Fill out for free KJV Bible e-Book
& News from eBibleProductions.com about using today's technology to spread God's
Word. Your e-mail address will be kept absolutely confidential and we
promise it will not be shared with any other party.
|
|
|
|
8001. Strong's Dictionary Study
8001. sh@lam (Aramaic) {shel-awm'}; corresponding to 7965;
prosperity: --peace.[ql
* 8033. sham {shawm}; a primitive particle [rather from the
relative pronoun, 834]; there (transferring to time) then; often
thither, or thence: --in it, + thence, there (-in, + of, + out),
+ thither, + whither.[ql
* 8034. shem {shame}; a primitive word [perhaps rather from 7760
through the idea of definite and conspicuous position; compare *
8064]; an appellation, as a mark or memorial of individuality;
by implication honor, authority, character: --+ base, [in-]fame[-
ous], named(-d), renown, report.[ql
* 8036. shum (Aramaic) {shoom}; corresponding to * 8034: --name.
[ql
* 8040. s@mo>wl {sem-ole'}; or s@mo>l {sem-ole'}; a primitive
word [rather perhaps from the same as 8071 (by insertion of the
aleph) through the idea of wrapping up]; properly, dark (as
enveloped), i.e. the north; hence (by orientation), the left
hand: --left (hand, side).[ql
* 8045. shamad {shaw-mad'}; a primitive root; to desolate: --
destory(-uction), bring to nought, overthrow, perish, pluck down,
X utterly.[ql
* 8046. sh@mad (Aramaic) {shem-ad'}; corresponding to * 8045: --
consume.[ql
* 8052. sh@muw<ah {sehm-oo-aw'}; feminine passive participle of
* 8074; something heard, i.e. an announcement: --bruit, doctrine,
fame, mentioned, news, report, rumor, tidings.[ql
* 8064. shamayim {shaw-mah'-yim}; dual of an unused singular
shameh {shaw-meh'}; from an unused root meaning to be lofty; the
sky (as aloft; the dual perhaps alluding to the visible arch in
which the clouds move, as well as to the higher ether where the
celestial bodies revolve): --air, X astrologer, heaven(-s).[ql
* 8065. shamayin (Aramaic) {shaw-mah'-yin}; corresponding to *
8064: --heaven.[ql
* 8074. shamem {shaw-mame'}; a primitive root; to stun (or
intransitively, grow numb), i.e. devastate or (figuratively)
stupefy (both usually in a passive sense): --make amazed, be
astonied, (be an) astonish(-ment), (be, bring into, unto, lay,
lie, make) desolate(-ion, places), be destitute, destroy (self),
(lay, lie, make) waste, wonder.[ql
* 8075. sh@mam (Aramaic) {shem-am'}; corresponding to * 8074: --
be astonied.[ql
* 8076. shamem {shaw-mame'}; from * 8074; ruined: --desolate.[ql
* 8085. shama< {shaw-mah'}; a primitive root; to hear
intelligently (often with implication of attention, obedience,
etc.; causatively, to tell, etc.): --X attentively, call
(gather) together, X carefully, X certainly, consent, consider,
be content, declare, X diligently, discern, give ear, (cause to,
let, make to) hear(-ken, tell), X indeed, listen, make (a) noise,
(be) obedient, obey, perceive, (make a) proclaim(-ation),
publish, regard, report, shew (forth), (make a) sound, X surely,
tell, understand, whosoever [heareth], witness.[ql
* 8086. sh@ma< (Aramaic) {shem-ah'}; corresponding to * 8085: --
hear, obey.[ql
* 8104. shamar {shaw-mar'}; a primitive root; properly, to hedge
about (as with thorns), i.e. guard; generally, to protect,
attend to, etc.: --beward, be circumspect, take heed (to self),
keep(-er, self), mark, look narrowly, observe, preserve, regard,
reserve, save (self), sure, (that lay) wait (for), watch(-man).
[ql
* 8120. sh@mash (Aramaic) {shem-ash'}; corresponding to the root
of 8121 through the idea of activity implied in day-light; to
serve: --minister.[ql
* 8122. shemesh (Aramaic) {sheh'-mesh}; corresponding to 8121;
the sun: --sun.[ql
* 8128. shen (Aramaic) {shane}; corresponding to 8127; a tooth: -
-tooth.[ql
* 8131. s@ne> (Aramaic) {sen-ay'}; corresponding to 8130: --hate.
[ql
* 8133. sh@na> (Aramaic) {shen-aw'}; corresponding to 8132: --
alter, change, (be) diverse.[ql
* 8139. sh@nah (Aramaic) {shen-aw'}; corresponding to * 8142: --
sleep.[ql
* 8140. sh@nah (Aramaic) {shen-aw'}; corresponding to * 8141: --
year.[ql
* 8141. shaneh (in plural only), {shaw-neh'}; or (feminine)
shanah {shaw-naw'}; from 8138; a year (as a revolution of time):
--+ whole age, X long, + old, year(X -ly).[ql
* 8142. shehah {shay-naw'}; or shena> (Psa. 127:2) {shay-naw'};
from 3462; sleep: --sleep.[ql
* 8145. sheniy {shay-nee'}; from 8138; properly, double, i.e.
second; also adverbially, again: --again, either [of them], (an-
)other, second (time).[ql
* 8147. sh@nayim {shen-ah'-yim}; dual of * 8145; feminine
sh@ttayim {shet-tah'-yim}; two; also (as ordinal) twofold: --
both, couple, double, second, twain, + twelfth, + twelve, +
twenty (sixscore) thousand, twice, two.[ql
* 8152. Shin<ar {shin-awr'}; probably of foreign derivation;
Shinar, a plain in Babylonia: --Shinar.[ql
* 8160. sha<ah (Aramaic) {shaw-aw'}; from a root corresponding
to 8159; properly, a look, i.e. a moment: --hour.[ql
* 8163. sa<iyr {saw-eer'}; or sa<ir {saw-eer'}; from * 8175;
shaggy; as noun, a he-goat; by analogy, a faun: --devil, goat,
hairy, kid, rough, satyr.[ql
* 8175. sa<ar {saw-ar'}; a primitive root; to storm; by
implication, to shiver, i.e. fear: --be (horribly) afraid, fear,
hurl as a storm, be tempestuous, come like (take away as with) a
whirlwind.[ql
* 8177. s@<ar (Aramaic) {seh-ar'}; corresponding to 8181; hair: -
-hair.[ql
* 8193. saphah {saw-faw'}; or (in dual and plural) sepheth {sef-
eth'}; probably from 5595 or 8192 through the idea of
termination (compare 5490); the lip (as a natural boundary); by
implication, language; by analogy, a margin (of a vessel, water,
cloth, etc.): --band, bank, binding, border, brim, brink, edge,
language, lip, prating, ([sea-])shore, side, speech, talk,
[vain] words.[ql
* 8199. shaphat {shaw-fat'}; a primitive root; to judge, i.e.
pronounce sentence (for or against); by implication, to
vindicate or punish; by extenssion, to govern; passively, to
litigate (literally or figuratively): --+ avenge, X that condemn,
contend, defend, execute (judgment), (be a) judge(-ment), X
needs, plead, reason, rule.[ql
* 8210. shaphak {shaw-fak'}; a primitive root; to spill forth
(blood, a libation, liquid metal; or even a solid, i.e. to mound
up); also (figuratively) to expend (life, soul, complaint, money,
etc.); intensively, to sprawl out: --cast (up), gush out, pour
(out), shed(-der, out), slip.[ql
* 8214. sh@phal (Aramaic) {shef-al'}; corresponding to 8213: --
abase, humble, put down, subdue.[ql
* 8215. sh@phal (Aramaic) {shef-al'}; from * 8214; low: --basest.
[ql
* 8232. sh@phar (Aramaic) {shef-ar'}; corresponding to 8231; to
be beautiful: --be acceptable, please, + think good.[ql
* 8238. sh@pharphar (Aramaic) {shef-ar-far'}; from 8231; the
dawn (as brilliant with aurora): --X very early in the morning.
|