image

Fill out for free KJV Bible e-Book & News from eBibleProductions.com about using today's technology to spread God's Word. Your e-mail address will be kept absolutely  confidential and we promise it will not be shared with any other party.

Enter Your First Name:
Enter your Email:

Your source for over a 1000 gigabytes of Bible Studies.

Check out some Bible Audio and Video Study Products using the latest technology to improve your study time.

ISA-11:9 ...for the earth shall be full of the knowledge of the LORD,
 as the waters cover the sea.

Copyright (c) 1985-2007

 

 


  • *3000. latreuo {lat-ryoo'-o}; from latris (a hired menial); to
  • minister (to
  • God), i.e. render, religious homage: --serve, do the service,
  • worship(-per).[ql
  • *3004. lego {leg'-o}; a primary verb; properly, to "lay" forth,
  • i.e.
  • (figuratively) relate (in words [usually of systematic or set
  • discourse;
  • whereas 2036 and 5346 generally refer to an individual
  • expression or speech
  • respectively; while 4483 is properly, to break silence merely,
  • and 2980 means
  • an extended or random harangue]); by implication, to mean: --ask,
  • bid, boast,
  • call, describe, give out, name, put forth, say(-ing, on), shew,
  • speak, tell,
  • utter.[ql
  • *3017. Leui {lyoo'-ee}; of Hebrew origin [3878]; Levi, the name
  • of three
  • Israelites: --Levi. Compare 3018.[ql
  • *3021. leukaino {lyoo-kah'-ee-no}; from 3022; to whiten: --make
  • white,
  • whiten.[ql
  • *3022. leukos {lyoo-kos'}; from luke ("light"); white: --white.
  • [ql
  • *3023. leon {leh-ohn'}; a primary word; a "lion": --lion.[ql
  • *3025. lenos {lay-nos'}; apparently a primary word; a trough, i.
  • e. wine-vat:
  • --winepress.[ql
  • *3030. libanos {lib'-an-os}; of foreign origin [3828]; the
  • incense-tree, i.e.
  • (by implication) incense itself: --frankincense.[ql
  • *3031. libanotos {lib-an-o-tos'}; from 3030; frankincense, i.e.
  • (by extension)
  • a censer for burning it: --censer.[ql
  • *3035. lithinos {lith-ee'-nos}; from 3037; stony, i.e. made of
  • stone: --of
  • stone.[ql
  • *3037. lithos {lee'-thos}; apparently a primary word; a stone
  • (literally or
  • figuratively): --(mill-, stumbling-)stone.[ql
  • *3041. limne {lim'-nay}; probably from 3040 (through the idea of
  • nearness of
  • shore); a pond (large or small): --lake.[ql
  • *3042. limos {lee-mos'}; probably from 3007 (through the idea of
  • destitution);
  • a scarcity of food: --dearth, famine, hunger.[ql
  • *3043. linon {lee'-non}; probably a primary word; flax, i.e. (by
  • implication)
  • "linen": --linen.[ql
  • *3045. liparos {lip-ar-os'}; from lipos (grease); fat, i.e.
  • (figuratively)
  • sumptuous: --dainty.[ql
  • *3056. logos {log'-os}; from 3004; something said (including the
  • thought); by
  • implication a topic (subject of discourse), also reasoning (the
  • mental
  • faculty) or motive; by extension, a computation; specifically
  • (with the
  • article in John) the Divine Expression (i.e. Christ): --account,
  • cause,
  • communication, X concerning, doctrine, fame, X have to do,
  • intent, matter,
  • mouth, preaching, question, reason, + reckon, remove, say(-ing),
  • shew, X
  • speaker, speech, talk, thing, + none of these things move me,
  • tidings,
  • treatise, utterance, word, work.[ql
  • *3062. loipoy {loy-poy'}; masculine plural of a derivative of
  • 3007; remaining
  • ones: --other, which remain, remnant, residue, rest.[ql
  • *3068. louo {loo'-o}; a primary verb; to bathe (the whole person;
  • whereas 3538
  • means to wet a part only, and 4150 to wash, cleanse garments
  • exclusively):
  • --wash.[ql
  • *3087. luchnia {lookh-nee'-ah}; from 3088; a lamp-stand
  • (literally or
  • figuratively): --candlestick.[ql
  • *3088. luchnos {lookh'-nos}; from the base of 3022; a portable
  • lamp or other
  • illuminator (literally or figuratively): --candle, light.[ql
  • *3089. luo {loo'-o}; a primary verb; to "loosen" (literally or
  • figuratively):
  • --break (up), destroy, dissolve, (un-)loose, melt, put off.
  • Compare 4486.[ql
  • *3098. Magog {mag-ogue'}; of Hebrew origin [4031]; Magog, a
  • foreign nation,
  • i.e. (figuratively) an Antichristian party: --Magog.[ql
  • *3107. makarios {mak-ar'-ee-os}; a prolonged form of the
  • poetical makar
  • (meaning the same); supremely blest; by extension, fortunate,
  • well off:
  • --blessed, happy(X -ier).[ql
  • *3113. makrothen {mak-roth'-en}; adverb from 3117; from a
  • distance or afar:
  • --afar off, from far.[ql
  • *3128. Manasses {man-as-sace'}; of Hebrew origin [4519];
  • Mannasses (i.e.
  • Menashsheh), an Israelite: --Manasses.[ql
  • *3129. manthano {man-than'-o}; prolongation from a primary verb,
  • another form
  • of which, matheo, is used as an alternate in certain tenses; to
  • learn (in any
  • way): --learn, understand.[ql
  • *3131. manna {man'-nah}; of Hebrew origin [4478]; manna (i.e.
  • man), an edible
  • gum: --manna.[ql
  • *3135. margarites {mar-gar-ee'-tace}; from margaros (a pearl-
  • oyster); a pearl:
  • --pearl.[ql
  • *3139. marmaros {mar'-mar-os}; from marmairo (to glisten);
  • marble (as
  • sparkling white): --marble.[ql ***. martur. See 3144.[ql
  • *3140. martureo {mar-too-reh'-o}; from 3144; to be witness, i.e.
  • testify
  • (literally or figuratively): --charge, give [evidence], bear
  • record, have
  • (obtain, of) good (honest) report, be well reported of, testify,
  • give (have)
  • testimony, (be, bear, give, obtain) witness.[ql
  • *3141. marturia {mar-too-ree'-ah}; from 3144; evidence given
  • (judicially or
  • genitive case): --record, report, testimony, witness.[ql
  • *3142. marturion {mar-too'-ree-on}; neuter of a presumed
  • derivative of 3144;
  • something evidential, i.e. (genitive case) evidence given or
  • (specifically)
  • the Decalogue (in the sacred Tabernacle): --to be testified,
  • testimony,
  • witness.[ql
  • *3144. martus {mar'-toos}; of uncertain affinity; a witness
  • (literally
  • [judicially] or figuratively [genitive case]); by analogy, a
  • "martyr":
  • --martyr, record, witness.[ql
  • *3145. massaomai {mas-sah'-om-ahee}; from a primary masso (to
  • handle or
  • squeeze); to chew: --gnaw.[ql
  • *3149. mastos {mas-tos'}; from the base of 3145; a (properly,
  • female) breast
  • (as if kneaded up): --pap.[ql
  • *3156. Matthaios {mat-thah'-yos}; a shorter form of 3164;
  • Matthaeus (i.e.
  • Matthitjah), an Israelite and a Christian: --Matthew.[ql
  • *3162. machaira {makh'-ahee-rah}; probably feminine of a
  • presumed derivative
  • of 3163; a knife, i.e. dirk; figuratively, war, judicial
  • punishment:
  • --sword.[ql
  • *3173. megas {meg'-as}; [including the prolonged forms, feminine
  • megale,
  • plural megaloi, etc.; compare also 3176, 3187]; big (literally or
  • figuratively, in a very wide application): --(+ fear)
  • exceedingly,
  • great(-est), high, large, loud, mighty, + (be) sore (afraid),
  • strong, X to
  • years.[ql
  • *3175. megistanes {meg-is-tan'-es}; plural from 3176; grandees: -
  • -great men,
  • lords.[ql
  • *3182. methusko {meth-oos'-ko}; a prolonged (transitive) form of
  • 3184; to
  • intoxicate: --be drunk(-en).[ql
  • *3184. methuo {meth-oo'-o}; from another form of 3178; to drink
  • to
  • intoxication, i.e. get drunk: --drink well, make (be) drunk(-en).
  • [ql
  • *3189. melas {mel'-as}; apparently a primary word; black: --
  • black.[ql
  • *3192. meli {mel'-ee}; apparently a primary word; honey: --honey.
  • [ql
  • *3195. mello {mel'-lo}; a strengthened form of 3199 (through the
  • idea of
  • expectation); to attend, i.e. be about to be, do, or suffer
  • something (of
  • persons or things, especially events; in the sense of purpose,
  • duty,
  • necessity, probability, possibility, or hesitation): --about,
  • after that, be
  • (almost), (that which is, things, + which was for) to come,
  • intend, was to
  • (be), mean, mind, be at the point, (be) ready, + return, shall
  • (begin),
  • (which, that) should (after, afterwards, hereafter) tarry, which
  • was for,
  • will, would, be yet.[ql
  • *3306. meno {men'-o}; a primary verb; to stay (in a given place,
  • state,
  • relation or expectancy): --abide, continue, dwell, endure, be
  • present, remain,
  • stand, tarry (for), X thine own.[ql
  • *3313. meros {mer'-os}; from an obsolete but more primary form
  • of meiromai (to
  • get as a section or allotment); a division or share (literally or
  • figuratively, in a wide application): --behalf, course, coast,
  • craft,
  • particular (+ -ly), part (+ -ly), piece, portion, respect, side,
  • some
  • sort(-what).[ql
  • *3319. mesos {mes'-os}; from 3326; middle (as an adjective or
  • [neuter] noun):
  • --among, X before them, between, + forth, mid[-day, -night],
  • midst, way.[ql
  • *3321. mesouranema {mes-oo-ran'-ay-mah}; from a presumed
  • compound of 3319 and
  • 3772; mid-sky: --midst of heaven.[ql
  • *3326. meta {met-ah'}; a primary preposition (often used
  • adverbially);
  • properly, denoting accompaniment; "amid" (local or causal);
  • modified variously
  • according to the case (genitive case association, or accusative
  • case
  • succession) with which it is joined; occupying an intermediate
  • position
  • between 575 or 1537 and 1519 or 4314; less intimate than 1722
  • and less close
  • than 4862): --after(-ward), X that he again, against, among, X
  • and, + follow,
  • hence, hereafter, in, of, (up-)on, + our, X and setting, since,
  • (un-)to, +
  • together, when, with (+ -out). Often used in composition, in
  • substantially
  • the same relations of participation or proximity, and transfer
  • or sequence.[ql
  • *3340. metanoeo {met-an-o-eh'-o}; from 3326 and 3539; to think
  • differently or
  • afterwards, i.e. reconsider (morally, feel compunction): --
  • repent.[ql
  • *3354. metreo {met-reh'-o}; from 3358; to measure (i.e.
  • ascertain in size by a
  • fixed standard); by implication to admeasure (i.e. allot by
  • rule):
  • --figuratively, to estimate: --measure, mete.[ql
  • *3358. metron {met'-ron}; an apparently primary word; a measure
  • ("metre"),
  • literally or figuratively; by implication a limited portion
  • (degree):
  • --measure.[ql
  • *3359. metopon {met'-o-pon }; from 3326 and ops (the face); the
  • forehead (as
  • opposite the countenance): --forehead.[ql
  • *3361. me {may}; a primary particle of qualified negation
  • (whereas 3756
  • expresses an absolute denial); (adverbially) not,
  • (conjunctionally) lest; also
  • (as an interrogative implying a negative answer [whereas 3756
  • expects an
  • affirmative one]) whether: --any but (that), X forbear, + God
  • forbid, + lack,
  • lest, neither, never, no (X wise in), none, nor, [can-]not,
  • nothing, that not,
  • un[-taken], without. Often used in compounds in substantially
  • the same
  • relations. See also 3362, 3363, 3364, 3372, 3373, 3375, 3378.[ql
  • *3362. ean me {eh-an' may}; i.e. 1437 and 3361; if not, i.e.
  • unless: --X
  • before, but, except, if, no, (if, + whosoever) not.[ql
  • *3364. ou me {oo may}; i.e. 3756 and 3361; a double negative
  • strengthening the
  • denial; not at all: --any more, at all, by any (no) means,
  • neither, never, no
  • (at all), in no case (wise), nor ever, not (at all, in any wise).
  • Compare
  • 3378.[ql
  • *3367. medeis {may-dice'}; including the irregular feminine
  • medemia
  • {may-dem-ee'-ah}; and the neuter meden {may-den'}; from 3361 and
  • 1520; not
  • even one (man, woman, thing): --any (man, thing), no (man), none,
  • not (at all,
  • any man, a whit), nothing, + without delay.[ql
  • *3372. mekos {may'-kos}; probably akin to 3173; length
  • (literally or
  • figuratively) --length.[ql
  • *3376. men {mane}; a primary word; a month: --month.[ql
  • *3382. meros {may-ros'}; perhaps a primary word; a thigh: --
  • thigh.[ql
  • *3383. mete {may'-teh}; from 3361 and 5037; not too, i.e. (in
  • continued
  • negation) neither or nor; also, not even: --neither, (n-)or, so
  • as much.[ql
  • *3384. meter {may'-tare}; apparently a primary word; a "mother"
  • (literally or
  • figuratively, immed. or remote): --mother.[ql
  • *3391. mia {mee'-ah}; irregular feminine of 1520; one or first: -
  • -a (certain),
  • + agree, first, one, X other.[ql
  • *3396. mignumi {mig'-noo-mee}; a primary verb; to mix: --mingle.
  • [ql
  • *3398. mikros {mik-ros'}; including the comparative mikroteros
  • {mik-rot'-er-os}; apparently a primary word; small (in size,
  • quantity, number
  • or (figuratively) dignity): --least, less, little, small.[ql
  • *3404. miseo {mis-eh'-o}; from a primary misos (hatred); to
  • detest (especially
  • to persecute); by extension, to love less: --hate(-ful).[ql
  • *3408. misthos {mis-thos'}; apparently a primary word; pay for
  • services
  • (literally or figuratively), good or bad: --hire, reward, wages.
  • [ql
  • *3413. Michael {mikh-ah-ale'}; of Hebrew origin [4317]; Michael,
  • an archangel:
  • --Michael.[ql
  • *3415. mnaomai {mnah'-om-ahee}; middle voice of a derivative of
  • 3306 or
  • perhaps of the base of 3145 (through the idea of fixture in the
  • mind or of
  • mental grasp); to bear in mind, i.e. recollect; by implication
  • to reward or
  • punish: --be mindful, remember, come (have) in remembrance.
  • Compare 3403.[ql
  • *3418. mnema {mnay'-mah}; from 3415; a memorial, i.e. sepulchral
  • monument
  • (burial-place): --grave, sepulchre, tomb.[ql
  • *3421. mnemoneuo {mnay-mon-yoo'-o}; from a derivative of 3420;
  • to exercise
  • memory, i.e. recollect; by implication to punish; also to
  • rehearse: --make
  • mention; be mindful, remember.[ql
  • *3431. moicheuo {moy-khyoo'-o}; from 3432; to commit adultery: --
  • commit
  • adultery.[ql
  • *3435. moluno {mol-oo'-no}; probably from 3189; to soil
  • (figuratively):
  • --defile.[ql
  • *3441. monos {mon'-os}; probably from 3306; remaining, i.e. sole
  • or single; by
  • implication mere: --alone, only, by themselves.[ql
  • *3448. moschos {mos'-khos}; probably strengthened for oschos (a
  • shoot); a
  • young bullock: --calf.[ql
  • *3450. mou {moo}; the simpler form of 1700; of me: --I, me, mine
  • (own), my.[ql
  • *3451. mousikos {moo-sik-os'}; from Mousa (a Muse); "musical", i.
  • e. (as noun)
  • a minstrel: --musician.[ql
  • *3455. mukaomai {moo-kah'-om-ahee}; from a presumed derivative
  • of muzo ( to
  • "moo"); to bellow (roar): --roar.[ql
  • *3458. mulos {moo'-los}; probably ultimately from the base of
  • 3433 (through
  • the idea of hardship); a "mill", i.e. (by implication) a grinder
  • (millstone):
  • --millstone.[ql
  • *3461. murias {moo-ree'-as}; from 3463; a ten-thousand; by
  • extension, a
  • "myriad" or indefinite number: --ten thousand.[ql
  • *3464. muron {moo'-ron}; probably of foreign origin [compare
  • 4753, 4666];
  • "myrrh", i.e. (by implication) perfumed oil: --ointment.[ql
  • *3466. musterion {moos-tay'-ree-on}; from a derivative of muo
  • (to shut the
  • mouth); a secret or "mystery" (through the idea of silence
  • imposed by
  • initiation into religious rites): --mystery.[ql
  • *3475. Moseus {moce-yoos'}; or Moses {mo-sace'}; or Mouses {mo-
  • oo-sace'}; of
  • Hebrew origin; [4872]; Moseus, Moses, or Mouses (i.e. Mosheh),
  • the Hebrew
  • lawgiver: --Moses.[ql
  • *3483. nai {nahee}; a primary particle of strong affirmation;
  • yes: --even so,
  • surely, truth, verily, yea, yes.[ql
  • *3485. naos {nah-os'}; from a primary naio (to dwell); a fane,
  • shrine, temple
  • : --shrine, temple. Comp 2411.[ql
  • *3492. nautes {now'-tace}; from 3491; a boatman, i.e. seaman: --
  • sailor,
  • shipman.[ql
  • *3498. nekros {nek-ros'}; from an apparently primary nekus (a
  • corpse); dead
  • (literally or figuratively; also as noun): --dead.[ql
  • *3507. nephele {nef-el'-ay}; from 3509; properly, cloudiness, i.
  • e.
  • (concretely) a cloud: --cloud.[ql
  • *3508. Nephthaleim {nef-thal-ime'}; of Hebrew origin [5321];
  • Nephthaleim (i.e.
  • Naphthali), a tribe in Palestine: --Nephthalim.[ql
  • *3510. nephros {nef-ros'}; of uncertain affinity; a kidney
  • (plural), i.e.
  • (figuratively) the inmost mind: --reins.[ql
  • *3520. nesos {nay'-sos}; probably from the base of 3491; an
  • island: --island,
  • isle.[ql
  • *3528. nikao {nik-ah'-o}; from 3529; to subdue (literally or
  • figuratively):
  • --conquer, overcome, prevail, get the victory.[ql
  • *3531. Nikolaites {nik-ol-ah-ee'-tace}; from 3532; a Nicolaite,
  • i.e. adherent
  • of Nicolaus: --Nicolaitane.[ql
  • *3558. notos {not'-os}; of uncertain affinity; the south(-west)
  • wind; by
  • extension, the southern quarter itself: --south (wind).[ql
  • *3563. nous {nooce}; probably from the base of 1097; the
  • intellect, i.e. mind
  • (divine or human; in thought, feeling, or will); by implication
  • meaning:
  • --mind, understanding. Compare 5590.[ql
  • *3565. numphe {noom-fay'}; from a primary but obsolete verb
  • nupto (to veil as
  • a bride; compare Latin "nupto," to marry); a young married woman
  • (as veiled),
  • including a bethrothed girl; by implication a son's wife: --
  • bride, daughter in
  • law.[ql
  • *3566. numphios {noom-fee'-os}; from 3565; a bride-groom
  • (literally or
  • figuratively): --bridegroom.[ql
  • *3571. nux {noox}; a primary word; "night" (literally or
  • figuratively):
  • --(mid-)night.[ql
  • *3583. xeraino {xay-rah'-ee-no}; from 3584; to desiccate; by
  • implication to
  • shrivel, to mature: --dry up, pine away, be ripe, wither (away).
  • [ql
  • *3585. xulinos {xoo'-lin-os}; from 3586; wooden: --of wood.[ql
  • *3586. xulon {xoo'-lon}; from another form of the base of 3582;
  • timber (as
  • fuel or material); by implication a stick, club or tree or other
  • wooden
  • article or substance: --staff, stocks, tree, wood.[ql
  • *3588. ho {ho}; including the feminine he {hay}; and the neuter
  • to {to}; in
  • all their inflections; the def. article; the (sometimes to be
  • supplied, at
  • others omitted, in English idiom): --the, this, that, one, he,
  • she, it,
  • etc.[ql. ***. ho. See 3739.[ql
  • *3590. ogdoos {og'-do-os}; from 3638; the eighth: --eighth.[ql
  • *3592. hode {hod'-eh}; including the feminine hede {hay'-deh};
  • and the neuter
  • tode {tod'-e}; from 3588 and 1161; the same, i.e. this or that
  • one (plural
  • these or those); often used as person pronoun: --he, she, such,
  • these,
  • thus.[ql
  • *3594. hodegeo {hod-ayg-eh'-o}; from 3595; to show the way
  • (literally or
  • figuratively [teach]): --guide, lead.[ql
  • *3598. hodos {hod-os'}; apparently a primary word; a road; by
  • implication a
  • progress (the route, act or distance); figuratively, a mode or
  • means:
  • --journey, (high-)way.[ql
  • *3599. odous {od-ooce}; perhaps from the base of 2068; a "tooth":
  • --tooth.[ql
  • *3625. oikoumene {oy-kou-men'-ay}; feminine participle present
  • passive of 3611
  • (as noun, by implication of 1093); land, i.e. the (terrene part
  • of the) globe;
  • specifically, the Roman empire: --earth, world.[ql
  • *3629. oiktirmon {oyk-tir'-mone}; from 3627; compassionate: --
  • merciful, of
  • tender mercy.[ql ***. oimai. See 3633.[ql
  • *3631. oinos {oy'-nos}; a primary word (or perhaps of Hebrew
  • origin [3196]);
  • "wine" (literally or figuratively): --wine.[ql
  • *3634. hoios {hoy'-os}; probably akin to 3588, 3739, and 3745;
  • such or what
  • sort of (as a correlation or exclamation); especially the neuter
  • (adverbial)
  • with negative, not so: --so (as), such as, what (manner of),
  • which.[ql ***.
  • oio. See 5342.[ql
  • *3641. oligos {ol-ee'-gos}; of uncertain affinity; puny (in
  • extent, degree,
  • number, duration or value); especially neuter (adverbial)
  • somewhat: --+
  • almost, brief[-ly], few, (a) little, + long, a season, short,
  • small, a
  • while.[ql
  • *3650. holos {hol'-os}; a primary word; "whole" or "all", i.e.
  • complete (in
  • extent, amount, time or degree), especially (neuter) as noun or
  • adverb: --all,
  • altogether, every whit, + throughout, whole.[ql
  • *3653. olunthos {ol'-oon-thos}; of uncertain derivation; an
  • unripe (because
  • out of season) fig: --untimely fig.[ql
  • *3658. homilos {hom'-il-os}; from the base of 3674 and a
  • derivative of the
  • alternate of 138 (meaning a crowd); association together, i.e. a
  • multitude:
  • --company.[ql
  • *3660. omnuo {om-noo'-o}; a prolonged form of a primary but
  • obsolete omo, for
  • which another prolonged form (omoo {om-o'-o}) is used in certain
  • tenses; to
  • swear, i.e. take (or declare on) oath: --swear.[ql
  • *3664. homoios {hom'-oy-os}; from the base of 3674; similar (in
  • appearance or
  • character): --like, + manner.[ql
  • *3667. homoioma {hom-oy'-o-mah}; from 3666; a form; abstractly,
  • resemblance:
  • --made like to, likeness, shape, similitude.[ql
  • *3668. homoios {hom-oy'-oce}; adverb from 3664; similarly: --
  • likewise, so.[ql
  • *3686. onoma {on'-om-ah}; from a presumed derivative of the base
  • of 1097
  • (compare 3685); a "name" (literally or figuratively) [authority,
  • character]:
  • --called, (+ sur-)name(-d).[ql
  • *3691. oxus {oz-oos'); probably akin to the base of 188 ["acid"];
  • keen; by
  • analogy, rapid: --sharp, swift.[ql
  • *3693. opisthen {op'-is-then}; from opis (regard; from 3700)
  • with enclitic of
  • source; from the rear (as a secure aspect), i.e. at the back
  • (adverb and
  • preposition of place or time): --after, backside, behind.[ql
  • *3694. opiso {op-is'-o}; from the same as 3693 with enclitic of
  • direction; to
  • the back, i.e. aback (as adverb or preposition of time or place;
  • or as noun):
  • --after, back(-ward), (+ get) behind, + follow.[ql
  • *3699. hopou {hop'-oo}; from 3739 and 4225; what(-ever) where, i.
  • e. at
  • whichever spot: --in what place, where(-as, -soever), whither (+
  • soever).[ql
  • *3700. optanomai {op-tan'-om-ahee}; a (middle voice) prolonged
  • form of the
  • primary (middle voice) optomai {op'-tom-ahee}; which is used for
  • it in certain
  • tenses; and both as alternate of 3708; to gaze (i.e. with wide-
  • open eyes, as
  • at something remarkable; and thus differing from 991, which
  • denotes simply
  • voluntary observation; and from 1492, which expresses merely
  • mechanical,
  • passive or casual vision; while 2300, and still more
  • emphatically its
  • intensive 2334, signifies an earnest but more continued
  • inspection; and 4648 a
  • watching from a distance): --appear, look, see, shew self.[ql
  • *3703. opora {op-o'-rah}; apparently from the base of 3796 and
  • 5610; properly,
  • even-tide of the (summer) season (dog-days), i.e. (by
  • implication) ripe fruit:
  • --fruit.[ql
  • *3706. horasis {hor'-as-is}; from 3708; the act of gazing, i.e.
  • (external) an
  • aspect or (intern.) an inspired appearance: --sight, vision.[ql
  • *3708. horao {hor-ah'-o}; properly, to stare at [compare 3700],
  • i.e. (by
  • implication) to discern clearly (physically or mentally); by
  • extension, to
  • attend to; by Hebraism, to experience; passively, to appear: --
  • behold,
  • perceive, see, take heed.[ql
  • *3709. orge {or-gay'}; from 3713; properly, desire (as a
  • reaching forth or
  • excitement of the mind), i.e. (by analogy,) violent passion (ire,
  • or
  • [justifiable] abhorrence); by implication punishment: --anger,
  • indignation,
  • vengeance, wrath.[ql
  • *3710. orgizo {or-gid'-zo}; from 3709; to provoke or enrage, i.e.
  • (passively)
  • become exasperated: --be angry (wroth).[ql
  • *3720. orthrinos {or-thrin-os'}; from 3722; relating to the dawn,
  • i.e.
  • matutinal (as an epithet of Venus, especially brilliant in the
  • early day):
  • --morning.[ql
  • *3731. hormema {hor'-may-mah}; from 3730; an attack, i.e.
  • (abstractly)
  • precipitancy: --violence.[ql
  • *3732. orneon {or'-neh-on}; neuter of a presumed derivative of
  • 3733; a
  • birdling: --bird, fowl.[ql
  • *3735. oros {or'-os}; probably from an obsolete oro (to rise or
  • "rear";
  • perhaps akin to 142; compare 3733); a mountain (as lifting
  • itself above the
  • plain): --hill, mount(-ain).[ql
  • *3739. hos {hos}; including feminine he {hay}; and neuter ho
  • {ho}; probably a
  • primary word (or perhaps a form of the article 3588); the
  • relatively
  • (sometimes demonstrative) pronoun, who, which, what, that: --one,
  • (an-, the)
  • other, some, that, what, which, who(-m, -se), etc. See also 3757.
  • [ql
  • *3740. hosakis {hos-ak'-is}; multiple adverb from 3739; how (i.e.
  • with 302,
  • so) many times as: --as oft(-en) as.[ql
  • *3741. hosios {hos'-ee-os}; of uncertain affinity; properly,
  • right (by
  • intrinsic or divine character; thus distinguished from 1342,
  • which refers
  • rather to human statutes and relations; from 2413, which denotes
  • formal
  • consecration; and from 40, which relates to purity from
  • defilement), i.e.
  • hallowed (pious, sacred, sure): --holy, mercy, shalt be.[ql
  • *3745. hosos {hos'-os}; by reduplication from 3739; as (much,
  • great, long,
  • etc.) as: --all (that), as (long, many, much) (as), how great
  • (many, much),
  • [in-]asmuch as, so many as, that (ever), the more, those things,
  • what (great,
  • -soever), wheresoever, wherewithsoever, which, X while, who(-
  • soever).[ql
  • *3748. hostis {hos'-tis}; including the feminine hetis {hay'-
  • tis}; and the
  • neuter ho,ti {hot'-ee}; from 3739 and 5100; which some, i.e. any
  • that; also
  • (def.) which same: --X and (they), (such) as, (they) that, in
  • that they,
  • what(-soever), whereas ye, (they) which, who(-soever). Compare
  • 3754.[ql
  • *3752. hotan {hot'-an}; from 3753 and 302; whenever (implying
  • hypothesis or
  • more or less uncertainty); also caus. (conjunctionally) inasmuch
  • as: --as long
  • (soon) as, that, + till, when(-soever), while.[ql
  • *3753. hote {hot'-eh}; from 3739 and 5037; at which (thing) too,
  • i.e. when:
  • --after (that), as soon as, that, when, while. ho, te (ho,t'-eh);
  • also
  • feminine he, te (hay'-teh); and neuter to, te (tot'-eh); simply
  • the article
  • 3588 followed by 5037; so written (in some editions) to
  • distinguish them from
  • 3752 and 5119.[ql
  • *3754. hoti {hot'-ee}; neuter of 3748 as conjunction; demonst.
  • that (sometimes
  • redundant); caus. because: --as concerning that, as though,
  • because (that),
  • for (that), how (that), (in) that, though, why.[ql
  • *3756. ou {oo}; also (before a vowel) ouk {ook}; and (before an
  • aspirate) ouch
  • {ookh}; a primary word; the absolute negative [compare 3361]
  • adverb; no or
  • not: --+ long, nay, neither, never, no (X man), none, [can-]not,
  • + nothing, +
  • special, un([-worthy]), when, + without, + yet but. See also
  • 3364, 3372.[ql
  • *3757. hou {hoo}; genitive case of 3739 as adverb; at which
  • place, i.e. where:
  • --where(-in), whither([-soever]).[ql
  • *3758. oua {oo-ah'}; a primary exclamation of surprise; "ah": --
  • ah.[ql
  • *3759. ouai {oo-ah'-ee}; a primary exclamation of grief; "woe": -
  • -alas,
  • woe.[ql
  • *3761. oude {oo-deh'}; from 3756 and 1161; not however, i.e.
  • neither, nor, not
  • even: --neither (indeed), never, no (more, nor, not), nor (yet),
  • (also, even,
  • then) not (even, so much as), + nothing, so much as.[ql
  • *3762. oudeis {oo-dice'}; including feminine oudemia {oo-dem-ee'-
  • ah}; and
  • neuter ouden {oo-den'}; from 3761 and 1520; not even one (man,
  • woman or
  • thing), i.e. none, nobody, nothing: --any (man), aught, man,
  • neither any
  • (thing), never (man), no (man), none (+ of these things), not
  • (any, at all,
  • -thing), nought.[ql
  • *3764. oudepo {oo-dep'-o}; from 3761 and 4452; not even yet: --
  • as yet not,
  • never before (yet), (not) yet.[ql
  • *3765. ouketi {ook-et'-ee}; also (separately) ouk eti {ook et'-
  • ee); from 3756
  • and 2089; not yet, no longer: --after that (not), (not) any more,
  • henceforth
  • (hereafter) not, no longer (more), not as yet (now), now no more
  • (not), yet
  • (not).[ql
  • *3767. oun {oon}; apparently a primary word; (adverbially)
  • certainly, or
  • (conjunctionally) accordingly: --and (so, truly), but, now
  • (then), so
  • (likewise then), then, therefore, verily, wherefore.[ql
  • *3768. oupo {oo'-po}; from 3756 and 4452; not yet: --hitherto
  • not, (no...) as
  • yet, not yet.[ql
  • *3769. oura {oo-rah'}; apparently a primary word; a tail: --tail.
  • [ql
  • *3772. ouranos {oo-ran-os'}; perhaps from the same as 3735
  • (through the idea
  • of elevation); the sky; by extension, heaven (as the abode of
  • God); by
  • implication, happiness, power, eternity; specifically, the Gospel
  • (Christianity): --air, heaven([-ly]), sky.[ql
  • *3775. ous {ooce}; apparently a primary word; the ear
  • (physically or
  • mentally): --ear.[ql
  • *3777. oute {oo'-teh}; from 3756 and 5037; not too, i.e. neither
  • or nor; by
  • analogy, not even: --neither, none, nor (yet), (no, yet) not,
  • nothing.[ql
  • *3778. houtos {hoo'-tos}; including nominative masculine plural
  • houtoi
  • {hoo'-toy}; nominative feminine singular haute {how'-tay}; and
  • nominative
  • feminine plural hautai {how'-tahee}; from the article 3588 and
  • 846; the he
  • (she or it), i.e. this or that (often with article repeated): --
  • he (it was
  • that), hereof, it, she, such as, the same, these, they, this
  • (man, same,
  • woman), which, who.[ql
  • *3779. houto {hoo'-to}; or (before a vowel} houtos {hoo'-toce};
  • adverb from
  • 3778; in this way (referring to what precedes or follows): --
  • after that, after
  • (in) this manner, as, even (so), for all that, like(-wise), no
  • more, on this
  • fashion(-wise), so (in like manner), thus, what.[ql
  • *3785. ophelon {of'-el-on}; first person singular of a past
  • tense of 3784; I
  • ought (wish), i.e. (interjection) oh that!: --would (to God.)[ql
  • *3788. ophthalmos {of-thal-mos'}; from 3700; the eye (literally
  • or
  • figuratively); by implication, vision; figuratively, envy (from
  • the jealous
  • side-glance): --eye, sight.[ql
  • *3789. ophis {of'-is}; probably from 3700 (through the idea of
  • sharpness of
  • vision); a snake, figuratively (as a type of sly cunning) an
  • artful malicious
  • person, especially Satan: --serpent.[ql
  • *3793. ochlos {okh'los}; from a derivative of 2192 (meaning a
  • vehicle); a
  • throng (as borne along); by implication, the rabble; by
  • extension, a class of
  • people; figuratively, a riot: --company, multitude, number (of
  • people),
  • people, press.[ql
  • *3799. opsis {op'-sis}; from 3700; properly, sight (the act), i.
  • e. (by impl)
  • the visage, an external show: --appearance, countenance, face.[ql
  • *3811. paideuo {pahee-dyoo'-o}; from 3816; to train up a child,
  • i.e. educate,
  • or (by implication) discipline (by punishment): --chasten(-ise),
  • instruct,
  • learn, teach.[ql
  • *3817. paio {pah'-yo}; a primary verb; to hit (as if by a single
  • blow and less
  • violently than 5180); specifically to sting (as a scorpion): --
  • smite,
  • strike.[ql
  • *3825. palin {pal'-in}; probably from the same as 3823 (through
  • the idea of
  • oscillatory repetition); (adverbially) anew, i.e. (of place)
  • back, (of time)
  • once more, or (conjunctionally) furthermore or on the other hand:
  • --again.[ql
  • *3841. pantokrator {pan-tok-rat'-ore}; from 3956 and 2904; the
  • all-ruling,
  • i.e. God (as absolute and universal sovereign): --Almighty,
  • Omnipotent.[ql
  • *3844. para {par-ah'}; a primary preposition; properly, near; i.
  • e. (with
  • genitive case) from beside (literally or figuratively), (with
  • dative case) at
  • (or in) the vicinity of (objectively or subjectively), (with
  • accusative case)
  • to the proximity with (local [especially beyond or opposed to]
  • or causal [on
  • account of]: --above, against, among, at, before, by, contrary
  • to, X friend,
  • from, + give [such things as they], + that [she] had, X his, in,
  • more than,
  • nigh unto, (out) of, past, save, side...by, in the sight of,
  • than,
  • [there-]fore, with. In compounds it retains the same variety of
  • application.[ql
  • *3857. paradeisos {par-ad'-i-sos}; of Oriental origin [compare
  • 6508]; a park,
  • i.e. (specifically) an Eden (place of future happiness,
  • "paradise"):
  • --paradise.[ql
  • *3917. pardalis {par'-dal-is}; feminine of pardos (a panther); a
  • leopard:
  • --leopard.[ql
  • *3925. parembole {par-em-bol-ay'}; from a compound of 3844 and
  • 1685; a
  • throwing in beside (juxtaposition), i.e. (specifically) battle-
  • array,
  • encampment or barracks (tower Antonia): --army, camp, castle.[ql
  • *3928. parerchomai {par-er'-khom-ahee}; from 3844 and 2064; to
  • come near or
  • aside, i.e. to approach (arrive), go by (or away),
  • (figuratively) perish or
  • neglect, (caus.) avert: --come (forth), go, pass (away, by,
  • over), past,
  • transgress.[ql
  • *3933. parthenos {par-then'-os}; of unknown origin; a maiden; by
  • implication,
  • an unmarried daughter: --virgin.[ql
  • *3956. pas {pas}; including all the forms of declension;
  • apparently a primary
  • word; all, any, every, the whole: --all (manner of, means),
  • alway(-s), any
  • (one), X daily, + ever, every (one, way), as many as, + no(-
  • thing), X
  • thoroughly, whatsoever, whole, whosoever.[ql
  • *3958. pascho {pas'-kho}; including the forms (patho {path'-o}
  • and pentho
  • {pen'-tho}), used only in certain tenses for it; apparently a
  • primary verb; to
  • experience a sensation or impression (usually painful): --feel,
  • passion,
  • suffer, vex.[ql
  • *3960. patasso {pat-as'-so}; probably prolongation from 3817; to
  • knock (gently
  • or with a weapon or fatally): --smite, strike. Compare 5180.[ql
  • *3961. pateo {pat-eh'-o}; from a derivative probably of 3817
  • (meaning a
  • "path"); to trample (literally or figuratively): --tread (down,
  • under
  • foot).[ql
  • *3962. pater {pat-ayr'}; apparently a primary word; a "father"
  • (literally or
  • figuratively, near or more remote): --father, parent.[ql
  • *3963. Patmos {pat'-mos}; of uncertain derivation; Patmus, an
  • islet in the
  • Mediterranean: --Patmos.[ql
  • *3976. pede {ped'-ay}; ultimately from 4228; a shackle for the
  • feet:
  • --fetter.[ql
  • *3983. peinao {pi-nah'-o}; from the same as 3993 (through the
  • idea of pinching
  • toil; "pine"); to famish (absol. or comparatively); figuratively,
  • to crave:
  • --be an hungered.[ql
  • *3985. peirazo {pi-rad'-zo}; from 3984; to test (objectively), i.
  • e. endeavor,
  • scrutinize, entice, discipline: --assay, examine, go about,
  • prove, tempt(-er),
  • try.[ql
  • *3986. peirasmos {pi-ras-mos'}; from 3985; a putting to proof
  • (by experiment
  • [of good], experience [of evil], solicitation, discipline or
  • provocation); by
  • implication, adversity: --temptation, X try.[ql
  • *3990. pelekizo {pel-ek-id'-zo}; from a derivative of 4141
  • (meaning an axe);
  • to chop off (the head), i.e. truncate: --behead.[ql
  • *3991. pemptos {pemp'-tos; from 4002; fifth: --fifth.[ql
  • *3992. pempo {pem'-po}; apparently a primary verb; to dispatch
  • (from the
  • subjective view or point of departure, whereas hiemi [as a
  • stronger form of
  • eimi] refers rather to the objective point or terminus ad quem,
  • and 4724
  • denotes properly, the orderly motion involved), especially on a
  • temporary
  • errand; also to transmit, bestow, or wield: --send, thrust in.[ql
  • *3996. pentheo {pen-theh'-o}; from 3997; to grieve (the feeling
  • or the act):
  • --mourn, (be-)wail.[ql
  • *3997. penthos {pen'-thos}; strengthened from the alternate of
  • 3958; grief:
  • --mourning, sorrow.[ql