Fill out for free KJV Bible e-Book
& News from eBibleProductions.com about using today's technology to spread God's
Word. Your e-mail address will be kept absolutely confidential and we
promise it will not be shared with any other party.
|
|
|
|
and REV 01 03 Blessed [is] he that readeth, {and} they that hear the
words of this prophecy, and keep those things which are written
therein: for the time [is] at hand.
and REV 01 04 John to the seven churches which are in Asia: Grace
[be] unto you, {and} peace, from him which is, and which was, and
which is to come; and from the seven Spirits which are before his
throne;
and REV 01 04 John to the seven churches which are in Asia: Grace
[be] unto you, and peace, from him which is, {and} which was, and
which is to come; and from the seven Spirits which are before his
throne;
and REV 01 04 John to the seven churches which are in Asia: Grace
[be] unto you, and peace, from him which is, and which was, and
which is to come; {and} from the seven Spirits which are before his
throne;
and REV 01 04 John to the seven churches which are in Asia: Grace
[be] unto you, and peace, from him which is, and which was, {and}
which is to come; and from the seven Spirits which are before his
throne;
and REV 01 05 And from Jesus Christ, [who is] the faithful witness,
[and] the first begotten of the dead, and the prince of the kings of
the earth. Unto him that loved us, {and} washed us from our sins in
his own blood,
and REV 01 05 And from Jesus Christ, [who is] the faithful witness,
[{and}] the first begotten of the dead, and the prince of the kings
of the earth. Unto him that loved us, and washed us from our sins in
his own blood,
and REV 01 05 And from Jesus Christ, [who is] the faithful witness,
[and] the first begotten of the dead, {and} the prince of the kings
of the earth. Unto him that loved us, and washed us from our sins in
his own blood,
And REV 01 05 {And} from Jesus Christ, [who is] the faithful
witness, [and] the first begotten of the dead, and the prince of the
kings of the earth. Unto him that loved us, and washed us from our
sins in his own blood,
and REV 01 06 And hath made us kings and priests unto God and his
Father; to him [be] glory {and} dominion for ever and ever. Amen.
and REV 01 06 And hath made us kings and priests unto God {and} his
Father; to him [be] glory and dominion for ever and ever. Amen.
and REV 01 06 And hath made us kings {and} priests unto God and his
Father; to him [be] glory and dominion for ever and ever. Amen.
and REV 01 06 And hath made us kings and priests unto God and his
Father; to him [be] glory and dominion for ever {and} ever. Amen.
And REV 01 06 {And} hath made us kings and priests unto God and his
Father; to him [be] glory and dominion for ever and ever. Amen.
and REV 01 07 Behold, he cometh with clouds; and every eye shall see
him, {and} they [also] which pierced him: and all kindreds of the
earth shall wail because of him. Even so, Amen.
and REV 01 07 Behold, he cometh with clouds; and every eye shall see
him, and they [also] which pierced him: {and} all kindreds of the
earth shall wail because of him. Even so, Amen.
and REV 01 07 Behold, he cometh with clouds; {and} every eye shall
see him, and they [also] which pierced him: and all kindreds of the
earth shall wail because of him. Even so, Amen.
and REV 01 08 I am Alpha and Omega, the beginning {and} the ending,
saith the Lord, which is, and which was, and which is to come, the
Almighty.
and REV 01 08 I am Alpha and Omega, the beginning and the ending,
saith the Lord, which is, {and} which was, and which is to come, the
Almighty.
and REV 01 08 I am Alpha and Omega, the beginning and the ending,
saith the Lord, which is, and which was, {and} which is to come, the
Almighty.
and REV 01 08 I am Alpha {and} Omega, the beginning and the ending,
saith the Lord, which is, and which was, and which is to come, the
Almighty.
and REV 01 09 I John, who also am your brother, and companion in
tribulation, and in the kingdom {and} patience of Jesus Christ, was
in the isle that is called Patmos, for the word of God, and for the
testimony of Jesus Christ.
and REV 01 09 I John, who also am your brother, {and} companion in
tribulation, and in the kingdom and patience of Jesus Christ, was in
the isle that is called Patmos, for the word of God, and for the
testimony of Jesus Christ.
and REV 01 09 I John, who also am your brother, and companion in
tribulation, {and} in the kingdom and patience of Jesus Christ, was
in the isle that is called Patmos, for the word of God, and for the
testimony of Jesus Christ.
and REV 01 09 I John, who also am your brother, and companion in
tribulation, and in the kingdom and patience of Jesus Christ, was in
the isle that is called Patmos, for the word of God, {and} for the
testimony of Jesus Christ.
and REV 01 10 I was in the Spirit on the Lord's day, {and} heard
behind me a great voice, as of a trumpet,
and REV 01 11 Saying, I am Alpha and Omega, the first and the last:
and, What thou seest, write in a book, and send [it] unto the seven
churches which are in Asia; unto Ephesus, and unto Smyrna, and unto
Pergamos, and unto Thyatira, and unto Sardis, unto Philadelphia,
{and} unto Laodicea.
and REV 01 11 Saying, I am Alpha and Omega, the first and the last:
and, What thou seest, write in a book, {and} send [it] unto the
seven churches which are in Asia; unto Ephesus, and unto Smyrna, and
unto Pergamos, and unto Thyatira, and unto Sardis, unto
Philadelphia, and unto Laodicea.
and REV 01 11 Saying, I am Alpha and Omega, the first and the last:
{and}, What thou seest, write in a book, and send [it] unto the
seven churches which are in Asia; unto Ephesus, and unto Smyrna, and
unto Pergamos, and unto Thyatira, and unto Sardis, unto
Philadelphia, and unto Laodicea.
and REV 01 11 Saying, I am Alpha {and} Omega, the first and the
last: and, What thou seest, write in a book, and send [it] unto the
seven churches which are in Asia; unto Ephesus, and unto Smyrna, and
unto Pergamos, and unto Thyatira, and unto Sardis, unto
Philadelphia, and unto Laodicea.
and REV 01 11 Saying, I am Alpha and Omega, the first and the last:
and, What thou seest, write in a book, and send [it] unto the seven
churches which are in Asia; unto Ephesus, and unto Smyrna, and unto
Pergamos, and unto Thyatira, {and} unto Sardis, unto Philadelphia,
and unto Laodicea.
and REV 01 11 Saying, I am Alpha and Omega, the first and the last:
and, What thou seest, write in a book, and send [it] unto the seven
churches which are in Asia; unto Ephesus, and unto Smyrna, {and}
unto Pergamos, and unto Thyatira, and unto Sardis, unto
Philadelphia, and unto Laodicea.
and REV 01 11 Saying, I am Alpha and Omega, the first and the last:
and, What thou seest, write in a book, and send [it] unto the seven
churches which are in Asia; unto Ephesus, {and} unto Smyrna, and
unto Pergamos, and unto Thyatira, and unto Sardis, unto
Philadelphia, and unto Laodicea.
and REV 01 11 Saying, I am Alpha and Omega, the first and the last:
and, What thou seest, write in a book, and send [it] unto the seven
churches which are in Asia; unto Ephesus, and unto Smyrna, and unto
Pergamos, {and} unto Thyatira, and unto Sardis, unto Philadelphia,
and unto Laodicea.
and REV 01 11 Saying, I am Alpha and Omega, the first {and} the
last: and, What thou seest, write in a book, and send [it] unto the
|