Fill out for free KJV Bible e-Book
& News from eBibleProductions.com about using today's technology to spread God's
Word. Your e-mail address will be kept absolutely confidential and we
promise it will not be shared with any other party.
|
|
|
|
*3811. paideuo {pahee-dyoo'-o}; from 3816; to train up a child,
i.e. educate, or (by implication) discipline (by punishment): --
chasten(-ise), instruct, learn, teach.[ql
*3812. paidiothen {pahee-dee-oth'-en}; adverb (of source) from
3813; from infancy: --of a child.[ql
*3813. paidion {pahee-dee'-on}; neuter dimin. of 3816; a
childling (of either sex), i.e. (properly,) an infant, or (by
extension) a half-grown boy or girl; figuratively, an immature
Christian: --(little, young) child, damsel.[ql
*3814. paidiske {pahee-dis'-kay}; feminine diminutive of 3816; a
girl, i.e. (specifically) a female slave or servant: --bondmaid(-
woman), damsel, maid(-en).[ql
*3817. paio {pah'-yo}; a primary verb; to hit (as if by a single
blow and less violently than 5180); specifically to sting (as a
scorpion): --smite, strike.[ql
*3819. palai {pal'-ahee}; probably another form for 3825
(through the idea of retrocession); (adverbially) formerly, or
(by relatively) sometime since; (elliptically as adjective)
ancient: --any while, a great while ago, (of) old, in time past.
[ql
*3820. palaios {pal-ah-yos'}; from 3819; antique, i.e. not
recent, worn out: --old.[ql
*3825. palin {pal'-in}; probably from the same as 3823 (through
the idea of oscillatory repetition); (adverbially) anew, i.e.
(of place) back, (of time) once more, or (conjunctionally)
furthermore or on the other hand: --again.[ql
*3827. pampolus {pam-pol-ooce}; from 3956 and 4183; full many, i.
e. immense: --very great.[ql
*3836. pantachothen {pan-takh-oth'-en}; adverb (of source) from
3837; from all directions: --from every quarter.[ql
*3837. pantachou {pan-takh-oo'}; genitive case (as adverb of
place) of a presumed derivative of 3956; universally: --in all
places, everywhere.[ql
*3842. pantote {pan'-tot-eh}; from 3956 and 3753; every when, i.
e. at all times: --alway(-s), ever(-more).[ql
*3844. para {par-ah'}; a primary preposition; properly, near; i.
e. (with genitive case) from beside (literally or figuratively),
(with dative case) at (or in) the vicinity of (objectively or
subjectively), (with accusative case) to the proximity with
(local [especially beyond or opposed to] or causal [on account
of]: --above, against, among, at, before, by, contrary to, X
friend, from, + give [such things as they], + that [she] had, X
his, in, more than, nigh unto, (out) of, past, save, side...by,
in the sight of, than, [there-]fore, with. In compounds it
retains the same variety of application.[ql
*3846. paraballo {par-ab-al'-lo}; from 3844 and 906; to throw
alongside, i.e. (reflexively) to reach a place, or
(figuratively) to liken: --arrive, compare.[ql
*3850. parabole {par-ab-ol-ay'}; from 3846; a similitude
("parable"), i.e. (symbol.) fictitious narrative (of common life
conveying a moral), apoth gm or adage: --comparison, figure,
parable, proverb.[ql
*3853. paraggello {par-ang-gel'-lo}; from 3844 and the base of
32; to transmit a message, i.e. (by implication) to enjoin: --
(give in) charge, (give) command(-ment), declare.[ql
*3854. paraginomai {par-ag-in'-om-ahee}; from 3844 and 1096; to
become near, i.e. approach (have arrived); by implication, to
appear publicly: --come, go, be present.[ql
*3855. parago {par-ag'-o}; from 3844 and 71; to lead near, i.e.
(reflexively or intransitively) to go along or away: --depart,
pass (away, by, forth).[ql
*3858. paradechomai {par-ad-ekh'-om-ahee}; from 3844 and 1209;
to accept near, i.e. admit or (by implication) delight in: --
receive.[ql
*3860. paradidomi {par-ad-id'-o-mee}; from 3844 and 1325; to
surrender, i.e yield up, intrust, transmit: --betray, bring
forth, cast, commit, deliver (up), give (over, up), hazard, put
in prison, recommend.[ql
*3862. paradosis {par-ad'-os-is}; from 3860; transmission, i.e.
(concretely) a precept; specifically, the Jewish traditionary
law: --ordinance, tradition.[ql
*3870. parakaleo {par-ak-al-eh'-o}; from 3844 and 2564; to call
near, i.e. invite, invoke (by imploration, hortation or
consolation): --beseech, call for, (be of good) comfort, desire,
(give) exhort(-ation), intreat, pray.[ql
*3877. parakoloutheo {par-ak-ol-oo-theh'-o}; from 3844 and 190;
to follow near, i.e. (figuratively) attend (as a result), trace
out, conform to: --attain, follow, fully know, have
understanding.[ql
*3880. paralambano {par-al-am-ban'-o}; from 3844 and 2983; to
receive near, i.e. associate with oneself (in any familiar or
intimate act or relation); by analogy, to assume an office;
figuratively, to learn: --receive, take (unto, with).[ql
*3885. paralutikos {par-al-oo-tee-kos'}; from a derivative of
3886; as if dissolved, i.e. "paralytic": --that had (sick of)
the palsy.[ql
*3899. parapoeruomai {par-ap-or-yoo'-om-ahee}; from 3844 and
4198; to travel near: --go, pass (by).[ql
|