Fill out for free KJV Bible e-Book
& News from eBibleProductions.com about using today's technology to spread God's
Word. Your e-mail address will be kept absolutely confidential and we
promise it will not be shared with any other party.
|
|
|
|
into GA 01 06 I marvel that ye are so soon removed from him that called you {into} the grace of Christ unto another gospel:
I GA 01 06 {I} marvel that ye are so soon removed from him that called you into the grace of Christ unto another gospel:
is GA 01 07 Which {is} not another; but there be some that trouble you, and would pervert the gospel of Christ.
If GA 01 09 As we said before, so say I now again, {If} any man] preach any other gospel unto you than that ye have received, let him be accursed.
I GA 01 09 As we said before, so say {I} now again, If any man] preach any other gospel unto you than that ye have received, let him be accursed.
I GA 01 10 For do I now persuade men, or God? or do I seek to please men? for if I yet pleased men, {I} should not be the servant of Christ.
I GA 01 10 For do I now persuade men, or God? or do I seek to please men? for if {I} yet pleased men, I should not be the servant of Christ.
if GA 01 10 For do I now persuade men, or God? or do I seek to please men? for {if} I yet pleased men, I should not be the servant of Christ.
I GA 01 10 For do I now persuade men, or God? or do {I} seek to please men? for if I yet pleased men, I should not be the servant of Christ.
I GA 01 10 For do {I} now persuade men, or God? or do I seek to please men? for if I yet pleased men, I should not be the servant of Christ.
is GA 01 11 But I certify you, brethren, that the gospel which was preached of me {is} not after man.
I GA 01 11 But {I} certify you, brethren, that the gospel which was preached of me is not after man.
it GA 01 12 For I neither received it of man, neither was I taught {it}], but by the revelation of Jesus Christ.
I GA 01 12 For I neither received it of man, neither was {I} taught it], but by the revelation of Jesus Christ.
it GA 01 12 For I neither received {it} of man, neither was I taught it], but by the revelation of Jesus Christ.
I GA 01 12 For {I} neither received it of man, neither was I taught it], but by the revelation of Jesus Christ.
it GA 01 13 For ye have heard of my conversation in time past in the Jews' religion, how that beyond measure I persecuted the church of God, and wasted {it}:
I GA 01 13 For ye have heard of my conversation in time past in the Jews' religion, how that beyond measure {I} persecuted the church of God, and wasted it:
in GA 01 13 For ye have heard of my conversation in time past {in} the Jews' religion, how that beyond measure I persecuted the church of God, and wasted it:
in GA 01 13 For ye have heard of my conversation {in} time past in the Jews' religion, how that beyond measure I persecuted the church of God, and wasted it:
in GA 01 14 And profited in the Jews' religion above many my equals {in} mine own nation, being more exceedingly zealous of the traditions of my fathers.
in GA 01 14 And profited {in} the Jews' religion above many my equals in mine own nation, being more exceedingly zealous of the traditions of my fathers.
it GA 01 15 But when {it} pleased God, who separated me from my mother's womb, and called me] by his grace,
I GA 01 16 To reveal his Son in me, that I might preach him among the heathen; immediately {I} conferred not with flesh and blood:
immediately GA 01 16 To reveal his Son in me, that I might preach him among the heathen; {immediately} I conferred not with flesh and blood:
I GA 01 16 To reveal his Son in me, that {I} might preach him among the heathen; immediately I conferred not with flesh and blood:
in GA 01 16 To reveal his Son {in} me, that I might preach him among the heathen; immediately I conferred not with flesh and blood:
into GA 01 17 Neither went I up to Jerusalem to them which were apostles before me; but I went {into} Arabia, and returned again unto Damascus.
I GA 01 17 Neither went I up to Jerusalem to them which were apostles before me; but {I} went into Arabia, and returned again unto Damascus.
I GA 01 17 Neither went {I} up to Jerusalem to them which were apostles before me; but I went into Arabia, and returned again unto Damascus.
I GA 01 18 Then after three years {I} went up to Jerusalem to see Peter, and abode with him fifteen days.
I GA 01 19 But other of the apostles saw {I} none, save James the Lord's brother.
I GA 01 20 Now the things which I write unto you, behold, before God, {I} lie not.
I GA 01 20 Now the things which {I} write unto you, behold, before God, I lie not.
into GA 01 21 Afterwards I came {into} the regions of Syria and Cilicia;
I GA 01 21 Afterwards {I} came into the regions of Syria and Cilicia;
in GA 01 22 And was unknown by face unto the churches of Judaea which were {in} Christ:
in GA 01 23 But they had heard only, That he which persecuted us {in} times past now preacheth the faith which once he destroyed.
in GA 01 24 And they glorified God {in} me.
I GA 02 01 Then fourteen years after {I} went up again to Jerusalem with Barnabas, and took Titus with me] also.
in GA 02 02 And I went up by revelation, and communicated unto them that gospel which I preach among the Gentiles, but privately to them which were of reputation, lest by any means I should run, or had run, {in} vain.
I GA 02 02 And I went up by revelation, and communicated unto them that gospel which I preach among the Gentiles, but privately to them which were of reputation, lest by any means {I} should run, or had run, in vain.
I GA 02 02 And I went up by revelation, and communicated unto them that gospel which {I} preach among the Gentiles, but privately to them which were of reputation, lest by any means I should run, or had run, in vain.
I GA 02 02 And {I} went up by revelation, and communicated unto them that gospel which I preach among the Gentiles, but privately to them which were of reputation, lest by any means I should run, or had run, in vain.
into GA 02 04 And that because of false brethren unawares brought in, who came in privily to spy out our liberty which we have in Christ Jesus, that they might bring us {into} bondage:
in GA 02 04 And that because of false brethren unawares brought in, who came in privily to spy out our liberty which we have {in} Christ Jesus, that they might bring us into bondage:
in GA 02 04 And that because of false brethren unawares brought in, who came {in} privily to spy out our liberty which we have in Christ Jesus, that they might bring us into bondage:
in GA 02 04 And that because of false brethren unawares brought {in}, who came in privily to spy out our liberty which we have in Christ Jesus, that they might bring us into bondage:
in GA 02 06 But of these who seemed to be somewhat, whatsoever they were, it maketh no matter to me: God accepteth no man's person:) for they who seemed to be somewhat] {in} conference added nothing to me:
it GA 02 06 But of these who seemed to be somewhat, whatsoever they were, {it} maketh no matter to me: God accepteth no man's person:) for they who seemed to be somewhat] in conference added nothing to me:
in GA 02 08 For he that wrought effectually in Peter to the apostleship of the circumcision, the same was mighty {in} me toward the Gentiles:)
in GA 02 08 For he that wrought effectually {in} Peter to the apostleship of the circumcision, the same was mighty in me toward the Gentiles:)
I GA 02 10 Only they would] that we should remember the poor; the same which {I} also was forward to do.
I GA 02 11 But when Peter was come to Antioch, {I} withstood him to the face, because he was to be blamed.
insomuch GA 02 13 And the other Jews dissembled likewise with him; {insomuch} that Barnabas also was carried away with their dissimulation.
If GA 02 14 But when I saw that they walked not uprightly according to the truth of the gospel, I said unto Peter before them] all, {If} thou, being a Jew, livest after the manner of Gentiles, and not as do the Jews, why compellest thou the Gentiles to live as do the Jews?
I GA 02 14 But when I saw that they walked not uprightly according to the truth of the gospel, {I} said unto Peter before them] all, If thou, being a Jew, livest after the manner of Gentiles, and not as do the Jews, why compellest thou the Gentiles to live as do the Jews?
I GA 02 14 But when {I} saw that they walked not uprightly according to the truth of the gospel, I said unto Peter before them] all, If thou, being a Jew, livest after the manner of Gentiles, and not as do the Jews, why compellest thou the Gentiles to live as do the Jews?
in GA 02 16 Knowing that a man is not justified by the works of the law, but by the faith of Jesus Christ, even we have believed {in} Jesus Christ, that we might be justified by the faith of Christ, and not by the works of the law: for by the works of the law shall no flesh be justified.
is GA 02 16 Knowing that a man {is} not justified by the works of the law, but by the faith of Jesus Christ, even we have believed in Jesus Christ, that we might be justified by the faith of Christ, and not by the works of the law: for by the works of the law shall no flesh be justified.
is GA 02 17 But if, while we seek to be justified by Christ, we ourselves also are found sinners, {is}] therefore Christ the minister of sin? God forbid.
if GA 02 17 But {if}, while we seek to be justified by Christ, we ourselves also are found sinners, is] therefore Christ the minister of sin? God forbid.
I GA 02 18 For if I build again the things which I destroyed, {I} make myself a transgressor.
I GA 02 18 For if I build again the things which {I} destroyed, I make myself a transgressor.
I GA 02 18 For if {I} build again the things which I destroyed, I make myself a transgressor.
if GA 02 18 For {if} I build again the things which I destroyed, I make myself a transgressor.
I GA 02 19 For I through the law am dead to the law, that {I} might live unto God.
I GA 02 19 For {I} through the law am dead to the law, that I might live unto God.
I GA 02 20 I am crucified with Christ: nevertheless I live; yet not I, but Christ liveth in me: and the life which I now live in the flesh {I} live by the faith of the Son of God, who loved me, and gave himself for me.
in GA 02 20 I am crucified with Christ: nevertheless I live; yet not I, but Christ liveth in me: and the life which I now live {in} the flesh I live by the faith of the Son of God, who loved me, and gave himself for me.
I GA 02 20 I am crucified with Christ: nevertheless I live; yet not I, but Christ liveth in me: and the life which {I} now live in the flesh I live by the faith of the Son of God, who loved me, and gave himself for me.
in GA 02 20 I am crucified with Christ: nevertheless I live; yet not I, but Christ liveth {in} me: and the life which I now live in the flesh I live by the faith of the Son of God, who loved me, and gave himself for me.
I GA 02 20 I am crucified with Christ: nevertheless I live; yet not {I}, but Christ liveth in me: and the life which I now live in the flesh I live by the faith of the Son of God, who loved me, and gave himself for me.
I GA 02 20 I am crucified with Christ: nevertheless {I} live; yet not I, but Christ liveth in me: and the life which I now live in the flesh I live by the faith of the Son of God, who loved me, and gave himself for me.
I GA 02 20 {I} am crucified with Christ: nevertheless I live; yet not I, but Christ liveth in me: and the life which I now live in the flesh I live by the faith of the Son of God, who loved me, and gave himself for me.
in GA 02 21 I do not frustrate the grace of God: for if righteousness come] by the law, then Christ is dead {in} vain.
is GA 02 21 I do not frustrate the grace of God: for if righteousness come] by the law, then Christ {is} dead in vain.
if GA 02 21 I do not frustrate the grace of God: for {if} righteousness come] by the law, then Christ is dead in vain.
I GA 02 21 {I} do not frustrate the grace of God: for if righteousness come] by the law, then Christ is dead in vain.
I GA 03 02 This only would {I} learn of you, Received ye the Spirit by the works of the law, or by the hearing of faith?
in GA 03 03 Are ye so foolish? having begun {in} the Spirit, are ye now made perfect by the flesh?
in GA 03 04 Have ye suffered so many things in vain? if it be] yet {in} vain.
it GA 03 04 Have ye suffered so many things in vain? if {it} be] yet in vain.
if GA 03 04 Have ye suffered so many things in vain? {if} it be] yet in vain.
in GA 03 04 Have ye suffered so many things {in} vain? if it be] yet in vain.
it GA 03 05 He therefore that ministereth to you the Spirit, and worketh miracles among you, doeth he {it}] by the works of the law, or by the hearing of faith?
it GA 03 06 Even as Abraham believed God, and {it} was accounted to him for righteousness.
In GA 03 08 And the scripture, foreseeing that God would justify the heathen through faith, preached before the gospel unto Abraham, saying], {In} thee shall all nations be blessed.
in GA 03 10 For as many as are of the works of the law are under the curse: for it is written, Cursed is] every one that continueth not in all things which are written {in} the book of the law to do them.
in GA 03 10 For as many as are of the works of the law are under the curse: for it is written, Cursed is] every one that continueth not {in} all things which are written in the book of the law to do them.
is GA 03 10 For as many as are of the works of the law are under the curse: for it is written, Cursed {is}] every one that continueth not in all things which are written in the book of the law to do them.
is GA 03 10 For as many as are of the works of the law are under the curse: for it {is} written, Cursed is] every one that continueth not in all things which are written in the book of the law to do them.
it GA 03 10 For as many as are of the works of the law are under the curse: for {it} is written, Cursed is] every one that continueth not in all things which are written in the book of the law to do them.
is GA 03 11 But that no man is justified by the law in the sight of God, it {is}] evident: for, The just shall live by faith.
it GA 03 11 But that no man is justified by the law in the sight of God, {it} is] evident: for, The just shall live by faith.
in GA 03 11 But that no man is justified by the law {in} the sight of God, it is] evident: for, The just shall live by faith.
is GA 03 11 But that no man {is} justified by the law in the sight of God, it is] evident: for, The just shall live by faith.
in GA 03 12 And the law is not of faith: but, The man that doeth them shall live {in} them.
is GA 03 12 And the law {is} not of faith: but, The man that doeth them shall live in them.
is GA 03 13 Christ hath redeemed us from the curse of the law, being made a curse for us: for it is written, Cursed {is}] every one that hangeth on a tree:
is GA 03 13 Christ hath redeemed us from the curse of the law, being made a curse for us: for it {is} written, Cursed is] every one that hangeth on a tree:
it GA 03 13 Christ hath redeemed us from the curse of the law, being made a curse for us: for {it} is written, Cursed is] every one that hangeth on a tree:
it GA 03 15 Brethren, I speak after the manner of men; Though it be] but a man's covenant, yet if {it} be] confirmed, no man disannulleth, or addeth thereto.
if GA 03 15 Brethren, I speak after the manner of men; Though it be] but a man's covenant, yet {if} it be] confirmed, no man disannulleth, or addeth thereto.
it GA 03 15 Brethren, I speak after the manner of men; Though {it} be] but a man's covenant, yet if it be] confirmed, no man disannulleth, or addeth thereto.
I GA 03 15 Brethren, {I} speak after the manner of men; Though it be] but a man's covenant, yet if it be] confirmed, no man disannulleth, or addeth thereto.
is GA 03 16 Now to Abraham and his seed were the promises made. He saith not, And to seeds, as of many; but as of one, And to thy seed, which {is} Christ.
it GA 03 17 And this I say, that] the covenant, that was confirmed before of God in Christ, the law, which was four hundred and thirty years after, cannot disannul, that {it} should make the promise of none effect.
in GA 03 17 And this I say, that] the covenant, that was confirmed before of God {in} Christ, the law, which was four hundred and thirty years after, cannot disannul, that it should make the promise of none effect.
I GA 03 17 And this {I} say, that] the covenant, that was confirmed before of God in Christ, the law, which was four hundred and thirty years after, cannot disannul, that it should make the promise of none effect.
it GA 03 18 For if the inheritance be] of the law, it is] no more of promise: but God gave {it}] to Abraham by promise.
is GA 03 18 For if the inheritance be] of the law, it {is}] no more of promise: but God gave it] to Abraham by promise.
it GA 03 18 For if the inheritance be] of the law, {it} is] no more of promise: but God gave it] to Abraham by promise.
inheritance GA 03 18 For if the {inheritance} be] of the law, it is] no more of promise: but God gave it] to Abraham by promise.
if GA 03 18 For {if} the inheritance be] of the law, it is] no more of promise: but God gave it] to Abraham by promise.
in GA 03 19 Wherefore then serveth] the law? It was added because of transgressions, till the seed should come to whom the promise was made; and it was] ordained by angels {in} the hand of a mediator.
it GA 03 19 Wherefore then serveth] the law? It was added because of transgressions, till the seed should come to whom the promise was made; and {it} was] ordained by angels in the hand of a mediator.
It GA 03 19 Wherefore then serveth] the law? {It} was added because of transgressions, till the seed should come to whom the promise was made; and it was] ordained by angels in the hand of a mediator.
is GA 03 20 Now a mediator is not a mediator] of one, but God {is} one.
is GA 03 20 Now a mediator {is} not a mediator] of one, but God is one.
if GA 03 21 Is] the law then against the promises of God? God forbid: for {if} there had been a law given which could have given life, verily righteousness should have been by the law.
Is GA 03 21 {Is}] the law then against the promises of God? God forbid: for if there had been a law given which could have given life, verily righteousness should have been by the law.
is GA 03 25 But after that faith {is} come, we are no longer under a schoolmaster.
in GA 03 26 For ye are all the children of God by faith {in} Christ Jesus.
into GA 03 27 For as many of you as have been baptized {into} Christ have put on Christ.
in GA 03 28 There is neither Jew nor Greek, there is neither bond nor free, there is neither male nor female: for ye are all one {in} Christ Jesus.
|