 ## moshel {mo'-shel}; (1) from 4910; empire; (2) from 4911; a parallel: -- {dominion}, like.[ql
  • --
  • set 4916 ## mishlowach {mish-lo'-akh}; or mishloach {mish-lo'-akh}; also mishlach {mish-lawkh'}; from 7971; a sending out, i.e. (abstractly) presentation (favorable), or seizure (unfavorable); also (concretely) a place of dismissal, or a business to be discharged: -- to lay, to put, sending (forth), to {set}.[ql
  • to 4916 ## mishlowach {mish-lo'-akh}; or mishloach {mish-lo'-akh}; also mishlach {mish-lawkh'}; from 7971; a sending out, i.e. (abstractly) presentation (favorable), or seizure (unfavorable); also (concretely) a place of dismissal, or a business to be discharged: -- to lay, to put, sending (forth), {to} set.[ql
  • forth 4916 ## mishlowach {mish-lo'-akh}; or mishloach {mish-lo'-akh}; also mishlach {mish-lawkh'}; from 7971; a sending out, i.e. (abstractly) presentation (favorable), or seizure (unfavorable); also (concretely) a place of dismissal, or a business to be discharged: -- to lay, to put, sending ({forth}), to set.[ql
  • sending 4916 ## mishlowach {mish-lo'-akh}; or mishloach {mish-lo'-akh}; also mishlach {mish-lawkh'}; from 7971; a sending out, i.e. (abstractly) presentation (favorable), or seizure (unfavorable); also (concretely) a place of dismissal, or a business to be discharged: -- to lay, to put, {sending} (forth), to set.[ql
  • put 4916 ## mishlowach {mish-lo'-akh}; or mishloach {mish-lo'-akh}; also mishlach {mish-lawkh'}; from 7971; a sending out, i.e. (abstractly) presentation (favorable), or seizure (unfavorable); also (concretely) a place of dismissal, or a business to be discharged: -- to lay, to {put}, sending (forth), to set.[ql
  • to 4916 ## mishlowach {mish-lo'-akh}; or mishloach {mish-lo'-akh}; also mishlach {mish-lawkh'}; from 7971; a sending out, i.e. (abstractly) presentation (favorable), or seizure (unfavorable); also (concretely) a place of dismissal, or a business to be discharged: -- to lay, {to} put, sending (forth), to set.[ql
  • lay 4916 ## mishlowach {mish-lo'-akh}; or mishloach {mish-lo'-akh}; also mishlach {mish-lawkh'}; from 7971; a sending out, i.e. (abstractly) presentation (favorable), or seizure (unfavorable); also (concretely) a place of dismissal, or a business to be discharged: -- to {lay}, to put, sending (forth), to set.[ql
  • to 4916 ## mishlowach {mish-lo'-akh}; or mishloach {mish-lo'-akh}; also mishlach {mish-lawkh'}; from 7971; a sending out, i.e. (abstractly) presentation (favorable), or seizure (unfavorable); also (concretely) a place of dismissal, or a business to be discharged: -- {to} lay, to put, sending (forth), to set.[ql
  • --
  • sending 4917 ## mishlachath {mish-lakh'-ath}; feminine of 4916; a mission, i.e. (abstractly) and favorable) release, or (concretely and unfavorable) an army: -- discharge, {sending}.[ql
  • discharge 4917 ## mishlachath {mish-lakh'-ath}; feminine of 4916; a mission, i.e. (abstractly) and favorable) release, or (concretely and unfavorable) an army: -- {discharge}, sending.[ql
  • --
  • Meshullam 4918 ## M@shullam {mesh-ool-lawm'}; from 7999; allied; Meshullam, the name of seventeen Israelites: -- {Meshullam}.[ql
  • --
  • 4921 4919 ## M@shillemowth {mesh-il-lay-mohth'}; plural from 7999; reconciliations: -Meshillemoth, an Israelite: -- Meshillemoth. Compare {4921}.[ql
  • Compare 4919 ## M@shillemowth {mesh-il-lay-mohth'}; plural from 7999; reconciliations: -Meshillemoth, an Israelite: -- Meshillemoth. {Compare} 4921.[ql
  • Meshillemoth 4919 ## M@shillemowth {mesh-il-lay-mohth'}; plural from 7999; reconciliations: -Meshillemoth, an Israelite: -- {Meshillemoth}. Compare 4921.[ql
  • --
  • Meshelemiah 4920 ## M@shelemyah {mesh-eh-lem-yaw'}; or M@shelemyahuw {mesh-eh-lem-yaw'-hoo}; from 7999 and 3050; ally of Jah; Meshelemjah, an Israelite: -- {Meshelemiah}.[ql
  • --
  • 4919 4921 ## M@shillemiyth {mesh-il-lay-meeth'}; from 7999; reconciliation; Meshillemith, an Israelite: -- Meshillemith. Compare {4919}.[ql
  • Compare 4921 ## M@shillemiyth {mesh-il-lay-meeth'}; from 7999; reconciliation; Meshillemith, an Israelite: -- Meshillemith. {Compare} 4919.[ql
  • Meshillemith 4921 ## M@shillemiyth {mesh-il-lay-meeth'}; from 7999; reconciliation; Meshillemith, an Israelite: -- {Meshillemith}. Compare 4919.[ql
  • --
  • Meshullemeth 4922 ## M@shullemeth {mesh-ool-leh'-meth'}; feminine of 4918; Meshullemeth, an Israelitess: -- {Meshullemeth}.[ql
  • --
  • desolate 4923 ## m@shammah {mesh-am-maw'}; from 8074; a waste or amazement: -- astonishment, {desolate}.[ql
  • astonishment 4923 ## m@shammah {mesh-am-maw'}; from 8074; a waste or amazement: -- {astonishment}, desolate.[ql
  • --
  • place 4924 ## mashman {mash-mawn'}; from 8080; fat, i.e. (literally and abstractly) fatness; but usually (figuratively and concretely) a rich dish, a fertile field, a robust man: -- fat (one, -ness, -test, -test {place}).[ql
  • -test 4924 ## mashman {mash-mawn'}; from 8080; fat, i.e. (literally and abstractly) fatness; but usually (figuratively and concretely) a rich dish, a fertile field, a robust man: -- fat (one, -ness, -test, {-test} place).[ql
  • -test 4924 ## mashman {mash-mawn'}; from 8080; fat, i.e. (literally and abstractly) fatness; but usually (figuratively and concretely) a rich dish, a fertile field, a robust man: -- fat (one, -ness, {-test}, -test place).[ql
  • -ness 4924 ## mashman {mash-mawn'}; from 8080; fat, i.e. (literally and abstractly) fatness; but usually (figuratively and concretely) a rich dish, a fertile field, a robust man: -- fat (one, {-ness}, -test, -test place).[ql
  • one 4924 ## mashman {mash-mawn'}; from 8080; fat, i.e. (literally and abstractly) fatness; but usually (figuratively and concretely) a rich dish, a fertile field, a robust man: -- fat ({one}, -ness, -test, -test place).[ql
  • fat 4924 ## mashman {mash-mawn'}; from 8080; fat, i.e. (literally and abstractly) fatness; but usually (figuratively and concretely) a rich dish, a fertile field, a robust man: -- {fat} (one, -ness, -test, -test place).[ql
  • --
  • Mishmannah 4925 ## Mishmannah {mish-man-naw'}; from 8080; fatness; Mashmannah, an Israelite: -- {Mishmannah}.[ql
  • --
  • hearing 4926 ## mishma< {mish-maw'}; from 8085; a report: -- {hearing}.[ql
  • --
  • Mishma 4927 ## Mishma< {mish-maw'}; the same as 4926; Mishma, the name of a son of Ishmael, and of an Israelite: -- {Mishma}.[ql
  • --
  • obey 4928 ## mishma<ath {mish-mah'-ath}; fem. of 4926; audience, i.e. the royal court; also obedience, i.e. (concr.) a subject: -- bidding, guard, {obey}. [ql
  • guard 4928 ## mishma<ath {mish-mah'-ath}; fem. of 4926; audience, i.e. the royal court; also obedience, i.e. (concr.) a subject: -- bidding, {guard}, obey. [ql
  • bidding 4928 ## mishma<ath {mish-mah'-ath}; fem. of 4926; audience, i.e. the royal court; also obedience, i.e. (concr.) a subject: -- {bidding}, guard, obey. [ql
  • --
  • watch 4929 ## mishmar {mish-mawr'}; from 8104; a guard (the man, the post, or the prison); figuratively a deposit; allso (as observed) a usage (abstractly), or an example (concr.): -- diligence, guard, office,prison, ward, {watch}. [ql
  • ward 4929 ## mishmar {mish-mawr'}; from 8104; a guard (the man, the post, or the prison); figuratively a deposit; allso (as observed) a usage (abstractly), or an example (concr.): -- diligence, guard, office,prison, {ward}, watch. [ql
  • office,prison 4929 ## mishmar {mish-mawr'}; from 8104; a guard (the man, the post, or the prison); figuratively a deposit; allso (as observed) a usage (abstractly), or an example (concr.): -- diligence, guard, {office,prison}, ward, watch. [ql
  • guard 4929 ## mishmar {mish-mawr'}; from 8104; a guard (the man, the post, or the prison); figuratively a deposit; allso (as observed) a usage (abstractly), or an example (concr.): -- diligence, {guard}, office,prison, ward, watch. [ql
  • diligence 4929 ## mishmar {mish-mawr'}; from 8104; a guard (the man, the post, or the prison); figuratively a deposit; allso (as observed) a usage (abstractly), or an example (concr.): -- {diligence}, guard, office,prison, ward, watch. [ql
  • --
  • nail 4930 ## masm@rah {mas-mer-aw'}; for 4548 feminine; a peg: -- {nail}. [ql
  • --
  • watch 4931 ## mishmereth {mish-meh'-reth}; feminine of 4929; watch, i.e. the act (custody) or (transitively) the sentry, the post; objectively, preservation, or (concretely) safe; figuratively, observance, i.e. (abstractly) duty, or (objectively) a usage or party: -- charge, keep, to be kept, office, ordinance, safeguard, ward, {watch}.[ql
  • ward 4931 ## mishmereth {mish-meh'-reth}; feminine of 4929; watch, i.e. the act (custody) or (transitively) the sentry, the post; objectively, preservation, or (concretely) safe; figuratively, observance, i.e. (abstractly) duty, or (objectively) a usage or party: -- charge, keep, to be kept, office, ordinance, safeguard, {ward}, watch.[ql
  • safeguard 4931 ## mishmereth {mish-meh'-reth}; feminine of 4929; watch, i.e. the act (custody) or (transitively) the sentry, the post; objectively, preservation, or (concretely) safe; figuratively, observance, i.e. (abstractly) duty, or (objectively) a usage or party: -- charge, keep, to be kept, office, ordinance, {safeguard}, ward, watch.[ql
  • ordinance 4931 ## mishmereth {mish-meh'-reth}; feminine of 4929; watch, i.e. the act (custody) or (transitively) the sentry, the post; objectively, preservation, or (concretely) safe; figuratively, observance, i.e. (abstractly) duty, or (objectively) a usage or party: -- charge, keep, to be kept, office, {ordinance}, safeguard, ward, watch.[ql
  • office 4931 ## mishmereth {mish-meh'-reth}; feminine of 4929; watch, i.e. the act (custody) or (transitively) the sentry, the post; objectively, preservation, or (concretely) safe; figuratively, observance, i.e. (abstractly) duty, or (objectively) a usage or party: -- charge, keep, to be kept, {office}, ordinance, safeguard, ward, watch.[ql
  • kept 4931 ## mishmereth {mish-meh'-reth}; feminine of 4929; watch, i.e. the act (custody) or (transitively) the sentry, the post; objectively, preservation, or (concretely) safe; figuratively, observance, i.e. (abstractly) duty, or (objectively) a usage or party: -- charge, keep, to be {kept}, office, ordinance, safeguard, ward, watch.[ql
  • be 4931 ## mishmereth {mish-meh'-reth}; feminine of 4929; watch, i.e. the act (custody) or (transitively) the sentry, the post; objectively, preservation, or (concretely) safe; figuratively, observance, i.e. (abstractly) duty, or (objectively) a usage or party: -- charge, keep, to {be} kept, office, ordinance, safeguard, ward, watch.[ql
  • to 4931 ## mishmereth {mish-meh'-reth}; feminine of 4929; watch, i.e. the act (custody) or (transitively) the sentry, the post; objectively, preservation, or (concretely) safe; figuratively, observance, i.e. (abstractly) duty, or (objectively) a usage or party: -- charge, keep, {to} be kept, office, ordinance, safeguard, ward, watch.[ql
  • keep 4931 ## mishmereth {mish-meh'-reth}; feminine of 4929; watch, i.e. the act (custody) or (transitively) the sentry, the post; objectively, preservation, or (concretely) safe; figuratively, observance, i.e. (abstractly) duty, or (objectively) a usage or party: -- charge, {keep}, to be kept, office, ordinance, safeguard, ward, watch.[ql
  • charge 4931 ## mishmereth {mish-meh'-reth}; feminine of 4929; watch, i.e. the act (custody) or (transitively) the sentry, the post; objectively, preservation, or (concretely) safe; figuratively, observance, i.e. (abstractly) duty, or (objectively) a usage or party: -- {charge}, keep, to be kept, office, ordinance, safeguard, ward, watch.[ql
  • --
  • much 4932 ## mishneh {mish-neh'}; from 8138; properly, a repetition, i.e. a duplicate (copy of a document), or a double (in amount); by implication, a second (in order, rank, age, quality or location): -- college, copy, double, fatlings, next, second (order), twice as {much}.[ql
  • as 4932 ## mishneh {mish-neh'}; from 8138; properly, a repetition, i.e. a duplicate (copy of a document), or a double (in amount); by implication, a second (in order, rank, age, quality or location): -- college, copy, double, fatlings, next, second (order), twice {as} much.[ql
  • twice 4932 ## mishneh {mish-neh'}; from 8138; properly, a repetition, i.e. a duplicate (copy of a document), or a double (in amount); by implication, a second (in order, rank, age, quality or location): -- college, copy, double, fatlings, next, second (order), {twice} as much.[ql
  • order 4932 ## mishneh {mish-neh'}; from 8138; properly, a repetition, i.e. a duplicate (copy of a document), or a double (in amount); by implication, a second (in order, rank, age, quality or location): -- college, copy, double, fatlings, next, second ({order}), twice as much.[ql
  • second 4932 ## mishneh {mish-neh'}; from 8138; properly, a repetition, i.e. a duplicate (copy of a document), or a double (in amount); by implication, a second (in order, rank, age, quality or location): -- college, copy, double, fatlings, next, {second} (order), twice as much.[ql
  • next 4932 ## mishneh {mish-neh'}; from 8138; properly, a repetition, i.e. a duplicate (copy of a document), or a double (in amount); by implication, a second (in order, rank, age, quality or location): -- college, copy, double, fatlings, {next}, second (order), twice as much.[ql
  • fatlings 4932 ## mishneh {mish-neh'}; from 8138; properly, a repetition, i.e. a duplicate (copy of a document), or a double (in amount); by implication, a second (in order, rank, age, quality or location): -- college, copy, double, {fatlings}, next, second (order), twice as much.[ql
  • double 4932 ## mishneh {mish-neh'}; from 8138; properly, a repetition, i.e. a duplicate (copy of a document), or a double (in amount); by implication, a second (in order, rank, age, quality or location): -- college, copy, {double}, fatlings, next, second (order), twice as much.[ql
  • copy 4932 ## mishneh {mish-neh'}; from 8138; properly, a repetition, i.e. a duplicate (copy of a document), or a double (in amount); by implication, a second (in order, rank, age, quality or location): -- college, {copy}, double, fatlings, next, second (order), twice as much.[ql
  • college 4932 ## mishneh {mish-neh'}; from 8138; properly, a repetition, i.e. a duplicate (copy of a document), or a double (in amount); by implication, a second (in order, rank, age, quality or location): -- {college}, copy, double, fatlings, next, second (order), twice as much.[ql
  • --
  • spoil 4933 ## m@chiccah {mesh-is-saw'}; from 8155; plunder: -- booty, {spoil}.[ql
  • booty 4933 ## m@chiccah {mesh-is-saw'}; from 8155; plunder: -- {booty}, spoil.[ql
  • --
  • path 4934 ## mish<owl {mish-ole'}; from the same as 8168; a hollow, i.e. a narrow passage: -- {path}.[ql
  • --
  • supple 4935 ## mish<iy {mish-ee'}; probably from 8159; inspection: -- to {supple}.[ql
  • to 4935 ## mish<iy {mish-ee'}; probably from 8159; inspection: -- {to} supple.[ql
  • --
  • Misham 4936 ## Mish<am {mish-awm'}; apparently from 8159; inspection; Misham, an Israelite: -- {Misham}.[ql
  • --
  • stay 4937 ## mish<en {mish-ane'}; or mish<an {mish-awn'}; from 8172; a support (concretely), i.e. (figuratively) a protector or sustenance: -- {stay}.[ql
  • --
  • staff 4938 ## mish<enah {mish-ay-naw'}; or mish<eneth {mish-eh'-neth}; feminine of 4937; support (abstractly), i.e. (figuratively) sustenance or (concretely) a walking-stick: -- {staff}.[ql
  • --
  • oppression 4939 ## mispach {mis-pawkh'}; from 5596; slaughter: -- {oppression}.[ql
  • --
  • -red 4940 ## mishpachah {mish-paw-khaw'}; from 8192 [compare 8198]; a family, i.e. circle of relatives; figuratively, a class (of persons), a species (of animals) or sort (of things); by extens. a tribe or people: -- family, kind({-red}).[ql
  • kind 4940 ## mishpachah {mish-paw-khaw'}; from 8192 [compare 8198]; a family, i.e. circle of relatives; figuratively, a class (of persons), a species (of animals) or sort (of things); by extens. a tribe or people: -- family, {kind}(-red).[ql
  • family 4940 ## mishpachah {mish-paw-khaw'}; from 8192 [compare 8198]; a family, i.e. circle of relatives; figuratively, a class (of persons), a species (of animals) or sort (of things); by extens. a tribe or people: -- {family}, kind(-red).[ql
  • --
  • wrong 4941 ## mishpat {mish-pawt'}; from 8199; properly, a verdict (favorable or unfavorable) pronounced judicially, especially a sentence or formal decree (human or [participant's] divine law, individual or collective), including the act, the place, the suit, the crime, and the penalty; abstractly, justice, including a participant's right or privilege (statutory or customary), or even a style: -- + adversary, ceremony, charge, X crime, custom, desert, determination, discretion, disposing, due, fashion, form, to be judged, judgment, just(-ice, -ly), (manner of) law(-ful), manner, measure, (due) order, ordinance, right, sentence, usest, X worthy, + {wrong}.[ql
  • + 4941 ## mishpat {mish-pawt'}; from 8199; properly, a verdict (favorable or unfavorable) pronounced judicially, especially a sentence or formal decree (human or [participant's] divine law, individual or collective), including the act, the place, the suit, the crime, and the penalty; abstractly, justice, including a participant's right or privilege (statutory or customary), or even a style: -- + adversary, ceremony, charge, X crime, custom, desert, determination, discretion, disposing, due, fashion, form, to be judged, judgment, just(-ice, -ly), (manner of) law(-ful), manner, measure, (due) order, ordinance, right, sentence, usest, X worthy, {+} wrong.[ql
  • worthy 4941 ## mishpat {mish-pawt'}; from 8199; properly, a verdict (favorable or unfavorable) pronounced judicially, especially a sentence or formal decree (human or [participant's] divine law, individual or collective), including the act, the place, the suit, the crime, and the penalty; abstractly, justice, including a participant's right or privilege (statutory or customary), or even a style: -- + adversary, ceremony, charge, X crime, custom, desert, determination, discretion, disposing, due, fashion, form, to be judged, judgment, just(-ice, -ly), (manner of) law(-ful), manner, measure, (due) order, ordinance, right, sentence, usest, X {worthy}, + wrong.[ql
  • X 4941 ## mishpat {mish-pawt'}; from 8199; properly, a verdict (favorable or unfavorable) pronounced judicially, especially a sentence or formal decree (human or [participant's] divine law, individual or collective), including the act, the place, the suit, the crime, and the penalty; abstractly, justice, including a participant's right or privilege (statutory or customary), or even a style: -- + adversary, ceremony, charge, X crime, custom, desert, determination, discretion, disposing, due, fashion, form, to be judged, judgment, just(-ice, -ly), (manner of) law(-ful), manner, measure, (due) order, ordinance, right, sentence, usest, {X} worthy, + wrong.[ql
  • usest 4941 ## mishpat {mish-pawt'}; from 8199; properly, a verdict (favorable or unfavorable) pronounced judicially, especially a sentence or formal decree (human or [participant's] divine law, individual or collective), including the act, the place, the suit, the crime, and the penalty; abstractly, justice, including a participant's right or privilege (statutory or customary), or even a style: -- + adversary, ceremony, charge, X crime, custom, desert, determination, discretion, disposing, due, fashion, form, to be judged, judgment, just(-ice, -ly), (manner of) law(-ful), manner, measure, (due) order, ordinance, right, sentence, {usest}, X worthy, + wrong.[ql
  • sentence 4941 ## mishpat {mish-pawt'}; from 8199; properly, a verdict (favorable or unfavorable) pronounced judicially, especially a sentence or formal decree (human or [participant's] divine law, individual or collective), including the act, the place, the suit, the crime, and the penalty; abstractly, justice, including a participant's right or privilege (statutory or customary), or even a style: -- + adversary, ceremony, charge, X crime, custom, desert, determination, discretion, disposing, due, fashion, form, to be judged, judgment, just(-ice, -ly), (manner of) law(-ful), manner, measure, (due) order, ordinance, right, {sentence}, usest, X worthy, + wrong.[ql
  • right 4941 ## mishpat {mish-pawt'}; from 8199; properly, a verdict (favorable or unfavorable) pronounced judicially, especially a sentence or formal decree (human or [participant's] divine law, individual or collective), including the act, the place, the suit, the crime, and the penalty; abstractly, justice, including a participant's right or privilege (statutory or customary), or even a style: -- + adversary, ceremony, charge, X crime, custom, desert, determination, discretion, disposing, due, fashion, form, to be judged, judgment, just(-ice, -ly), (manner of) law(-ful), manner, measure, (due) order, ordinance, {right}, sentence, usest, X worthy, + wrong.[ql
  • ordinance 4941 ## mishpat {mish-pawt'}; from 8199; properly, a verdict (favorable or unfavorable) pronounced judicially, especially a sentence or formal decree (human or [participant's] divine law, individual or collective), including the act, the place, the suit, the crime, and the penalty; abstractly, justice, including a participant's right or privilege (statutory or customary), or even a style: -- + adversary, ceremony, charge, X crime, custom, desert, determination, discretion, disposing, due, fashion, form, to be judged, judgment, just(-ice, -ly), (manner of) law(-ful), manner, measure, (due) order, {ordinance}, right, sentence, usest, X worthy, + wrong.[ql
  • order 4941 ## mishpat {mish-pawt'}; from 8199; properly, a verdict (favorable or unfavorable) pronounced judicially, especially a sentence or formal decree (human or [participant's] divine law, individual or collective), including the act, the place, the suit, the crime, and the penalty; abstractly, justice, including a participant's right or privilege (statutory or customary), or even a style: -- + adversary, ceremony, charge, X crime, custom, desert, determination, discretion, disposing, due, fashion, form, to be judged, judgment, just(-ice, -ly), (manner of) law(-ful), manner, measure, (due) {order}, ordinance, right, sentence, usest, X worthy, + wrong.[ql
  • due 4941 ## mishpat {mish-pawt'}; from 8199; properly, a verdict (favorable or unfavorable) pronounced judicially, especially a sentence or formal decree (human or [participant's] divine law, individual or collective), including the act, the place, the suit, the crime, and the penalty; abstractly, justice, including a participant's right or privilege (statutory or customary), or even a style: -- + adversary, ceremony, charge, X crime, custom, desert, determination, discretion, disposing, due, fashion, form, to be judged, judgment, just(-ice, -ly), (manner of) law(-ful), manner, measure, ({due}) order, ordinance, right, sentence, usest, X worthy, + wrong.[ql
  • measure 4941 ## mishpat {mish-pawt'}; from 8199; properly, a verdict (favorable or unfavorable) pronounced judicially, especially a sentence or formal decree (human or [participant's] divine law, individual or collective), including the act, the place, the suit, the crime, and the penalty; abstractly, justice, including a participant's right or privilege (statutory or customary), or even a style: -- + adversary, ceremony, charge, X crime, custom, desert, determination, discretion, disposing, due, fashion, form, to be judged, judgment, just(-ice, -ly), (manner of) law(-ful), manner, {measure}, (due) order, ordinance, right, sentence, usest, X worthy, + wrong.[ql
  • manner 4941 ## mishpat {mish-pawt'}; from 8199; properly, a verdict (favorable or unfavorable) pronounced judicially, especially a sentence or formal decree (human or [participant's] divine law, individual or collective), including the act, the place, the suit, the crime, and the penalty; abstractly, justice, including a participant's right or privilege (statutory or customary), or even a style: -- + adversary, ceremony, charge, X crime, custom, desert, determination, discretion, disposing, due, fashion, form, to be judged, judgment, just(-ice, -ly), (manner of) law(-ful), {manner}, measure, (due) order, ordinance, right, sentence, usest, X worthy, + wrong.[ql
  • -ful 4941 ## mishpat {mish-pawt'}; from 8199; properly, a verdict (favorable or unfavorable) pronounced judicially, especially a sentence or formal decree (human or [participant's] divine law, individual or collective), including the act, the place, the suit, the crime, and the penalty; abstractly, justice, including a participant's right or privilege (statutory or customary), or even a style: -- + adversary, ceremony, charge, X crime, custom, desert, determination, discretion, disposing, due, fashion, form, to be judged, judgment, just(-ice, -ly), (manner of) law({-ful}), manner, measure, (due) order, ordinance, right, sentence, usest, X worthy, + wrong.[ql
  • law 4941 ## mishpat {mish-pawt'}; from 8199; properly, a verdict (favorable or unfavorable) pronounced judicially, especially a sentence or formal decree (human or [participant's] divine law, individual or collective), including the act, the place, the suit, the crime, and the penalty; abstractly, justice, including a participant's right or privilege (statutory or customary), or even a style: -- + adversary, ceremony, charge, X crime, custom, desert, determination, discretion, disposing, due, fashion, form, to be judged, judgment, just(-ice, -ly), (manner of) {law}(-ful), manner, measure, (due) order, ordinance, right, sentence, usest, X worthy, + wrong.[ql
  • of 4941 ## mishpat {mish-pawt'}; from 8199; properly, a verdict (favorable or unfavorable) pronounced judicially, especially a sentence or formal decree (human or [participant's] divine law, individual or collective), including the act, the place, the suit, the crime, and the penalty; abstractly, justice, including a participant's right or privilege (statutory or customary), or even a style: -- + adversary, ceremony, charge, X crime, custom, desert, determination, discretion, disposing, due, fashion, form, to be judged, judgment, just(-ice, -ly), (manner {of}) law(-ful), manner, measure, (due) order, ordinance, right, sentence, usest, X worthy, + wrong.[ql
  • manner 4941 ## mishpat {mish-pawt'}; from 8199; properly, a verdict (favorable or unfavorable) pronounced judicially, especially a sentence or formal decree (human or [participant's] divine law, individual or collective), including the act, the place, the suit, the crime, and the penalty; abstractly, justice, including a participant's right or privilege (statutory or customary), or even a style: -- + adversary, ceremony, charge, X crime, custom, desert, determination, discretion, disposing, due, fashion, form, to be judged, judgment, just(-ice, -ly), ({manner} of) law(-ful), manner, measure, (due) order, ordinance, right, sentence, usest, X worthy, + wrong.[ql
  • -ly 4941 ## mishpat {mish-pawt'}; from 8199; properly, a verdict (favorable or unfavorable) pronounced judicially, especially a sentence or formal decree (human or [participant's] divine law, individual or collective), including the act, the place, the suit, the crime, and the penalty; abstractly, justice, including a participant's right or privilege (statutory or customary), or even a style: -- + adversary, ceremony, charge, X crime, custom, desert, determination, discretion, disposing, due, fashion, form, to be judged, judgment, just(-ice, {-ly}), (manner of) law(-ful), manner, measure, (due) order, ordinance, right, sentence, usest, X worthy, + wrong.[ql
  • -ice 4941 ## mishpat {mish-pawt'}; from 8199; properly, a verdict (favorable or unfavorable) pronounced judicially, especially a sentence or formal decree (human or [participant's] divine law, individual or collective), including the act, the place, the suit, the crime, and the penalty; abstractly, justice, including a participant's right or privilege (statutory or customary), or even a style: -- + adversary, ceremony, charge, X crime, custom, desert, determination, discretion, disposing, due, fashion, form, to be judged, judgment, just({-ice}, -ly), (manner of) law(-ful), manner, measure, (due) order, ordinance, right, sentence, usest, X worthy, + wrong.[ql
  • just 4941 ## mishpat {mish-pawt'}; from 8199; properly, a verdict (favorable or unfavorable) pronounced judicially, especially a sentence or formal decree (human or [participant's] divine law, individual or collective), including the act, the place, the suit, the crime, and the penalty; abstractly, justice, including a participant's right or privilege (statutory or customary), or even a style: -- + adversary, ceremony, charge, X crime, custom, desert, determination, discretion, disposing, due, fashion, form, to be judged, judgment, {just}(-ice, -ly), (manner of) law(-ful), manner, measure, (due) order, ordinance, right, sentence, usest, X worthy, + wrong.[ql
  • judgment 4941 ## mishpat {mish-pawt'}; from 8199; properly, a verdict (favorable or unfavorable) pronounced judicially, especially a sentence or formal decree (human or [participant's] divine law, individual or collective), including the act, the place, the suit, the crime, and the penalty; abstractly, justice, including a participant's right or privilege (statutory or customary), or even a style: -- + adversary, ceremony, charge, X crime, custom, desert, determination, discretion, disposing, due, fashion, form, to be judged, {judgment}, just(-ice, -ly), (manner of) law(-ful), manner, measure, (due) order, ordinance, right, sentence, usest, X worthy, + wrong.[ql
  • judged 4941 ## mishpat {mish-pawt'}; from 8199; properly, a verdict (favorable or unfavorable) pronounced judicially, especially a sentence or formal decree (human or [participant's] divine law, individual or collective), including the act, the place, the suit, the crime, and the penalty; abstractly, justice, including a participant's right or privilege (statutory or customary), or even a style: -- + adversary, ceremony, charge, X crime, custom, desert, determination, discretion, disposing, due, fashion, form, to be {judged}, judgment, just(-ice, -ly), (manner of) law(-ful), manner, measure, (due) order, ordinance, right, sentence, usest, X worthy, + wrong.[ql
  • be 4941 ## mishpat {mish-pawt'}; from 8199; properly, a verdict (favorable or unfavorable) pronounced judicially, especially a sentence or formal decree (human or [participant's] divine law, individual or collective), including the act, the place, the suit, the crime, and the penalty; abstractly, justice, including a participant's right or privilege (statutory or customary), or even a style: -- + adversary, ceremony, charge, X crime, custom, desert, determination, discretion, disposing, due, fashion, form, to {be} judged, judgment, just(-ice, -ly), (manner of) law(-ful), manner, measure, (due) order, ordinance, right, sentence, usest, X worthy, + wrong.[ql
  • to 4941 ## mishpat {mish-pawt'}; from 8199; properly, a verdict (favorable or unfavorable) pronounced judicially, especially a sentence or formal decree (human or [participant's] divine law, individual or collective), including the act, the place, the suit, the crime, and the penalty; abstractly, justice, including a participant's right or privilege (statutory or customary), or even a style: -- + adversary, ceremony, charge, X crime, custom, desert, determination, discretion, disposing, due, fashion, form, {to} be judged, judgment, just(-ice, -ly), (manner of) law(-ful), manner, measure, (due) order, ordinance, right, sentence, usest, X worthy, + wrong.[ql
  • form 4941 ## mishpat {mish-pawt'}; from 8199; properly, a verdict (favorable or unfavorable) pronounced judicially, especially a sentence or formal decree (human or [participant's] divine law, individual or collective), including the act, the place, the suit, the crime, and the penalty; abstractly, justice, including a participant's right or privilege (statutory or customary), or even a style: -- + adversary, ceremony, charge, X crime, custom, desert, determination, discretion, disposing, due, fashion, {form}, to be judged, judgment, just(-ice, -ly), (manner of) law(-ful), manner, measure, (due) order, ordinance, right, sentence, usest, X worthy, + wrong.[ql
  • fashion 4941 ## mishpat {mish-pawt'}; from 8199; properly, a verdict (favorable or unfavorable) pronounced judicially, especially a sentence or formal decree (human or [participant's] divine law, individual or collective), including the act, the place, the suit, the crime, and the penalty; abstractly, justice, including a participant's right or privilege (statutory or customary), or even a style: -- + adversary, ceremony, charge, X crime, custom, desert, determination, discretion, disposing, due, {fashion}, form, to be judged, judgment, just(-ice, -ly), (manner of) law(-ful), manner, measure, (due) order, ordinance, right, sentence, usest, X worthy, + wrong.[ql
  • due 4941 ## mishpat {mish-pawt'}; from 8199; properly, a verdict (favorable or unfavorable) pronounced judicially, especially a sentence or formal decree (human or [participant's] divine law, individual or collective), including the act, the place, the suit, the crime, and the penalty; abstractly, justice, including a participant's right or privilege (statutory or customary), or even a style: -- + adversary, ceremony, charge, X crime, custom, desert, determination, discretion, disposing, {due}, fashion, form, to be judged, judgment, just(-ice, -ly), (manner of) law(-ful), manner, measure, (due) order, ordinance, right, sentence, usest, X worthy, + wrong.[ql
  • disposing 4941 ## mishpat {mish-pawt'}; from 8199; properly, a verdict (favorable or unfavorable) pronounced judicially, especially a sentence or formal decree (human or [participant's] divine law, individual or collective), including the act, the place, the suit, the crime, and the penalty; abstractly, justice, including a participant's right or privilege (statutory or customary), or even a style: -- + adversary, ceremony, charge, X crime, custom, desert, determination, discretion, {disposing}, due, fashion, form, to be judged, judgment, just(-ice, -ly), (manner of) law(-ful), manner, measure, (due) order, ordinance, right, sentence, usest, X worthy, + wrong.[ql
  • discretion 4941 ## mishpat {mish-pawt'}; from 8199; properly, a verdict (favorable or unfavorable) pronounced judicially, especially a sentence or formal decree (human or [participant's] divine law, individual or collective), including the act, the place, the suit, the crime, and the penalty; abstractly, justice, including a participant's right or privilege (statutory or customary), or even a style: -- + adversary, ceremony, charge, X crime, custom, desert, determination, {discretion}, disposing, due, fashion, form, to be judged, judgment, just(-ice, -ly), (manner of) law(-ful), manner, measure, (due) order, ordinance, right, sentence, usest, X worthy, + wrong.[ql
  • determination 4941 ## mishpat {mish-pawt'}; from 8199; properly, a verdict (favorable or unfavorable) pronounced judicially, especially a sentence or formal decree (human or [participant's] divine law, individual or collective), including the act, the place, the suit, the crime, and the penalty; abstractly, justice, including a participant's right or privilege (statutory or customary), or even a style: -- + adversary, ceremony, charge, X crime, custom, desert, {determination}, discretion, disposing, due, fashion, form, to be judged, judgment, just(-ice, -ly), (manner of) law(-ful), manner, measure, (due) order, ordinance, right, sentence, usest, X worthy, + wrong.[ql
  • desert 4941 ## mishpat {mish-pawt'}; from 8199; properly, a verdict (favorable or unfavorable) pronounced judicially, especially a sentence or formal decree (human or [participant's] divine law, individual or collective), including the act, the place, the suit, the crime, and the penalty; abstractly, justice, including a participant's right or privilege (statutory or customary), or even a style: -- + adversary, ceremony, charge, X crime, custom, {desert}, determination, discretion, disposing, due, fashion, form, to be judged, judgment, just(-ice, -ly), (manner of) law(-ful), manner, measure, (due) order, ordinance, right, sentence, usest, X worthy, + wrong.[ql
  • custom 4941 ## mishpat {mish-pawt'}; from 8199; properly, a verdict (favorable or unfavorable) pronounced judicially, especially a sentence or formal decree (human or [participant's] divine law, individual or collective), including the act, the place, the suit, the crime, and the penalty; abstractly, justice, including a participant's right or privilege (statutory or customary), or even a style: -- + adversary, ceremony, charge, X crime, {custom}, desert, determination, discretion, disposing, due, fashion, form, to be judged, judgment, just(-ice, -ly), (manner of) law(-ful), manner, measure, (due) order, ordinance, right, sentence, usest, X worthy, + wrong.[ql
  • crime 4941 ## mishpat {mish-pawt'}; from 8199; properly, a verdict (favorable or unfavorable) pronounced judicially, especially a sentence or formal decree (human or [participant's] divine law, individual or collective), including the act, the place, the suit, the crime, and the penalty; abstractly, justice, including a participant's right or privilege (statutory or customary), or even a style: -- + adversary, ceremony, charge, X {crime}, custom, desert, determination, discretion, disposing, due, fashion, form, to be judged, judgment, just(-ice, -ly), (manner of) law(-ful), manner, measure, (due) order, ordinance, right, sentence, usest, X worthy, + wrong.[ql
  • X 4941 ## mishpat {mish-pawt'}; from 8199; properly, a verdict (favorable or unfavorable) pronounced judicially, especially a sentence or formal decree (human or [participant's] divine law, individual or collective), including the act, the place, the suit, the crime, and the penalty; abstractly, justice, including a participant's right or privilege (statutory or customary), or even a style: -- + adversary, ceremony, charge, {X} crime, custom, desert, determination, discretion, disposing, due, fashion, form, to be judged, judgment, just(-ice, -ly), (manner of) law(-ful), manner, measure, (due) order, ordinance, right, sentence, usest, X worthy, + wrong.[ql
  • charge 4941 ## mishpat {mish-pawt'}; from 8199; properly, a verdict (favorable or unfavorable) pronounced judicially, especially a sentence or formal decree (human or [participant's] divine law, individual or collective), including the act, the place, the suit, the crime, and the penalty; abstractly, justice, including a participant's right or privilege (statutory or customary), or even a style: -- + adversary, ceremony, {charge}, X crime, custom, desert, determination, discretion, disposing, due, fashion, form, to be judged, judgment, just(-ice, -ly), (manner of) law(-ful), manner, measure, (due) order, ordinance, right, sentence, usest, X worthy, + wrong.[ql
  • ceremony 4941 ## mishpat {mish-pawt'}; from 8199; properly, a verdict (favorable or unfavorable) pronounced judicially, especially a sentence or formal decree (human or [participant's] divine law, individual or collective), including the act, the place, the suit, the crime, and the penalty; abstractly, justice, including a participant's right or privilege (statutory or customary), or even a style: -- + adversary, {ceremony}, charge, X crime, custom, desert, determination, discretion, disposing, due, fashion, form, to be judged, judgment, just(-ice, -ly), (manner of) law(-ful), manner, measure, (due) order, ordinance, right, sentence, usest, X worthy, + wrong.[ql
  • adversary 4941 ## mishpat {mish-pawt'}; from 8199; properly, a verdict (favorable or unfavorable) pronounced judicially, especially a sentence or formal decree (human or [participant's] divine law, individual or collective), including the act, the place, the suit, the crime, and the penalty; abstractly, justice, including a participant's right or privilege (statutory or customary), or even a style: -- + {adversary}, ceremony, charge, X crime, custom, desert, determination, discretion, disposing, due, fashion, form, to be judged, judgment, just(-ice, -ly), (manner of) law(-ful), manner, measure, (due) order, ordinance, right, sentence, usest, X worthy, + wrong.[ql
  • + 4941 ## mishpat {mish-pawt'}; from 8199; properly, a verdict (favorable or unfavorable) pronounced judicially, especially a sentence or formal decree (human or [participant's] divine law, individual or collective), including the act, the place, the suit, the crime, and the penalty; abstractly, justice, including a participant's right or privilege (statutory or customary), or even a style: -- {+} adversary, ceremony, charge, X crime, custom, desert, determination, discretion, disposing, due, fashion, form, to be judged, judgment, just(-ice, -ly), (manner of) law(-ful), manner, measure, (due) order, ordinance, right, sentence, usest, X worthy, + wrong.[ql
  • --
  • sheepfold 4942 ## mishpath {mish-pawth'}; from 8192; a stall for cattle (only dual): -- burden, {sheepfold}.[ql
  • burden 4942 ## mishpath {mish-pawth'}; from 8192; a stall for cattle (only dual): -- {burden}, sheepfold.[ql
  • --
  • steward 4943 ## mesheq {meh'-shek}; from an unused root meaning to hold; possession: -- + {steward}.[ql
  • + 4943 ## mesheq {meh'-shek}; from an unused root meaning to hold; possession: -- {+} steward.[ql
  • --
  • fro 4944 ## mashshaq {mash-shawk'}; from 8264; a traversing, i.e. rapid motion: -- running to and {fro}.[ql
  • and 4944 ## mashshaq {mash-shawk'}; from 8264; a traversing, i.e. rapid motion: -- running to {and} fro.[ql
  • to 4944 ## mashshaq {mash-shawk'}; from 8264; a traversing, i.e. rapid motion: -- running {to} and fro.[ql
  • running 4944 ## mashshaq {mash-shawk'}; from 8264; a traversing, i.e. rapid motion: -- {running} to and fro.[ql
  • --
  • watered 4945 ## mashqeh {mash-keh'}; from 8248; properly, causing to drink, i.e. a butler; by implication (intransitively), drink (itself); figuratively, a well-watered region: -- butler(-ship), cupbearer, drink(-ing), fat pasture, {watered}.[ql
  • pasture 4945 ## mashqeh {mash-keh'}; from 8248; properly, causing to drink, i.e. a butler; by implication (intransitively), drink (itself); figuratively, a well-watered region: -- butler(-ship), cupbearer, drink(-ing), fat {pasture}, watered.[ql
  • fat 4945 ## mashqeh {mash-keh'}; from 8248; properly, causing to drink, i.e. a butler; by implication (intransitively), drink (itself); figuratively, a well-watered region: -- butler(-ship), cupbearer, drink(-ing), {fat} pasture, watered.[ql
  • -ing 4945 ## mashqeh {mash-keh'}; from 8248; properly, causing to drink, i.e. a butler; by implication (intransitively), drink (itself); figuratively, a well-watered region: -- butler(-ship), cupbearer, drink({-ing}), fat pasture, watered.[ql
  • drink 4945 ## mashqeh {mash-keh'}; from 8248; properly, causing to drink, i.e. a butler; by implication (intransitively), drink (itself); figuratively, a well-watered region: -- butler(-ship), cupbearer, {drink}(-ing), fat pasture, watered.[ql
  • cupbearer 4945 ## mashqeh {mash-keh'}; from 8248; properly, causing to drink, i.e. a butler; by implication (intransitively), drink (itself); figuratively, a well-watered region: -- butler(-ship), {cupbearer}, drink(-ing), fat pasture, watered.[ql
  • -ship 4945 ## mashqeh {mash-keh'}; from 8248; properly, causing to drink, i.e. a butler; by implication (intransitively), drink (itself); figuratively, a well-watered region: -- butler({-ship}), cupbearer, drink(-ing), fat pasture, watered.[ql
  • butler 4945 ## mashqeh {mash-keh'}; from 8248; properly, causing to drink, i.e. a butler; by implication (intransitively), drink (itself); figuratively, a well-watered region: -- {butler}(-ship), cupbearer, drink(-ing), fat pasture, watered.[ql
  • --
  • weight 4946 ## mishqowl {mish-kole'}; from 8254; weight: -- {weight}.[ql
  • --
  • lintel 4947 ## mashqowph {mash-kofe'}; from 8259 in its original sense of overhanging; a lintel: -- {lintel}.[ql
  • --
  • weight 4948 ## mishqal {mish-kawl'}; from 8254; weight (numerically estimated); hence, weighing (the act): -- (full) {weight}.[ql
  • full 4948 ## mishqal {mish-kawl'}; from 8254; weight (numerically estimated); hence, weighing (the act): -- ({full}) weight.[ql
  • --
  • plummet 4949 ## mishqeleth {mish-keh'-leth}; or mishqoleth {mish-ko'-leth}; feminine of 4948 or 4947; a weight, i.e. a plummet (with line attached): -- {plummet}.[ql
  • --
  • deep 4950 ## mishqa< {mish-kaw'}; from 8257; a settling place (of water), i.e. a pond: -- {deep}.[ql
  • --
  • government 4951 ## misrah {mis-raw'}; from 8280; empire: -- {government}.[ql
  • --
  • liquor 4952 ## mishrah {mish-raw'}; from 8281 in the sense of loosening; maceration, i.e. steeped juice: -- {liquor}.[ql
  • --
  • flute 4953 ## mashrowqiy (Aramaic) {mash-ro-kee'}; from a root corresponding to 8319; a (musical) pipe (from its whistling sound): -- {flute}.[ql
  • --
  • Mishraites 4954 ## Mishra<iy {mish-raw-ee'}; patrial from an unused noun from an unused root; probably meaning to stretch out; extension; a Mishraite, or inhabitant (collectively) of Mishra: -- {Mishraites}.[ql
  • --
  • burning 4955 ## misraphah {mis-raw-faw'}; from 8313; combustion, i.e. cremation (of a corpse), or calcination (of lime): -- {burning}.[ql
  • --
  • Misrephoth-mayim 4956 ## Misr@phowth mayim {mis-ref-ohth' mah'-yim}; from the plural of 4955 and 4325; burnings of water; Misrephoth-Majim, a place in Palestine: -- {Misrephoth-mayim}.[ql
  • --
  • Masrekah 4957 ## Masreqah {mas-ray-kaw'}; a form for 7796 used denominatively; vineyard; Masrekah, a place in Idumaea: -- {Masrekah}.[ql
  • --
  • pan 4958 ## masreth {mas-rayth'}; apparently from an unused root meaning to perforate, i.e. hollow out; a pan: -- {pan}.[ql
  • --
  • search 4959 ## mashash {maw-shash'}; a primitive root; to feel of; by implication, to grope: -- feel, grope, {search}.[ql
  • grope 4959 ## mashash {maw-shash'}; a primitive root; to feel of; by implication, to grope: -- feel, {grope}, search.[ql
  • feel 4959 ## mashash {maw-shash'}; a primitive root; to feel of; by implication, to grope: -- {feel}, grope, search.[ql
  • --
  • -ing 4960 ## mishteh {mish-teh'}; from 8354; drink, by implication, drinking (the act); also (by implication) a banquet or (generally) feast: -- banquet, drank, drink, feast([-ed], {-ing}).[ql
  • -ed 4960 ## mishteh {mish-teh'}; from 8354; drink, by implication, drinking (the act); also (by implication) a banquet or (generally) feast: -- banquet, drank, drink, feast([{-ed}], -ing).[ql
  • 4960 ## mishteh {mish-teh'}; from 8354; drink, by implication, drinking (the act); also (by implication) a banquet or (generally) feast: -- banquet, drank, drink, feast({}[-ed], -ing).[ql
  • feast 4960 ## mishteh {mish-teh'}; from 8354; drink, by implication, drinking (the act); also (by implication) a banquet or (generally) feast: -- banquet, drank, drink, {feast}([-ed], -ing).[ql
  • drink 4960 ## mishteh {mish-teh'}; from 8354; drink, by implication, drinking (the act); also (by implication) a banquet or (generally) feast: -- banquet, drank, {drink}, feast([-ed], -ing).[ql
  • drank 4960 ## mishteh {mish-teh'}; from 8354; drink, by implication, drinking (the act); also (by implication) a banquet or (generally) feast: -- banquet, {drank}, drink, feast([-ed], -ing).[ql
  • banquet 4960 ## mishteh {mish-teh'}; from 8354; drink, by implication, drinking (the act); also (by implication) a banquet or (generally) feast: -- {banquet}, drank, drink, feast([-ed], -ing).[ql
  • --
  • banquet 4961 ## mishteh (Aramaic) {mish-teh'}; corresponding to 4960; a banquet: -- {banquet}.[ql
  • --
  • small 4962 ## math {math}; from the same as 4970; properly, an adult (as of full length); by implication, a man (only in the plural): -- + few, X friends, men, persons, X {small}.[ql
  • X 4962 ## math {math}; from the same as 4970; properly, an adult (as of full length); by implication, a man (only in the plural): -- + few, X friends, men, persons, {X} small.[ql
  • persons 4962 ## math {math}; from the same as 4970; properly, an adult (as of full length); by implication, a man (only in the plural): -- + few, X friends, men, {persons}, X small.[ql
  • men 4962 ## math {math}; from the same as 4970; properly, an adult (as of full length); by implication, a man (only in the plural): -- + few, X friends, {men}, persons, X small.[ql
  • friends 4962 ## math {math}; from the same as 4970; properly, an adult (as of full length); by implication, a man (only in the plural): -- + few, X {friends}, men, persons, X small.[ql
  • X 4962 ## math {math}; from the same as 4970; properly, an adult (as of full length); by implication, a man (only in the plural): -- + few, {X} friends, men, persons, X small.[ql
  • few 4962 ## math {math}; from the same as 4970; properly, an adult (as of full length); by implication, a man (only in the plural): -- + {few}, X friends, men, persons, X small.[ql
  • + 4962 ## math {math}; from the same as 4970; properly, an adult (as of full length); by implication, a man (only in the plural): -- {+} few, X friends, men, persons, X small.[ql
  • --
  • straw 4963 ## mathben {math-bane'}; denominative from 8401; straw in the heap: -- {straw}.[ql
  • --
  • bridle 4964 ## metheg {meh-theg}; from an unused root meaning to curb; a bit: -- bit, {bridle}.[ql
  • bit 4964 ## metheg {meh-theg}; from an unused root meaning to curb; a bit: -- {bit}, bridle.[ql
  • --
  • Metheg-ammah 4965 ## Metheg ha->Ammah {meh'-theg haw-am-maw'}; from 4964 and 520 with the art. interposed; bit of the metropolis; Metheg-ha-Ammah, an epithet of Gath: -- {Metheg-ammah}.[ql
  • --
  • -ness 4966 ## mathowq {maw-thoke'}; or mathuwq {maw-thook'}; from 4985; sweet: -- sweet(-er, {-ness}).[ql
  • -er 4966 ## mathowq {maw-thoke'}; or mathuwq {maw-thook'}; from 4985; sweet: -- sweet({-er}, -ness).[ql
  • sweet 4966 ## mathowq {maw-thoke'}; or mathuwq {maw-thook'}; from 4985; sweet: -- {sweet}(-er, -ness).[ql
  • --
  • Methusael 4967 ## M@thuwsha>el {meth-oo-shaw-ale'}; from 4962 and 410, with the relative interposed; man who (is) of God; Methusael, an antediluvian patriarch: -- {Methusael}.[ql
  • --
  • Methuselah 4968 ## M@thuwshelach {meth-oo-sheh'-lakh}; from 4962 and 7973; man of a dart; Methushelach, an antediluvian patriarch: -- {Methuselah}.[ql
  • --
  • out 4969 ## mathach {maw-thakh'}; a primitive root; to stretch out: -- spread {out}.[ql
  • spread 4969 ## mathach {maw-thakh'}; a primitive root; to stretch out: -- {spread} out.[ql
  • --
  • when 4970 ## mathay {maw-thah'ee}; from an unused root meaning to extend; properly, extent (of time); but used only adverbially (especially with other particle prefixes), when (either relative or interrogative): -- long, {when}.[ql
  • long 4970 ## mathay {maw-thah'ee}; from an unused root meaning to extend; properly, extent (of time); but used only adverbially (especially with other particle prefixes), when (either relative or interrogative): -- {long}, when.[ql
  • --
  • tale 4971 ## mathkoneth {math-ko'-neth}; or mathkuneth {math-koo'-neth}; from 8505 in the transferred sense of measuring; proportion (in size, number or ingredients): -- composition, measure, state, {tale}.[ql
  • state 4971 ## mathkoneth {math-ko'-neth}; or mathkuneth {math-koo'-neth}; from 8505 in the transferred sense of measuring; proportion (in size, number or ingredients): -- composition, measure, {state}, tale.[ql
  • measure 4971 ## mathkoneth {math-ko'-neth}; or mathkuneth {math-koo'-neth}; from 8505 in the transferred sense of measuring; proportion (in size, number or ingredients): -- composition, {measure}, state, tale.[ql
  • composition 4971 ## mathkoneth {math-ko'-neth}; or mathkuneth {math-koo'-neth}; from 8505 in the transferred sense of measuring; proportion (in size, number or ingredients): -- {composition}, measure, state, tale.[ql
  • --
  • weariness 4972 ## matt@la>ah {mat-tel-aw-aw'}; from 4100 and 8513; what a trouble!: -- what a {weariness}.[ql
  • a 4972 ## matt@la>ah {mat-tel-aw-aw'}; from 4100 and 8513; what a trouble!: -- what {a} weariness.[ql
  • what 4972 ## matt@la>ah {mat-tel-aw-aw'}; from 4100 and 8513; what a trouble!: -- {what} a weariness.[ql
  • --
  • jaw 4973 ## m@thall@<ah {meth-al-leh-aw'}; contr. from 3216; properly, a biter, i.e. a tooth: -- cheek (jaw) tooth, {jaw}.[ql
  • tooth 4973 ## m@thall@<ah {meth-al-leh-aw'}; contr. from 3216; properly, a biter, i.e. a tooth: -- cheek (jaw) {tooth}, jaw.[ql
  • jaw 4973 ## m@thall@<ah {meth-al-leh-aw'}; contr. from 3216; properly, a biter, i.e. a tooth: -- cheek ({jaw}) tooth, jaw.[ql
  • cheek 4973 ## m@thall@<ah {meth-al-leh-aw'}; contr. from 3216; properly, a biter, i.e. a tooth: -- {cheek} (jaw) tooth, jaw.[ql
  • --
  • soundness 4974 ## m@thom {meth-ohm'}; from 8552; wholesomeness; also (adverb) completely: -- men [by reading 4962], {soundness}.[ql
  • 4962 4974 ## m@thom {meth-ohm'}; from 8552; wholesomeness; also (adverb) completely: -- men [by reading {4962}], soundness.[ql
  • reading 4974 ## m@thom {meth-ohm'}; from 8552; wholesomeness; also (adverb) completely: -- men [by {reading} 4962], soundness.[ql
  • by 4974 ## m@thom {meth-ohm'}; from 8552; wholesomeness; also (adverb) completely: -- men [{by} reading 4962], soundness.[ql
  • men 4974 ## m@thom {meth-ohm'}; from 8552; wholesomeness; also (adverb) completely: -- {men} [by reading 4962], soundness.[ql
  • --
  • side 4975 ## mothen {mo'-then}; from an unused root meaning to be slender; properly, the waist or small of the back; only in plural the loins: -- + greyhound, loins, {side}.[ql
  • loins 4975 ## mothen {mo'-then}; from an unused root meaning to be slender; properly, the waist or small of the back; only in plural the loins: -- + greyhound, {loins}, side.[ql
  • greyhound 4975 ## mothen {mo'-then}; from an unused root meaning to be slender; properly, the waist or small of the back; only in plural the loins: -- + {greyhound}, loins, side.[ql
  • + 4975 ## mothen {mo'-then}; from an unused root meaning to be slender; properly, the waist or small of the back; only in plural the loins: -- {+} greyhound, loins, side.[ql
  • --
  • reward 4976 ## mattan {mat-tawn'}; from 5414; a present: -- gift, to give, {reward}.[ql
  • give 4976 ## mattan {mat-tawn'}; from 5414; a present: -- gift, to {give}, reward.[ql
  • to 4976 ## mattan {mat-tawn'}; from 5414; a present: -- gift, {to} give, reward.[ql
  • gift 4976 ## mattan {mat-tawn'}; from 5414; a present: -- {gift}, to give, reward.[ql
  • --
  • Mattan 4977 ## Mattan {mat-tawn'}; the same as 4976; Mattan, the name of a priest of Baal, and of an Israelite: -- {Mattan}.[ql
  • --
  • gift 4978 ## matt@na> (Aramaic) {mat-ten-aw'}; corresponding to 4979: -- {gift}.[ql
  • --
  • gift 4979 ## mattanah {mat-taw-naw'}; feminine of 4976; a present; specifically (in a good sense), a sacrificial offering, (in a bad sense) a bribe: -- {gift}.[ql
  • --
  • Mattanah 4980 ## Mattanah {mat-taw-naw'}; the same as 4979; Mattanah, a place in the Desert: -- {Mattanah}.[ql
  • --
  • Mithnite 4981 ## Mithniy {mith-nee'}; probably patrial from an unused noun meaning slenderness; a Mithnite, or inhabitant of Methen: -- {Mithnite}.[ql
  • --
  • Mattenai 4982 ## Matt@nay {mat-ten-ah'ee}; from 4976; liberal; Mattenai, the name of three Israelites: -- {Mattenai}.[ql
  • --
  • Mattaniah 4983 ## Mattanyah {mat-tan-yaw'}; or Mattanyahuw {mat-tan-yaw'-hoo}; from 4976 and 3050; gift of Jah; Mattanjah, the name of ten Israelites: -- {Mattaniah}.[ql
  • --
  • exalted 4984 ## mithnasse> {mith-nas-say'}; from 5375; (used as abstractly) supreme exaltation: -- {exalted}.[ql
  • --
  • sweet 4985 ## mathaq {maw-thak'}; a primitive root; to suck, by implication, to relish, or (intransitively) be sweet: -- be (made, X take) {sweet}.[ql
  • take 4985 ## mathaq {maw-thak'}; a primitive root; to suck, by implication, to relish, or (intransitively) be sweet: -- be (made, X {take}) sweet.[ql
  • X 4985 ## mathaq {maw-thak'}; a primitive root; to suck, by implication, to relish, or (intransitively) be sweet: -- be (made, {X} take) sweet.[ql
  • made 4985 ## mathaq {maw-thak'}; a primitive root; to suck, by implication, to relish, or (intransitively) be sweet: -- be ({made}, X take) sweet.[ql
  • be 4985 ## mathaq {maw-thak'}; a primitive root; to suck, by implication, to relish, or (intransitively) be sweet: -- {be} (made, X take) sweet.[ql
  • --
  • sweetness 4986 ## metheq {meh'-thek}; from 4985; figuratively, pleasantness (of discourse): -- {sweetness}.[ql
  • --
  • sweetness 4987 ## motheq {mo'-thek}; from 4985; sweetness: -- {sweetness}.[ql
  • --
  • sweetly 4988 ## mathaq {maw-thawk'}; from 4985; a dainty, i.e. (generally) food: -- feed {sweetly}.[ql
  • feed 4988 ## mathaq {maw-thawk'}; from 4985; a dainty, i.e. (generally) food: -- {feed} sweetly.[ql
  • --
  • Mithcah 4989 ## Mithqah {mith-kaw'}; feminine of 4987; sweetness; Mithkah, a place in the Desert: -- {Mithcah}.[ql
  • --
  • Mithredath 4990 ## Mithr@dath {mith-red-awth'}; of Persian origin; Mithredath, the name of two Persians: -- {Mithredath}.[ql
  • --
  • gift 4991 ## mattath {mat-tawth'}; feminine of 4976 abbreviated form; a present: -- {gift}.[ql
  • --
  • Mattathah 4992 ## Mattattah {mat-tat-taw'}; for 4993; gift of Jah; Mattattah, an Israelite: -- {Mattathah}.[ql
  • --
  • Mattithiah 4993 ## Mattithyah {mat-tith-yaw'}; or Mattithyahuw {mat-tith-yaw'-hoo}; from 4991 and 3050; gift of Jah; Mattithjah, the name of four Israelites: -- {Mattithiah}.[ql
  • --
  • oh 4994 ## na> {naw}; a primitive particle of incitement and entreaty, which may usually be rendered: "I pray," "now," or "then"; added mostly to verbs (in the Imperative or Future), or to interjections, occasionally to an adverb or conjunction: -- I beseech (pray) thee (you), go to, now, {oh}.[ql
  • now 4994 ## na> {naw}; a primitive particle of incitement and entreaty, which may usually be rendered: "I pray," "now," or "then"; added mostly to verbs (in the Imperative or Future), or to interjections, occasionally to an adverb or conjunction: -- I beseech (pray) thee (you), go to, {now}, oh.[ql
  • to 4994 ## na> {naw}; a primitive particle of incitement and entreaty, which may usually be rendered: "I pray," "now," or "then"; added mostly to verbs (in the Imperative or Future), or to interjections, occasionally to an adverb or conjunction: -- I beseech (pray) thee (you), go {to}, now, oh.[ql
  • go 4994 ## na> {naw}; a primitive particle of incitement and entreaty, which may usually be rendered: "I pray," "now," or "then"; added mostly to verbs (in the Imperative or Future), or to interjections, occasionally to an adverb or conjunction: -- I beseech (pray) thee (you), {go} to, now, oh.[ql
  • you 4994 ## na> {naw}; a primitive particle of incitement and entreaty, which may usually be rendered: "I pray," "now," or "then"; added mostly to verbs (in the Imperative or Future), or to interjections, occasionally to an adverb or conjunction: -- I beseech (pray) thee ({you}), go to, now, oh.[ql
  • thee 4994 ## na> {naw}; a primitive particle of incitement and entreaty, which may usually be rendered: "I pray," "now," or "then"; added mostly to verbs (in the Imperative or Future), or to interjections, occasionally to an adverb or conjunction: -- I beseech (pray) {thee} (you), go to, now, oh.[ql
  • pray 4994 ## na> {naw}; a primitive particle of incitement and entreaty, which may usually be rendered: "I pray," "now," or "then"; added mostly to verbs (in the Imperative or Future), or to interjections, occasionally to an adverb or conjunction: -- I beseech ({pray}) thee (you), go to, now, oh.[ql
  • beseech 4994 ## na> {naw}; a primitive particle of incitement and entreaty, which may usually be rendered: "I pray," "now," or "then"; added mostly to verbs (in the Imperative or Future), or to interjections, occasionally to an adverb or conjunction: -- I {beseech} (pray) thee (you), go to, now, oh.[ql
  • I 4994 ## na> {naw}; a primitive particle of incitement and entreaty, which may usually be rendered: "I pray," "now," or "then"; added mostly to verbs (in the Imperative or Future), or to interjections, occasionally to an adverb or conjunction: -- {I} beseech (pray) thee (you), go to, now, oh.[ql
  • --
  • raw 4995 ## na> {naw}; apparently from 5106 in the sense of harshness from refusal; properly, tough, i.e. uncooked (flesh): -- {raw}.[ql
  • --
  • 528 4996 ## No> {no}; of Egyptian origin; No (i.e. Thebes), the capital of Upper Egypt: -- No. Compare {528}.[ql
  • Compare 4996 ## No> {no}; of Egyptian origin; No (i.e. Thebes), the capital of Upper Egypt: -- No. {Compare} 528.[ql
  • No 4996 ## No> {no}; of Egyptian origin; No (i.e. Thebes), the capital of Upper Egypt: -- {No}. Compare 528.[ql
  • --
  • bottle 4997 ## no>d {node}; or no>wd {node}; also (feminine) no>dah {no-daw'}; from an unused root of uncertain signification; a (skin or leather) bag (for fluids): -- {bottle}.[ql
  • --
  • comely 4998 ## na>ah {naw-aw'}; a primitive root; properly, to be at home, i.e. (by implication) to be pleasant (or suitable), i.e. beautiful: -- be beautiful, become, be {comely}.[ql
  • be 4998 ## na>ah {naw-aw'}; a primitive root; properly, to be at home, i.e. (by implication) to be pleasant (or suitable), i.e. beautiful: -- be beautiful, become, {be} comely.[ql
  • become 4998 ## na>ah {naw-aw'}; a primitive root; properly, to be at home, i.e. (by implication) to be pleasant (or suitable), i.e. beautiful: -- be beautiful, {become}, be comely.[ql
  • beautiful 4998 ## na>ah {naw-aw'}; a primitive root; properly, to be at home, i.e. (by implication) to be pleasant (or suitable), i.e. beautiful: -- be {beautiful}, become, be comely.[ql
  • be 4998 ## na>ah {naw-aw'}; a primitive root; properly, to be at home, i.e. (by implication) to be pleasant (or suitable), i.e. beautiful: -- {be} beautiful, become, be comely.[ql
  • --
  • place 4999 ## na>ah {naw-aw'}; from 4998; a home; figuratively, a pasture: -- habitation, house, pasture, pleasant {place}.[ql
  • pleasant 4999 ## na>ah {naw-aw'}; from 4998; a home; figuratively, a pasture: -- habitation, house, pasture, {pleasant} place.[ql
  • pasture 4999 ## na>ah {naw-aw'}; from 4998; a home; figuratively, a pasture: -- habitation, house, {pasture}, pleasant place.[ql
  • house 4999 ## na>ah {naw-aw'}; from 4998; a home; figuratively, a pasture: -- habitation, {house}, pasture, pleasant place.[ql
  • habitation 4999 ## na>ah {naw-aw'}; from 4998; a home; figuratively, a pasture: -- {habitation}, house, pasture, pleasant place.[ql
  • --
  • seemly 5000 ## na>veh {naw-veh'}; from 4998 or 5116; suitable, or beautiful: -- becometh, comely, {seemly}.[ql
  • comely 5000 ## na>veh {naw-veh'}; from 4998 or 5116; suitable, or beautiful: -- becometh, {comely}, seemly.[ql
  • becometh 5000 ## na>veh {naw-veh'}; from 4998 or 5116; suitable, or beautiful: -- {becometh}, comely, seemly.[ql
  • --