Fill out for free KJV Bible e-Book
& News from eBibleProductions.com about using today's technology to spread God's
Word. Your e-mail address will be kept absolutely confidential and we
promise it will not be shared with any other party.
|
|
|
|
*3000. latreuo {lat-ryoo'-o}; from latris (a hired menial); to
minister (to God), i.e. render, religious homage: --serve, do
the service, worship(-per).[ql
*3004. lego {leg'-o}; a primary verb; properly, to "lay" forth,
i.e. (figuratively) relate (in words [usually of systematic or
set discourse; whereas 2036 and 5346 generally refer to an
individual expression or speech respectively; while 4483 is
properly, to break silence merely, and 2980 means an extended or
random harangue]); by implication, to mean: --ask, bid, boast,
call, describe, give out, name, put forth, say(-ing, on), shew,
speak, tell, utter.[ql
*3017. Leui {lyoo'-ee}; of Hebrew origin [3878]; Levi, the name
of three Israelites: --Levi. Compare 3018.[ql
*3021. leukaino {lyoo-kah'-ee-no}; from 3022; to whiten: --make
white, whiten.[ql
*3022. leukos {lyoo-kos'}; from luke ("light"); white: --white.
[ql
*3023. leon {leh-ohn'}; a primary word; a "lion": --lion.[ql
*3025. lenos {lay-nos'}; apparently a primary word; a trough, i.
e. wine-vat: --winepress.[ql
*3030. libanos {lib'-an-os}; of foreign origin [3828]; the
incense-tree, i.e. (by implication) incense itself: --
frankincense.[ql
*3031. libanotos {lib-an-o-tos'}; from 3030; frankincense, i.e.
(by extension) a censer for burning it: --censer.[ql
*3035. lithinos {lith-ee'-nos}; from 3037; stony, i.e. made of
stone: --of stone.[ql
*3037. lithos {lee'-thos}; apparently a primary word; a stone
(literally or figuratively): --(mill-, stumbling-)stone.[ql
*3041. limne {lim'-nay}; probably from 3040 (through the idea of
nearness of shore); a pond (large or small): --lake.[ql
*3042. limos {lee-mos'}; probably from 3007 (through the idea of
destitution); a scarcity of food: --dearth, famine, hunger.[ql
*3043. linon {lee'-non}; probably a primary word; flax, i.e. (by
implication) "linen": --linen.[ql
*3045. liparos {lip-ar-os'}; from lipos (grease); fat, i.e.
(figuratively) sumptuous: --dainty.[ql
*3056. logos {log'-os}; from 3004; something said (including the
thought); by implication a topic (subject of discourse), also
reasoning (the mental faculty) or motive; by extension, a
computation; specifically (with the article in John) the Divine
Expression (i.e. Christ): --account, cause, communication, X
concerning, doctrine, fame, X have to do, intent, matter, mouth,
preaching, question, reason, + reckon, remove, say(-ing), shew,
X speaker, speech, talk, thing, + none of these things move me,
tidings, treatise, utterance, word, work.[ql
*3062. loipoy {loy-poy'}; masculine plural of a derivative of
3007; remaining ones: --other, which remain, remnant, residue,
rest.[ql
*3068. louo {loo'-o}; a primary verb; to bathe (the whole person;
whereas 3538 means to wet a part only, and 4150 to wash,
cleanse garments exclusively): --wash.[ql
*3087. luchnia {lookh-nee'-ah}; from 3088; a lamp-stand
(literally or figuratively): --candlestick.[ql
*3088. luchnos {lookh'-nos}; from the base of 3022; a portable
lamp or other illuminator (literally or figuratively): --candle,
light.[ql
*3089. luo {loo'-o}; a primary verb; to "loosen" (literally or
figuratively): --break (up), destroy, dissolve, (un-)loose, melt,
put off. Compare 4486.[ql
*3098. Magog {mag-ogue'}; of Hebrew origin [4031]; Magog, a
foreign nation, i.e. (figuratively) an Antichristian party: --
Magog.[ql
*3107. makarios {mak-ar'-ee-os}; a prolonged form of the
poetical makar (meaning the same); supremely blest; by extension,
fortunate, well off: --blessed, happy(X -ier).[ql
*3113. makrothen {mak-roth'-en}; adverb from 3117; from a
distance or afar: --afar off, from far.[ql
*3128. Manasses {man-as-sace'}; of Hebrew origin [4519];
Mannasses (i.e. Menashsheh), an Israelite: --Manasses.[ql
*3129. manthano {man-than'-o}; prolongation from a primary verb,
another form of which, matheo, is used as an alternate in
certain tenses; to learn (in any way): --learn, understand.[ql
*3131. manna {man'-nah}; of Hebrew origin [4478]; manna (i.e.
man), an edible gum: --manna.[ql
*3135. margarites {mar-gar-ee'-tace}; from margaros (a pearl-
oyster); a pearl: --pearl.[ql
*3139. marmaros {mar'-mar-os}; from marmairo (to glisten);
marble (as sparkling white): --marble.[ql ***. martur. See 3144.
[ql
*3140. martureo {mar-too-reh'-o}; from 3144; to be witness, i.e.
testify (literally or figuratively): --charge, give [evidence],
bear record, have (obtain, of) good (honest) report, be well
reported of, testify, give (have) testimony, (be, bear, give,
obtain) witness.[ql
*3141. marturia {mar-too-ree'-ah}; from 3144; evidence given
(judicially or genitive case): --record, report, testimony,
witness.[ql
*3142. marturion {mar-too'-ree-on}; neuter of a presumed
derivative of 3144; something evidential, i.e. (genitive case)
evidence given or (specifically) the Decalogue (in the sacred
Tabernacle): --to be testified, testimony, witness.[ql
*3144. martus {mar'-toos}; of uncertain affinity; a witness
(literally [judicially] or figuratively [genitive case]); by
analogy, a "martyr": --martyr, record, witness.[ql
*3145. massaomai {mas-sah'-om-ahee}; from a primary masso (to
handle or squeeze); to chew: --gnaw.[ql
*3149. mastos {mas-tos'}; from the base of 3145; a (properly,
female) breast (as if kneaded up): --pap.[ql
*3156. Matthaios {mat-thah'-yos}; a shorter form of 3164;
Matthaeus (i.e. Matthitjah), an Israelite and a Christian: --
Matthew.[ql
*3162. machaira {makh'-ahee-rah}; probably feminine of a
presumed derivative of 3163; a knife, i.e. dirk; figuratively,
war, judicial punishment: --sword.[ql
*3173. megas {meg'-as}; [including the prolonged forms, feminine
megale, plural megaloi, etc.; compare also 3176, 3187]; big
(literally or figuratively, in a very wide application): --(+
fear) exceedingly, great(-est), high, large, loud, mighty, +
(be) sore (afraid), strong, X to years.[ql
*3175. megistanes {meg-is-tan'-es}; plural from 3176; grandees: -
-great men, lords.[ql
*3182. methusko {meth-oos'-ko}; a prolonged (transitive) form of
3184; to intoxicate: --be drunk(-en).[ql
*3184. methuo {meth-oo'-o}; from another form of 3178; to drink
to intoxication, i.e. get drunk: --drink well, make (be) drunk(-
en).[ql
*3189. melas {mel'-as}; apparently a primary word; black: --
black.[ql
*3192. meli {mel'-ee}; apparently a primary word; honey: --honey.
[ql
*3195. mello {mel'-lo}; a strengthened form of 3199 (through the
idea of expectation); to attend, i.e. be about to be, do, or
suffer something (of persons or things, especially events; in
the sense of purpose, duty, necessity, probability, possibility,
|