image

Fill out for free KJV Bible e-Book & News from eBibleProductions.com about using today's technology to spread God's Word. Your e-mail address will be kept absolutely  confidential and we promise it will not be shared with any other party.

Enter Your First Name:
Enter your Email:

Your source for over a 1000 gigabytes of Bible Studies.

Check out some Bible Audio and Video Study Products using the latest technology to improve your study time.

ISA-11:9 ...for the earth shall be full of the knowledge of the LORD,
 as the waters cover the sea.

Copyright (c) 1985-2007

 

 

the 2KI 15 18 And he did [that which was] evil in the sight of


  • the LORD: he departed not all his days from {the} sins of
  • Jeroboam the son of Nebat, who made Israel to sin.
  • the 2KI 15 18 And he did [that which was] evil in the sight of
  • {the} LORD: he departed not all his days from the sins of
  • Jeroboam the son of Nebat, who made Israel to sin.
  • the 2KI 15 18 And he did [that which was] evil in {the} sight of
  • the LORD: he departed not all his days from the sins of Jeroboam
  • the son of Nebat, who made Israel to sin.
  • the 2KI 15 19 And] Pul the king of Assyria came against {the}
  • land: and Menahem gave Pul a thousand talents of silver, that
  • his hand might be with him to confirm the kingdom in his hand.
  • the 2KI 15 19 And] Pul the king of Assyria came against the land:
  • and Menahem gave Pul a thousand talents of silver, that his
  • hand might be with him to confirm {the} kingdom in his hand.
  • the 2KI 15 19 And] Pul {the} king of Assyria came against the
  • land: and Menahem gave Pul a thousand talents of silver, that
  • his hand might be with him to confirm the kingdom in his hand.
  • the 2KI 15 20 And Menahem exacted the money of Israel, [even] of
  • all {the} mighty men of wealth, of each man fifty shekels of
  • silver, to give to the king of Assyria. So the king of Assyria
  • turned back, and stayed not there in the land.
  • the 2KI 15 20 And Menahem exacted {the} money of Israel, [even]
  • of all the mighty men of wealth, of each man fifty shekels of
  • silver, to give to the king of Assyria. So the king of Assyria
  • turned back, and stayed not there in the land.
  • the 2KI 15 20 And Menahem exacted the money of Israel, [even] of
  • all the mighty men of wealth, of each man fifty shekels of
  • silver, to give to {the} king of Assyria. So the king of Assyria
  • turned back, and stayed not there in the land.
  • the 2KI 15 20 And Menahem exacted the money of Israel, [even] of
  • all the mighty men of wealth, of each man fifty shekels of
  • silver, to give to the king of Assyria. So the king of Assyria
  • turned back, and stayed not there in {the} land.
  • the 2KI 15 20 And Menahem exacted the money of Israel, [even] of
  • all the mighty men of wealth, of each man fifty shekels of
  • silver, to give to the king of Assyria. So {the} king of Assyria
  • turned back, and stayed not there in the land.
  • the 2KI 15 21 And the rest of the acts of Menahem, and all that
  • he did, [are] they not written in the book of {the} chronicles
  • of the kings of Israel?
  • the 2KI 15 21 And the rest of the acts of Menahem, and all that
  • he did, [are] they not written in the book of the chronicles of
  • {the} kings of Israel?
  • the 2KI 15 21 And the rest of the acts of Menahem, and all that
  • he did, [are] they not written in {the} book of the chronicles
  • of the kings of Israel?
  • the 2KI 15 21 And the rest of {the} acts of Menahem, and all
  • that he did, [are] they not written in the book of the
  • chronicles of the kings of Israel?
  • the 2KI 15 21 And {the} rest of the acts of Menahem, and all
  • that he did, [are] they not written in the book of the
  • chronicles of the kings of Israel?
  • the 2KI 15 23 In the fiftieth year of Azariah king of Judah
  • Pekahiah {the} son of Menahem began to reign over Israel in
  • Samaria, [and reigned] two years.
  • the 2KI 15 23 In {the} fiftieth year of Azariah king of Judah
  • Pekahiah the son of Menahem began to reign over Israel in
  • Samaria, [and reigned] two years.
  • the 2KI 15 24 And he did [that which was] evil in the sight of
  • the LORD: he departed not from {the} sins of Jeroboam the son of
  • Nebat, who made Israel to sin.
  • the 2KI 15 24 And he did [that which was] evil in {the} sight of
  • the LORD: he departed not from the sins of Jeroboam the son of
  • Nebat, who made Israel to sin.
  • the 2KI 15 24 And he did [that which was] evil in the sight of
  • the LORD: he departed not from the sins of Jeroboam {the} son of
  • Nebat, who made Israel to sin.
  • the 2KI 15 24 And he did [that which was] evil in the sight of
  • {the} LORD: he departed not from the sins of Jeroboam the son of
  • Nebat, who made Israel to sin.
  • the 2KI 15 25 But Pekah the son of Remaliah, a captain of his,
  • conspired against him, and smote him in Samaria, in {the} palace
  • of the king's house, with Argob and Arieh, and with him fifty
  • men of the Gileadites: and he killed him, and reigned in his
  • room.
  • the 2KI 15 25 But Pekah the son of Remaliah, a captain of his,
  • conspired against him, and smote him in Samaria, in the palace
  • of {the} king's house, with Argob and Arieh, and with him fifty
  • men of the Gileadites: and he killed him, and reigned in his
  • room.
  • the 2KI 15 25 But Pekah the son of Remaliah, a captain of his,
  • conspired against him, and smote him in Samaria, in the palace
  • of the king's house, with Argob and Arieh, and with him fifty
  • men of {the} Gileadites: and he killed him, and reigned in his
  • room.
  • the 2KI 15 25 But Pekah {the} son of Remaliah, a captain of his,
  • conspired against him, and smote him in Samaria, in the palace
  • of the king's house, with Argob and Arieh, and with him fifty
  • men of the Gileadites: and he killed him, and reigned in his
  • room.
  • the 2KI 15 26 And the rest of the acts of Pekahiah, and all that
  • he did, behold, they [are] written in the book of the chronicles
  • of {the} kings of Israel.
  • the 2KI 15 26 And the rest of the acts of Pekahiah, and all that
  • he did, behold, they [are] written in the book of {the}
  • chronicles of the kings of Israel.
  • the 2KI 15 26 And the rest of {the} acts of Pekahiah, and all
  • that he did, behold, they [are] written in the book of the
  • chronicles of the kings of Israel.
  • the 2KI 15 26 And the rest of the acts of Pekahiah, and all that
  • he did, behold, they [are] written in {the} book of the
  • chronicles of the kings of Israel.
  • the 2KI 15 26 And {the} rest of the acts of Pekahiah, and all
  • that he did, behold, they [are] written in the book of the
  • chronicles of the kings of Israel.
  • the 2KI 15 27 In the two and fiftieth year of Azariah king of
  • Judah Pekah {the} son of Remaliah began to reign over Israel in
  • Samaria, [and reigned] twenty years.
  • the 2KI 15 27 In {the} two and fiftieth year of Azariah king of
  • Judah Pekah the son of Remaliah began to reign over Israel in
  • Samaria, [and reigned] twenty years.
  • the 2KI 15 28 And he did [that which was] evil in the sight of
  • the LORD: he departed not from {the} sins of Jeroboam the son of
  • Nebat, who made Israel to sin.
  • the 2KI 15 28 And he did [that which was] evil in the sight of
  • the LORD: he departed not from the sins of Jeroboam {the} son of
  • Nebat, who made Israel to sin.
  • the 2KI 15 28 And he did [that which was] evil in the sight of
  • {the} LORD: he departed not from the sins of Jeroboam the son of
  • Nebat, who made Israel to sin.
  • the 2KI 15 28 And he did [that which was] evil in {the} sight of
  • the LORD: he departed not from the sins of Jeroboam the son of
  • Nebat, who made Israel to sin.
  • the 2KI 15 29 In the days of Pekah king of Israel came
  • Tiglathpileser king of Assyria, and took Ijon, and
  • Abelbethmaachah, and Janoah, and Kedesh, and Hazor, and Gilead,
  • and Galilee, all {the} land of Naphtali, and carried them
  • captive to Assyria.
  • the 2KI 15 29 In {the} days of Pekah king of Israel came
  • Tiglathpileser king of Assyria, and took Ijon, and
  • Abelbethmaachah, and Janoah, and Kedesh, and Hazor, and Gilead,
  • and Galilee, all the land of Naphtali, and carried them captive
  • to Assyria.
  • the 2KI 15 30 And Hoshea the son of Elah made a conspiracy
  • against Pekah the son of Remaliah, and smote him, and slew him,
  • and reigned in his stead, in the twentieth year of Jotham {the}
  • son of Uzziah.
  • the 2KI 15 30 And Hoshea the son of Elah made a conspiracy
  • against Pekah {the} son of Remaliah, and smote him, and slew him,
  • and reigned in his stead, in the twentieth year of Jotham the
  • son of Uzziah.
  • the 2KI 15 30 And Hoshea the son of Elah made a conspiracy
  • against Pekah the son of Remaliah, and smote him, and slew him,
  • and reigned in his stead, in {the} twentieth year of Jotham the
  • son of Uzziah.
  • the 2KI 15 30 And Hoshea {the} son of Elah made a conspiracy
  • against Pekah the son of Remaliah, and smote him, and slew him,
  • and reigned in his stead, in the twentieth year of Jotham the
  • son of Uzziah.
  • the 2KI 15 31 And the rest of {the} acts of Pekah, and all that
  • he did, behold, they [are] written in the book of the chronicles
  • of the kings of Israel.
  • the 2KI 15 31 And the rest of the acts of Pekah, and all that he
  • did, behold, they [are] written in {the} book of the chronicles
  • of the kings of Israel.
  • the 2KI 15 31 And the rest of the acts of Pekah, and all that he
  • did, behold, they [are] written in the book of the chronicles of
  • {the} kings of Israel.
  • the 2KI 15 31 And the rest of the acts of Pekah, and all that he
  • did, behold, they [are] written in the book of {the} chronicles
  • of the kings of Israel.
  • the 2KI 15 31 And {the} rest of the acts of Pekah, and all that
  • he did, behold, they [are] written in the book of the chronicles
  • of the kings of Israel.
  • the 2KI 15 32 In the second year of Pekah {the} son of Remaliah
  • king of Israel began Jotham the son of Uzziah king of Judah to
  • reign.
  • the 2KI 15 32 In the second year of Pekah the son of Remaliah
  • king of Israel began Jotham {the} son of Uzziah king of Judah to
  • reign.
  • the 2KI 15 32 In {the} second year of Pekah the son of Remaliah
  • king of Israel began Jotham the son of Uzziah king of Judah to
  • reign. king of Israel began Jotham {the} son of Uzziah king of
  • Judah to reign.
  • the 2KI 15 32 In {the} second year of Pekah the son of Remaliah
  • king of Israel began Jotham the son of Uzziah king of Judah to
  • reign.
  • the 2KI 15 33 Five and twenty years old was he when he began to
  • reign, and he reigned sixteen years in Jerusalem. And his
  • mother's name [was] Jerusha, {the} daughter of Zadok.
  • the 2KI 15 34 And he did [that which was] right in the sight of
  • {the} LORD: he did according to all that his father Uzziah had
  • done.
  • the 2KI 15 34 And he did [that which was] right in {the} sight
  • of the LORD: he did according to all that his father Uzziah had
  • done.
  • the 2KI 15 35 Howbeit the high places were not removed: the
  • people sacrificed and burned incense still in the high places.
  • He built the higher gate of the house of {the} LORD.
  • the 2KI 15 35 Howbeit the high places were not removed: the
  • people sacrificed and burned incense still in {the} high places.
  • He built the higher gate of the house of the LORD.
  • the 2KI 15 35 Howbeit the high places were not removed: the
  • people sacrificed and burned incense still in the high places.
  • He built {the} higher gate of the house of the LORD.
  • the 2KI 15 35 Howbeit the high places were not removed: the
  • people sacrificed and burned incense still in the high places.
  • He built the higher gate of {the} house of the LORD.
  • the 2KI 15 35 Howbeit the high places were not removed: {the}
  • people sacrificed and burned incense still in the high places.
  • He built the higher gate of the house of the LORD.
  • the 2KI 15 35 Howbeit {the} high places were not removed: the
  • people sacrificed and burned incense still in the high places.
  • He built the higher gate of the house of the LORD.
  • the 2KI 15 36 Now the rest of the acts of Jotham, and all that
  • he did, [are] they not written in the book of {the} chronicles
  • of the kings of Judah?
  • the 2KI 15 36 Now the rest of {the} acts of Jotham, and all that
  • he did, [are] they not written in the book of the chronicles of
  • the kings of Judah?
  • the 2KI 15 36 Now the rest of the acts of Jotham, and all that
  • he did, [are] they not written in the book of the chronicles of
  • {the} kings of Judah?
  • the 2KI 15 36 Now the rest of the acts of Jotham, and all that
  • he did, [are] they not written in {the} book of the chronicles
  • of the kings of Judah?
  • the 2KI 15 36 Now {the} rest of the acts of Jotham, and all that
  • he did, [are] they not written in the book of the chronicles of
  • the kings of Judah?
  • the 2KI 15 37 In those days the LORD began to send against Judah
  • Rezin {the} king of Syria, and Pekah the son of Remaliah.
  • the 2KI 15 37 In those days the LORD began to send against Judah
  • Rezin the king of Syria, and Pekah {the} son of Remaliah.
  • the 2KI 15 37 In those days {the} LORD began to send against
  • Judah Rezin the king of Syria, and Pekah the son of Remaliah.
  • the 2KI 15 38 And Jotham slept with his fathers, and was buried
  • with his fathers in {the} city of David his father: and Ahaz his
  • son reigned in his stead.
  • the 2KI 16 01 In the seventeenth year of Pekah {the} son of
  • Remaliah Ahaz the son of Jotham king of Judah began to reign.
  • the 2KI 16 01 In the seventeenth year of Pekah the son of
  • Remaliah Ahaz {the} son of Jotham king of Judah began to reign.
  • the 2KI 16 01 In {the} seventeenth year of Pekah the son of
  • Remaliah Ahaz the son of Jotham king of Judah began to reign.
  • the 2KI 16 02 Twenty years old [was] Ahaz when he began to reign,
  • and reigned sixteen years in Jerusalem, and did not [that which
  • was] right in {the} sight of the LORD his God, like David his
  • father.
  • the 2KI 16 02 Twenty years old [was] Ahaz when he began to reign,
  • and reigned sixteen years in Jerusalem, and did not [that which
  • was] right in the sight of {the} LORD his God, like David his
  • father.
  • the 2KI 16 03 But he walked in the way of the kings of Israel,
  • yea, and made his son to pass through the fire, according to the
  • abominations of the heathen, whom the LORD cast out from before
  • {the} children of Israel.
  • the 2KI 16 03 But he walked in the way of {the} kings of Israel,
  • yea, and made his son to pass through the fire, according to the
  • abominations of the heathen, whom the LORD cast out from before
  • the children of Israel.
  • the 2KI 16 03 But he walked in {the} way of the kings of Israel,
  • yea, and made his son to pass through the fire, according to the
  • abominations of the heathen, whom the LORD cast out from before
  • the children of Israel.
  • the 2KI 16 03 But he walked in the way of the kings of Israel,
  • yea, and made his son to pass through the fire, according to
  • {the} abominations of the heathen, whom the LORD cast out from
  • before the children of Israel.
  • the 2KI 16 03 But he walked in the way of the kings of Israel,
  • yea, and made his son to pass through the fire, according to the
  • abominations of the heathen, whom {the} LORD cast out from
  • before the children of Israel.
  • the 2KI 16 03 But he walked in the way of the kings of Israel,
  • yea, and made his son to pass through the fire, according to the
  • abominations of {the} heathen, whom the LORD cast out from
  • before the children of Israel.
  • the 2KI 16 03 But he walked in the way of the kings of Israel,
  • yea, and made his son to pass through {the} fire, according to
  • the abominations of the heathen, whom the LORD cast out from
  • before the children of Israel.
  • the 2KI 16 04 And he sacrificed and burnt incense in the high
  • places, and on {the} hills, and under every green tree.
  • the 2KI 16 04 And he sacrificed and burnt incense in {the} high
  • places, and on the hills, and under every green tree.
  • the 2KI 16 06 At that time Rezin king of Syria recovered Elath
  • to Syria, and drave the Jews from Elath: and {the} Syrians came
  • to Elath, and dwelt there unto this day.
  • the 2KI 16 06 At that time Rezin king of Syria recovered Elath
  • to Syria, and drave {the} Jews from Elath: and the Syrians came
  • to Elath, and dwelt there unto this day.
  • the 2KI 16 07 So Ahaz sent messengers to Tiglathpileser king of
  • Assyria, saying, I [am] thy servant and thy son: come up, and
  • save me out of the hand of {the} king of Syria, and out of the
  • hand of the king of Israel, which rise up against me.
  • the 2KI 16 07 So Ahaz sent messengers to Tiglathpileser king of
  • Assyria, saying, I [am] thy servant and thy son: come up, and
  • save me out of {the} hand of the king of Syria, and out of the
  • hand of the king of Israel, which rise up against me.
  • the 2KI 16 07 So Ahaz sent messengers to Tiglathpileser king of
  • Assyria, saying, I [am] thy servant and thy son: come up, and
  • save me out of the hand of the king of Syria, and out of {the}
  • hand of the king of Israel, which rise up against me.
  • the 2KI 16 07 So Ahaz sent messengers to Tiglathpileser king of
  • Assyria, saying, I [am] thy servant and thy son: come up, and
  • save me out of the hand of the king of Syria, and out of the
  • hand of {the} king of Israel, which rise up against me.
  • the 2KI 16 08 And Ahaz took the silver and gold that was found
  • in the house of the LORD, and in the treasures of the king's
  • house, and sent [it for] a present to {the} king of Assyria.
  • the 2KI 16 08 And Ahaz took the silver and gold that was found
  • in the house of the LORD, and in the treasures of {the} king's
  • house, and sent [it for] a present to the king of Assyria.
  • the 2KI 16 08 And Ahaz took the silver and gold that was found
  • in the house of the LORD, and in {the} treasures of the king's
  • house, and sent [it for] a present to the king of Assyria.
  • the 2KI 16 08 And Ahaz took the silver and gold that was found
  • in {the} house of the LORD, and in the treasures of the king's
  • house, and sent [it for] a present to the king of Assyria.
  • the 2KI 16 08 And Ahaz took the silver and gold that was found
  • in the house of {the} LORD, and in the treasures of the king's
  • house, and sent [it for] a present to the king of Assyria.
  • the 2KI 16 08 And Ahaz took {the} silver and gold that was found
  • in the house of the LORD, and in the treasures of the king's
  • house, and sent [it for] a present to the king of Assyria.
  • the 2KI 16 09 And the king of Assyria hearkened unto him: for
  • the king of Assyria went up against Damascus, and took it, and
  • carried [{the} people of] it captive to Kir, and slew Rezin.
  • the 2KI 16 09 And the king of Assyria hearkened unto him: for
  • {the} king of Assyria went up against Damascus, and took it, and
  • carried [the people of] it captive to Kir, and slew Rezin.
  • the 2KI 16 09 And {the} king of Assyria hearkened unto him: for
  • the king of Assyria went up against Damascus, and took it, and
  • carried [the people of] it captive to Kir, and slew Rezin.
  • the 2KI 16 10 And king Ahaz went to Damascus to meet
  • Tiglathpileser king of Assyria, and saw an altar that [was] at
  • Damascus: and king Ahaz sent to Urijah the priest the fashion of
  • the altar, and {the} pattern of it, according to all the
  • workmanship thereof.
  • the 2KI 16 10 And king Ahaz went to Damascus to meet
  • Tiglathpileser king of Assyria, and saw an altar that [was] at
  • Damascus: and king Ahaz sent to Urijah the priest the fashion of
  • {the} altar, and the pattern of it, according to all the
  • workmanship thereof.
  • the 2KI 16 10 And king Ahaz went to Damascus to meet
  • Tiglathpileser king of Assyria, and saw an altar that [was] at
  • Damascus: and king Ahaz sent to Urijah the priest {the} fashion
  • of the altar, and the pattern of it, according to all the
  • workmanship thereof.
  • the 2KI 16 10 And king Ahaz went to Damascus to meet
  • Tiglathpileser king of Assyria, and saw an altar that [was] at
  • Damascus: and king Ahaz sent to Urijah the priest the fashion of
  • the altar, and the pattern of it, according to all {the}
  • workmanship thereof.
  • the 2KI 16 10 And king Ahaz went to Damascus to meet
  • Tiglathpileser king of Assyria, and saw an altar that [was] at
  • Damascus: and king Ahaz sent to Urijah {the} priest the fashion
  • of the altar, and the pattern of it, according to all the
  • workmanship thereof.
  • the 2KI 16 11 And Urijah the priest built an altar according to
  • all that king Ahaz had sent from Damascus: so Urijah {the}
  • priest made [it] against king Ahaz came from Damascus.
  • the 2KI 16 11 And Urijah {the} priest built an altar according
  • to all that king Ahaz had sent from Damascus: so Urijah the
  • priest made [it] against king Ahaz came from Damascus.
  • the 2KI 16 12 And when the king was come from Damascus, the king
  • saw the altar: and the king approached to {the} altar, and
  • offered thereon.
  • the 2KI 16 12 And when the king was come from Damascus, {the}
  • king saw the altar: and the king approached to the altar, and
  • offered thereon.
  • the 2KI 16 12 And when the king was come from Damascus, the king
  • saw {the} altar: and the king approached to the altar, and
  • offered thereon.
  • the 2KI 16 12 And when the king was come from Damascus, the king
  • saw the altar: and {the} king approached to the altar, and
  • offered thereon.
  • the 2KI 16 12 And when {the} king was come from Damascus, the
  • king saw the altar: and the king approached to the altar, and
  • offered thereon.
  • the 2KI 16 13 And he burnt his burnt offering and his meat
  • offering, and poured his drink offering, and sprinkled the blood
  • of his peace offerings, upon {the} altar.
  • the 2KI 16 13 And he burnt his burnt offering and his meat
  • offering, and poured his drink offering, and sprinkled {the}
  • blood of his peace offerings, upon the altar.
  • the 2KI 16 14 And he brought also the brazen altar, which [was]
  • before the LORD, from the forefront of {the} house, from between
  • the altar and the house of the LORD, and put it on the north
  • side of the altar.
  • the 2KI 16 14 And he brought also the brazen altar, which [was]
  • before the LORD, from the forefront of the house, from between
  • the altar and {the} house of the LORD, and put it on the north
  • side of the altar.
  • the 2KI 16 14 And he brought also the brazen altar, which [was]
  • before the LORD, from the forefront of the house, from between
  • the altar and the house of {the} LORD, and put it on the north
  • side of the altar.
  • the 2KI 16 14 And he brought also the brazen altar, which [was]
  • before the LORD, from the forefront of the house, from between
  • the altar and the house of the LORD, and put it on {the} north
  • side of the altar.
  • the 2KI 16 14 And he brought also the brazen altar, which [was]
  • before the LORD, from the forefront of the house, from between
  • the altar and the house of the LORD, and put it on the north
  • side of {the} altar.
  • the 2KI 16 14 And he brought also the brazen altar, which [was]
  • before the LORD, from {the} forefront of the house, from between
  • the altar and the house of the LORD, and put it on the north
  • side of the altar.
  • the 2KI 16 14 And he brought also the brazen altar, which [was]
  • before the LORD, from the forefront of the house, from between
  • {the} altar and the house of the LORD, and put it on the north
  • side of the altar.
  • the 2KI 16 14 And he brought also the brazen altar, which [was]
  • before {the} LORD, from the forefront of the house, from between
  • the altar and the house of the LORD, and put it on the north
  • side of the altar.
  • the 2KI 16 14 And he brought also {the} brazen altar, which
  • [was] before the LORD, from the forefront of the house, from
  • between the altar and the house of the LORD, and put it on the
  • north side of the altar.
  • the 2KI 16 15 And king Ahaz commanded Urijah the priest, saying,
  • Upon the great altar burn the morning burnt offering, and the
  • evening meat offering, and the king's burnt sacrifice, and his
  • meat offering, with {the} burnt offering of all the people of
  • the land, and their meat offering, and their drink offerings;
  • and sprinkle upon it all the blood of the burnt offering, and
  • all the blood of the sacrifice: and the brazen altar shall be
  • for me to inquire [by].
  • the 2KI 16 15 And king Ahaz commanded Urijah the priest, saying,
  • Upon the great altar burn the morning burnt offering, and the
  • evening meat offering, and the king's burnt sacrifice, and his
  • meat offering, with the burnt offering of all {the} people of
  • the land, and their meat offering, and their drink offerings;
  • and sprinkle upon it all the blood of the burnt offering, and
  • all the blood of the sacrifice: and the brazen altar shall be
  • for me to inquire [by].
  • the 2KI 16 15 And king Ahaz commanded Urijah the priest, saying,
  • Upon the great altar burn the morning burnt offering, and the
  • evening meat offering, and the king's burnt sacrifice, and his
  • meat offering, with the burnt offering of all the people of the
  • land, and their meat offering, and their drink offerings; and
  • sprinkle upon it all {the} blood of the burnt offering, and all
  • the blood of the sacrifice: and the brazen altar shall be for me
  • to inquire [by].
  • the 2KI 16 15 And king Ahaz commanded Urijah the priest, saying,
  • Upon the great altar burn the morning burnt offering, and the
  • evening meat offering, and the king's burnt sacrifice, and his
  • meat offering, with the burnt offering of all the people of
  • {the} land, and their meat offering, and their drink offerings;
  • and sprinkle upon it all the blood of the burnt offering, and
  • all the blood of the sacrifice: and the brazen altar shall be
  • for me to inquire [by].
  • the 2KI 16 15 And king Ahaz commanded Urijah the priest, saying,
  • Upon the great altar burn the morning burnt offering, and {the}
  • evening meat offering, and the king's burnt sacrifice, and his
  • meat offering, with the burnt offering of all the people of the
  • land, and their meat offering, and their drink offerings; and
  • sprinkle upon it all the blood of the burnt offering, and all
  • the blood of the sacrifice: and the brazen altar shall be for me
  • to inquire [by].
  • the 2KI 16 15 And king Ahaz commanded Urijah the priest, saying,
  • Upon the great altar burn the morning burnt offering, and the
  • evening meat offering, and {the} king's burnt sacrifice, and his
  • meat offering, with the burnt offering of all the people of the
  • land, and their meat offering, and their drink offerings; and
  • sprinkle upon it all the blood of the burnt offering, and all
  • the blood of the sacrifice: and the brazen altar shall be for me
  • to inquire [by].
  • the 2KI 16 15 And king Ahaz commanded Urijah the priest, saying,
  • Upon the great altar burn {the} morning burnt offering, and the
  • evening meat offering, and the king's burnt sacrifice, and his
  • meat offering, with the burnt offering of all the people of the
  • land, and their meat offering, and their drink offerings; and
  • sprinkle upon it all the blood of the burnt offering, and all
  • the blood of the sacrifice: and the brazen altar shall be for me
  • to inquire [by].
  • the 2KI 16 15 And king Ahaz commanded Urijah the priest, saying,
  • Upon the great altar burn the morning burnt offering, and the
  • evening meat offering, and the king's burnt sacrifice, and his
  • meat offering, with the burnt offering of all the people of the
  • land, and their meat offering, and their drink offerings; and
  • sprinkle upon it all the blood of the burnt offering, and all
  • the blood of {the} sacrifice: and the brazen altar shall be for
  • me to inquire [by].
  • the 2KI 16 15 And king Ahaz commanded Urijah the priest, saying,
  • Upon {the} great altar burn the morning burnt offering, and the
  • evening meat offering, and the king's burnt sacrifice, and his
  • meat offering, with the burnt offering of all the people of the
  • land, and their meat offering, and their drink offerings; and
  • sprinkle upon it all the blood of the burnt offering, and all
  • the blood of the sacrifice: and the brazen altar shall be for me
  • to inquire [by].
  • the 2KI 16 15 And king Ahaz commanded Urijah the priest, saying,
  • Upon the great altar burn the morning burnt offering, and the
  • evening meat offering, and the king's burnt sacrifice, and his
  • meat offering, with the burnt offering of all the people of the
  • land, and their meat offering, and their drink offerings; and
  • sprinkle upon it all the blood of the burnt offering, and all
  • the blood of the sacrifice: and {the} brazen altar shall be for
  • me to inquire [by].
  • the 2KI 16 15 And king Ahaz commanded Urijah the priest, saying,
  • Upon the great altar burn the morning burnt offering, and the
  • evening meat offering, and the king's burnt sacrifice, and his
  • meat offering, with the burnt offering of all the people of the
  • land, and their meat offering, and their drink offerings; and
  • sprinkle upon it all the blood of the burnt offering, and all
  • {the} blood of the sacrifice: and the brazen altar shall be for
  • me to inquire [by].
  • the 2KI 16 15 And king Ahaz commanded Urijah {the} priest,
  • saying, Upon the great altar burn the morning burnt offering,
  • and the evening meat offering, and the king's burnt sacrifice,
  • and his meat offering, with the burnt offering of all the people
  • of the land, and their meat offering, and their drink offerings;
  • and sprinkle upon it all the blood of the burnt offering, and
  • all the blood of the sacrifice: and the brazen altar shall be
  • for me to inquire [by].
  • the 2KI 16 15 And king Ahaz commanded Urijah the priest, saying,
  • Upon the great altar burn the morning burnt offering, and the
  • evening meat offering, and the king's burnt sacrifice, and his
  • meat offering, with the burnt offering of all the people of the
  • land, and their meat offering, and their drink offerings; and
  • sprinkle upon it all the blood of {the} burnt offering, and all
  • the blood of the sacrifice: and the brazen altar shall be for me
  • to inquire [by].
  • the 2KI 16 16 Thus did Urijah {the} priest, according to all
  • that king Ahaz commanded.
  • the 2KI 16 17 And king Ahaz cut off {the} borders of the bases,
  • and removed the laver from off them; and took down the sea from
  • off the brazen oxen that [were] under it, and put it upon a
  • pavement of stones.
  • the 2KI 16 17 And king Ahaz cut off the borders of the bases,
  • and removed {the} laver from off them; and took down the sea
  • from off the brazen oxen that [were] under it, and put it upon a
  • pavement of stones.
  • the 2KI 16 17 And king Ahaz cut off the borders of the bases,
  • and removed the laver from off them; and took down {the} sea
  • from off the brazen oxen that [were] under it, and put it upon a
  • pavement of stones.
  • the 2KI 16 17 And king Ahaz cut off the borders of the bases,
  • and removed the laver from off them; and took down the sea from
  • off {the} brazen oxen that [were] under it, and put it upon a
  • pavement of stones.
  • the 2KI 16 17 And king Ahaz cut off the borders of {the} bases,
  • and removed the laver from off them; and took down the sea from
  • off the brazen oxen that [were] under it, and put it upon a
  • pavement of stones.
  • the 2KI 16 18 And the covert for the sabbath that they had built
  • in the house, and {the} king's entry without, turned he from the
  • house of the LORD for the king of Assyria.
  • the 2KI 16 18 And the covert for {the} sabbath that they had
  • built in the house, and the king's entry without, turned he from
  • the house of the LORD for the king of Assyria.
  • the 2KI 16 18 And the covert for the sabbath that they had built
  • in {the} house, and the king's entry without, turned he from the
  • house of the LORD for the king of Assyria.
  • the 2KI 16 18 And the covert for the sabbath that they had built
  • in the house, and the king's entry without, turned he from the
  • house of the LORD for {the} king of Assyria.
  • the 2KI 16 18 And the covert for the sabbath that they had built
  • in the house, and the king's entry without, turned he from {the}
  • house of the LORD for the king of Assyria.
  • the 2KI 16 18 And the covert for the sabbath that they had built
  • in the house, and the king's entry without, turned he from the
  • house of {the} LORD for the king of Assyria.
  • the 2KI 16 18 And {the} covert for the sabbath that they had
  • built in the house, and the king's entry without, turned he from
  • the house of the LORD for the king of Assyria.
  • the 2KI 16 19 Now the rest of the acts of Ahaz which he did,
  • [are] they not written in the book of the chronicles of {the}
  • kings of Judah?
  • the 2KI 16 19 Now the rest of the acts of Ahaz which he did,
  • [are] they not written in {the} book of the chronicles of the
  • kings of Judah?
  • the 2KI 16 19 Now the rest of the acts of Ahaz which he did,
  • [are] they not written in the book of {the} chronicles of the
  • kings of Judah?
  • the 2KI 16 19 Now the rest of {the} acts of Ahaz which he did,
  • [are] they not written in the book of the chronicles of the
  • kings of Judah?
  • the 2KI 16 19 Now {the} rest of the acts of Ahaz which he did,
  • [are] they not written in the book of the chronicles of the
  • kings of Judah?
  • the 2KI 16 20 And Ahaz slept with his fathers, and was buried
  • with his fathers in {the} city of David: and Hezekiah his son
  • reigned in his stead.
  • the 2KI 17 01 In the twelfth year of Ahaz king of Judah began
  • Hoshea {the} son of Elah to reign in Samaria over Israel nine
  • years.
  • the 2KI 17 01 In {the} twelfth year of Ahaz king of Judah began
  • Hoshea the son of Elah to reign in Samaria over Israel nine
  • years.
  • the 2KI 17 02 And he did [that which was] evil in {the} sight of
  • the LORD, but not as the kings of Israel that were before him.
  • the 2KI 17 02 And he did [that which was] evil in the sight of
  • {the} LORD, but not as the kings of Israel that were before him.
  • the 2KI 17 02 And he did [that which was] evil in the sight of
  • the LORD, but not as {the} kings of Israel that were before him.
  • the 2KI 17 04 And the king of Assyria found conspiracy in Hoshea:
  • for he had sent messengers to So king of Egypt, and brought no
  • present to the king of Assyria, as [he had done] year by year:
  • therefore {the} king of Assyria shut him up, and bound him in
  • prison.
  • the 2KI 17 04 And the king of Assyria found conspiracy in Hoshea:
  • for he had sent messengers to So king of Egypt, and brought no
  • present to {the} king of Assyria, as [he had done] year by year:
  • therefore the king of Assyria shut him up, and bound him in
  • prison.
  • the 2KI 17 04 And {the} king of Assyria found conspiracy in
  • Hoshea: for he had sent messengers to So king of Egypt, and
  • brought no present to the king of Assyria, as [he had done] year
  • by year: therefore the king of Assyria shut him up, and bound
  • him in prison.
  • the 2KI 17 05 Then the king of Assyria came up throughout all
  • {the} land, and went up to Samaria, and besieged it three years.
  • the 2KI 17 05 Then {the} king of Assyria came up throughout all
  • the land, and went up to Samaria, and besieged it three years.
  • the 2KI 17 06 In the ninth year of Hoshea the king of Assyria
  • took Samaria, and carried Israel away into Assyria, and placed
  • them in Halah and in Habor [by] the river of Gozan, and in the
  • cities of {the} Medes.
  • the 2KI 17 06 In the ninth year of Hoshea {the} king of Assyria
  • took Samaria, and carried Israel away into Assyria, and placed
  • them in Halah and in Habor [by] the river of Gozan, and in the
  • cities of the Medes.
  • the 2KI 17 06 In the ninth year of Hoshea the king of Assyria
  • took Samaria, and carried Israel away into Assyria, and placed
  • them in Halah and in Habor [by] the river of Gozan, and in {the}
  • cities of the Medes.
  • the 2KI 17 06 In the ninth year of Hoshea the king of Assyria
  • took Samaria, and carried Israel away into Assyria, and placed
  • them in Halah and in Habor [by] {the} river of Gozan, and in the
  • cities of the Medes.
  • the 2KI 17 06 In {the} ninth year of Hoshea the king of Assyria
  • took Samaria, and carried Israel away into Assyria, and placed
  • them in Halah and in Habor [by] the river of Gozan, and in the
  • cities of the Medes.
  • the 2KI 17 07 For [so] it was, that the children of Israel had
  • sinned against {the} LORD their God, which had brought them up
  • out of the land of Egypt, from under the hand of Pharaoh king of
  • Egypt, and had feared other gods,
  • the 2KI 17 07 For [so] it was, that {the} children of Israel had
  • sinned against the LORD their God, which had brought them up out
  • of the land of Egypt, from under the hand of Pharaoh king of
  • Egypt, and had feared other gods,
  • the 2KI 17 07 For [so] it was, that the children of Israel had
  • sinned against the LORD their God, which had brought them up out
  • of the land of Egypt, from under {the} hand of Pharaoh king of
  • Egypt, and had feared other gods,
  • the 2KI 17 07 For [so] it was, that the children of Israel had
  • sinned against the LORD their God, which had brought them up out
  • of {the} land of Egypt, from under the hand of Pharaoh king of
  • Egypt, and had feared other gods,
  • the 2KI 17 08 And walked in the statutes of the heathen, whom
  • the LORD cast out from before the children of Israel, and of
  • {the} kings of Israel, which they had made.
  • the 2KI 17 08 And walked in the statutes of the heathen, whom
  • {the} LORD cast out from before the children of Israel, and of
  • the kings of Israel, which they had made.
  • the 2KI 17 08 And walked in the statutes of the heathen, whom
  • the LORD cast out from before {the} children of Israel, and of
  • the kings of Israel, which they had made.
  • the 2KI 17 08 And walked in the statutes of {the} heathen, whom
  • the LORD cast out from before the children of Israel, and of the
  • kings of Israel, which they had made.
  • the 2KI 17 08 And walked in {the} statutes of the heathen, whom
  • the LORD cast out from before the children of Israel, and of the
  • kings of Israel, which they had made.
  • the 2KI 17 09 And the children of Israel did secretly [those]
  • things that [were] not right against {the} LORD their God, and
  • they built them high places in all their cities, from the tower
  • of the watchmen to the fenced city.
  • the 2KI 17 09 And the children of Israel did secretly [those]
  • things that [were] not right against the LORD their God, and
  • they built them high places in all their cities, from {the}
  • tower of the watchmen to the fenced city.
  • the 2KI 17 09 And the children of Israel did secretly [those]
  • things that [were] not right against the LORD their God, and
  • they built them high places in all their cities, from the tower
  • of the watchmen to {the} fenced city.
  • the 2KI 17 09 And the children of Israel did secretly [those]
  • things that [were] not right against the LORD their God, and
  • they built them high places in all their cities, from the tower
  • of {the} watchmen to the fenced city.
  • the 2KI 17 09 And {the} children of Israel did secretly [those]
  • things that [were] not right against the LORD their God, and
  • they built them high places in all their cities, from the tower
  • of the watchmen to the fenced city.
  • the 2KI 17 11 And there they burnt incense in all {the} high
  • places, as [did] the heathen whom the LORD carried away before
  • them; and wrought wicked things to provoke the LORD to anger:
  • the 2KI 17 11 And there they burnt incense in all the high
  • places, as [did] the heathen whom the LORD carried away before
  • them; and wrought wicked things to provoke {the} LORD to anger:
  • the 2KI 17 11 And there they burnt incense in all the high
  • places, as [did] {the} heathen whom the LORD carried away before
  • them; and wrought wicked things to provoke the LORD to anger:
  • the 2KI 17 11 And there they burnt incense in all the high
  • places, as [did] the heathen whom {the} LORD carried away before
  • them; and wrought wicked things to provoke the LORD to anger:
  • the 2KI 17 12 For they served idols, whereof {the} LORD had said
  • unto them, Ye shall not do this thing.
  • the 2KI 17 13 Yet the LORD testified against Israel, and against
  • Judah, by all the prophets, [and by] all {the} seers, saying,
  • Turn ye from your evil ways, and keep my commandments [and] my
  • statutes, according to all the law which I commanded your
  • fathers, and which I sent to you by my servants the prophets.
  • the 2KI 17 13 Yet the LORD testified against Israel, and against
  • Judah, by all {the} prophets, [and by] all the seers, saying,
  • Turn ye from your evil ways, and keep my commandments [and] my
  • statutes, according to all the law which I commanded your
  • fathers, and which I sent to you by my servants the prophets.
  • the 2KI 17 13 Yet the LORD testified against Israel, and against
  • Judah, by all the prophets, [and by] all the seers, saying, Turn
  • ye from your evil ways, and keep my commandments [and] my
  • statutes, according to all the law which I commanded your
  • fathers, and which I sent to you by my servants {the} prophets.
  • the 2KI 17 13 Yet the LORD testified against Israel, and against
  • Judah, by all the prophets, [and by] all the seers, saying, Turn
  • ye from your evil ways, and keep my commandments [and] my
  • statutes, according to all {the} law which I commanded your
  • fathers, and which I sent to you by my servants the prophets.
  • the 2KI 17 13 Yet {the} LORD testified against Israel, and
  • against Judah, by all the prophets, [and by] all the seers,
  • saying, Turn ye from your evil ways, and keep my commandments
  • [and] my statutes, according to all the law which I commanded
  • your fathers, and which I sent to you by my servants the
  • prophets.
  • the 2KI 17 14 Notwithstanding they would not hear, but hardened
  • their necks, like to the neck of their fathers, that did not
  • believe in {the} LORD their God.
  • the 2KI 17 14 Notwithstanding they would not hear, but hardened
  • their necks, like to {the} neck of their fathers, that did not
  • believe in the LORD their God.
  • the 2KI 17 15 And they rejected his statutes, and his covenant
  • that he made with their fathers, and his testimonies which he
  • testified against them; and they followed vanity, and became
  • vain, and went after the heathen that [were] round about them,
  • [concerning] whom {the} LORD had charged them, that they should
  • not do like them.
  • the 2KI 17 15 And they rejected his statutes, and his covenant
  • that he made with their fathers, and his testimonies which he
  • testified against them; and they followed vanity, and became
  • vain, and went after {the} heathen that [were] round about them,
  • [concerning] whom the LORD had charged them, that they should
  • not do like them.
  • the 2KI 17 16 And they left all the commandments of the LORD
  • their God, and made them molten images, [even] two calves, and
  • made a grove, and worshipped all {the} host of heaven, and
  • served Baal.
  • the 2KI 17 16 And they left all {the} commandments of the LORD
  • their God, and made them molten images, [even] two calves, and
  • made a grove, and worshipped all the host of heaven, and served
  • Baal.
  • the 2KI 17 16 And they left all the commandments of {the} LORD
  • their God, and made them molten images, [even] two calves, and
  • made a grove, and worshipped all the host of heaven, and served
  • Baal.
  • the 2KI 17 17 And they caused their sons and their daughters to
  • pass through the fire, and used divination and enchantments, and
  • sold themselves to do evil in the sight of {the} LORD, to
  • provoke him to anger.
  • the 2KI 17 17 And they caused their sons and their daughters to
  • pass through the fire, and used divination and enchantments, and
  • sold themselves to do evil in {the} sight of the LORD, to
  • provoke him to anger.
  • the 2KI 17 17 And they caused their sons and their daughters to
  • pass through {the} fire, and used divination and enchantments,
  • and sold themselves to do evil in the sight of the LORD, to
  • provoke him to anger.
  • the 2KI 17 18 Therefore the LORD was very angry with Israel, and
  • removed them out of his sight: there was none left but {the}
  • tribe of Judah only.
  • the 2KI 17 18 Therefore {the} LORD was very angry with Israel,
  • and removed them out of his sight: there was none left but the
  • tribe of Judah only.
  • the 2KI 17 19 Also Judah kept not the commandments of the LORD
  • their God, but walked in {the} statutes of Israel which they
  • made.
  • the 2KI 17 19 Also Judah kept not the commandments of {the} LORD
  • their God, but walked in the statutes of Israel which they made.
  • the 2KI 17 19 Also Judah kept not {the} commandments of the LORD
  • their God, but walked in the statutes of Israel which they made.
  • the 2KI 17 20 And the LORD rejected all the seed of Israel, and
  • afflicted them, and delivered them into {the} hand of spoilers,
  • until he had cast them out of his sight.
  • the 2KI 17 20 And the LORD rejected all {the} seed of Israel,
  • and afflicted them, and delivered them into the hand of spoilers,
  • until he had cast them out of his sight.
  • the 2KI 17 20 And {the} LORD rejected all the seed of Israel,
  • and afflicted them, and delivered them into the hand of spoilers,
  • until he had cast them out of his sight.
  • the 2KI 17 21 For he rent Israel from {the} house of David; and
  • they made Jeroboam the son of Nebat king: and Jeroboam drave
  • Israel from following the LORD, and made them sin a great sin.
  • the 2KI 17 21 For he rent Israel from the house of David; and
  • they made Jeroboam the son of Nebat king: and Jeroboam drave
  • Israel from following {the} LORD, and made them sin a great sin.
  • the 2KI 17 21 For he rent Israel from the house of David; and
  • they made Jeroboam {the} son of Nebat king: and Jeroboam drave
  • Israel from following the LORD, and made them sin a great sin.
  • the 2KI 17 22 For the children of Israel walked in all {the}
  • sins of Jeroboam which he did; they departed not from them;
  • the 2KI 17 22 For {the} children of Israel walked in all the
  • sins of Jeroboam which he did; they departed not from them;
  • the 2KI 17 23 Until the LORD removed Israel out of his sight, as
  • he had said by all his servants {the} prophets. So was Israel
  • carried away out of their own land to Assyria unto this day.
  • the 2KI 17 23 Until {the} LORD removed Israel out of his sight,
  • as he had said by all his servants the prophets. So was Israel
  • carried away out of their own land to Assyria unto this day.
  • the 2KI 17 24 And the king of Assyria brought [men] from Babylon,
  • and from Cuthah, and from Ava, and from Hamath, and from
  • Sepharvaim, and placed [them] in the cities of Samaria instead
  • of the children of Israel: and they possessed Samaria, and dwelt
  • in {the} cities thereof.
  • the 2KI 17 24 And the king of Assyria brought [men] from Babylon,
  • and from Cuthah, and from Ava, and from Hamath, and from
  • Sepharvaim, and placed [them] in the cities of Samaria instead
  • of {the} children of Israel: and they possessed Samaria, and
  • dwelt in the cities thereof.
  • the 2KI 17 24 And the king of Assyria brought [men] from Babylon,
  • and from Cuthah, and from Ava, and from Hamath, and from
  • Sepharvaim, and placed [them] in {the} cities of Samaria instead
  • of the children of Israel: and they possessed Samaria, and dwelt
  • in the cities thereof.
  • the 2KI 17 24 And {the} king of Assyria brought [men] from
  • Babylon, and from Cuthah, and from Ava, and from Hamath, and
  • from Sepharvaim, and placed [them] in the cities of Samaria
  • instead of the children of Israel: and they possessed Samaria,
  • and dwelt in the cities thereof.
  • the 2KI 17 25 And [so] it was at {the} beginning of their
  • dwelling there, [that] they feared not the LORD: therefore the
  • LORD sent lions among them, which slew [some] of them.
  • the 2KI 17 25 And [so] it was at the beginning of their dwelling
  • there, [that] they feared not the LORD: therefore {the} LORD
  • sent lions among them, which slew [some] of them.
  • the 2KI 17 25 And [so] it was at the beginning of their dwelling
  • there, [that] they feared not {the} LORD: therefore the LORD
  • sent lions among them, which slew [some] of them.
  • the 2KI 17 26 Wherefore they spake to the king of Assyria,
  • saying, The nations which thou hast removed, and placed in the
  • cities of Samaria, know not the manner of the God of the land:
  • therefore he hath sent lions among them, and, behold, they slay
  • them, because they know not {the} manner of the God of the land.
  • The 2KI 17 26 Wherefore they spake to the king of Assyria,
  • saying, {The} nations which thou hast removed, and placed in the
  • cities of Samaria, know not the manner of the God of the land:
  • therefore he hath sent lions among them, and, behold, they slay
  • them, because they know not the manner of the God of the land.
  • the 2KI 17 26 Wherefore they spake to the king of Assyria,
  • saying, The nations which thou hast removed, and placed in {the}
  • cities of Samaria, know not the manner of the God of the land:
  • therefore he hath sent lions among them, and, behold, they slay
  • them, because they know not the manner of the God of the land.
  • the 2KI 17 26 Wherefore they spake to the king of Assyria,
  • saying, The nations which thou hast removed, and placed in the
  • cities of Samaria, know not the manner of the God of the land:
  • therefore he hath sent lions among them, and, behold, they slay
  • them, because they know not the manner of {the} God of the land.
  • the 2KI 17 26 Wherefore they spake to the king of Assyria,
  • saying, The nations which thou hast removed, and placed in the
  • cities of Samaria, know not {the} manner of the God of the land:
  • therefore he hath sent lions among them, and, behold, they slay
  • them, because they know not the manner of the God of the land.
  • the 2KI 17 26 Wherefore they spake to the king of Assyria,
  • saying, The nations which thou hast removed, and placed in the
  • cities of Samaria, know not the manner of the God of the land:
  • therefore he hath sent lions among them, and, behold, they slay
  • them, because they know not the manner of the God of {the} land.
  • the 2KI 17 26 Wherefore they spake to {the} king of Assyria,
  • saying, The nations which thou hast removed, and placed in the
  • cities of Samaria, know not the manner of the God of the land:
  • therefore he hath sent lions among them, and, behold, they slay
  • them, because they know not the manner of the God of the land.
  • the 2KI 17 26 Wherefore they spake to the king of Assyria,
  • saying, The nations which thou hast removed, and placed in the
  • cities of Samaria, know not the manner of the God of {the} land:
  • therefore he hath sent lions among them, and, behold, they slay
  • them, because they know not the manner of the God of the land.
  • the 2KI 17 26 Wherefore they spake to the king of Assyria,
  • saying, The nations which thou hast removed, and placed in the
  • cities of Samaria, know not the manner of {the} God of the land:
  • therefore he hath sent lions among them, and, behold, they slay
  • them, because they know not the manner of the God of the land.
  • the 2KI 17 27 Then the king of Assyria commanded, saying, Carry
  • thither one of the priests whom ye brought from thence; and let
  • them go and dwell there, and let him teach them {the} manner of
  • the God of the land.
  • the 2KI 17 27 Then the king of Assyria commanded, saying, Carry
  • thither one of {the} priests whom ye brought from thence; and
  • let them go and dwell there, and let him teach them the manner
  • of the God of the land.
  • the 2KI 17 27 Then the king of Assyria commanded, saying, Carry
  • thither one of the priests whom ye brought from thence; and let
  • them go and dwell there, and let him teach them the manner of
  • the God of {the} land.
  • the 2KI 17 27 Then the king of Assyria commanded, saying, Carry
  • thither one of the priests whom ye brought from thence; and let
  • them go and dwell there, and let him teach them the manner of
  • {the} God of the land.
  • the 2KI 17 27 Then {the} king of Assyria commanded, saying,
  • Carry thither one of the priests whom ye brought from thence;
  • and let them go and dwell there, and let him teach them the
  • manner of the God of the land.
  • the 2KI 17 28 Then one of the priests whom they had carried away
  • from Samaria came and dwelt in Bethel, and taught them how they
  • should fear {the} LORD.
  • the 2KI 17 28 Then one of {the} priests whom they had carried
  • away from Samaria came and dwelt in Bethel, and taught them how
  • they should fear the LORD.
  • the 2KI 17 29 Howbeit every nation made gods of their own, and
  • put [them] in {the} houses of the high places which the
  • Samaritans had made, every nation in their cities wherein they
  • dwelt.
  • the 2KI 17 29 Howbeit every nation made gods of their own, and
  • put [them] in the houses of {the} high places which the
  • Samaritans had made, every nation in their cities wherein they
  • dwelt.
  • the 2KI 17 29 Howbeit every nation made gods of their own, and
  • put [them] in the houses of the high places which {the}
  • Samaritans had made, every nation in their cities wherein they
  • dwelt.
  • the 2KI 17 30 And the men of Babylon made Succothbenoth, and the
  • men of Cuth made Nergal, and {the} men of Hamath made Ashima,
  • the 2KI 17 30 And the men of Babylon made Succothbenoth, and
  • {the} men of Cuth made Nergal, and the men of Hamath made Ashima,
  • the 2KI 17 30 And {the} men of Babylon made Succothbenoth, and
  • the men of Cuth made Nergal, and the men of Hamath made Ashima,
  • the 2KI 17 31 And the Avites made Nibhaz and Tartak, and the
  • Sepharvites burnt their children in fire to Adrammelech and
  • Anammelech, {the} gods of Sepharvaim.
  • the 2KI 17 31 And the Avites made Nibhaz and Tartak, and {the}
  • Sepharvites burnt their children in fire to Adrammelech and
  • Anammelech, the gods of Sepharvaim.
  • the 2KI 17 31 And {the} Avites made Nibhaz and Tartak, and the
  • Sepharvites burnt their children in fire to Adrammelech and
  • Anammelech, the gods of Sepharvaim.
  • the 2KI 17 32 So they feared the LORD, and made unto themselves
  • of the lowest of them priests of the high places, which
  • sacrificed for them in {the} houses of the high places.
  • the 2KI 17 32 So they feared the LORD, and made unto themselves
  • of the lowest of them priests of the high places, which
  • sacrificed for them in the houses of {the} high places.
  • the 2KI 17 32 So they feared the LORD, and made unto themselves
  • of {the} lowest of them priests of the high places, which
  • sacrificed for them in the houses of the high places.
  • the 2KI 17 32 So they feared the LORD, and made unto themselves
  • of the lowest of them priests of {the} high places, which
  • sacrificed for them in the houses of the high places.
  • the 2KI 17 32 So they feared {the} LORD, and made unto
  • themselves of the lowest of them priests of the high places,
  • which sacrificed for them in the houses of the high places.
  • the 2KI 17 33 They feared the LORD, and served their own gods,
  • after {the} manner of the nations whom they carried away from
  • thence.
  • the 2KI 17 33 They feared the LORD, and served their own gods,
  • after the manner of {the} nations whom they carried away from
  • thence.
  • the 2KI 17 33 They feared {the} LORD, and served their own gods,
  • after the manner of the nations whom they carried away from
  • thence.
  • the 2KI 17 34 Unto this day they do after the former manners:
  • they fear not the LORD, neither do they after their statutes, or
  • after their ordinances, or after the law and commandment which
  • {the} LORD commanded the children of Jacob, whom he named Israel;
  • the 2KI 17 34 Unto this day they do after the former manners:
  • they fear not the LORD, neither do they after their statutes, or
  • after their ordinances, or after the law and commandment which
  • the LORD commanded {the} children of Jacob, whom he named Israel;
  • the 2KI 17 34 Unto this day they do after the former manners:
  • they fear not the LORD, neither do they after their statutes, or
  • after their ordinances, or after {the} law and commandment which
  • the LORD commanded the children of Jacob, whom he named Israel;
  • the 2KI 17 34 Unto this day they do after the former manners:
  • they fear not {the} LORD, neither do they after their statutes,
  • or after their ordinances, or after the law and commandment
  • which the LORD commanded the children of Jacob, whom he named
  • Israel;
  • the 2KI 17 34 Unto this day they do after {the} former manners:
  • they fear not the LORD, neither do they after their statutes, or
  • after their ordinances, or after the law and commandment which
  • the LORD commanded the children of Jacob, whom he named Israel;
  • the 2KI 17 35 With whom {the} LORD had made a covenant, and
  • charged them, saying, Ye shall not fear other gods, nor bow
  • yourselves to them, nor serve them, nor sacrifice to them:
  • the 2KI 17 36 But the LORD, who brought you up out of {the} land
  • of Egypt with great power and a stretched out arm, him shall ye
  • fear, and him shall ye worship, and to him shall ye do sacrifice.
  • the 2KI 17 36 But {the} LORD, who brought you up out of the land
  • of Egypt with great power and a stretched out arm, him shall ye
  • fear, and him shall ye worship, and to him shall ye do sacrifice.
  • the 2KI 17 37 And the statutes, and {the} ordinances, and the
  • law, and the commandment, which he wrote for you, ye shall
  • observe to do for evermore; and ye shall not fear other gods.
  • the 2KI 17 37 And the statutes, and the ordinances, and {the}
  • law, and the commandment, which he wrote for you, ye shall
  • observe to do for evermore; and ye shall not fear other gods.
  • the 2KI 17 37 And the statutes, and the ordinances, and the law,
  • and {the} commandment, which he wrote for you, ye shall observe
  • to do for evermore; and ye shall not fear other gods.
  • the 2KI 17 37 And {the} statutes, and the ordinances, and the
  • law, and the commandment, which he wrote for you, ye shall
  • observe to do for evermore; and ye shall not fear other gods.
  • the 2KI 17 38 And {the} covenant that I have made with you ye
  • shall not forget; neither shall ye fear other gods.
  • the 2KI 17 39 But the LORD your God ye shall fear; and he shall
  • deliver you out of {the} hand of all your enemies.
  • the 2KI 17 39 But {the} LORD your God ye shall fear; and he
  • shall deliver you out of the hand of all your enemies.
  • the 2KI 17 41 So these nations feared {the} LORD, and served
  • their graven images, both their children, and their children's
  • children: as did their fathers, so do they unto this day.
  • the 2KI 18 01 Now it came to pass in the third year of Hoshea
  • son of Elah king of Israel, [that] Hezekiah {the} son of Ahaz
  • king of Judah began to reign.
  • the 2KI 18 01 Now it came to pass in {the} third year of Hoshea
  • son of Elah king of Israel, [that] Hezekiah the son of Ahaz king
  • of Judah began to reign.
  • the 2KI 18 02 Twenty and five years old was he when he began to
  • reign; and he reigned twenty and nine years in Jerusalem. His
  • mother's name also [was] Abi, {the} daughter of Zachariah.
  • the 2KI 18 03 And he did [that which was] right in {the} sight
  • of the LORD, according to all that David his father did.
  • the 2KI 18 03 And he did [that which was] right in the sight of
  • {the} LORD, according to all that David his father did.
  • the 2KI 18 04 He removed the high places, and brake the images,
  • and cut down the groves, and brake in pieces {the} brazen
  • serpent that Moses had made: for unto those days the children of
  • Israel did burn incense to it: and he called it Nehushtan.
  • the 2KI 18 04 He removed the high places, and brake the images,
  • and cut down the groves, and brake in pieces the brazen serpent
  • that Moses had made: for unto those days {the} children of
  • Israel did burn incense to it: and he called it Nehushtan.
  • the 2KI 18 04 He removed the high places, and brake the images,
  • and cut down {the} groves, and brake in pieces the brazen
  • serpent that Moses had made: for unto those days the children of
  • Israel did burn incense to it: and he called it Nehushtan.
  • the 2KI 18 04 He removed the high places, and brake {the} images,
  • and cut down the groves, and brake in pieces the brazen serpent
  • that Moses had made: for unto those days the children of Israel
  • did burn incense to it: and he called it Nehushtan.
  • the 2KI 18 04 He removed {the} high places, and brake the images,
  • and cut down the groves, and brake in pieces the brazen serpent
  • that Moses had made: for unto those days the children of Israel
  • did burn incense to it: and he called it Nehushtan.
  • the 2KI 18 05 He trusted in the LORD God of Israel; so that
  • after him was none like him among all {the} kings of Judah, nor
  • [any] that were before him.
  • the 2KI 18 05 He trusted in {the} LORD God of Israel; so that
  • after him was none like him among all the kings of Judah, nor
  • [any] that were before him.
  • the 2KI 18 06 For he clave to {the} LORD, [and] departed not
  • from following him, but kept his commandments, which the LORD
  • commanded Moses.
  • the 2KI 18 06 For he clave to the LORD, [and] departed not from
  • following him, but kept his commandments, which {the} LORD
  • commanded Moses.
  • the 2KI 18 07 And the LORD was with him; [and] he prospered
  • whithersoever he went forth: and he rebelled against {the} king
  • of Assyria, and served him not.
  • the 2KI 18 07 And {the} LORD was with him; [and] he prospered
  • whithersoever he went forth: and he rebelled against the king of
  • Assyria, and served him not.
  • the 2KI 18 08 He smote the Philistines, [even] unto Gaza, and
  • the borders thereof, from {the} tower of the watchmen to the
  • fenced city.
  • the 2KI 18 08 He smote the Philistines, [even] unto Gaza, and
  • {the} borders thereof, from the tower of the watchmen to the
  • fenced city.
  • the 2KI 18 08 He smote the Philistines, [even] unto Gaza, and
  • the borders thereof, from the tower of the watchmen to {the}
  • fenced city.
  • the 2KI 18 08 He smote the Philistines, [even] unto Gaza, and
  • the borders thereof, from the tower of {the} watchmen to the
  • fenced city.
  • the 2KI 18 08 He smote {the} Philistines, [even] unto Gaza, and
  • the borders thereof, from the tower of the watchmen to the
  • fenced city.
  • the 2KI 18 09 And it came to pass in {the} fourth year of king
  • Hezekiah, which [was] the seventh year of Hoshea son of Elah
  • king of Israel, [that] Shalmaneser king of Assyria came up
  • against Samaria, and besieged it.
  • the 2KI 18 09 And it came to pass in the fourth year of king
  • Hezekiah, which [was] {the} seventh year of Hoshea son of Elah
  • king of Israel, [that] Shalmaneser king of Assyria came up
  • against Samaria, and besieged it.
  • the 2KI 18 10 And at the end of three years they took it: [even]
  • in the sixth year of Hezekiah, that [is] {the} ninth year of
  • Hoshea king of Israel, Samaria was taken.
  • the 2KI 18 10 And at the end of three years they took it: [even]
  • in {the} sixth year of Hezekiah, that [is] the ninth year of
  • Hoshea king of Israel, Samaria was taken.
  • the 2KI 18 10 And at {the} end of three years they took it:
  • [even] in the sixth year of Hezekiah, that [is] the ninth year
  • of Hoshea king of Israel, Samaria was taken.
  • the 2KI 18 11 And the king of Assyria did carry away Israel unto
  • Assyria, and put them in Halah and in Habor [by] {the} river of
  • Gozan, and in the cities of the Medes:
  • the 2KI 18 11 And the king of Assyria did carry away Israel unto
  • Assyria, and put them in Halah and in Habor [by] the river of
  • Gozan, and in the cities of {the} Medes:
  • the 2KI 18 11 And the king of Assyria did carry away Israel unto
  • Assyria, and put them in Halah and in Habor [by] the river of
  • Gozan, and in {the} cities of the Medes:
  • the 2KI 18 11 And {the} king of Assyria did carry away Israel
  • unto Assyria, and put them in Halah and in Habor [by] the river
  • of Gozan, and in the cities of the Medes:
  • the 2KI 18 12 Because they obeyed not {the} voice of the LORD
  • their God, but transgressed his covenant, [and] all that Moses
  • the servant of the LORD commanded, and would not hear [them],
  • nor do [them].
  • the 2KI 18 12 Because they obeyed not the voice of {the} LORD
  • their God, but transgressed his covenant, [and] all that Moses
  • the servant of the LORD commanded, and would not hear [them],
  • nor do [them].
  • the 2KI 18 12 Because they obeyed not the voice of the LORD
  • their God, but transgressed his covenant, [and] all that Moses
  • the servant of {the} LORD commanded, and would not hear [them],
  • nor do [them].
  • the 2KI 18 12 Because they obeyed not the voice of the LORD
  • their God, but transgressed his covenant, [and] all that Moses
  • {the} servant of the LORD commanded, and would not hear [them],
  • nor do [them].
  • the 2KI 18 13 Now in the fourteenth year of king Hezekiah did
  • Sennacherib king of Assyria come up against all {the} fenced
  • cities of Judah, and took them.
  • the 2KI 18 13 Now in {the} fourteenth year of king Hezekiah did
  • Sennacherib king of Assyria come up against all the fenced
  • cities of Judah, and took them.
  • the 2KI 18 14 And Hezekiah king of Judah sent to {the} king of
  • Assyria to Lachish, saying, I have offended; return from me:
  • that which thou puttest on me will I bear. And the king of
  • Assyria appointed unto Hezekiah king of Judah three hundred
  • talents of silver and thirty talents of gold.
  • the 2KI 18 14 And Hezekiah king of Judah sent to the king of
  • Assyria to Lachish, saying, I have offended; return from me:
  • that which thou puttest on me will I bear. And {the} king of
  • Assyria appointed unto Hezekiah king of Judah three hundred
  • talents of silver and thirty talents of gold.
  • the 2KI 18 15 And Hezekiah gave [him] all the silver that was
  • found in the house of the LORD, and in {the} treasures of the
  • king's house.
  • the 2KI 18 15 And Hezekiah gave [him] all the silver that was
  • found in the house of {the} LORD, and in the treasures of the
  • king's house.
  • the 2KI 18 15 And Hezekiah gave [him] all the silver that was
  • found in {the} house of the LORD, and in the treasures of the
  • king's house.
  • the 2KI 18 15 And Hezekiah gave [him] all {the} silver that was
  • found in the house of the LORD, and in the treasures of the
  • king's house.
  • the 2KI 18 15 And Hezekiah gave [him] all the silver that was
  • found in the house of the LORD, and in the treasures of {the}
  • king's house.
  • the 2KI 18 16 At that time did Hezekiah cut off [the gold from]
  • the doors of the temple of {the} LORD, and [from] the pillars
  • which Hezekiah king of Judah had overlaid, and gave it to the
  • king of Assyria.
  • the 2KI 18 16 At that time did Hezekiah cut off [the gold from]
  • {the} doors of the temple of the LORD, and [from] the pillars
  • which Hezekiah king of Judah had overlaid, and gave it to the
  • king of Assyria.
  • the 2KI 18 16 At that time did Hezekiah cut off [the gold from]
  • the doors of the temple of the LORD, and [from] the pillars
  • which Hezekiah king of Judah had overlaid, and gave it to {the}
  • king of Assyria.
  • the 2KI 18 16 At that time did Hezekiah cut off [{the} gold
  • from] the doors of the temple of the LORD, and [from] the
  • pillars which Hezekiah king of Judah had overlaid, and gave it
  • to the king of Assyria.
  • the 2KI 18 16 At that time did Hezekiah cut off [the gold from]
  • the doors of {the} temple of the LORD, and [from] the pillars
  • which Hezekiah king of Judah had overlaid, and gave it to the
  • king of Assyria.
  • the 2KI 18 16 At that time did Hezekiah cut off [the gold from]
  • the doors of the temple of the LORD, and [from] {the} pillars
  • which Hezekiah king of Judah had overlaid, and gave it to the
  • king of Assyria.
  • the 2KI 18 17 And the king of Assyria sent Tartan and Rabsaris
  • and Rabshakeh from Lachish to king Hezekiah with a great host
  • against Jerusalem. And they went up and came to Jerusalem. And
  • when they were come up, they came and stood by the conduit of
  • the upper pool, which [is] in {the} highway of the fuller's
  • field.
  • the 2KI 18 17 And the king of Assyria sent Tartan and Rabsaris
  • and Rabshakeh from Lachish to king Hezekiah with a great host
  • against Jerusalem. And they went up and came to Jerusalem. And
  • when they were come up, they came and stood by the conduit of
  • {the} upper pool, which [is] in the highway of the fuller's
  • field.
  • the 2KI 18 17 And the king of Assyria sent Tartan and Rabsaris
  • and Rabshakeh from Lachish to king Hezekiah with a great host
  • against Jerusalem. And they went up and came to Jerusalem. And
  • when they were come up, they came and stood by {the} conduit of
  • the upper pool, which [is] in the highway of the fuller's field.
  • the 2KI 18 17 And the king of Assyria sent Tartan and Rabsaris
  • and Rabshakeh from Lachish to king Hezekiah with a great host
  • against Jerusalem. And they went up and came to Jerusalem. And
  • when they were come up, they came and stood by the conduit of
  • the upper pool, which [is] in the highway of {the} fuller's
  • field.
  • the 2KI 18 17 And {the} king of Assyria sent Tartan and Rabsaris
  • and Rabshakeh from Lachish to king Hezekiah with a great host
  • against Jerusalem. And they went up and came to Jerusalem. And
  • when they were come up, they came and stood by the conduit of
  • the upper pool, which [is] in the highway of the fuller's field.
  • the 2KI 18 18 And when they had called to {the} king, there came
  • out to them Eliakim the son of Hilkiah, which [was] over the
  • household, and Shebna the scribe, and Joah the son of Asaph the
  • recorder.
  • the 2KI 18 18 And when they had called to the king, there came
  • out to them Eliakim {the} son of Hilkiah, which [was] over the
  • household, and Shebna the scribe, and Joah the son of Asaph the
  • recorder.
  • the 2KI 18 18 And when they had called to the king, there came
  • out to them Eliakim the son of Hilkiah, which [was] over the
  • household, and Shebna the scribe, and Joah the son of Asaph
  • {the} recorder.
  • the 2KI 18 18 And when they had called to the king, there came
  • out to them Eliakim the son of Hilkiah, which [was] over the
  • household, and Shebna {the} scribe, and Joah the son of Asaph
  • the recorder.
  • the 2KI 18 18 And when they had called to the king, there came
  • out to them Eliakim the son of Hilkiah, which [was] over the
  • household, and Shebna the scribe, and Joah {the} son of Asaph
  • the recorder.
  • the 2KI 18 18 And when they had called to the king, there came
  • out to them Eliakim the son of Hilkiah, which [was] over {the}
  • household, and Shebna the scribe, and Joah the son of Asaph the
  • recorder.
  • the 2KI 18 19 And Rabshakeh said unto them, Speak ye now to
  • Hezekiah, Thus saith the great king, {the} king of Assyria, What
  • confidence [is] this wherein thou trustest?
  • the 2KI 18 19 And Rabshakeh said unto them, Speak ye now to
  • Hezekiah, Thus saith {the} great king, the king of Assyria, What
  • confidence [is] this wherein thou trustest?
  • the 2KI 18 20 Thou sayest, (but [they are but] vain words), [I
  • have] counsel and strength for {the} war. Now on whom dost thou
  • trust, that thou rebellest against me?
  • the 2KI 18 21 Now, behold, thou trustest upon {the} staff of
  • this bruised reed, [even] upon Egypt, on which if a man lean, it
  • will go into his hand, and pierce it: so [is] Pharaoh king of
  • Egypt unto all that trust on him.
  • the 2KI 18 22 But if ye say unto me, We trust in {the} LORD our
  • God: [is] not that he, whose high places and whose altars
  • Hezekiah hath taken away, and hath said to Judah and Jerusalem,
  • Ye shall worship before this altar in Jerusalem?
  • the 2KI 18 23 Now therefore, I pray thee, give pledges to my
  • lord {the} king of Assyria, and I will deliver thee two thousand
  • horses, if thou be able on thy part to set riders upon them.
  • the 2KI 18 24 How then wilt thou turn away {the} face of one
  • captain of the least of my master's servants, and put thy trust
  • on Egypt for chariots and for horsemen?
  • the 2KI 18 24 How then wilt thou turn away the face of one
  • captain of {the} least of my master's servants, and put thy
  • trust on Egypt for chariots and for horsemen?
  • the 2KI 18 25 Am I now come up without {the} LORD against this
  • place to destroy it? The LORD said to me, Go up against this
  • land, and destroy it.
  • The 2KI 18 25 Am I now come up without the LORD against this
  • place to destroy it? {The} LORD said to me, Go up against this
  • land, and destroy it.
  • the 2KI 18 26 Then said Eliakim the son of Hilkiah, and Shebna,
  • and Joah, unto Rabshakeh, Speak, I pray thee, to thy servants in
  • the Syrian language; for we understand [it]: and talk not with
  • us in {the} Jews' language in the ears of the people that [are]
  • on the wall.
  • the 2KI 18 26 Then said Eliakim {the} son of Hilkiah, and Shebna,
  • and Joah, unto Rabshakeh, Speak, I pray thee, to thy servants
  • in the Syrian language; for we understand [it]: and talk not
  • with us in the Jews' language in the ears of the people that
  • [are] on the wall.
  • the 2KI 18 26 Then said Eliakim the son of Hilkiah, and Shebna,
  • and Joah, unto Rabshakeh, Speak, I pray thee, to thy servants in
  • {the} Syrian language; for we understand [it]: and talk not with
  • us in the Jews' language in the ears of the people that [are] on
  • the wall.
  • the 2KI 18 26 Then said Eliakim the son of Hilkiah, and Shebna,
  • and Joah, unto Rabshakeh, Speak, I pray thee, to thy servants in
  • the Syrian language; for we understand [it]: and talk not with
  • us in the Jews' language in {the} ears of the people that [are]
  • on the wall.
  • the 2KI 18 26 Then said Eliakim the son of Hilkiah, and Shebna,
  • and Joah, unto Rabshakeh, Speak, I pray thee, to thy servants in
  • the Syrian language; for we understand [it]: and talk not with
  • us in the Jews' language in the ears of {the} people that [are]
  • on the wall.
  • the 2KI 18 26 Then said Eliakim the son of Hilkiah, and Shebna,
  • and Joah, unto Rabshakeh, Speak, I pray thee, to thy servants in
  • the Syrian language; for we understand [it]: and talk not with
  • us in the Jews' language in the ears of the people that [are] on
  • {the} wall.
  • the 2KI 18 27 But Rabshakeh said unto them, Hath my master sent
  • me to thy master, and to thee, to speak these words? [hath he]
  • not [sent me] to {the} men which sit on the wall, that they may
  • eat their own dung, and drink their own piss with you?
  • the 2KI 18 27 But Rabshakeh said unto them, Hath my master sent
  • me to thy master, and to thee, to speak these words? [hath he]
  • not [sent me] to the men which sit on {the} wall, that they may
  • eat their own dung, and drink their own piss with you?
  • the 2KI 18 28 Then Rabshakeh stood and cried with a loud voice
  • in {the} Jews' language, and spake, saying, Hear the word of the
  • great king, the king of Assyria:
  • the 2KI 18 28 Then Rabshakeh stood and cried with a loud voice
  • in the Jews' language, and spake, saying, Hear the word of the
  • great king, {the} king of Assyria:
  • the 2KI 18 28 Then Rabshakeh stood and cried with a loud voice
  • in the Jews' language, and spake, saying, Hear the word of {the}
  • great king, the king of Assyria:
  • the 2KI 18 28 Then Rabshakeh stood and cried with a loud voice
  • in the Jews' language, and spake, saying, Hear {the} word of the
  • great king, the king of Assyria:
  • the 2KI 18 29 Thus saith {the} king, Let not Hezekiah deceive
  • you: for he shall not be able to deliver you out of his hand:
  • the 2KI 18 30 Neither let Hezekiah make you trust in {the} LORD,
  • saying, The LORD will surely deliver us, and this city shall not
  • be delivered into the hand of the king of Assyria.
  • The 2KI 18 30 Neither let Hezekiah make you trust in the LORD,
  • saying, {The} LORD will surely deliver us, and this city shall
  • not be delivered into the hand of the king of Assyria.
  • the 2KI 18 30 Neither let Hezekiah make you trust in the LORD,
  • saying, The LORD will surely deliver us, and this city shall not
  • be delivered into the hand of {the} king of Assyria.
  • the 2KI 18 30 Neither let Hezekiah make you trust in the LORD,
  • saying, The LORD will surely deliver us, and this city shall not
  • be delivered into {the} hand of the king of Assyria.
  • the 2KI 18 31 Hearken not to Hezekiah: for thus saith {the} king
  • of Assyria, Make [an agreement] with me by a present, and come
  • out to me, and [then] eat ye every man of his own vine, and
  • every one of his fig tree, and drink ye every one the waters of
  • his cistern:
  • the 2KI 18 31 Hearken not to Hezekiah: for thus saith the king
  • of Assyria, Make [an agreement] with me by a present, and come
  • out to me, and [then] eat ye every man of his own vine, and
  • every one of his fig tree, and drink ye every one {the} waters
  • of his cistern:
  • The 2KI 18 32 Until I come and take you away to a land like your
  • own land, a land of corn and wine, a land of bread and vineyards,
  • a land of oil olive and of honey, that ye may live, and not die:
  • and hearken not unto Hezekiah, when he persuadeth you, saying,
  • {The} LORD will deliver us.
  • the 2KI 18 33 Hath any of the gods of the nations delivered at
  • all his land out of {the} hand of the king of Assyria?
  • the 2KI 18 33 Hath any of the gods of {the} nations delivered at
  • all his land out of the hand of the king of Assyria?
  • the 2KI 18 33 Hath any of the gods of the nations delivered at
  • all his land out of the hand of {the} king of Assyria?
  • the 2KI 18 33 Hath any of {the} gods of the nations delivered at
  • all his land out of the hand of the king of Assyria?
  • the 2KI 18 34 Where [are] the gods of Hamath, and of Arpad?
  • where [are] {the} gods of Sepharvaim, Hena, and Ivah? have they
  • delivered Samaria out of mine hand?
  • the 2KI 18 34 Where [are] {the} gods of Hamath, and of Arpad?
  • where [are] the gods of Sepharvaim, Hena, and Ivah? have they
  • delivered Samaria out of mine hand?
  • the 2KI 18 35 Who [are] they among all {the} gods of the
  • countries, that have delivered their country out of mine hand,
  • that the LORD should deliver Jerusalem out of mine hand?
  • the 2KI 18 35 Who [are] they among all the gods of the countries,
  • that have delivered their country out of mine hand, that {the}
  • LORD should deliver Jerusalem out of mine hand?
  • the 2KI 18 35 Who [are] they among all the gods of {the}
  • countries, that have delivered their country out of mine hand,
  • that the LORD should deliver Jerusalem out of mine hand?
  • the 2KI 18 36 But the people held their peace, and answered him
  • not a word: for {the} king's commandment was, saying, Answer him
  • not.
  • the 2KI 18 36 But {the} people held their peace, and answered
  • him not a word: for the king's commandment was, saying, Answer
  • him not.
  • the 2KI 18 37 Then came Eliakim the son of Hilkiah, which [was]
  • over the household, and Shebna {the} scribe, and Joah the son of
  • Asaph the recorder, to Hezekiah with [their] clothes rent, and
  • told him the words of Rabshakeh.
  • the 2KI 18 37 Then came Eliakim the son of Hilkiah, which [was]
  • over {the} household, and Shebna the scribe, and Joah the son of
  • Asaph the recorder, to Hezekiah with [their] clothes rent, and
  • told him the words of Rabshakeh.
  • the 2KI 18 37 Then came Eliakim {the} son of Hilkiah, which
  • [was] over the household, and Shebna the scribe, and Joah the
  • son of Asaph the recorder, to Hezekiah with [their] clothes rent,
  • and told him the words of Rabshakeh.
  • the 2KI 18 37 Then came Eliakim the son of Hilkiah, which [was]
  • over the household, and Shebna the scribe, and Joah the son of
  • Asaph the recorder, to Hezekiah with [their] clothes rent, and
  • told him {the} words of Rabshakeh.
  • the 2KI 18 37 Then came Eliakim the son of Hilkiah, which [was]
  • over the household, and Shebna the scribe, and Joah {the} son of
  • Asaph the recorder, to Hezekiah with [their] clothes rent, and
  • told him the words of Rabshakeh.
  • the 2KI 18 37 Then came Eliakim the son of Hilkiah, which [was]
  • over the household, and Shebna the scribe, and Joah the son of
  • Asaph {the} recorder, to Hezekiah with [their] clothes rent, and
  • told him the words of Rabshakeh.
  • the 2KI 19 01 And it came to pass, when king Hezekiah heard [it],
  • that he rent his clothes, and covered himself with sackcloth,
  • and went into the house of {the} LORD.
  • the 2KI 19 01 And it came to pass, when king Hezekiah heard [it],
  • that he rent his clothes, and covered himself with sackcloth,
  • and went into {the} house of the LORD.
  • the 2KI 19 02 And he sent Eliakim, which [was] over the
  • household, and Shebna the scribe, and {the} elders of the
  • priests, covered with sackcloth, to Isaiah the prophet the son
  • of Amoz.
  • the 2KI 19 02 And he sent Eliakim, which [was] over the
  • household, and Shebna {the} scribe, and the elders of the
  • priests, covered with sackcloth, to Isaiah the prophet the son
  • of Amoz.
  • the 2KI 19 02 And he sent Eliakim, which [was] over the
  • household, and Shebna the scribe, and the elders of the priests,
  • covered with sackcloth, to Isaiah the prophet {the} son of Amoz.
  • the 2KI 19 02 And he sent Eliakim, which [was] over the
  • household, and Shebna the scribe, and the elders of the priests,
  • covered with sackcloth, to Isaiah {the} prophet the son of Amoz.
  • the 2KI 19 02 And he sent Eliakim, which [was] over {the}
  • household, and Shebna the scribe, and the elders of the priests,
  • covered with sackcloth, to Isaiah the prophet the son of Amoz.
  • the 2KI 19 02 And he sent Eliakim, which [was] over the
  • household, and Shebna the scribe, and the elders of {the}
  • priests, covered with sackcloth, to Isaiah the prophet the son
  • of Amoz.
  • the 2KI 19 03 And they said unto him, Thus saith Hezekiah, This
  • day [is] a day of trouble, and of rebuke, and blasphemy: for the
  • children are come to {the} birth, and [there is] not strength to
  • bring forth.
  • the 2KI 19 03 And they said unto him, Thus saith Hezekiah, This
  • day [is] a day of trouble, and of rebuke, and blasphemy: for
  • {the} children are come to the birth, and [there is] not
  • strength to bring forth.
  • the 2KI 19 04 It may be the LORD thy God will hear all the words
  • of Rabshakeh, whom the king of Assyria his master hath sent to
  • reproach the living God; and will reprove {the} words which the
  • LORD thy God hath heard: wherefore lift up [thy] prayer for the
  • remnant that are left.
  • the 2KI 19 04 It may be the LORD thy God will hear all {the}
  • words of Rabshakeh, whom the king of Assyria his master hath
  • sent to reproach the living God; and will reprove the words
  • which the LORD thy God hath heard: wherefore lift up [thy]
  • prayer for the remnant that are left.
  • the 2KI 19 04 It may be the LORD thy God will hear all the words
  • of Rabshakeh, whom the king of Assyria his master hath sent to
  • reproach {the} living God; and will reprove the words which the
  • LORD thy God hath heard: wherefore lift up [thy] prayer for the
  • remnant that are left.
  • the 2KI 19 04 It may be the LORD thy God will hear all the words
  • of Rabshakeh, whom the king of Assyria his master hath sent to
  • reproach the living God; and will reprove the words which the
  • LORD thy God hath heard: wherefore lift up [thy] prayer for
  • {the} remnant that are left.
  • the 2KI 19 04 It may be the LORD thy God will hear all the words
  • of Rabshakeh, whom the king of Assyria his master hath sent to
  • reproach the living God; and will reprove the words which {the}
  • LORD thy God hath heard: wherefore lift up [thy] prayer for the
  • remnant that are left.
  • the 2KI 19 04 It may be the LORD thy God will hear all the words
  • of Rabshakeh, whom {the} king of Assyria his master hath sent to
  • reproach the living God; and will reprove the words which the
  • LORD thy God hath heard: wherefore lift up [thy] prayer for the
  • remnant that are left.
  • the 2KI 19 04 It may be {the} LORD thy God will hear all the
  • words of Rabshakeh, whom the king of Assyria his master hath
  • sent to reproach the living God; and will reprove the words
  • which the LORD thy God hath heard: wherefore lift up [thy]
  • prayer for the remnant that are left.
  • the 2KI 19 05 So {the} servants of king Hezekiah came to Isaiah.
  • the 2KI 19 06 And Isaiah said unto them, Thus shall ye say to
  • your master, Thus saith the LORD, Be not afraid of the words
  • which thou hast heard, with which {the} servants of the king of
  • Assyria have blasphemed me.
  • the 2KI 19 06 And Isaiah said unto them, Thus shall ye say to
  • your master, Thus saith {the} LORD, Be not afraid of the words
  • which thou hast heard, with which the servants of the king of
  • Assyria have blasphemed me.
  • the 2KI 19 06 And Isaiah said unto them, Thus shall ye say to
  • your master, Thus saith the LORD, Be not afraid of {the} words
  • which thou hast heard, with which the servants of the king of
  • Assyria have blasphemed me.
  • the 2KI 19 06 And Isaiah said unto them, Thus shall ye say to
  • your master, Thus saith the LORD, Be not afraid of the words
  • which thou hast heard, with which the servants of {the} king of
  • Assyria have blasphemed me.
  • the 2KI 19 07 Behold, I will send a blast upon him, and he shall
  • hear a rumour, and shall return to his own land; and I will
  • cause him to fall by {the} sword in his own land.
  • the 2KI 19 08 So Rabshakeh returned, and found {the} king of
  • Assyria warring against Libnah: for he had heard that he was
  • departed from Lachish.
  • the 2KI 19 10 Thus shall ye speak to Hezekiah king of Judah,
  • saying, Let not thy God in whom thou trustest deceive thee,
  • saying, Jerusalem shall not be delivered into {the} hand of the
  • king of Assyria.
  • the 2KI 19 10 Thus shall ye speak to Hezekiah king of Judah,
  • saying, Let not thy God in whom thou trustest deceive thee,
  • saying, Jerusalem shall not be delivered into the hand of {the}
  • king of Assyria.
  • the 2KI 19 11 Behold, thou hast heard what {the} kings of
  • Assyria have done to all lands, by destroying them utterly: and
  • shalt thou be delivered?
  • the 2KI 19 12 Have the gods of the nations delivered them which
  • my fathers have destroyed; [as] Gozan, and Haran, and Rezeph,
  • and {the} children of Eden which [were] in Thelasar?
  • the 2KI 19 12 Have the gods of {the} nations delivered them
  • which my fathers have destroyed; [as] Gozan, and Haran, and
  • Rezeph, and the children of Eden which [were] in Thelasar?
  • the 2KI 19 12 Have {the} gods of the nations delivered them
  • which my fathers have destroyed; [as] Gozan, and Haran, and
  • Rezeph, and the children of Eden which [were] in Thelasar?
  • the 2KI 19 13 Where [is] the king of Hamath, and the king of
  • Arpad, and {the} king of the city of Sepharvaim, of Hena, and
  • Ivah?
  • the 2KI 19 13 Where [is] the king of Hamath, and {the} king of
  • Arpad, and the king of the city of Sepharvaim, of Hena, and Ivah?
  • the 2KI 19 13 Where [is] the king of Hamath, and the king of
  • Arpad, and the king of {the} city of Sepharvaim, of Hena, and
  • Ivah?
  • the 2KI 19 13 Where [is] {the} king of Hamath, and the king of
  • Arpad, and the king of the city of Sepharvaim, of Hena, and Ivah?
  • the 2KI 19 14 And Hezekiah received {the} letter of the hand of
  • the messengers, and read it: and Hezekiah went up into the house
  • of the LORD, and spread it before the LORD.
  • the 2KI 19 14 And Hezekiah received the letter of the hand of
  • {the} messengers, and read it: and Hezekiah went up into the
  • house of the LORD, and spread it before the LORD.
  • the 2KI 19 14 And Hezekiah received the letter of the hand of
  • the messengers, and read it: and Hezekiah went up into the house
  • of {the} LORD, and spread it before the LORD.
  • the 2KI 19 14 And Hezekiah received the letter of the hand of
  • the messengers, and read it: and Hezekiah went up into the house
  • of the LORD, and spread it before {the} LORD.
  • the 2KI 19 14 And Hezekiah received the letter of the hand of
  • the messengers, and read it: and Hezekiah went up into {the}
  • house of the LORD, and spread it before the LORD.
  • the 2KI 19 14 And Hezekiah received the letter of {the} hand of
  • the messengers, and read it: and Hezekiah went up into the house
  • of the LORD, and spread it before the LORD.
  • the 2KI 19 15 And Hezekiah prayed before the LORD, and said, O
  • LORD God of Israel, which dwellest [between] the cherubims, thou
  • art the God, [even] thou alone, of all the kingdoms of {the}
  • earth; thou hast made heaven and earth.
  • the 2KI 19 15 And Hezekiah prayed before {the} LORD, and said, O
  • LORD God of Israel, which dwellest [between] the cherubims, thou
  • art the God, [even] thou alone, of all the kingdoms of the earth;
  • thou hast made heaven and earth.
  • the 2KI 19 15 And Hezekiah prayed before the LORD, and said, O
  • LORD God of Israel, which dwellest [between] the cherubims, thou
  • art the God, [even] thou alone, of all {the} kingdoms of the
  • earth; thou hast made heaven and earth.
  • the 2KI 19 15 And Hezekiah prayed before the LORD, and said, O
  • LORD God of Israel, which dwellest [between] the cherubims, thou
  • art {the} God, [even] thou alone, of all the kingdoms of the
  • earth; thou hast made heaven and earth.
  • the 2KI 19 15 And Hezekiah prayed before the LORD, and said, O
  • LORD God of Israel, which dwellest [between] {the} cherubims,
  • thou art the God, [even] thou alone, of all the kingdoms of the
  • earth; thou hast made heaven and earth.
  • the 2KI 19 16 LORD, bow down thine ear, and hear: open, LORD,
  • thine eyes, and see: and hear {the} words of Sennacherib, which
  • hath sent him to reproach the living God.
  • the 2KI 19 16 LORD, bow down thine ear, and hear: open, LORD,
  • thine eyes, and see: and hear the words of Sennacherib, which
  • hath sent him to reproach {the} living God.
  • the 2KI 19 17 Of a truth, LORD, {the} kings of Assyria have
  • destroyed the nations and their lands,
  • the 2KI 19 17 Of a truth, LORD, the kings of Assyria have
  • destroyed {the} nations and their lands,
  • the 2KI 19 18 And have cast their gods into {the} fire: for they
  • [were] no gods, but the work of men's hands, wood and stone:
  • therefore they have destroyed them.
  • the 2KI 19 18 And have cast their gods into the fire: for they
  • [were] no gods, but {the} work of men's hands, wood and stone:
  • therefore they have destroyed them.
  • the 2KI 19 19 Now therefore, O LORD our God, I beseech thee,
  • save thou us out of his hand, that all the kingdoms of {the}
  • earth may know that thou [art] the LORD God, [even] thou only.
  • the 2KI 19 19 Now therefore, O LORD our God, I beseech thee,
  • save thou us out of his hand, that all {the} kingdoms of the
  • earth may know that thou [art] the LORD God, [even] thou only.
  • the 2KI 19 19 Now therefore, O LORD our God, I beseech thee,
  • save thou us out of his hand, that all the kingdoms of the earth
  • may know that thou [art] {the} LORD God, [even] thou only.
  • the 2KI 19 20 Then Isaiah the son of Amoz sent to Hezekiah,
  • saying, Thus saith {the} LORD God of Israel, [That] which thou
  • hast prayed to me against Sennacherib king of Assyria I have
  • heard.
  • the 2KI 19 20 Then Isaiah {the} son of Amoz sent to Hezekiah,
  • saying, Thus saith the LORD God of Israel, [That] which thou
  • hast prayed to me against Sennacherib king of Assyria I have
  • heard.
  • the 2KI 19 21 This [is] the word that the LORD hath spoken
  • concerning him; The virgin the daughter of Zion hath despised
  • thee, [and] laughed thee to scorn; {the} daughter of Jerusalem
  • hath shaken her head at thee.
  • the 2KI 19 21 This [is] the word that the LORD hath spoken
  • concerning him; The virgin {the} daughter of Zion hath despised
  • thee, [and] laughed thee to scorn; the daughter of Jerusalem
  • hath shaken her head at thee.
  • the 2KI 19 21 This [is] the word that {the} LORD hath spoken
  • concerning him; The virgin the daughter of Zion hath despised
  • thee, [and] laughed thee to scorn; the daughter of Jerusalem
  • hath shaken her head at thee.
  • The 2KI 19 21 This [is] the word that the LORD hath spoken
  • concerning him; {The} virgin the daughter of Zion hath despised
  • thee, [and] laughed thee to scorn; the daughter of Jerusalem
  • hath shaken her head at thee.
  • the 2KI 19 21 This [is] {the} word that the LORD hath spoken
  • concerning him; The virgin the daughter of Zion hath despised
  • thee, [and] laughed thee to scorn; the daughter of Jerusalem
  • hath shaken her head at thee.
  • the 2KI 19 22 Whom hast thou reproached and blasphemed? and
  • against whom hast thou exalted [thy] voice, and lifted up thine
  • eyes on high? [even] against {the} Holy [One] of Israel.
  • the 2KI 19 23 By thy messengers thou hast reproached the Lord,
  • and hast said, With the multitude of my chariots I am come up to
  • the height of the mountains, to the sides of Lebanon, and will
  • cut down the tall cedar trees thereof, [and] {the} choice fir
  • trees thereof: and I will enter into the lodgings of his borders,
  • [and into] the forest of his Carmel.
  • the 2KI 19 23 By thy messengers thou hast reproached {the} Lord,
  • and hast said, With the multitude of my chariots I am come up to
  • the height of the mountains, to the sides of Lebanon, and will
  • cut down the tall cedar trees thereof, [and] the choice fir
  • trees thereof: and I will enter into the lodgings of his borders,
  • [and into] the forest of his Carmel.
  • the 2KI 19 23 By thy messengers thou hast reproached the Lord,
  • and hast said, With {the} multitude of my chariots I am come up
  • to the height of the mountains, to the sides of Lebanon, and
  • will cut down the tall cedar trees thereof, [and] the choice fir
  • trees thereof: and I will enter into the lodgings of his borders,
  • [and into] the forest of his Carmel.
  • the 2KI 19 23 By thy messengers thou hast reproached the Lord,
  • and hast said, With the multitude of my chariots I am come up to
  • the height of the mountains, to the sides of Lebanon, and will
  • cut down the tall cedar trees thereof, [and] the choice fir
  • trees thereof: and I will enter into {the} lodgings of his
  • borders, [and into] the forest of his Carmel.
  • the 2KI 19 23 By thy messengers thou hast reproached the Lord,
  • and hast said, With the multitude of my chariots I am come up to
  • {the} height of the mountains, to the sides of Lebanon, and will
  • cut down the tall cedar trees thereof, [and] the choice fir
  • trees thereof: and I will enter into the lodgings of his borders,
  • [and into] the forest of his Carmel.
  • the 2KI 19 23 By thy messengers thou hast reproached the Lord,
  • and hast said, With the multitude of my chariots I am come up to
  • the height of the mountains, to the sides of Lebanon, and will
  • cut down the tall cedar trees thereof, [and] the choice fir
  • trees thereof: and I will enter into the lodgings of his borders,
  • [and into] {the} forest of his Carmel.
  • the 2KI 19 23 By thy messengers thou hast reproached the Lord,
  • and hast said, With the multitude of my chariots I am come up to
  • the height of the mountains, to {the} sides of Lebanon, and will
  • cut down the tall cedar trees thereof, [and] the choice fir
  • trees thereof: and I will enter into the lodgings of his borders,
  • [and into] the forest of his Carmel.
  • the 2KI 19 23 By thy messengers thou hast reproached the Lord,
  • and hast said, With the multitude of my chariots I am come up to
  • the height of {the} mountains, to the sides of Lebanon, and will
  • cut down the tall cedar trees thereof, [and] the choice fir
  • trees thereof: and I will enter into the lodgings of his borders,
  • [and into] the forest of his Carmel.
  • the 2KI 19 23 By thy messengers thou hast reproached the Lord,
  • and hast said, With the multitude of my chariots I am come up to
  • the height of the mountains, to the sides of Lebanon, and will
  • cut down {the} tall cedar trees thereof, [and] the choice fir
  • trees thereof: and I will enter into the lodgings of his borders,
  • [and into] the forest of his Carmel.
  • the 2KI 19 24 I have digged and drunk strange waters, and with
  • {the} sole of my feet have I dried up all the rivers of besieged
  • places.
  • the 2KI 19 24 I have digged and drunk strange waters, and with
  • the sole of my feet have I dried up all {the} rivers of besieged
  • places.
  • the 2KI 19 26 Therefore their inhabitants were of small power,
  • they were dismayed and confounded; they were [as] the grass of
  • {the} field, and [as] the green herb, [as] the grass on the
  • house tops, and [as corn] blasted before it be grown up.
  • the 2KI 19 26 Therefore their inhabitants were of small power,
  • they were dismayed and confounded; they were [as] the grass of
  • the field, and [as] the green herb, [as] {the} grass on the
  • house tops, and [as corn] blasted before it be grown up.
  • the 2KI 19 26 Therefore their inhabitants were of small power,
  • they were dismayed and confounded; they were [as] {the} grass of
  • the field, and [as] the green herb, [as] the grass on the house
  • tops, and [as corn] blasted before it be grown up.
  • the 2KI 19 26 Therefore their inhabitants were of small power,
  • they were dismayed and confounded; they were [as] the grass of
  • the field, and [as] the green herb, [as] the grass on {the}
  • house tops, and [as corn] blasted before it be grown up.
  • the 2KI 19 26 Therefore their inhabitants were of small power,
  • they were dismayed and confounded; they were [as] the grass of
  • the field, and [as] {the} green herb, [as] the grass on the
  • house tops, and [as corn] blasted before it be grown up.
  • the 2KI 19 28 Because thy rage against me and thy tumult is come
  • up into mine ears, therefore I will put my hook in thy nose, and
  • my bridle in thy lips, and I will turn thee back by {the} way by
  • which thou camest.
  • the 2KI 19 29 And this [shall be] a sign unto thee, Ye shall eat
  • this year such things as grow of themselves, and in {the} second
  • year that which springeth of the same; and in the third year sow
  • ye, and reap, and plant vineyards, and eat the fruits thereof.
  • the 2KI 19 29 And this [shall be] a sign unto thee, Ye shall eat
  • this year such things as grow of themselves, and in the second
  • year that which springeth of the same; and in {the} third year
  • sow ye, and reap, and plant vineyards, and eat the fruits
  • thereof.
  • the 2KI 19 29 And this [shall be] a sign unto thee, Ye shall eat
  • this year such things as grow of themselves, and in the second
  • year that which springeth of the same; and in the third year sow
  • ye, and reap, and plant vineyards, and eat {the} fruits thereof.
  • the 2KI 19 29 And this [shall be] a sign unto thee, Ye shall eat
  • this year such things as grow of themselves, and in the second
  • year that which springeth of {the} same; and in the third year
  • sow ye, and reap, and plant vineyards, and eat the fruits
  • thereof.
  • the 2KI 19 30 And the remnant that is escaped of {the} house of
  • Judah shall yet again take root downward, and bear fruit upward.
  • the 2KI 19 30 And {the} remnant that is escaped of the house of
  • Judah shall yet again take root downward, and bear fruit upward.
  • the 2KI 19 31 For out of Jerusalem shall go forth a remnant, and
  • they that escape out of mount Zion: {the} zeal of the LORD [of
  • hosts] shall do this.
  • the 2KI 19 31 For out of Jerusalem shall go forth a remnant, and
  • they that escape out of mount Zion: the zeal of {the} LORD [of
  • hosts] shall do this.
  • the 2KI 19 32 Therefore thus saith the LORD concerning {the}
  • king of Assyria, He shall not come into this city, nor shoot an
  • arrow there, nor come before it with shield, nor cast a bank
  • against it.
  • the 2KI 19 32 Therefore thus saith {the} LORD concerning the
  • king of Assyria, He shall not come into this city, nor shoot an
  • arrow there, nor come before it with shield, nor cast a bank
  • against it.
  • the 2KI 19 33 By the way that he came, by the same shall he
  • return, and shall not come into this city, saith {the} LORD.
  • the 2KI 19 33 By the way that he came, by {the} same shall he
  • return, and shall not come into this city, saith the LORD.
  • the 2KI 19 33 By {the} way that he came, by the same shall he
  • return, and shall not come into this city, saith the LORD.
  • the 2KI 19 35 And it came to pass that night, that the angel of
  • the LORD went out, and smote in the camp of {the} Assyrians an
  • hundred fourscore and five thousand: and when they arose early
  • in the morning, behold, they [were] all dead corpses.
  • the 2KI 19 35 And it came to pass that night, that {the} angel
  • of the LORD went out, and smote in the camp of the Assyrians an
  • hundred fourscore and five thousand: and when they arose early
  • in the morning, behold, they [were] all dead corpses.
  • the 2KI 19 35 And it came to pass that night, that the angel of
  • {the} LORD went out, and smote in the camp of the Assyrians an
  • hundred fourscore and five thousand: and when they arose early
  • in the morning, behold, they [were] all dead corpses.
  • the 2KI 19 35 And it came to pass that night, that the angel of
  • the LORD went out, and smote in {the} camp of the Assyrians an
  • hundred fourscore and five thousand: and when they arose early
  • in the morning, behold, they [were] all dead corpses.
  • the 2KI 19 35 And it came to pass that night, that the angel of
  • the LORD went out, and smote in the camp of the Assyrians an
  • hundred fourscore and five thousand: and when they arose early
  • in {the} morning, behold, they [were] all dead corpses.
  • the 2KI 19 37 And it came to pass, as he was worshipping in the
  • house of Nisroch his god, that Adrammelech and Sharezer his sons
  • smote him with the sword: and they escaped into {the} land of
  • Armenia. And Esarhaddon his son reigned in his stead.
  • the 2KI 19 37 And it came to pass, as he was worshipping in
  • {the} house of Nisroch his god, that Adrammelech and Sharezer
  • his sons smote him with the sword: and they escaped into the
  • land of Armenia. And Esarhaddon his son reigned in his stead.
  • the 2KI 19 37 And it came to pass, as he was worshipping in the
  • house of Nisroch his god, that Adrammelech and Sharezer his sons
  • smote him with {the} sword: and they escaped into the land of
  • Armenia. And Esarhaddon his son reigned in his stead.
  • the 2KI 20 01 In those days was Hezekiah sick unto death. And
  • the prophet Isaiah {the} son of Amoz came to him, and said unto
  • him, Thus saith the LORD, Set thine house in order; for thou
  • shalt die, and not live.
  • the 2KI 20 01 In those days was Hezekiah sick unto death. And
  • the prophet Isaiah the son of Amoz came to him, and said unto
  • him, Thus saith {the} LORD, Set thine house in order; for thou
  • shalt die, and not live.
  • the 2KI 20 01 In those days was Hezekiah sick unto death. And
  • {the} prophet Isaiah the son of Amoz came to him, and said unto
  • him, Thus saith the LORD, Set thine house in order; for thou
  • shalt die, and not live.
  • the 2KI 20 02 Then he turned his face to {the} wall, and prayed
  • unto the LORD, saying,
  • the 2KI 20 02 Then he turned his face to the wall, and prayed
  • unto {the} LORD, saying,
  • the 2KI 20 04 And it came to pass, afore Isaiah was gone out
  • into the middle court, that {the} word of the LORD came to him,
  • saying,
  • the 2KI 20 04 And it came to pass, afore Isaiah was gone out
  • into the middle court, that the word of {the} LORD came to him,
  • saying,
  • the 2KI 20 04 And it came to pass, afore Isaiah was gone out
  • into {the} middle court, that the word of the LORD came to him,
  • saying,
  • the 2KI 20 05 Turn again, and tell Hezekiah the captain of my
  • people, Thus saith the LORD, the God of David thy father, I have
  • heard thy prayer, I have seen thy tears: behold, I will heal
  • thee: on {the} third day thou shalt go up unto the house of the
  • LORD.
  • the 2KI 20 05 Turn again, and tell Hezekiah the captain of my
  • people, Thus saith the LORD, the God of David thy father, I have
  • heard thy prayer, I have seen thy tears: behold, I will heal
  • thee: on the third day thou shalt go up unto {the} house of the
  • LORD.
  • the 2KI 20 05 Turn again, and tell Hezekiah the captain of my
  • people, Thus saith {the} LORD, the God of David thy father, I
  • have heard thy prayer, I have seen thy tears: behold, I will
  • heal thee: on the third day thou shalt go up unto the house of
  • the LORD.
  • the 2KI 20 05 Turn again, and tell Hezekiah {the} captain of my
  • people, Thus saith the LORD, the God of David thy father, I have
  • heard thy prayer, I have seen thy tears: behold, I will heal
  • thee: on the third day thou shalt go up unto the house of the
  • LORD.
  • the 2KI 20 05 Turn again, and tell Hezekiah the captain of my
  • people, Thus saith the LORD, {the} God of David thy father, I
  • have heard thy prayer, I have seen thy tears: behold, I will
  • heal thee: on the third day thou shalt go up unto the house of
  • the LORD.
  • the 2KI 20 05 Turn again, and tell Hezekiah the captain of my
  • people, Thus saith the LORD, the God of David thy father, I have
  • heard thy prayer, I have seen thy tears: behold, I will heal
  • thee: on the third day thou shalt go up unto the house of {the}
  • LORD.
  • the 2KI 20 06 And I will add unto thy days fifteen years; and I
  • will deliver thee and this city out of {the} hand of the king of
  • Assyria; and I will defend this city for mine own sake, and for
  • my servant David's sake.
  • the 2KI 20 06 And I will add unto thy days fifteen years; and I
  • will deliver thee and this city out of the hand of {the} king of
  • Assyria; and I will defend this city for mine own sake, and for
  • my servant David's sake.
  • the 2KI 20 07 And Isaiah said, Take a lump of figs. And they
  • took and laid [it] on {the} boil, and he recovered.
  • the 2KI 20 08 And Hezekiah said unto Isaiah, What [shall be]
  • {the} sign that the LORD will heal me, and that I shall go up
  • into the house of the LORD the third day?
  • the 2KI 20 08 And Hezekiah said unto Isaiah, What [shall be] the
  • sign that the LORD will heal me, and that I shall go up into
  • {the} house of the LORD the third day?
  • the 2KI 20 08 And Hezekiah said unto Isaiah, What [shall be] the
  • sign that the LORD will heal me, and that I shall go up into the
  • house of {the} LORD the third day?
  • the 2KI 20 08 And Hezekiah said unto Isaiah, What [shall be] the
  • sign that {the} LORD will heal me, and that I shall go up into
  • the house of the LORD the third day?
  • the 2KI 20 08 And Hezekiah said unto Isaiah, What [shall be] the
  • sign that the LORD will heal me, and that I shall go up into the
  • house of the LORD {the} third day?
  • the 2KI 20 09 And Isaiah said, This sign shalt thou have of
  • {the} LORD, that the LORD will do the thing that he hath spoken:
  • shall the shadow go forward ten degrees, or go back ten degrees?
  • the 2KI 20 09 And Isaiah said, This sign shalt thou have of the
  • LORD, that the LORD will do {the} thing that he hath spoken:
  • shall the shadow go forward ten degrees, or go back ten degrees?
  • the 2KI 20 09 And Isaiah said, This sign shalt thou have of the
  • LORD, that the LORD will do the thing that he hath spoken: shall
  • {the} shadow go forward ten degrees, or go back ten degrees?
  • the 2KI 20 09 And Isaiah said, This sign shalt thou have of the
  • LORD, that {the} LORD will do the thing that he hath spoken:
  • shall the shadow go forward ten degrees, or go back ten degrees?
  • the 2KI 20 10 And Hezekiah answered, It is a light thing for the
  • shadow to go down ten degrees: nay, but let {the} shadow return
  • backward ten degrees.
  • the 2KI 20 10 And Hezekiah answered, It is a light thing for
  • {the} shadow to go down ten degrees: nay, but let the shadow
  • return backward ten degrees.
  • the 2KI 20 11 And Isaiah the prophet cried unto {the} LORD: and
  • he brought the shadow ten degrees backward, by which it had gone
  • down in the dial of Ahaz.
  • the 2KI 20 11 And Isaiah the prophet cried unto the LORD: and he
  • brought {the} shadow ten degrees backward, by which it had gone
  • down in the dial of Ahaz.
  • the 2KI 20 11 And Isaiah the prophet cried unto the LORD: and he
  • brought the shadow ten degrees backward, by which it had gone
  • down in {the} dial of Ahaz.
  • the 2KI 20 11 And Isaiah {the} prophet cried unto the LORD: and
  • he brought the shadow ten degrees backward, by which it had gone
  • down in the dial of Ahaz.
  • the 2KI 20 12 At that time Berodachbaladan, {the} son of Baladan,
  • king of Babylon, sent letters and a present unto Hezekiah: for
  • he had heard that Hezekiah had been sick.
  • the 2KI 20 13 And Hezekiah hearkened unto them, and showed them
  • all the house of his precious things, the silver, and {the} gold,
  • and the spices, and the precious ointment, and [all] the house
  • of his armour, and all that was found in his treasures: there
  • was nothing in his house, nor in all his dominion, that Hezekiah
  • showed them not.
  • the 2KI 20 13 And Hezekiah hearkened unto them, and showed them
  • all the house of his precious things, {the} silver, and the gold,
  • and the spices, and the precious ointment, and [all] the house
  • of his armour, and all that was found in his treasures: there
  • was nothing in his house, nor in all his dominion, that Hezekiah
  • showed them not.
  • the 2KI 20 13 And Hezekiah hearkened unto them, and showed them
  • all {the} house of his precious things, the silver, and the gold,
  • and the spices, and the precious ointment, and [all] the house
  • of his armour, and all that was found in his treasures: there
  • was nothing in his house, nor in all his dominion, that Hezekiah
  • showed them not.
  • the 2KI 20 13 And Hezekiah hearkened unto them, and showed them
  • all the house of his precious things, the silver, and the gold,
  • and the spices, and the precious ointment, and [all] {the} house
  • of his armour, and all that was found in his treasures: there
  • was nothing in his house, nor in all his dominion, that Hezekiah
  • showed them not.
  • the 2KI 20 13 And Hezekiah hearkened unto them, and showed them
  • all the house of his precious things, the silver, and the gold,
  • and {the} spices, and the precious ointment, and [all] the house
  • of his armour, and all that was found in his treasures: there
  • was nothing in his house, nor in all his dominion, that Hezekiah
  • showed them not.
  • the 2KI 20 13 And Hezekiah hearkened unto them, and showed them
  • all the house of his precious things, the silver, and the gold,
  • and the spices, and {the} precious ointment, and [all] the house
  • of his armour, and all that was found in his treasures: there
  • was nothing in his house, nor in all his dominion, that Hezekiah
  • showed them not.
  • the 2KI 20 14 Then came Isaiah {the} prophet unto king Hezekiah,
  • and said unto him, What said these men? and from whence came
  • they unto thee? And Hezekiah said, They are come from a far
  • country, [even] from Babylon.
  • the 2KI 20 15 And he said, What have they seen in thine house?
  • And Hezekiah answered, All [{the} things] that [are] in mine
  • house have they seen: there is nothing among my treasures that I
  • have not showed them.
  • the 2KI 20 16 And Isaiah said unto Hezekiah, Hear the word of
  • {the} LORD.
  • the 2KI 20 16 And Isaiah said unto Hezekiah, Hear {the} word of
  • the LORD.
  • the 2KI 20 17 Behold, the days come, that all that [is] in thine
  • house, and that which thy fathers have laid up in store unto
  • this day, shall be carried into Babylon: nothing shall be left,
  • saith {the} LORD.
  • the 2KI 20 17 Behold, {the} days come, that all that [is] in
  • thine house, and that which thy fathers have laid up in store
  • unto this day, shall be carried into Babylon: nothing shall be
  • left, saith the LORD.
  • the 2KI 20 18 And of thy sons that shall issue from thee, which
  • thou shalt beget, shall they take away; and they shall be
  • eunuchs in the palace of {the} king of Babylon.
  • the 2KI 20 18 And of thy sons that shall issue from thee, which
  • thou shalt beget, shall they take away; and they shall be
  • eunuchs in {the} palace of the king of Babylon.
  • the 2KI 20 19 Then said Hezekiah unto Isaiah, Good [is] {the}
  • word of the LORD which thou hast spoken. And he said, [Is it]
  • not [good], if peace and truth be in my days?
  • the 2KI 20 19 Then said Hezekiah unto Isaiah, Good [is] the word
  • of {the} LORD which thou hast spoken. And he said, [Is it] not
  • [good], if peace and truth be in my days?
  • the 2KI 20 20 And the rest of {the} acts of Hezekiah, and all
  • his might, and how he made a pool, and a conduit, and brought
  • water into the city, [are] they not written in the book of the
  • chronicles of the kings of Judah?
  • the 2KI 20 20 And the rest of the acts of Hezekiah, and all his
  • might, and how he made a pool, and a conduit, and brought water
  • into the city, [are] they not written in {the} book of the
  • chronicles of the kings of Judah?
  • the 2KI 20 20 And the rest of the acts of Hezekiah, and all his
  • might, and how he made a pool, and a conduit, and brought water
  • into the city, [are] they not written in the book of the
  • chronicles of {the} kings of Judah?
  • the 2KI 20 20 And the rest of the acts of Hezekiah, and all his
  • might, and how he made a pool, and a conduit, and brought water
  • into the city, [are] they not written in the book of {the}
  • chronicles of the kings of Judah?
  • the 2KI 20 20 And the rest of the acts of Hezekiah, and all his
  • might, and how he made a pool, and a conduit, and brought water
  • into {the} city, [are] they not written in the book of the
  • chronicles of the kings of Judah?
  • the 2KI 20 20 And {the} rest of the acts of Hezekiah, and all
  • his might, and how he made a pool, and a conduit, and brought
  • water into the city, [are] they not written in the book of the
  • chronicles of the kings of Judah?
  • the 2KI 21 02 And he did [that which was] evil in the sight of
  • the LORD, after the abominations of {the} heathen, whom the LORD
  • cast out before the children of Israel.
  • the 2KI 21 02 And he did [that which was] evil in the sight of
  • the LORD, after the abominations of the heathen, whom {the} LORD
  • cast out before the children of Israel.
  • the 2KI 21 02 And he did [that which was] evil in the sight of
  • the LORD, after the abominations of the heathen, whom the LORD
  • cast out before {the} children of Israel.
  • the 2KI 21 02 And he did [that which was] evil in the sight of
  • {the} LORD, after the abominations of the heathen, whom the LORD
  • cast out before the children of Israel.
  • the 2KI 21 02 And he did [that which was] evil in {the} sight of
  • the LORD, after the abominations of the heathen, whom the LORD
  • cast out before the children of Israel.
  • the 2KI 21 02 And he did [that which was] evil in the sight of
  • the LORD, after {the} abominations of the heathen, whom the LORD
  • cast out before the children of Israel.
  • the 2KI 21 03 For he built up again the high places which
  • Hezekiah his father had destroyed; and he reared up altars for
  • Baal, and made a grove, as did Ahab king of Israel; and
  • worshipped all {the} host of heaven, and served them.
  • the 2KI 21 03 For he built up again {the} high places which
  • Hezekiah his father had destroyed; and he reared up altars for
  • Baal, and made a grove, as did Ahab king of Israel; and
  • worshipped all the host of heaven, and served them.
  • the 2KI 21 04 And he built altars in {the} house of the LORD, of
  • which the LORD said, In Jerusalem will I put my name.
  • the 2KI 21 04 And he built altars in the house of {the} LORD, of
  • which the LORD said, In Jerusalem will I put my name.
  • the 2KI 21 04 And he built altars in the house of the LORD, of
  • which {the} LORD said, In Jerusalem will I put my name.
  • the 2KI 21 05 And he built altars for all the host of heaven in
  • the two courts of the house of {the} LORD.
  • the 2KI 21 05 And he built altars for all the host of heaven in
  • {the} two courts of the house of the LORD.
  • the 2KI 21 05 And he built altars for all the host of heaven in
  • the two courts of {the} house of the LORD.
  • the 2KI 21 05 And he built altars for all {the} host of heaven
  • in the two courts of the house of the LORD.
  • the 2KI 21 06 And he made his son pass through the fire, and
  • observed times, and used enchantments, and dealt with familiar
  • spirits and wizards: he wrought much wickedness in the sight of
  • {the} LORD, to provoke [him] to anger.
  • the 2KI 21 06 And he made his son pass through the fire, and
  • observed times, and used enchantments, and dealt with familiar
  • spirits and wizards: he wrought much wickedness in {the} sight
  • of the LORD, to provoke [him] to anger.
  • the 2KI 21 06 And he made his son pass through {the} fire, and
  • observed times, and used enchantments, and dealt with familiar
  • spirits and wizards: he wrought much wickedness in the sight of
  • the LORD, to provoke [him] to anger.
  • the 2KI 21 07 And he set a graven image of the grove that he had
  • made in {the} house, of which the LORD said to David, and to
  • Solomon his son, In this house, and in Jerusalem, which I have
  • chosen out of all tribes of Israel, will I put my name for ever:
  • the 2KI 21 07 And he set a graven image of {the} grove that he
  • had made in the house, of which the LORD said to David, and to
  • Solomon his son, In this house, and in Jerusalem, which I have
  • chosen out of all tribes of Israel, will I put my name for ever:
  • the 2KI 21 07 And he set a graven image of the grove that he had
  • made in the house, of which {the} LORD said to David, and to
  • Solomon his son, In this house, and in Jerusalem, which I have
  • chosen out of all tribes of Israel, will I put my name for ever:
  • the 2KI 21 08 Neither will I make the feet of Israel move any
  • more out of the land which I gave their fathers; only if they
  • will observe to do according to all that I have commanded them,
  • and according to all {the} law that my servant Moses commanded
  • them.
  • the 2KI 21 08 Neither will I make {the} feet of Israel move any
  • more out of the land which I gave their fathers; only if they
  • will observe to do according to all that I have commanded them,
  • and according to all the law that my servant Moses commanded
  • them.
  • the 2KI 21 08 Neither will I make the feet of Israel move any
  • more out of {the} land which I gave their fathers; only if they
  • will observe to do according to all that I have commanded them,
  • and according to all the law that my servant Moses commanded
  • them.
  • the 2KI 21 09 But they hearkened not: and Manasseh seduced them
  • to do more evil than did the nations whom the LORD destroyed
  • before {the} children of Israel.
  • the 2KI 21 09 But they hearkened not: and Manasseh seduced them
  • to do more evil than did {the} nations whom the LORD destroyed
  • before the children of Israel.
  • the 2KI 21 09 But they hearkened not: and Manasseh seduced them
  • to do more evil than did the nations whom {the} LORD destroyed
  • before the children of Israel.
  • the 2KI 21 10 And the LORD spake by his servants {the} prophets,
  • saying,
  • the 2KI 21 10 And {the} LORD spake by his servants the prophets,
  • saying,
  • the 2KI 21 11 Because Manasseh king of Judah hath done these
  • abominations, [and] hath done wickedly above all that {the}
  • Amorites did, which [were] before him, and hath made Judah also
  • to sin with his idols:
  • the 2KI 21 12 Therefore thus saith {the} LORD God of Israel,
  • Behold, I [am] bringing [such] evil upon Jerusalem and Judah,
  • that whosoever heareth of it, both his ears shall tingle.
  • the 2KI 21 13 And I will stretch over Jerusalem {the} line of
  • Samaria, and the plummet of the house of Ahab: and I will wipe
  • Jerusalem as [a man] wipeth a dish, wiping [it], and turning
  • [it] upside down.
  • the 2KI 21 13 And I will stretch over Jerusalem the line of
  • Samaria, and the plummet of {the} house of Ahab: and I will wipe
  • Jerusalem as [a man] wipeth a dish, wiping [it], and turning
  • [it] upside down.
  • the 2KI 21 13 And I will stretch over Jerusalem the line of
  • Samaria, and {the} plummet of the house of Ahab: and I will wipe
  • Jerusalem as [a man] wipeth a dish, wiping [it], and turning
  • [it] upside down.
  • the 2KI 21 14 And I will forsake {the} remnant of mine
  • inheritance, and deliver them into the hand of their enemies;
  • and they shall become a prey and a spoil to all their enemies;
  • the 2KI 21 14 And I will forsake the remnant of mine inheritance,
  • and deliver them into {the} hand of their enemies; and they
  • shall become a prey and a spoil to all their enemies;
  • the 2KI 21 15 Because they have done [that which was] evil in my
  • sight, and have provoked me to anger, since {the} day their
  • fathers came forth out of Egypt, even unto this day.
  • the 2KI 21 16 Moreover Manasseh shed innocent blood very much,
  • till he had filled Jerusalem from one end to another; beside his
  • sin wherewith he made Judah to sin, in doing [that which was]
  • evil in {the} sight of the LORD.
  • the 2KI 21 16 Moreover Manasseh shed innocent blood very much,
  • till he had filled Jerusalem from one end to another; beside his
  • sin wherewith he made Judah to sin, in doing [that which was]
  • evil in the sight of {the} LORD.
  • the 2KI 21 17 Now the rest of {the} acts of Manasseh, and all
  • that he did, and his sin that he sinned, [are] they not written
  • in the book of the chronicles of the kings of Judah?
  • the 2KI 21 17 Now the rest of the acts of Manasseh, and all that
  • he did, and his sin that he sinned, [are] they not written in
  • the book of the chronicles of {the} kings of Judah?
  • the 2KI 21 17 Now the rest of the acts of Manasseh, and all that
  • he did, and his sin that he sinned, [are] they not written in
  • {the} book of the chronicles of the kings of Judah?
  • the 2KI 21 17 Now the rest of the acts of Manasseh, and all that
  • he did, and his sin that he sinned, [are] they not written in
  • the book of {the} chronicles of the kings of Judah?
  • the 2KI 21 17 Now {the} rest of the acts of Manasseh, and all
  • that he did, and his sin that he sinned, [are] they not written
  • in the book of the chronicles of the kings of Judah?
  • the 2KI 21 18 And Manasseh slept with his fathers, and was
  • buried in {the} garden of his own house, in the garden of Uzza:
  • and Amon his son reigned in his stead.
  • the 2KI 21 18 And Manasseh slept with his fathers, and was
  • buried in the garden of his own house, in {the} garden of Uzza:
  • and Amon his son reigned in his stead.
  • the 2KI 21 19 Amon [was] twenty and two years old when he began
  • to reign, and he reigned two years in Jerusalem. And his
  • mother's name [was] Meshullemeth, {the} daughter of Haruz of
  • Jotbah.
  • the 2KI 21 20 And he did [that which was] evil in the sight of
  • {the} LORD, as his father Manasseh did.
  • the 2KI 21 20 And he did [that which was] evil in {the} sight of
  • the LORD, as his father Manasseh did.
  • the 2KI 21 21 And he walked in all {the} way that his father
  • walked in, and served the idols that his father served, and
  • worshipped them:
  • the 2KI 21 21 And he walked in all the way that his father
  • walked in, and served {the} idols that his father served, and
  • worshipped them:
  • the 2KI 21 22 And he forsook the LORD God of his fathers, and
  • walked not in the way of {the} LORD.
  • the 2KI 21 22 And he forsook the LORD God of his fathers, and
  • walked not in {the} way of the LORD.
  • the 2KI 21 22 And he forsook {the} LORD God of his fathers, and
  • walked not in the way of the LORD.
  • the 2KI 21 23 And the servants of Amon conspired against him,
  • and slew {the} king in his own house.
  • the 2KI 21 23 And {the} servants of Amon conspired against him,
  • and slew the king in his own house.
  • the 2KI 21 24 And the people of {the} land slew all them that
  • had conspired against king Amon; and the people of the land made
  • Josiah his son king in his stead.
  • the 2KI 21 24 And the people of the land slew all them that had
  • conspired against king Amon; and {the} people of the land made
  • Josiah his son king in his stead.
  • the 2KI 21 24 And the people of the land slew all them that had
  • conspired against king Amon; and the people of {the} land made
  • Josiah his son king in his stead.
  • the 2KI 21 24 And {the} people of the land slew all them that
  • had conspired against king Amon; and the people of the land made
  • Josiah his son king in his stead.
  • the 2KI 21 25 Now the rest of the acts of Amon which he did,
  • [are] they not written in the book of {the} chronicles of the
  • kings of Judah?
  • the 2KI 21 25 Now the rest of the acts of Amon which he did,
  • [are] they not written in {the} book of the chronicles of the
  • kings of Judah?
  • the 2KI 21 25 Now the rest of {the} acts of Amon which he did,
  • [are] they not written in the book of the chronicles of the
  • kings of Judah?
  • the 2KI 21 25 Now the rest of the acts of Amon which he did,
  • [are] they not written in the book of the chronicles of {the}
  • kings of Judah?
  • the 2KI 21 25 Now {the} rest of the acts of Amon which he did,
  • [are] they not written in the book of the chronicles of the
  • kings of Judah?
  • the 2KI 21 26 And he was buried in his sepulchre in {the} garden
  • of Uzza: and Josiah his son reigned in his stead.
  • the 2KI 22 01 Josiah [was] eight years old when he began to
  • reign, and he reigned thirty and one years in Jerusalem. And his
  • mother's name [was] Jedidah, {the} daughter of Adaiah of Boscath.
  • the 2KI 22 02 And he did [that which was] right in the sight of
  • the LORD, and walked in all the way of David his father, and
  • turned not aside to the right hand or to {the} left.
  • the 2KI 22 02 And he did [that which was] right in the sight of
  • the LORD, and walked in all {the} way of David his father, and
  • turned not aside to the right hand or to the left.
  • the 2KI 22 02 And he did [that which was] right in the sight of
  • the LORD, and walked in all the way of David his father, and
  • turned not aside to {the} right hand or to the left.
  • the 2KI 22 02 And he did [that which was] right in the sight of
  • {the} LORD, and walked in all the way of David his father, and
  • turned not aside to the right hand or to the left.
  • the 2KI 22 02 And he did [that which was] right in {the} sight
  • of the LORD, and walked in all the way of David his father, and
  • turned not aside to the right hand or to the left.
  • the 2KI 22 03 And it came to pass in the eighteenth year of king
  • Josiah, [that] {the} king sent Shaphan the son of Azaliah, the
  • son of Meshullam, the scribe, to the house of the LORD, saying,
  • the 2KI 22 03 And it came to pass in the eighteenth year of king
  • Josiah, [that] the king sent Shaphan {the} son of Azaliah, the
  • son of Meshullam, the scribe, to the house of the LORD, saying,
  • the 2KI 22 03 And it came to pass in {the} eighteenth year of
  • king Josiah, [that] the king sent Shaphan the son of Azaliah,
  • the son of Meshullam, the scribe, to the house of the LORD,
  • saying,
  • the 2KI 22 03 And it came to pass in the eighteenth year of king
  • Josiah, [that] the king sent Shaphan the son of Azaliah, {the}
  • son of Meshullam, the scribe, to the house of the LORD, saying,
  • the 2KI 22 03 And it came to pass in the eighteenth year of king
  • Josiah, [that] the king sent Shaphan the son of Azaliah, the son
  • of Meshullam, the scribe, to {the} house of the LORD, saying,
  • the 2KI 22 03 And it came to pass in the eighteenth year of king
  • Josiah, [that] the king sent Shaphan the son of Azaliah, the son
  • of Meshullam, the scribe, to the house of {the} LORD, saying,
  • the 2KI 22 03 And it came to pass in the eighteenth year of king
  • Josiah, [that] the king sent Shaphan the son of Azaliah, the son
  • of Meshullam, {the} scribe, to the house of the LORD, saying,
  • the 2KI 22 04 Go up to Hilkiah the high priest, that he may sum
  • the silver which is brought into {the} house of the LORD, which
  • the keepers of the door have gathered of the people:
  • the 2KI 22 04 Go up to Hilkiah the high priest, that he may sum
  • {the} silver which is brought into the house of the LORD, which
  • the keepers of the door have gathered of the people:
  • the 2KI 22 04 Go up to Hilkiah the high priest, that he may sum
  • the silver which is brought into the house of the LORD, which
  • the keepers of {the} door have gathered of the people:
  • the 2KI 22 04 Go up to Hilkiah the high priest, that he may sum
  • the silver which is brought into the house of {the} LORD, which
  • the keepers of the door have gathered of the people:
  • the 2KI 22 04 Go up to Hilkiah {the} high priest, that he may
  • sum the silver which is brought into the house of the LORD,
  • which the keepers of the door have gathered of the people:
  • the 2KI 22 04 Go up to Hilkiah the high priest, that he may sum
  • the silver which is brought into the house of the LORD, which
  • the keepers of the door have gathered of {the} people:
  • the 2KI 22 04 Go up to Hilkiah the high priest, that he may sum
  • the silver which is brought into the house of the LORD, which
  • {the} keepers of the door have gathered of the people:
  • the 2KI 22 05 And let them deliver it into the hand of the doers
  • of the work, that have the oversight of the house of the LORD:
  • and let them give it to the doers of the work which [is] in the
  • house of {the} LORD, to repair the breaches of the house,
  • the 2KI 22 05 And let them deliver it into the hand of the doers
  • of the work, that have the oversight of the house of the LORD:
  • and let them give it to the doers of the work which [is] in the
  • house of the LORD, to repair the breaches of {the} house,
  • the 2KI 22 05 And let them deliver it into the hand of the doers
  • of the work, that have the oversight of the house of the LORD:
  • and let them give it to the doers of the work which [is] in the
  • house of the LORD, to repair {the} breaches of the house,
  • the 2KI 22 05 And let them deliver it into the hand of the doers
  • of the work, that have the oversight of the house of the LORD:
  • and let them give it to the doers of the work which [is] in
  • {the} house of the LORD, to repair the breaches of the house,
  • the 2KI 22 05 And let them deliver it into {the} hand of the
  • doers of the work, that have the oversight of the house of the
  • LORD: and let them give it to the doers of the work which [is]
  • in the house of the LORD, to repair the breaches of the house,
  • the 2KI 22 05 And let them deliver it into the hand of {the}
  • doers of the work, that have the oversight of the house of the
  • LORD: and let them give it to the doers of the work which [is]
  • in the house of the LORD, to repair the breaches of the house,
  • the 2KI 22 05 And let them deliver it into the hand of the doers
  • of the work, that have the oversight of the house of the LORD:
  • and let them give it to {the} doers of the work which [is] in
  • the house of the LORD, to repair the breaches of the house,
  • the 2KI 22 05 And let them deliver it into the hand of the doers
  • of {the} work, that have the oversight of the house of the LORD:
  • and let them give it to the doers of the work which [is] in the
  • house of the LORD, to repair the breaches of the house,
  • the 2KI 22 05 And let them deliver it into the hand of the doers
  • of the work, that have the oversight of {the} house of the LORD:
  • and let them give it to the doers of the work which [is] in the
  • house of the LORD, to repair the breaches of the house,
  • the 2KI 22 05 And let them deliver it into the hand of the doers
  • of the work, that have the oversight of the house of {the} LORD:
  • and let them give it to the doers of the work which [is] in the
  • house of the LORD, to repair the breaches of the house,
  • the 2KI 22 05 And let them deliver it into the hand of the doers
  • of the work, that have {the} oversight of the house of the LORD:
  • and let them give it to the doers of the work which [is] in the
  • house of the LORD, to repair the breaches of the house,
  • the 2KI 22 05 And let them deliver it into the hand of the doers
  • of the work, that have the oversight of the house of the LORD:
  • and let them give it to the doers of {the} work which [is] in
  • the house of the LORD, to repair the breaches of the house,
  • the 2KI 22 06 Unto carpenters, and builders, and masons, and to
  • buy timber and hewn stone to repair {the} house.
  • the 2KI 22 07 Howbeit there was no reckoning made with them of
  • {the} money that was delivered into their hand, because they
  • dealt faithfully.
  • the 2KI 22 08 And Hilkiah the high priest said unto Shaphan the
  • scribe, I have found the book of the law in the house of {the}
  • LORD. And Hilkiah gave the book to Shaphan, and he read it.
  • the 2KI 22 08 And Hilkiah the high priest said unto Shaphan
  • {the} scribe, I have found the book of the law in the house of
  • the LORD. And Hilkiah gave the book to Shaphan, and he read it.
  • the 2KI 22 08 And Hilkiah the high priest said unto Shaphan the
  • scribe, I have found the book of the law in the house of the
  • LORD. And Hilkiah gave {the} book to Shaphan, and he read it.
  • the 2KI 22 08 And Hilkiah the high priest said unto Shaphan the
  • scribe, I have found the book of the law in {the} house of the
  • LORD. And Hilkiah gave the book to Shaphan, and he read it.
  • the 2KI 22 08 And Hilkiah the high priest said unto Shaphan the
  • scribe, I have found the book of {the} law in the house of the
  • LORD. And Hilkiah gave the book to Shaphan, and he read it.
  • the 2KI 22 08 And Hilkiah the high priest said unto Shaphan the
  • scribe, I have found {the} book of the law in the house of the
  • LORD. And Hilkiah gave the book to Shaphan, and he read it.
  • the 2KI 22 08 And Hilkiah {the} high priest said unto Shaphan
  • the scribe, I have found the book of the law in the house of the
  • LORD. And Hilkiah gave the book to Shaphan, and he read it.
  • the 2KI 22 09 And Shaphan the scribe came to the king, and
  • brought {the} king word again, and said, Thy servants have
  • gathered the money that was found in the house, and have
  • delivered it into the hand of them that do the work, that have
  • the oversight of the house of the LORD.
  • the 2KI 22 09 And Shaphan the scribe came to {the} king, and
  • brought the king word again, and said, Thy servants have
  • gathered the money that was found in the house, and have
  • delivered it into the hand of them that do the work, that have
  • the oversight of the house of the LORD.
  • the 2KI 22 09 And Shaphan the scribe came to the king, and
  • brought the king word again, and said, Thy servants have
  • gathered the money that was found in the house, and have
  • delivered it into the hand of them that do the work, that have
  • the oversight of the house of {the} LORD.
  • the 2KI 22 09 And Shaphan the scribe came to the king, and
  • brought the king word again, and said, Thy servants have
  • gathered the money that was found in the house, and have
  • delivered it into the hand of them that do the work, that have
  • the oversight of {the} house of the LORD.
  • the 2KI 22 09 And Shaphan the scribe came to the king, and
  • brought the king word again, and said, Thy servants have
  • gathered {the} money that was found in the house, and have
  • delivered it into the hand of them that do the work, that have
  • the oversight of the house of the LORD.
  • the 2KI 22 09 And Shaphan the scribe came to the king, and
  • brought the king word again, and said, Thy servants have
  • gathered the money that was found in the house, and have
  • delivered it into the hand of them that do the work, that have
  • {the} oversight of the house of the LORD.
  • the 2KI 22 09 And Shaphan the scribe came to the king, and
  • brought the king word again, and said, Thy servants have
  • gathered the money that was found in the house, and have
  • delivered it into the hand of them that do {the} work, that have
  • the oversight of the house of the LORD.
  • the 2KI 22 09 And Shaphan the scribe came to the king, and
  • brought the king word again, and said, Thy servants have
  • gathered the money that was found in the house, and have
  • delivered it into {the} hand of them that do the work, that have
  • the oversight of the house of the LORD.
  • the 2KI 22 09 And Shaphan the scribe came to the king, and
  • brought the king word again, and said, Thy servants have
  • gathered the money that was found in {the} house, and have
  • delivered it into the hand of them that do the work, that have
  • the oversight of the house of the LORD.
  • the 2KI 22 09 And Shaphan {the} scribe came to the king, and
  • brought the king word again, and said, Thy servants have
  • gathered the money that was found in the house, and have
  • delivered it into the hand of them that do the work, that have
  • the oversight of the house of the LORD.
  • the 2KI 22 10 And Shaphan the scribe showed {the} king, saying,
  • Hilkiah the priest hath delivered me a book. And Shaphan read it
  • before the king.
  • the 2KI 22 10 And Shaphan the scribe showed the king, saying,
  • Hilkiah {the} priest hath delivered me a book. And Shaphan read
  • it before the king.
  • the 2KI 22 10 And Shaphan the scribe showed the king, saying,
  • Hilkiah the priest hath delivered me a book. And Shaphan read it
  • before {the} king.
  • the 2KI 22 10 And Shaphan {the} scribe showed the king, saying,
  • Hilkiah the priest hath delivered me a book. And Shaphan read it
  • before the king.
  • the 2KI 22 11 And it came to pass, when {the} king had heard the
  • words of the book of the law, that he rent his clothes.
  • the 2KI 22 11 And it came to pass, when the king had heard the
  • words of {the} book of the law, that he rent his clothes.
  • the 2KI 22 11 And it came to pass, when the king had heard the
  • words of the book of {the} law, that he rent his clothes.
  • the 2KI 22 11 And it came to pass, when the king had heard {the}
  • words of the book of the law, that he rent his clothes.
  • the 2KI 22 12 And the king commanded Hilkiah the priest, and
  • Ahikam the son of Shaphan, and Achbor the son of Michaiah, and
  • Shaphan the scribe, and Asahiah a servant of {the} king's,
  • saying,
  • the 2KI 22 12 And the king commanded Hilkiah the priest, and
  • Ahikam the son of Shaphan, and Achbor the son of Michaiah, and
  • Shaphan {the} scribe, and Asahiah a servant of the king's,
  • saying,
  • the 2KI 22 12 And the king commanded Hilkiah the priest, and
  • Ahikam {the} son of Shaphan, and Achbor the son of Michaiah, and
  • Shaphan the scribe, and Asahiah a servant of the king's, saying,
  • the 2KI 22 12 And the king commanded Hilkiah {the} priest, and
  • Ahikam the son of Shaphan, and Achbor the son of Michaiah, and
  • Shaphan the scribe, and Asahiah a servant of the king's, saying,
  • the 2KI 22 12 And the king commanded Hilkiah the priest, and
  • Ahikam the son of Shaphan, and Achbor {the} son of Michaiah, and
  • Shaphan the scribe, and Asahiah a servant of the king's, saying,
  • the 2KI 22 12 And {the} king commanded Hilkiah the priest, and
  • Ahikam the son of Shaphan, and Achbor the son of Michaiah, and
  • Shaphan the scribe, and Asahiah a servant of the king's, saying,
  • the 2KI 22 13 Go ye, inquire of the LORD for me, and for the
  • people, and for all Judah, concerning the words of this book
  • that is found: for great [is] {the} wrath of the LORD that is
  • kindled against us, because our fathers have not hearkened unto
  • the words of this book, to do according unto all that which is
  • written concerning us.
  • the 2KI 22 13 Go ye, inquire of the LORD for me, and for the
  • people, and for all Judah, concerning the words of this book
  • that is found: for great [is] the wrath of {the} LORD that is
  • kindled against us, because our fathers have not hearkened unto
  • the words of this book, to do according unto all that which is
  • written concerning us.
  • the 2KI 22 13 Go ye, inquire of the LORD for me, and for the
  • people, and for all Judah, concerning {the} words of this book
  • that is found: for great [is] the wrath of the LORD that is
  • kindled against us, because our fathers have not hearkened unto
  • the words of this book, to do according unto all that which is
  • written concerning us.
  • the 2KI 22 13 Go ye, inquire of the LORD for me, and for {the}
  • people, and for all Judah, concerning the words of this book
  • that is found: for great [is] the wrath of the LORD that is
  • kindled against us, because our fathers have not hearkened unto
  • the words of this book, to do according unto all that which is
  • written concerning us.
  • the 2KI 22 13 Go ye, inquire of {the} LORD for me, and for the
  • people, and for all Judah, concerning the words of this book
  • that is found: for great [is] the wrath of the LORD that is
  • kindled against us, because our fathers have not hearkened unto
  • the words of this book, to do according unto all that which is
  • written concerning us.
  • the 2KI 22 13 Go ye, inquire of the LORD for me, and for the
  • people, and for all Judah, concerning the words of this book
  • that is found: for great [is] the wrath of the LORD that is
  • kindled against us, because our fathers have not hearkened unto
  • {the} words of this book, to do according unto all that which is
  • written concerning us.
  • the 2KI 22 14 So Hilkiah the priest, and Ahikam, and Achbor, and
  • Shaphan, and Asahiah, went unto Huldah the prophetess, {the}
  • wife of Shallum the son of Tikvah, the son of Harhas, keeper of
  • the wardrobe; (now she dwelt in Jerusalem in the college;) and
  • they communed with her.
  • the 2KI 22 14 So Hilkiah the priest, and Ahikam, and Achbor, and
  • Shaphan, and Asahiah, went unto Huldah {the} prophetess, the
  • wife of Shallum the son of Tikvah, the son of Harhas, keeper of
  • the wardrobe; (now she dwelt in Jerusalem in the college;) and
  • they communed with her.
  • the 2KI 22 14 So Hilkiah the priest, and Ahikam, and Achbor, and
  • Shaphan, and Asahiah, went unto Huldah the prophetess, the wife
  • of Shallum the son of Tikvah, the son of Harhas, keeper of the
  • wardrobe; (now she dwelt in Jerusalem in {the} college;) and
  • they communed with her.
  • the 2KI 22 14 So Hilkiah the priest, and Ahikam, and Achbor, and
  • Shaphan, and Asahiah, went unto Huldah the prophetess, the wife
  • of Shallum the son of Tikvah, {the} son of Harhas, keeper of the
  • wardrobe; (now she dwelt in Jerusalem in the college;) and they
  • communed with her.
  • the 2KI 22 14 So Hilkiah the priest, and Ahikam, and Achbor, and
  • Shaphan, and Asahiah, went unto Huldah the prophetess, the wife
  • of Shallum {the} son of Tikvah, the son of Harhas, keeper of the
  • wardrobe; (now she dwelt in Jerusalem in the college;) and they
  • communed with her.
  • the 2KI 22 14 So Hilkiah the priest, and Ahikam, and Achbor, and
  • Shaphan, and Asahiah, went unto Huldah the prophetess, the wife
  • of Shallum the son of Tikvah, the son of Harhas, keeper of {the}
  • wardrobe; (now she dwelt in Jerusalem in the college;) and they
  • communed with her.
  • the 2KI 22 14 So Hilkiah {the} priest, and Ahikam, and Achbor,
  • and Shaphan, and Asahiah, went unto Huldah the prophetess, the
  • wife of Shallum the son of Tikvah, the son of Harhas, keeper of
  • the wardrobe; (now she dwelt in Jerusalem in the college;) and
  • they communed with her.
  • the 2KI 22 15 And she said unto them, Thus saith the LORD God of
  • Israel, Tell {the} man that sent you to me.
  • the 2KI 22 15 And she said unto them, Thus saith {the} LORD God
  • of Israel, Tell the man that sent you to me.
  • the 2KI 22 16 Thus saith the LORD, Behold, I will bring evil
  • upon this place, and upon {the} inhabitants thereof, [even] all
  • the words of the book which the king of Judah hath read:
  • the 2KI 22 16 Thus saith the LORD, Behold, I will bring evil
  • upon this place, and upon the inhabitants thereof, [even] all
  • {the} words of the book which the king of Judah hath read:
  • the 2KI 22 16 Thus saith the LORD, Behold, I will bring evil
  • upon this place, and upon the inhabitants thereof, [even] all
  • the words of {the} book which the king of Judah hath read:
  • the 2KI 22 16 Thus saith the LORD, Behold, I will bring evil
  • upon this place, and upon the inhabitants thereof, [even] all
  • the words of the book which {the} king of Judah hath read:
  • the 2KI 22 16 Thus saith {the} LORD, Behold, I will bring evil
  • upon this place, and upon the inhabitants thereof, [even] all
  • the words of the book which the king of Judah hath read:
  • the 2KI 22 17 Because they have forsaken me, and have burned
  • incense unto other gods, that they might provoke me to anger
  • with all {the} works of their hands; therefore my wrath shall be
  • kindled against this place, and shall not be quenched.
  • the 2KI 22 18 But to the king of Judah which sent you to inquire
  • of the LORD, thus shall ye say to him, Thus saith {the} LORD God
  • of Israel, [As touching] the words which thou hast heard;
  • the 2KI 22 18 But to the king of Judah which sent you to inquire
  • of {the} LORD, thus shall ye say to him, Thus saith the LORD God
  • of Israel, [As touching] the words which thou hast heard;
  • the 2KI 22 18 But to the king of Judah which sent you to inquire
  • of the LORD, thus shall ye say to him, Thus saith the LORD God
  • of Israel, [As touching] {the} words which thou hast heard;
  • the 2KI 22 18 But to {the} king of Judah which sent you to
  • inquire of the LORD, thus shall ye say to him, Thus saith the
  • LORD God of Israel, [As touching] the words which thou hast
  • heard;
  • the 2KI 22 19 Because thine heart was tender, and thou hast
  • humbled thyself before {the} LORD, when thou heardest what I
  • spake against this place, and against the inhabitants thereof,
  • that they should become a desolation and a curse, and hast rent
  • thy clothes, and wept before me; I also have heard [thee], saith
  • the LORD.
  • the 2KI 22 19 Because thine heart was tender, and thou hast
  • humbled thyself before the LORD, when thou heardest what I spake
  • against this place, and against the inhabitants thereof, that
  • they should become a desolation and a curse, and hast rent thy
  • clothes, and wept before me; I also have heard [thee], saith
  • {the} LORD.
  • the 2KI 22 19 Because thine heart was tender, and thou hast
  • humbled thyself before the LORD, when thou heardest what I spake
  • against this place, and against {the} inhabitants thereof, that
  • they should become a desolation and a curse, and hast rent thy
  • clothes, and wept before me; I also have heard [thee], saith the
  • LORD.
  • the 2KI 22 20 Behold therefore, I will gather thee unto thy
  • fathers, and thou shalt be gathered into thy grave in peace; and
  • thine eyes shall not see all the evil which I will bring upon
  • this place. And they brought {the} king word again.
  • the 2KI 22 20 Behold therefore, I will gather thee unto thy
  • fathers, and thou shalt be gathered into thy grave in peace; and
  • thine eyes shall not see all {the} evil which I will bring upon
  • this place. And they brought the king word again.
  • the 2KI 23 01 And the king sent, and they gathered unto him all
  • {the} elders of Judah and of Jerusalem.
  • the 2KI 23 01 And {the} king sent, and they gathered unto him
  • all the elders of Judah and of Jerusalem.
  • the 2KI 23 02 And the king went up into the house of the LORD,
  • and all the men of Judah and all the inhabitants of Jerusalem
  • with him, and the priests, and the prophets, and all {the}
  • people, both small and great: and he read in their ears all the
  • words of the book of the covenant which was found in the house
  • of the LORD.
  • the 2KI 23 02 And the king went up into the house of the LORD,
  • and all the men of Judah and all the inhabitants of Jerusalem
  • with him, and the priests, and {the} prophets, and all the
  • people, both small and great: and he read in their ears all the
  • words of the book of the covenant which was found in the house
  • of the LORD.
  • the 2KI 23 02 And the king went up into the house of the LORD,
  • and all the men of Judah and all the inhabitants of Jerusalem
  • with him, and {the} priests, and the prophets, and all the
  • people, both small and great: and he read in their ears all the
  • words of the book of the covenant which was found in the house
  • of the LORD.
  • the 2KI 23 02 And the king went up into the house of the LORD,
  • and all the men of Judah and all the inhabitants of Jerusalem
  • with him, and the priests, and the prophets, and all the people,
  • both small and great: and he read in their ears all the words of
  • the book of the covenant which was found in {the} house of the
  • LORD.
  • the 2KI 23 02 And the king went up into the house of the LORD,
  • and all the men of Judah and all the inhabitants of Jerusalem
  • with him, and the priests, and the prophets, and all the people,
  • both small and great: and he read in their ears all the words of
  • the book of the covenant which was found in the house of {the}
  • LORD.
  • the 2KI 23 02 And the king went up into {the} house of the LORD,
  • and all the men of Judah and all the inhabitants of Jerusalem
  • with him, and the priests, and the prophets, and all the people,
  • both small and great: and he read in their ears all the words of
  • the book of the covenant which was found in the house of the
  • LORD.
  • the 2KI 23 02 And the king went up into the house of the LORD,
  • and all the men of Judah and all the inhabitants of Jerusalem
  • with him, and the priests, and the prophets, and all the people,
  • both small and great: and he read in their ears all the words of
  • the book of {the} covenant which was found in the house of the
  • LORD.
  • the 2KI 23 02 And the king went up into the house of the LORD,
  • and all the men of Judah and all the inhabitants of Jerusalem
  • with him, and the priests, and the prophets, and all the people,
  • both small and great: and he read in their ears all {the} words
  • of the book of the covenant which was found in the house of the
  • LORD.
  • the 2KI 23 02 And the king went up into the house of the LORD,
  • and all the men of Judah and all {the} inhabitants of Jerusalem
  • with him, and the priests, and the prophets, and all the people,
  • both small and great: and he read in their ears all the words of
  • the book of the covenant which was found in the house of the
  • LORD.
  • the 2KI 23 02 And the king went up into the house of the LORD,
  • and all the men of Judah and all the inhabitants of Jerusalem
  • with him, and the priests, and the prophets, and all the people,
  • both small and great: and he read in their ears all the words of
  • {the} book of the covenant which was found in the house of the
  • LORD.
  • the 2KI 23 02 And the king went up into the house of the LORD,
  • and all {the} men of Judah and all the inhabitants of Jerusalem
  • with him, and the priests, and the prophets, and all the people,
  • both small and great: and he read in their ears all the words of
  • the book of the covenant which was found in the house of the
  • LORD.
  • the 2KI 23 02 And the king went up into the house of {the} LORD,
  • and all the men of Judah and all the inhabitants of Jerusalem
  • with him, and the priests, and the prophets, and all the people,
  • both small and great: and he read in their ears all the words of
  • the book of the covenant which was found in the house of the
  • LORD.
  • the 2KI 23 02 And {the} king went up into the house of the LORD,
  • and all the men of Judah and all the inhabitants of Jerusalem
  • with him, and the priests, and the prophets, and all the people,
  • both small and great: and he read in their ears all the words of
  • the book of the covenant which was found in the house of the
  • LORD.
  • the 2KI 23 03 And the king stood by a pillar, and made a
  • covenant before {the} LORD, to walk after the LORD, and to keep
  • his commandments and his testimonies and his statutes with all
  • [their] heart and all [their] soul, to perform the words of this
  • covenant that were written in this book. And all the people
  • stood to the covenant.
  • the 2KI 23 03 And the king stood by a pillar, and made a
  • covenant before the LORD, to walk after the LORD, and to keep
  • his commandments and his testimonies and his statutes with all
  • [their] heart and all [their] soul, to perform the words of this
  • covenant that were written in this book. And all the people
  • stood to {the} covenant.
  • the 2KI 23 03 And the king stood by a pillar, and made a
  • covenant before the LORD, to walk after the LORD, and to keep
  • his commandments and his testimonies and his statutes with all
  • [their] heart and all [their] soul, to perform {the} words of
  • this covenant that were written in this book. And all the people
  • stood to the covenant.
  • the 2KI 23 03 And the king stood by a pillar, and made a
  • covenant before the LORD, to walk after {the} LORD, and to keep
  • his commandments and his testimonies and his statutes with all
  • [their] heart and all [their] soul, to perform the words of this
  • covenant that were written in this book. And all the people
  • stood to the covenant.
  • the 2KI 23 03 And the king stood by a pillar, and made a
  • covenant before the LORD, to walk after the LORD, and to keep
  • his commandments and his testimonies and his statutes with all
  • [their] heart and all [their] soul, to perform the words of this
  • covenant that were written in this book. And all {the} people
  • stood to the covenant.
  • the 2KI 23 03 And {the} king stood by a pillar, and made a
  • covenant before the LORD, to walk after the LORD, and to keep
  • his commandments and his testimonies and his statutes with all
  • [their] heart and all [their] soul, to perform the words of this
  • covenant that were written in this book. And all the people
  • stood to the covenant.
  • the 2KI 23 04 And the king commanded Hilkiah the high priest,
  • and the priests of the second order, and the keepers of the door,
  • to bring forth out of the temple of the LORD all the vessels
  • that were made for Baal, and for the grove, and for all the host
  • of heaven: and he burned them without Jerusalem in the fields of
  • Kidron, and carried {the} ashes of them unto Bethel.
  • the 2KI 23 04 And the king commanded Hilkiah the high priest,
  • and {the} priests of the second order, and the keepers of the
  • door, to bring forth out of the temple of the LORD all the
  • vessels that were made for Baal, and for the grove, and for all
  • the host of heaven: and he burned them without Jerusalem in the
  • fields of Kidron, and carried the ashes of them unto Bethel.
  • the 2KI 23 04 And the king commanded Hilkiah the high priest,
  • and the priests of the second order, and the keepers of the door,
  • to bring forth out of the temple of the LORD all the vessels
  • that were made for Baal, and for the grove, and for all {the}
  • host of heaven: and he burned them without Jerusalem in the
  • fields of Kidron, and carried the ashes of them unto Bethel.
  • the 2KI 23 04 And the king commanded Hilkiah the high priest,
  • and the priests of the second order, and the keepers of the door,
  • to bring forth out of {the} temple of the LORD all the vessels
  • that were made for Baal, and for the grove, and for all the host
  • of heaven: and he burned them without Jerusalem in the fields of
  • Kidron, and carried the ashes of them unto Bethel.
  • the 2KI 23 04 And the king commanded Hilkiah the high priest,
  • and the priests of {the} second order, and the keepers of the
  • door, to bring forth out of the temple of the LORD all the
  • vessels that were made for Baal, and for the grove, and for all
  • the host of heaven: and he burned them without Jerusalem in the
  • fields of Kidron, and carried the ashes of them unto Bethel.
  • the 2KI 23 04 And the king commanded Hilkiah the high priest,
  • and the priests of the second order, and the keepers of the door,
  • to bring forth out of the temple of {the} LORD all the vessels
  • that were made for Baal, and for the grove, and for all the host
  • of heaven: and he burned them without Jerusalem in the fields of
  • Kidron, and carried the ashes of them unto Bethel.
  • the 2KI 23 04 And the king commanded Hilkiah the high priest,
  • and the priests of the second order, and the keepers of the door,
  • to bring forth out of the temple of the LORD all {the} vessels
  • that were made for Baal, and for the grove, and for all the host
  • of heaven: and he burned them without Jerusalem in the fields of
  • Kidron, and carried the ashes of them unto Bethel.
  • the 2KI 23 04 And the king commanded Hilkiah the high priest,
  • and the priests of the second order, and the keepers of {the}
  • door, to bring forth out of the temple of the LORD all the
  • vessels that were made for Baal, and for the grove, and for all
  • the host of heaven: and he burned them without Jerusalem in the
  • fields of Kidron, and carried the ashes of them unto Bethel.
  • the 2KI 23 04 And the king commanded Hilkiah the high priest,
  • and the priests of the second order, and the keepers of the door,
  • to bring forth out of the temple of the LORD all the vessels
  • that were made for Baal, and for {the} grove, and for all the
  • host of heaven: and he burned them without Jerusalem in the
  • fields of Kidron, and carried the ashes of them unto Bethel.
  • the 2KI 23 04 And the king commanded Hilkiah the high priest,
  • and the priests of the second order, and the keepers of the door,
  • to bring forth out of the temple of the LORD all the vessels
  • that were made for Baal, and for the grove, and for all the host
  • of heaven: and he burned them without Jerusalem in {the} fields
  • of Kidron, and carried the ashes of them unto Bethel.
  • the 2KI 23 04 And the king commanded Hilkiah {the} high priest,
  • and the priests of the second order, and the keepers of the door,
  • to bring forth out of the temple of the LORD all the vessels
  • that were made for Baal, and for the grove, and for all the host
  • of heaven: and he burned them without Jerusalem in the fields of
  • Kidron, and carried the ashes of them unto Bethel.
  • the 2KI 23 04 And the king commanded Hilkiah the high priest,
  • and the priests of the second order, and {the} keepers of the
  • door, to bring forth out of the temple of the LORD all the
  • vessels that were made for Baal, and for the grove, and for all
  • the host of heaven: and he burned them without Jerusalem in the
  • fields of Kidron, and carried the ashes of them unto Bethel.
  • the 2KI 23 04 And {the} king commanded Hilkiah the high priest,
  • and the priests of the second order, and the keepers of the door,
  • to bring forth out of the temple of the LORD all the vessels
  • that were made for Baal, and for the grove, and for all the host
  • of heaven: and he burned them without Jerusalem in the fields of
  • Kidron, and carried the ashes of them unto Bethel.
  • the 2KI 23 05 And he put down the idolatrous priests, whom the
  • kings of Judah had ordained to burn incense in the high places
  • in the cities of Judah, and in {the} places round about
  • Jerusalem; them also that burned incense unto Baal, to the sun,
  • and to the moon, and to the planets, and to all the host of
  • heaven.
  • the 2KI 23 05 And he put down {the} idolatrous priests, whom the
  • kings of Judah had ordained to burn incense in the high places
  • in the cities of Judah, and in the places round about Jerusalem;
  • them also that burned incense unto Baal, to the sun, and to the
  • moon, and to the planets, and to all the host of heaven.
  • the 2KI 23 05 And he put down the idolatrous priests, whom the
  • kings of Judah had ordained to burn incense in the high places
  • in {the} cities of Judah, and in the places round about
  • Jerusalem; them also that burned incense unto Baal, to the sun,
  • and to the moon, and to the planets, and to all the host of
  • heaven.
  • the 2KI 23 05 And he put down the idolatrous priests, whom the
  • kings of Judah had ordained to burn incense in {the} high places
  • in the cities of Judah, and in the places round about Jerusalem;
  • them also that burned incense unto Baal, to the sun, and to the
  • moon, and to the planets, and to all the host of heaven.
  • the 2KI 23 05 And he put down the idolatrous priests, whom {the}
  • kings of Judah had ordained to burn incense in the high places
  • in the cities of Judah, and in the places round about Jerusalem;
  • them also that burned incense unto Baal, to the sun, and to the
  • moon, and to the planets, and to all the host of heaven.
  • the 2KI 23 05 And he put down the idolatrous priests, whom the
  • kings of Judah had ordained to burn incense in the high places
  • in the cities of Judah, and in the places round about Jerusalem;
  • them also that burned incense unto Baal, to {the} sun, and to
  • the moon, and to the planets, and to all the host of heaven.
  • the 2KI 23 05 And he put down the idolatrous priests, whom the
  • kings of Judah had ordained to burn incense in the high places
  • in the cities of Judah, and in the places round about Jerusalem;
  • them also that burned incense unto Baal, to the sun, and to
  • {the} moon, and to the planets, and to all the host of heaven.
  • the 2KI 23 05 And he put down the idolatrous priests, whom the
  • kings of Judah had ordained to burn incense in the high places
  • in the cities of Judah, and in the places round about Jerusalem;
  • them also that burned incense unto Baal, to the sun, and to the
  • moon, and to the planets, and to all {the} host of heaven.
  • the 2KI 23 05 And he put down the idolatrous priests, whom the
  • kings of Judah had ordained to burn incense in the high places
  • in the cities of Judah, and in the places round about Jerusalem;
  • them also that burned incense unto Baal, to the sun, and to the
  • moon, and to {the} planets, and to all the host of heaven.
  • the 2KI 23 06 And he brought out the grove from the house of the
  • LORD, without Jerusalem, unto the brook Kidron, and burned it at
  • the brook Kidron, and stamped [it] small to powder, and cast the
  • powder thereof upon {the} graves of the children of the people.
  • the 2KI 23 06 And he brought out the grove from the house of the
  • LORD, without Jerusalem, unto the brook Kidron, and burned it at
  • the brook Kidron, and stamped [it] small to powder, and cast the
  • powder thereof upon the graves of {the} children of the people.
  • the 2KI 23 06 And he brought out the grove from {the} house of
  • the LORD, without Jerusalem, unto the brook Kidron, and burned
  • it at the brook Kidron, and stamped [it] small to powder, and
  • cast the powder thereof upon the graves of the children of the
  • people.
  • the 2KI 23 06 And he brought out {the} grove from the house of
  • the LORD, without Jerusalem, unto the brook Kidron, and burned
  • it at the brook Kidron, and stamped [it] small to powder, and
  • cast the powder thereof upon the graves of the children of the
  • people.
  • the 2KI 23 06 And he brought out the grove from the house of the
  • LORD, without Jerusalem, unto {the} brook Kidron, and burned it
  • at the brook Kidron, and stamped [it] small to powder, and cast
  • the powder thereof upon the graves of the children of the people.
  • the 2KI 23 06 And he brought out the grove from the house of
  • {the} LORD, without Jerusalem, unto the brook Kidron, and burned
  • it at the brook Kidron, and stamped [it] small to powder, and
  • cast the powder thereof upon the graves of the children of the
  • people.
  • the 2KI 23 06 And he brought out the grove from the house of the
  • LORD, without Jerusalem, unto the brook Kidron, and burned it at
  • the brook Kidron, and stamped [it] small to powder, and cast
  • {the} powder thereof upon the graves of the children of the
  • people.
  • the 2KI 23 06 And he brought out the grove from the house of the
  • LORD, without Jerusalem, unto the brook Kidron, and burned it at
  • {the} brook Kidron, and stamped [it] small to powder, and cast
  • the powder thereof upon the graves of the children of the people.
  • the 2KI 23 06 And he brought out the grove from the house of the
  • LORD, without Jerusalem, unto the brook Kidron, and burned it at
  • the brook Kidron, and stamped [it] small to powder, and cast the
  • powder thereof upon the graves of the children of {the} people.
  • the 2KI 23 07 And he brake down the houses of the sodomites,
  • that [were] by the house of {the} LORD, where the women wove
  • hangings for the grove.
  • the 2KI 23 07 And he brake down {the} houses of the sodomites,
  • that [were] by the house of the LORD, where the women wove
  • hangings for the grove.
  • the 2KI 23 07 And he brake down the houses of the sodomites,
  • that [were] by {the} house of the LORD, where the women wove
  • hangings for the grove.
  • the 2KI 23 07 And he brake down the houses of the sodomites,
  • that [were] by the house of the LORD, where {the} women wove
  • hangings for the grove.
  • the 2KI 23 07 And he brake down the houses of the sodomites,
  • that [were] by the house of the LORD, where the women wove
  • hangings for {the} grove.
  • the 2KI 23 07 And he brake down the houses of {the} sodomites,
  • that [were] by the house of the LORD, where the women wove
  • hangings for the grove.
  • the 2KI 23 08 And he brought all the priests out of the cities
  • of Judah, and defiled the high places where the priests had
  • burned incense, from Geba to Beersheba, and brake down the high
  • places of the gates that [were] in the entering in of the gate
  • of Joshua the governor of the city, which [were] on a man's left
  • hand at the gate of {the} city.
  • the 2KI 23 08 And he brought all the priests out of the cities
  • of Judah, and defiled {the} high places where the priests had
  • burned incense, from Geba to Beersheba, and brake down the high
  • places of the gates that [were] in the entering in of the gate
  • of Joshua the governor of the city, which [were] on a man's left
  • hand at the gate of the city.
  • the 2KI 23 08 And he brought all the priests out of {the} cities
  • of Judah, and defiled the high places where the priests had
  • burned incense, from Geba to Beersheba, and brake down the high
  • places of the gates that [were] in the entering in of the gate
  • of Joshua the governor of the city, which [were] on a man's left
  • hand at the gate of the city.
  • the 2KI 23 08 And he brought all the priests out of the cities
  • of Judah, and defiled the high places where the priests had
  • burned incense, from Geba to Beersheba, and brake down the high
  • places of the gates that [were] in the entering in of the gate
  • of Joshua the governor of the city, which [were] on a man's left
  • hand at {the} gate of the city.
  • the 2KI 23 08 And he brought all {the} priests out of the cities
  • of Judah, and defiled the high places where the priests had
  • burned incense, from Geba to Beersheba, and brake down the high
  • places of the gates that [were] in the entering in of the gate
  • of Joshua the governor of the city, which [were] on a man's left
  • hand at the gate of the city.
  • the 2KI 23 08 And he brought all the priests out of the cities
  • of Judah, and defiled the high places where {the} priests had
  • burned incense, from Geba to Beersheba, and brake down the high
  • places of the gates that [were] in the entering in of the gate
  • of Joshua the governor of the city, which [were] on a man's left
  • hand at the gate of the city.
  • the 2KI 23 08 And he brought all the priests out of the cities
  • of Judah, and defiled the high places where the priests had
  • burned incense, from Geba to Beersheba, and brake down the high
  • places of the gates that [were] in the entering in of {the} gate
  • of Joshua the governor of the city, which [were] on a man's left
  • hand at the gate of the city.
  • the 2KI 23 08 And he brought all the priests out of the cities
  • of Judah, and defiled the high places where the priests had
  • burned incense, from Geba to Beersheba, and brake down {the}
  • high places of the gates that [were] in the entering in of the
  • gate of Joshua the governor of the city, which [were] on a man's
  • left hand at the gate of the city.
  • the 2KI 23 08 And he brought all the priests out of the cities
  • of Judah, and defiled the high places where the priests had
  • burned incense, from Geba to Beersheba, and brake down the high
  • places of the gates that [were] in the entering in of the gate
  • of Joshua the governor of {the} city, which [were] on a man's
  • left hand at the gate of the city.
  • the 2KI 23 08 And he brought all the priests out of the cities
  • of Judah, and defiled the high places where the priests had
  • burned incense, from Geba to Beersheba, and brake down the high
  • places of {the} gates that [were] in the entering in of the gate
  • of Joshua the governor of the city, which [were] on a man's left
  • hand at the gate of the city.
  • the 2KI 23 08 And he brought all the priests out of the cities
  • of Judah, and defiled the high places where the priests had
  • burned incense, from Geba to Beersheba, and brake down the high
  • places of the gates that [were] in {the} entering in of the gate
  • of Joshua the governor of the city, which [were] on a man's left
  • hand at the gate of the city.
  • the 2KI 23 08 And he brought all the priests out of the cities
  • of Judah, and defiled the high places where the priests had
  • burned incense, from Geba to Beersheba, and brake down the high
  • places of the gates that [were] in the entering in of the gate
  • of Joshua {the} governor of the city, which [were] on a man's
  • left hand at the gate of the city.
  • the 2KI 23 09 Nevertheless the priests of {the} high places came
  • not up to the altar of the LORD in Jerusalem, but they did eat
  • of the unleavened bread among their brethren.
  • the 2KI 23 09 Nevertheless the priests of the high places came
  • not up to {the} altar of the LORD in Jerusalem, but they did eat
  • of the unleavened bread among their brethren.
  • the 2KI 23 09 Nevertheless the priests of the high places came
  • not up to the altar of {the} LORD in Jerusalem, but they did eat
  • of the unleavened bread among their brethren.
  • the 2KI 23 09 Nevertheless the priests of the high places came
  • not up to the altar of the LORD in Jerusalem, but they did eat
  • of {the} unleavened bread among their brethren.
  • the 2KI 23 09 Nevertheless {the} priests of the high places came
  • not up to the altar of the LORD in Jerusalem, but they did eat
  • of the unleavened bread among their brethren.
  • the 2KI 23 10 And he defiled Topheth, which [is] in the valley
  • of the children of Hinnom, that no man might make his son or his
  • daughter to pass through {the} fire to Molech.
  • the 2KI 23 10 And he defiled Topheth, which [is] in the valley
  • of {the} children of Hinnom, that no man might make his son or
  • his daughter to pass through the fire to Molech.
  • the 2KI 23 10 And he defiled Topheth, which [is] in {the} valley
  • of the children of Hinnom, that no man might make his son or his
  • daughter to pass through the fire to Molech.
  • the 2KI 23 11 And he took away the horses that the kings of
  • Judah had given to the sun, at the entering in of the house of
  • the LORD, by the chamber of Nathanmelech the chamberlain, which
  • [was] in the suburbs, and burned the chariots of {the} sun with
  • fire.
  • the 2KI 23 11 And he took away the horses that the kings of
  • Judah had given to the sun, at the entering in of the house of
  • the LORD, by the chamber of Nathanmelech the chamberlain, which
  • [was] in the suburbs, and burned {the} chariots of the sun with
  • fire.
  • the 2KI 23 11 And he took away the horses that the kings of
  • Judah had given to the sun, at the entering in of the house of
  • the LORD, by the chamber of Nathanmelech the chamberlain, which
  • [was] in {the} suburbs, and burned the chariots of the sun with
  • fire.
  • the 2KI 23 11 And he took away the horses that the kings of
  • Judah had given to the sun, at the entering in of the house of
  • the LORD, by the chamber of Nathanmelech {the} chamberlain,
  • which [was] in the suburbs, and burned the chariots of the sun
  • with fire.
  • the 2KI 23 11 And he took away the horses that the kings of
  • Judah had given to the sun, at the entering in of the house of
  • the LORD, by {the} chamber of Nathanmelech the chamberlain,
  • which [was] in the suburbs, and burned the chariots of the sun
  • with fire.
  • the 2KI 23 11 And he took away the horses that the kings of
  • Judah had given to the sun, at the entering in of {the} house of
  • the LORD, by the chamber of Nathanmelech the chamberlain, which
  • [was] in the suburbs, and burned the chariots of the sun with
  • fire.
  • the 2KI 23 11 And he took away the horses that the kings of
  • Judah had given to the sun, at {the} entering in of the house of
  • the LORD, by the chamber of Nathanmelech the chamberlain, which
  • [was] in the suburbs, and burned the chariots of the sun with
  • fire.
  • the 2KI 23 11 And he took away the horses that the kings of
  • Judah had given to {the} sun, at the entering in of the house of
  • the LORD, by the chamber of Nathanmelech the chamberlain, which
  • [was] in the suburbs, and burned the chariots of the sun with
  • fire.
  • the 2KI 23 11 And he took away the horses that the kings of
  • Judah had given to the sun, at the entering in of the house of
  • {the} LORD, by the chamber of Nathanmelech the chamberlain,
  • which [was] in the suburbs, and burned the chariots of the sun
  • with fire.
  • the 2KI 23 11 And he took away the horses that {the} kings of
  • Judah had given to the sun, at the entering in of the house of
  • the LORD, by the chamber of Nathanmelech the chamberlain, which
  • [was] in the suburbs, and burned the chariots of the sun with
  • fire.
  • the 2KI 23 11 And he took away {the} horses that the kings of
  • Judah had given to the sun, at the entering in of the house of
  • the LORD, by the chamber of Nathanmelech the chamberlain, which
  • [was] in the suburbs, and burned the chariots of the sun with
  • fire.
  • the 2KI 23 12 And the altars that [were] on the top of {the}
  • upper chamber of Ahaz, which the kings of Judah had made, and
  • the altars which Manasseh had made in the two courts of the
  • house of the LORD, did the king beat down, and brake [them] down
  • from thence, and cast the dust of them into the brook Kidron.
  • the 2KI 23 12 And the altars that [were] on the top of the upper
  • chamber of Ahaz, which {the} kings of Judah had made, and the
  • altars which Manasseh had made in the two courts of the house of
  • the LORD, did the king beat down, and brake [them] down from
  • thence, and cast the dust of them into the brook Kidron.
  • the 2KI 23 12 And the altars that [were] on the top of the upper
  • chamber of Ahaz, which the kings of Judah had made, and {the}
  • altars which Manasseh had made in the two courts of the house of
  • the LORD, did the king beat down, and brake [them] down from
  • thence, and cast the dust of them into the brook Kidron.
  • the 2KI 23 12 And the altars that [were] on the top of the upper
  • chamber of Ahaz, which the kings of Judah had made, and the
  • altars which Manasseh had made in {the} two courts of the house
  • of the LORD, did the king beat down, and brake [them] down from
  • thence, and cast the dust of them into the brook Kidron.
  • the 2KI 23 12 And the altars that [were] on the top of the upper
  • chamber of Ahaz, which the kings of Judah had made, and the
  • altars which Manasseh had made in the two courts of {the} house
  • of the LORD, did the king beat down, and brake [them] down from
  • thence, and cast the dust of them into the brook Kidron.
  • the 2KI 23 12 And the altars that [were] on {the} top of the
  • upper chamber of Ahaz, which the kings of Judah had made, and
  • the altars which Manasseh had made in the two courts of the
  • house of the LORD, did the king beat down, and brake [them] down
  • from thence, and cast the dust of them into the brook Kidron.
  • the 2KI 23 12 And the altars that [were] on the top of the upper
  • chamber of Ahaz, which the kings of Judah had made, and the
  • altars which Manasseh had made in the two courts of the house of
  • {the} LORD, did the king beat down, and brake [them] down from
  • thence, and cast the dust of them into the brook Kidron.
  • the 2KI 23 12 And the altars that [were] on the top of the upper
  • chamber of Ahaz, which the kings of Judah had made, and the
  • altars which Manasseh had made in the two courts of the house of
  • the LORD, did the king beat down, and brake [them] down from
  • thence, and cast {the} dust of them into the brook Kidron.
  • the 2KI 23 12 And the altars that [were] on the top of the upper
  • chamber of Ahaz, which the kings of Judah had made, and the
  • altars which Manasseh had made in the two courts of the house of
  • the LORD, did the king beat down, and brake [them] down from
  • thence, and cast the dust of them into {the} brook Kidron.
  • the 2KI 23 12 And the altars that [were] on the top of the upper
  • chamber of Ahaz, which the kings of Judah had made, and the
  • altars which Manasseh had made in the two courts of the house of
  • the LORD, did {the} king beat down, and brake [them] down from
  • thence, and cast the dust of them into the brook Kidron.
  • the 2KI 23 12 And {the} altars that [were] on the top of the
  • upper chamber of Ahaz, which the kings of Judah had made, and
  • the altars which Manasseh had made in the two courts of the
  • house of the LORD, did the king beat down, and brake [them] down
  • from thence, and cast the dust of them into the brook Kidron.
  • the 2KI 23 13 And the high places that [were] before Jerusalem,
  • which [were] on the right hand of the mount of corruption, which
  • Solomon the king of Israel had builded for Ashtoreth the
  • abomination of the Zidonians, and for Chemosh the abomination of
  • the Moabites, and for Milcom the abomination of {the} children
  • of Ammon, did the king defile.
  • the 2KI 23 13 And the high places that [were] before Jerusalem,
  • which [were] on the right hand of the mount of corruption, which
  • Solomon the king of Israel had builded for Ashtoreth the
  • abomination of the Zidonians, and for Chemosh the abomination of
  • the Moabites, and for Milcom the abomination of the children of
  • Ammon, did {the} king defile.
  • the 2KI 23 13 And the high places that [were] before Jerusalem,
  • which [were] on the right hand of the mount of corruption, which
  • Solomon the king of Israel had builded for Ashtoreth the
  • abomination of the Zidonians, and for Chemosh the abomination of
  • the Moabites, and for Milcom {the} abomination of the children
  • of Ammon, did the king defile.
  • the 2KI 23 13 And the high places that [were] before Jerusalem,
  • which [were] on the right hand of the mount of corruption, which
  • Solomon the king of Israel had builded for Ashtoreth the
  • abomination of the Zidonians, and for Chemosh {the} abomination
  • of the Moabites, and for Milcom the abomination of the children
  • of Ammon, did the king defile.
  • the 2KI 23 13 And the high places that [were] before Jerusalem,
  • which [were] on the right hand of the mount of corruption, which
  • Solomon the king of Israel had builded for Ashtoreth the
  • abomination of {the} Zidonians, and for Chemosh the abomination
  • of the Moabites, and for Milcom the abomination of the children
  • of Ammon, did the king defile.
  • the 2KI 23 13 And the high places that [were] before Jerusalem,
  • which [were] on the right hand of the mount of corruption, which
  • Solomon the king of Israel had builded for Ashtoreth {the}
  • abomination of the Zidonians, and for Chemosh the abomination of
  • the Moabites, and for Milcom the abomination of the children of
  • Ammon, did the king defile.
  • the 2KI 23 13 And the high places that [were] before Jerusalem,
  • which [were] on {the} right hand of the mount of corruption,
  • which Solomon the king of Israel had builded for Ashtoreth the
  • abomination of the Zidonians, and for Chemosh the abomination of
  • the Moabites, and for Milcom the abomination of the children of
  • Ammon, did the king defile.
  • the 2KI 23 13 And the high places that [were] before Jerusalem,
  • which [were] on the right hand of the mount of corruption, which
  • Solomon the king of Israel had builded for Ashtoreth the
  • abomination of the Zidonians, and for Chemosh the abomination of
  • {the} Moabites, and for Milcom the abomination of the children
  • of Ammon, did the king defile.
  • the 2KI 23 13 And the high places that [were] before Jerusalem,
  • which [were] on the right hand of the mount of corruption, which
  • Solomon {the} king of Israel had builded for Ashtoreth the
  • abomination of the Zidonians, and for Chemosh the abomination of
  • the Moabites, and for Milcom the abomination of the children of
  • Ammon, did the king defile.
  • the 2KI 23 13 And the high places that [were] before Jerusalem,
  • which [were] on the right hand of {the} mount of corruption,
  • which Solomon the king of Israel had builded for Ashtoreth the
  • abomination of the Zidonians, and for Chemosh the abomination of
  • the Moabites, and for Milcom the abomination of the children of
  • Ammon, did the king defile.
  • the 2KI 23 13 And {the} high places that [were] before Jerusalem,
  • which [were] on the right hand of the mount of corruption,
  • which Solomon the king of Israel had builded for Ashtoreth the
  • abomination of the Zidonians, and for Chemosh the abomination of
  • the Moabites, and for Milcom the abomination of the children of
  • Ammon, did the king defile.
  • the 2KI 23 14 And he brake in pieces the images, and cut down
  • the groves, and filled their places with {the} bones of men.
  • the 2KI 23 14 And he brake in pieces the images, and cut down
  • {the} groves, and filled their places with the bones of men.
  • the 2KI 23 14 And he brake in pieces {the} images, and cut down
  • the groves, and filled their places with the bones of men.
  • the 2KI 23 15 Moreover the altar that [was] at Bethel, [and] the
  • high place which Jeroboam the son of Nebat, who made Israel to
  • sin, had made, both that altar and the high place he brake down,
  • and burned the high place, [and] stamped [it] small to powder,
  • and burned {the} grove.
  • the 2KI 23 15 Moreover the altar that [was] at Bethel, [and] the
  • high place which Jeroboam the son of Nebat, who made Israel to
  • sin, had made, both that altar and {the} high place he brake
  • down, and burned the high place, [and] stamped [it] small to
  • powder, and burned the grove.
  • the 2KI 23 15 Moreover the altar that [was] at Bethel, [and] the
  • high place which Jeroboam {the} son of Nebat, who made Israel to
  • sin, had made, both that altar and the high place he brake down,
  • and burned the high place, [and] stamped [it] small to powder,
  • and burned the grove.
  • the 2KI 23 15 Moreover the altar that [was] at Bethel, [and]
  • {the} high place which Jeroboam the son of Nebat, who made
  • Israel to sin, had made, both that altar and the high place he
  • brake down, and burned the high place, [and] stamped [it] small
  • to powder, and burned the grove.
  • the 2KI 23 15 Moreover the altar that [was] at Bethel, [and] the
  • high place which Jeroboam the son of Nebat, who made Israel to
  • sin, had made, both that altar and the high place he brake down,
  • and burned {the} high place, [and] stamped [it] small to powder,
  • and burned the grove.
  • the 2KI 23 15 Moreover {the} altar that [was] at Bethel, [and]
  • the high place which Jeroboam the son of Nebat, who made Israel
  • to sin, had made, both that altar and the high place he brake
  • down, and burned the high place, [and] stamped [it] small to
  • powder, and burned the grove.
  • the 2KI 23 16 And as Josiah turned himself, he spied the
  • sepulchres that [were] there in {the} mount, and sent, and took
  • the bones out of the sepulchres, and burned [them] upon the
  • altar, and polluted it, according to the word of the LORD which
  • the man of God proclaimed, who proclaimed these words.
  • the 2KI 23 16 And as Josiah turned himself, he spied the
  • sepulchres that [were] there in the mount, and sent, and took
  • the bones out of {the} sepulchres, and burned [them] upon the
  • altar, and polluted it, according to the word of the LORD which
  • the man of God proclaimed, who proclaimed these words.
  • the 2KI 23 16 And as Josiah turned himself, he spied the
  • sepulchres that [were] there in the mount, and sent, and took
  • {the} bones out of the sepulchres, and burned [them] upon the
  • altar, and polluted it, according to the word of the LORD which
  • the man of God proclaimed, who proclaimed these words.
  • the 2KI 23 16 And as Josiah turned himself, he spied {the}
  • sepulchres that [were] there in the mount, and sent, and took
  • the bones out of the sepulchres, and burned [them] upon the
  • altar, and polluted it, according to the word of the LORD which
  • the man of God proclaimed, who proclaimed these words.
  • the 2KI 23 16 And as Josiah turned himself, he spied the
  • sepulchres that [were] there in the mount, and sent, and took
  • the bones out of the sepulchres, and burned [them] upon the
  • altar, and polluted it, according to the word of the LORD which
  • {the} man of God proclaimed, who proclaimed these words.
  • the 2KI 23 16 And as Josiah turned himself, he spied the
  • sepulchres that [were] there in the mount, and sent, and took
  • the bones out of the sepulchres, and burned [them] upon {the}
  • altar, and polluted it, according to the word of the LORD which
  • the man of God proclaimed, who proclaimed these words.
  • the 2KI 23 16 And as Josiah turned himself, he spied the
  • sepulchres that [were] there in the mount, and sent, and took
  • the bones out of the sepulchres, and burned [them] upon the
  • altar, and polluted it, according to the word of {the} LORD
  • which the man of God proclaimed, who proclaimed these words.
  • the 2KI 23 16 And as Josiah turned himself, he spied the
  • sepulchres that [were] there in the mount, and sent, and took
  • the bones out of the sepulchres, and burned [them] upon the
  • altar, and polluted it, according to {the} word of the LORD
  • which the man of God proclaimed, who proclaimed these words.
  • the 2KI 23 17 Then he said, What title [is] that that I see? And
  • {the} men of the city told him, [It is] the sepulchre of the man
  • of God, which came from Judah, and proclaimed these things that
  • thou hast done against the altar of Bethel.
  • the 2KI 23 17 Then he said, What title [is] that that I see? And
  • the men of the city told him, [It is] {the} sepulchre of the man
  • of God, which came from Judah, and proclaimed these things that
  • thou hast done against the altar of Bethel.
  • the 2KI 23 17 Then he said, What title [is] that that I see? And
  • the men of the city told him, [It is] the sepulchre of {the} man
  • of God, which came from Judah, and proclaimed these things that
  • thou hast done against the altar of Bethel.
  • the 2KI 23 17 Then he said, What title [is] that that I see? And
  • the men of {the} city told him, [It is] the sepulchre of the man
  • of God, which came from Judah, and proclaimed these things that
  • thou hast done against the altar of Bethel.
  • the 2KI 23 17 Then he said, What title [is] that that I see? And
  • the men of the city told him, [It is] the sepulchre of the man
  • of God, which came from Judah, and proclaimed these things that
  • thou hast done against {the} altar of Bethel.
  • the 2KI 23 18 And he said, Let him alone; let no man move his
  • bones. So they let his bones alone, with the bones of {the}
  • prophet that came out of Samaria.
  • the 2KI 23 18 And he said, Let him alone; let no man move his
  • bones. So they let his bones alone, with {the} bones of the
  • prophet that came out of Samaria.
  • the 2KI 23 19 And all the houses also of the high places that
  • [were] in the cities of Samaria, which {the} kings of Israel had
  • made to provoke [the LORD] to anger, Josiah took away, and did
  • to them according to all the acts that he had done in Bethel.
  • the 2KI 23 19 And all the houses also of {the} high places that
  • [were] in the cities of Samaria, which the kings of Israel had
  • made to provoke [the LORD] to anger, Josiah took away, and did
  • to them according to all the acts that he had done in Bethel.
  • the 2KI 23 19 And all the houses also of the high places that
  • [were] in {the} cities of Samaria, which the kings of Israel had
  • made to provoke [the LORD] to anger, Josiah took away, and did
  • to them according to all the acts that he had done in Bethel.
  • the 2KI 23 19 And all the houses also of the high places that
  • [were] in the cities of Samaria, which the kings of Israel had
  • made to provoke [{the} LORD] to anger, Josiah took away, and did
  • to them according to all the acts that he had done in Bethel.
  • the 2KI 23 19 And all the houses also of the high places that
  • [were] in the cities of Samaria, which the kings of Israel had
  • made to provoke [the LORD] to anger, Josiah took away, and did
  • to them according to all {the} acts that he had done in Bethel.
  • the 2KI 23 19 And all {the} houses also of the high places that
  • [were] in the cities of Samaria, which the kings of Israel had
  • made to provoke [the LORD] to anger, Josiah took away, and did
  • to them according to all the acts that he had done in Bethel.
  • the 2KI 23 20 And he slew all {the} priests of the high places
  • that [were] there upon the altars, and burned men's bones upon
  • them, and returned to Jerusalem.
  • the 2KI 23 20 And he slew all the priests of {the} high places
  • that [were] there upon the altars, and burned men's bones upon
  • them, and returned to Jerusalem.
  • the 2KI 23 20 And he slew all the priests of the high places
  • that [were] there upon {the} altars, and burned men's bones upon
  • them, and returned to Jerusalem.
  • the 2KI 23 21 And the king commanded all {the} people, saying,
  • Keep the passover unto the LORD your God, as [it is] written in
  • the book of this covenant.
  • the 2KI 23 21 And the king commanded all the people, saying,
  • Keep {the} passover unto the LORD your God, as [it is] written
  • in the book of this covenant.
  • the 2KI 23 21 And the king commanded all the people, saying,
  • Keep the passover unto the LORD your God, as [it is] written in
  • {the} book of this covenant.
  • the 2KI 23 21 And the king commanded all the people, saying,
  • Keep the passover unto {the} LORD your God, as [it is] written
  • in the book of this covenant.
  • the 2KI 23 21 And {the} king commanded all the people, saying,
  • Keep the passover unto the LORD your God, as [it is] written in
  • the book of this covenant.
  • the 2KI 23 22 Surely there was not holden such a passover from
  • the days of the judges that judged Israel, nor in all {the} days
  • of the kings of Israel, nor of the kings of Judah;
  • the 2KI 23 22 Surely there was not holden such a passover from
  • {the} days of the judges that judged Israel, nor in all the days
  • of the kings of Israel, nor of the kings of Judah;
  • the 2KI 23 22 Surely there was not holden such a passover from
  • the days of the judges that judged Israel, nor in all the days
  • of {the} kings of Israel, nor of the kings of Judah;
  • the 2KI 23 22 Surely there was not holden such a passover from
  • the days of {the} judges that judged Israel, nor in all the days
  • of the kings of Israel, nor of the kings of Judah;
  • the 2KI 23 22 Surely there was not holden such a passover from
  • the days of the judges that judged Israel, nor in all the days
  • of the kings of Israel, nor of {the} kings of Judah;
  • the 2KI 23 23 But in the eighteenth year of king Josiah,
  • [wherein] this passover was holden to {the} LORD in Jerusalem.
  • the 2KI 23 23 But in {the} eighteenth year of king Josiah,
  • [wherein] this passover was holden to the LORD in Jerusalem.
  • the 2KI 23 24 Moreover the [workers with] familiar spirits, and
  • the wizards, and the images, and the idols, and all the
  • abominations that were spied in {the} land of Judah and in
  • Jerusalem, did Josiah put away, that he might perform the words
  • of the law which were written in the book that Hilkiah the
  • priest found in the house of the LORD.
  • the 2KI 23 24 Moreover the [workers with] familiar spirits, and
  • {the} wizards, and the images, and the idols, and all the
  • abominations that were spied in the land of Judah and in
  • Jerusalem, did Josiah put away, that he might perform the words
  • of the law which were written in the book that Hilkiah the
  • priest found in the house of the LORD.
  • the 2KI 23 24 Moreover the [workers with] familiar spirits, and
  • the wizards, and the images, and the idols, and all the
  • abominations that were spied in the land of Judah and in
  • Jerusalem, did Josiah put away, that he might perform {the}
  • words of the law which were written in the book that Hilkiah the
  • priest found in the house of the LORD.
  • the 2KI 23 24 Moreover the [workers with] familiar spirits, and
  • the wizards, and the images, and the idols, and all the
  • abominations that were spied in the land of Judah and in
  • Jerusalem, did Josiah put away, that he might perform the words
  • of the law which were written in the book that Hilkiah the
  • priest found in the house of {the} LORD.
  • the 2KI 23 24 Moreover the [workers with] familiar spirits, and
  • the wizards, and the images, and the idols, and all {the}
  • abominations that were spied in the land of Judah and in
  • Jerusalem, did Josiah put away, that he might perform the words
  • of the law which were written in the book that Hilkiah the
  • priest found in the house of the LORD.
  • the 2KI 23 24 Moreover the [workers with] familiar spirits, and
  • the wizards, and {the} images, and the idols, and all the
  • abominations that were spied in the land of Judah and in
  • Jerusalem, did Josiah put away, that he might perform the words
  • of the law which were written in the book that Hilkiah the
  • priest found in the house of the LORD.
  • the 2KI 23 24 Moreover the [workers with] familiar spirits, and
  • the wizards, and the images, and the idols, and all the
  • abominations that were spied in the land of Judah and in
  • Jerusalem, did Josiah put away, that he might perform the words
  • of the law which were written in the book that Hilkiah the
  • priest found in {the} house of the LORD.
  • the 2KI 23 24 Moreover the [workers with] familiar spirits, and
  • the wizards, and the images, and the idols, and all the
  • abominations that were spied in the land of Judah and in
  • Jerusalem, did Josiah put away, that he might perform the words
  • of the law which were written in {the} book that Hilkiah the
  • priest found in the house of the LORD.
  • the 2KI 23 24 Moreover the [workers with] familiar spirits, and
  • the wizards, and the images, and {the} idols, and all the
  • abominations that were spied in the land of Judah and in
  • Jerusalem, did Josiah put away, that he might perform the words
  • of the law which were written in the book that Hilkiah the
  • priest found in the house of the LORD.
  • the 2KI 23 24 Moreover the [workers with] familiar spirits, and
  • the wizards, and the images, and the idols, and all the
  • abominations that were spied in the land of Judah and in
  • Jerusalem, did Josiah put away, that he might perform the words
  • of {the} law which were written in the book that Hilkiah the
  • priest found in the house of the LORD.
  • the 2KI 23 24 Moreover the [workers with] familiar spirits, and
  • the wizards, and the images, and the idols, and all the
  • abominations that were spied in the land of Judah and in
  • Jerusalem, did Josiah put away, that he might perform the words
  • of the law which were written in the book that Hilkiah {the}
  • priest found in the house of the LORD.
  • the 2KI 23 24 Moreover {the} [workers with] familiar spirits,
  • and the wizards, and the images, and the idols, and all the
  • abominations that were spied in the land of Judah and in
  • Jerusalem, did Josiah put away, that he might perform the words
  • of the law which were written in the book that Hilkiah the
  • priest found in the house of the LORD.
  • the 2KI 23 25 And like unto him was there no king before him,
  • that turned to the LORD with all his heart, and with all his
  • soul, and with all his might, according to all {the} law of
  • Moses; neither after him arose there [any] like him.
  • the 2KI 23 25 And like unto him was there no king before him,
  • that turned to {the} LORD with all his heart, and with all his
  • soul, and with all his might, according to all the law of Moses;
  • neither after him arose there [any] like him.
  • the 2KI 23 26 Notwithstanding the LORD turned not from the
  • fierceness of his great wrath, wherewith his anger was kindled
  • against Judah, because of all {the} provocations that Manasseh
  • had provoked him withal.
  • the 2KI 23 26 Notwithstanding the LORD turned not from {the}
  • fierceness of his great wrath, wherewith his anger was kindled
  • against Judah, because of all the provocations that Manasseh had
  • provoked him withal.
  • the 2KI 23 26 Notwithstanding {the} LORD turned not from the
  • fierceness of his great wrath, wherewith his anger was kindled
  • against Judah, because of all the provocations that Manasseh had
  • provoked him withal.
  • the 2KI 23 27 And the LORD said, I will remove Judah also out of
  • my sight, as I have removed Israel, and will cast off this city
  • Jerusalem which I have chosen, and {the} house of which I said,
  • My name shall be there.
  • the 2KI 23 27 And {the} LORD said, I will remove Judah also out
  • of my sight, as I have removed Israel, and will cast off this
  • city Jerusalem which I have chosen, and the house of which I
  • said, My name shall be there.
  • the 2KI 23 28 Now the rest of the acts of Josiah, and all that
  • he did, [are] they not written in the book of {the} chronicles
  • of the kings of Judah?
  • the 2KI 23 28 Now the rest of {the} acts of Josiah, and all that
  • he did, [are] they not written in the book of the chronicles of
  • the kings of Judah?
  • the 2KI 23 28 Now the rest of the acts of Josiah, and all that
  • he did, [are] they not written in {the} book of the chronicles
  • of the kings of Judah?
  • the 2KI 23 28 Now the rest of the acts of Josiah, and all that
  • he did, [are] they not written in the book of the chronicles of
  • {the} kings of Judah?
  • the 2KI 23 28 Now {the} rest of the acts of Josiah, and all that
  • he did, [are] they not written in the book of the chronicles of
  • the kings of Judah?
  • the 2KI 23 29 In his days Pharaohnechoh king of Egypt went up
  • against {the} king of Assyria to the river Euphrates: and king
  • Josiah went against him; and he slew him at Megiddo, when he had
  • seen him.
  • the 2KI 23 29 In his days Pharaohnechoh king of Egypt went up
  • against the king of Assyria to {the} river Euphrates: and king
  • Josiah went against him; and he slew him at Megiddo, when he had
  • seen him.
  • the 2KI 23 30 And his servants carried him in a chariot dead
  • from Megiddo, and brought him to Jerusalem, and buried him in
  • his own sepulchre. And {the} people of the land took Jehoahaz
  • the son of Josiah, and anointed him, and made him king in his
  • father's stead.
  • the 2KI 23 30 And his servants carried him in a chariot dead
  • from Megiddo, and brought him to Jerusalem, and buried him in
  • his own sepulchre. And the people of {the} land took Jehoahaz
  • the son of Josiah, and anointed him, and made him king in his
  • father's stead.
  • the 2KI 23 30 And his servants carried him in a chariot dead
  • from Megiddo, and brought him to Jerusalem, and buried him in
  • his own sepulchre. And the people of the land took Jehoahaz
  • {the} son of Josiah, and anointed him, and made him king in his
  • father's stead.
  • the 2KI 23 31 Jehoahaz [was] twenty and three years old when he
  • began to reign; and he reigned three months in Jerusalem. And
  • his mother's name [was] Hamutal, {the} daughter of Jeremiah of
  • Libnah.
  • the 2KI 23 32 And he did [that which was] evil in the sight of
  • {the} LORD, according to all that his fathers had done.
  • the 2KI 23 32 And he did [that which was] evil in {the} sight of
  • the LORD, according to all that his fathers had done.
  • the 2KI 23 33 And Pharaohnechoh put him in bands at Riblah in
  • {the} land of Hamath, that he might not reign in Jerusalem; and
  • put the land to a tribute of an hundred talents of silver, and a
  • talent of gold.
  • the 2KI 23 33 And Pharaohnechoh put him in bands at Riblah in
  • the land of Hamath, that he might not reign in Jerusalem; and
  • put {the} land to a tribute of an hundred talents of silver, and
  • a talent of gold.
  • the 2KI 23 34 And Pharaohnechoh made Eliakim {the} son of Josiah
  • king in the room of Josiah his father, and turned his name to
  • Jehoiakim, and took Jehoahaz away: and he came to Egypt, and
  • died there.
  • the 2KI 23 34 And Pharaohnechoh made Eliakim the son of Josiah
  • king in {the} room of Josiah his father, and turned his name to
  • Jehoiakim, and took Jehoahaz away: and he came to Egypt, and
  • died there.
  • the 2KI 23 35 And Jehoiakim gave the silver and the gold to
  • Pharaoh; but he taxed {the} land to give the money according to
  • the commandment of Pharaoh: he exacted the silver and the gold
  • of the people of the land, of every one according to his
  • taxation, to give [it] unto Pharaohnechoh.
  • the 2KI 23 35 And Jehoiakim gave the silver and {the} gold to
  • Pharaoh; but he taxed the land to give the money according to
  • the commandment of Pharaoh: he exacted the silver and the gold
  • of the people of the land, of every one according to his
  • taxation, to give [it] unto Pharaohnechoh.
  • the 2KI 23 35 And Jehoiakim gave {the} silver and the gold to
  • Pharaoh; but he taxed the land to give the money according to
  • the commandment of Pharaoh: he exacted the silver and the gold
  • of the people of the land, of every one according to his
  • taxation, to give [it] unto Pharaohnechoh.
  • the 2KI 23 35 And Jehoiakim gave the silver and the gold to
  • Pharaoh; but he taxed the land to give {the} money according to
  • the commandment of Pharaoh: he exacted the silver and the gold
  • of the people of the land, of every one according to his
  • taxation, to give [it] unto Pharaohnechoh.
  • the 2KI 23 35 And Jehoiakim gave the silver and the gold to
  • Pharaoh; but he taxed the land to give the money according to
  • the commandment of Pharaoh: he exacted {the} silver and the gold
  • of the people of the land, of every one according to his
  • taxation, to give [it] unto Pharaohnechoh.
  • the 2KI 23 35 And Jehoiakim gave the silver and the gold to
  • Pharaoh; but he taxed the land to give the money according to
  • {the} commandment of Pharaoh: he exacted the silver and the gold
  • of the people of the land, of every one according to his
  • taxation, to give [it] unto Pharaohnechoh.
  • the 2KI 23 35 And Jehoiakim gave the silver and the gold to
  • Pharaoh; but he taxed the land to give the money according to
  • the commandment of Pharaoh: he exacted the silver and the gold
  • of the people of {the} land, of every one according to his
  • taxation, to give [it] unto Pharaohnechoh.
  • the 2KI 23 35 And Jehoiakim gave the silver and the gold to
  • Pharaoh; but he taxed the land to give the money according to
  • the commandment of Pharaoh: he exacted the silver and the gold
  • of {the} people of the land, of every one according to his
  • taxation, to give [it] unto Pharaohnechoh.
  • the 2KI 23 35 And Jehoiakim gave the silver and the gold to
  • Pharaoh; but he taxed the land to give the money according to
  • the commandment of Pharaoh: he exacted the silver and {the} gold
  • of the people of the land, of every one according to his
  • taxation, to give [it] unto Pharaohnechoh.
  • the 2KI 23 36 Jehoiakim [was] twenty and five years old when he
  • began to reign; and he reigned eleven years in Jerusalem. And
  • his mother's name [was] Zebudah, {the} daughter of Pedaiah of
  • Rumah.
  • the 2KI 23 37 And he did [that which was] evil in {the} sight of
  • the LORD, according to all that his fathers had done.
  • the 2KI 23 37 And he did [that which was] evil in the sight of
  • {the} LORD, according to all that his fathers had done.
  • the 2KI 24 02 And the LORD sent against him bands of the
  • Chaldees, and bands of the Syrians, and bands of the Moabites,
  • and bands of the children of Ammon, and sent them against Judah
  • to destroy it, according to {the} word of the LORD, which he
  • spake by his servants the prophets.
  • the 2KI 24 02 And the LORD sent against him bands of {the}
  • Chaldees, and bands of the Syrians, and bands of the Moabites,
  • and bands of the children of Ammon, and sent them against Judah
  • to destroy it, according to the word of the LORD, which he spake
  • by his servants the prophets.
  • the 2KI 24 02 And the LORD sent against him bands of the
  • Chaldees, and bands of {the} Syrians, and bands of the Moabites,
  • and bands of the children of Ammon, and sent them against Judah
  • to destroy it, according to the word of the LORD, which he spake
  • by his servants the prophets.
  • the 2KI 24 02 And the LORD sent against him bands of the
  • Chaldees, and bands of the Syrians, and bands of the Moabites,
  • and bands of the children of Ammon, and sent them against Judah
  • to destroy it, according to the word of the LORD, which he spake
  • by his servants {the} prophets.
  • the 2KI 24 02 And the LORD sent against him bands of the
  • Chaldees, and bands of the Syrians, and bands of {the} Moabites,
  • and bands of the children of Ammon, and sent them against Judah
  • to destroy it, according to the word of the LORD, which he spake
  • by his servants the prophets.
  • the 2KI 24 02 And the LORD sent against him bands of the
  • Chaldees, and bands of the Syrians, and bands of the Moabites,
  • and bands of {the} children of Ammon, and sent them against
  • Judah to destroy it, according to the word of the LORD, which he
  • spake by his servants the prophets.
  • the 2KI 24 02 And the LORD sent against him bands of the
  • Chaldees, and bands of the Syrians, and bands of the Moabites,
  • and bands of the children of Ammon, and sent them against Judah
  • to destroy it, according to the word of {the} LORD, which he
  • spake by his servants the prophets.
  • the 2KI 24 02 And {the} LORD sent against him bands of the
  • Chaldees, and bands of the Syrians, and bands of the Moabites,
  • and bands of the children of Ammon, and sent them against Judah
  • to destroy it, according to the word of the LORD, which he spake
  • by his servants the prophets.
  • the 2KI 24 03 Surely at the commandment of {the} LORD came
  • [this] upon Judah, to remove [them] out of his sight, for the
  • sins of Manasseh, according to all that he did;
  • the 2KI 24 03 Surely at the commandment of the LORD came [this]
  • upon Judah, to remove [them] out of his sight, for {the} sins of
  • Manasseh, according to all that he did;
  • the 2KI 24 03 Surely at {the} commandment of the LORD came
  • [this] upon Judah, to remove [them] out of his sight, for the
  • sins of Manasseh, according to all that he did;
  • the 2KI 24 04 And also for the innocent blood that he shed: for
  • he filled Jerusalem with innocent blood; which {the} LORD would
  • not pardon.
  • the 2KI 24 04 And also for {the} innocent blood that he shed:
  • for he filled Jerusalem with innocent blood; which the LORD
  • would not pardon.
  • the 2KI 24 05 Now the rest of the acts of Jehoiakim, and all
  • that he did, [are] they not written in {the} book of the
  • chronicles of the kings of Judah?
  • the 2KI 24 05 Now the rest of the acts of Jehoiakim, and all
  • that he did, [are] they not written in the book of the
  • chronicles of {the} kings of Judah?
  • the 2KI 24 05 Now the rest of the acts of Jehoiakim, and all
  • that he did, [are] they not written in the book of {the}
  • chronicles of the kings of Judah?
  • the 2KI 24 05 Now the rest of {the} acts of Jehoiakim, and all
  • that he did, [are] they not written in the book of the
  • chronicles of the kings of Judah?
  • the 2KI 24 05 Now {the} rest of the acts of Jehoiakim, and all
  • that he did, [are] they not written in the book of the
  • chronicles of the kings of Judah?
  • the 2KI 24 07 And the king of Egypt came not again any more out
  • of his land: for the king of Babylon had taken from the river of
  • Egypt unto the river Euphrates all that pertained to {the} king
  • of Egypt.
  • the 2KI 24 07 And the king of Egypt came not again any more out
  • of his land: for the king of Babylon had taken from the river of
  • Egypt unto {the} river Euphrates all that pertained to the king
  • of Egypt.
  • the 2KI 24 07 And the king of Egypt came not again any more out
  • of his land: for the king of Babylon had taken from {the} river
  • of Egypt unto the river Euphrates all that pertained to the king
  • of Egypt.
  • the 2KI 24 07 And the king of Egypt came not again any more out
  • of his land: for {the} king of Babylon had taken from the river
  • of Egypt unto the river Euphrates all that pertained to the king
  • of Egypt.
  • the 2KI 24 07 And {the} king of Egypt came not again any more
  • out of his land: for the king of Babylon had taken from the
  • river of Egypt unto the river Euphrates all that pertained to
  • the king of Egypt.
  • the 2KI 24 08 Jehoiachin [was] eighteen years old when he began
  • to reign, and he reigned in Jerusalem three months. And his
  • mother's name [was] Nehushta, {the} daughter of Elnathan of
  • Jerusalem.
  • the 2KI 24 09 And he did [that which was] evil in the sight of
  • {the} LORD, according to all that his father had done.
  • the 2KI 24 09 And he did [that which was] evil in {the} sight of
  • the LORD, according to all that his father had done.
  • the 2KI 24 10 At that time the servants of Nebuchadnezzar king
  • of Babylon came up against Jerusalem, and {the} city was
  • besieged.
  • the 2KI 24 10 At that time {the} servants of Nebuchadnezzar king
  • of Babylon came up against Jerusalem, and the city was besieged.
  • the 2KI 24 11 And Nebuchadnezzar king of Babylon came against
  • {the} city, and his servants did besiege it.
  • the 2KI 24 12 And Jehoiachin the king of Judah went out to the
  • king of Babylon, he, and his mother, and his servants, and his
  • princes, and his officers: and {the} king of Babylon took him in
  • the eighth year of his reign.
  • the 2KI 24 12 And Jehoiachin the king of Judah went out to {the}
  • king of Babylon, he, and his mother, and his servants, and his
  • princes, and his officers: and the king of Babylon took him in
  • the eighth year of his reign.
  • the 2KI 24 12 And Jehoiachin the king of Judah went out to the
  • king of Babylon, he, and his mother, and his servants, and his
  • princes, and his officers: and the king of Babylon took him in
  • {the} eighth year of his reign.
  • the 2KI 24 12 And Jehoiachin {the} king of Judah went out to the
  • king of Babylon, he, and his mother, and his servants, and his
  • princes, and his officers: and the king of Babylon took him in
  • the eighth year of his reign.
  • the 2KI 24 13 And he carried out thence all the treasures of the
  • house of the LORD, and the treasures of the king's house, and
  • cut in pieces all the vessels of gold which Solomon king of
  • Israel had made in the temple of the LORD, as {the} LORD had
  • said.
  • the 2KI 24 13 And he carried out thence all the treasures of the
  • house of the LORD, and {the} treasures of the king's house, and
  • cut in pieces all the vessels of gold which Solomon king of
  • Israel had made in the temple of the LORD, as the LORD had said.
  • the 2KI 24 13 And he carried out thence all the treasures of the
  • house of the LORD, and the treasures of the king's house, and
  • cut in pieces all the vessels of gold which Solomon king of
  • Israel had made in the temple of {the} LORD, as the LORD had
  • said.
  • the 2KI 24 13 And he carried out thence all the treasures of the
  • house of the LORD, and the treasures of {the} king's house, and
  • cut in pieces all the vessels of gold which Solomon king of
  • Israel had made in the temple of the LORD, as the LORD had said.
  • the 2KI 24 13 And he carried out thence all the treasures of the
  • house of the LORD, and the treasures of the king's house, and
  • cut in pieces all the vessels of gold which Solomon king of
  • Israel had made in {the} temple of the LORD, as the LORD had
  • said.
  • the 2KI 24 13 And he carried out thence all the treasures of
  • {the} house of the LORD, and the treasures of the king's house,
  • and cut in pieces all the vessels of gold which Solomon king of
  • Israel had made in the temple of the LORD, as the LORD had said.
  • the 2KI 24 13 And he carried out thence all the treasures of the
  • house of the LORD, and the treasures of the king's house, and
  • cut in pieces all {the} vessels of gold which Solomon king of
  • Israel had made in the temple of the LORD, as the LORD had said.
  • the 2KI 24 13 And he carried out thence all {the} treasures of
  • the house of the LORD, and the treasures of the king's house,
  • and cut in pieces all the vessels of gold which Solomon king of
  • Israel had made in the temple of the LORD, as the LORD had said.
  • the 2KI 24 13 And he carried out thence all the treasures of the
  • house of {the} LORD, and the treasures of the king's house, and
  • cut in pieces all the vessels of gold which Solomon king of
  • Israel had made in the temple of the LORD, as the LORD had said.
  • the 2KI 24 14 And he carried away all Jerusalem, and all {the}
  • princes, and all the mighty men of valour, [even] ten thousand
  • captives, and all the craftsmen and smiths: none remained, save
  • the poorest sort of the people of the land.
  • the 2KI 24 14 And he carried away all Jerusalem, and all the
  • princes, and all the mighty men of valour, [even] ten thousand
  • captives, and all {the} craftsmen and smiths: none remained,
  • save the poorest sort of the people of the land.
  • the 2KI 24 14 And he carried away all Jerusalem, and all the
  • princes, and all {the} mighty men of valour, [even] ten thousand
  • captives, and all the craftsmen and smiths: none remained, save
  • the poorest sort of the people of the land.
  • the 2KI 24 14 And he carried away all Jerusalem, and all the
  • princes, and all the mighty men of valour, [even] ten thousand
  • captives, and all the craftsmen and smiths: none remained, save
  • {the} poorest sort of the people of the land.
  • the 2KI 24 14 And he carried away all Jerusalem, and all the
  • princes, and all the mighty men of valour, [even] ten thousand
  • captives, and all the craftsmen and smiths: none remained, save
  • the poorest sort of the people of {the} land.
  • the 2KI 24 14 And he carried away all Jerusalem, and all the
  • princes, and all the mighty men of valour, [even] ten thousand
  • captives, and all the craftsmen and smiths: none remained, save
  • the poorest sort of {the} people of the land.
  • the 2KI 24 15 And he carried away Jehoiachin to Babylon, and
  • {the} king's mother, and the king's wives, and his officers, and
  • the mighty of the land, [those] carried he into captivity from
  • Jerusalem to Babylon.
  • the 2KI 24 15 And he carried away Jehoiachin to Babylon, and the
  • king's mother, and the king's wives, and his officers, and {the}
  • mighty of the land, [those] carried he into captivity from
  • Jerusalem to Babylon.
  • the 2KI 24 15 And he carried away Jehoiachin to Babylon, and the
  • king's mother, and {the} king's wives, and his officers, and the
  • mighty of the land, [those] carried he into captivity from
  • Jerusalem to Babylon.
  • the 2KI 24 15 And he carried away Jehoiachin to Babylon, and the
  • king's mother, and the king's wives, and his officers, and the
  • mighty of {the} land, [those] carried he into captivity from
  • Jerusalem to Babylon.
  • the 2KI 24 16 And all the men of might, [even] seven thousand,
  • and craftsmen and smiths a thousand, all [that were] strong
  • [and] apt for war, even them {the} king of Babylon brought
  • captive to Babylon.
  • the 2KI 24 16 And all {the} men of might, [even] seven thousand,
  • and craftsmen and smiths a thousand, all [that were] strong
  • [and] apt for war, even them the king of Babylon brought captive
  • to Babylon.
  • the 2KI 24 17 And {the} king of Babylon made Mattaniah his
  • father's brother king in his stead, and changed his name to
  • Zedekiah.
  • the 2KI 24 18 Zedekiah [was] twenty and one years old when he
  • began to reign, and he reigned eleven years in Jerusalem. And
  • his mother's name [was] Hamutal, {the} daughter of Jeremiah of
  • Libnah.
  • the 2KI 24 19 And he did [that which was] evil in the sight of
  • {the} LORD, according to all that Jehoiakim had done.
  • the 2KI 24 19 And he did [that which was] evil in {the} sight of
  • the LORD, according to all that Jehoiakim had done.
  • the 2KI 24 20 For through the anger of {the} LORD it came to
  • pass in Jerusalem and Judah, until he had cast them out from his
  • presence, that Zedekiah rebelled against the king of Babylon.
  • the 2KI 24 20 For through the anger of the LORD it came to pass
  • in Jerusalem and Judah, until he had cast them out from his
  • presence, that Zedekiah rebelled against {the} king of Babylon.
  • the 2KI 24 20 For through {the} anger of the LORD it came to
  • pass in Jerusalem and Judah, until he had cast them out from his
  • presence, that Zedekiah rebelled against the king of Babylon.
  • the 2KI 25 01 And it came to pass in the ninth year of his reign,
  • in {the} tenth month, in the tenth [day] of the month, [that]
  • Nebuchadnezzar king of Babylon came, he, and all his host,
  • against Jerusalem, and pitched against it: and they built forts
  • against it round about.
  • the 2KI 25 01 And it came to pass in the ninth year of his reign,
  • in the tenth month, in {the} tenth [day] of the month, [that]
  • Nebuchadnezzar king of Babylon came, he, and all his host,
  • against Jerusalem, and pitched against it: and they built forts
  • against it round about.
  • the 2KI 25 01 And it came to pass in the ninth year of his reign,
  • in the tenth month, in the tenth [day] of {the} month, [that]
  • Nebuchadnezzar king of Babylon came, he, and all his host,
  • against Jerusalem, and pitched against it: and they built forts
  • against it round about.
  • the 2KI 25 01 And it came to pass in {the} ninth year of his
  • reign, in the tenth month, in the tenth [day] of the month,
  • [that] Nebuchadnezzar king of Babylon came, he, and all his host,
  • against Jerusalem, and pitched against it: and they built forts
  • against it round about.
  • the 2KI 25 02 And the city was besieged unto {the} eleventh year
  • of king Zedekiah.
  • the 2KI 25 02 And {the} city was besieged unto the eleventh year
  • of king Zedekiah.
  • the 2KI 25 03 And on the ninth [day] of the [fourth] month the
  • famine prevailed in the city, and there was no bread for {the}
  • people of the land.
  • the 2KI 25 03 And on the ninth [day] of the [fourth] month the
  • famine prevailed in {the} city, and there was no bread for the
  • people of the land.
  • the 2KI 25 03 And on the ninth [day] of the [fourth] month {the}
  • famine prevailed in the city, and there was no bread for the
  • people of the land.
  • the 2KI 25 03 And on the ninth [day] of the [fourth] month the
  • famine prevailed in the city, and there was no bread for the
  • people of {the} land.
  • the 2KI 25 03 And on the ninth [day] of {the} [fourth] month the
  • famine prevailed in the city, and there was no bread for the
  • people of the land.
  • the 2KI 25 03 And on {the} ninth [day] of the [fourth] month the
  • famine prevailed in the city, and there was no bread for the
  • people of the land.
  • the 2KI 25 04 And the city was broken up, and all the men of war
  • [fled] by night by the way of the gate between two walls, which
  • [is] by the king's garden: (now {the} Chaldees [were] against
  • the city round about:) and [the king] went the way toward the
  • plain.
  • the 2KI 25 04 And the city was broken up, and all {the} men of
  • war [fled] by night by the way of the gate between two walls,
  • which [is] by the king's garden: (now the Chaldees [were]
  • against the city round about:) and [the king] went the way
  • toward the plain.
  • the 2KI 25 04 And the city was broken up, and all the men of war
  • [fled] by night by the way of the gate between two walls, which
  • [is] by the king's garden: (now the Chaldees [were] against the
  • city round about:) and [{the} king] went the way toward the
  • plain.
  • the 2KI 25 04 And the city was broken up, and all the men of war
  • [fled] by night by the way of the gate between two walls, which
  • [is] by the king's garden: (now the Chaldees [were] against the
  • city round about:) and [the king] went {the} way toward the
  • plain.
  • the 2KI 25 04 And the city was broken up, and all the men of war
  • [fled] by night by the way of the gate between two walls, which
  • [is] by {the} king's garden: (now the Chaldees [were] against
  • the city round about:) and [the king] went the way toward the
  • plain.
  • the 2KI 25 04 And the city was broken up, and all the men of war
  • [fled] by night by {the} way of the gate between two walls,
  • which [is] by the king's garden: (now the Chaldees [were]
  • against the city round about:) and [the king] went the way
  • toward the plain.
  • the 2KI 25 04 And the city was broken up, and all the men of war
  • [fled] by night by the way of the gate between two walls, which
  • [is] by the king's garden: (now the Chaldees [were] against the
  • city round about:) and [the king] went the way toward {the}
  • plain.
  • the 2KI 25 04 And the city was broken up, and all the men of war
  • [fled] by night by the way of {the} gate between two walls,
  • which [is] by the king's garden: (now the Chaldees [were]
  • against the city round about:) and [the king] went the way
  • toward the plain.
  • the 2KI 25 04 And the city was broken up, and all the men of war
  • [fled] by night by the way of the gate between two walls, which
  • [is] by the king's garden: (now the Chaldees [were] against
  • {the} city round about:) and [the king] went the way toward the
  • plain.
  • the 2KI 25 04 And {the} city was broken up, and all the men of
  • war [fled] by night by the way of the gate between two walls,
  • which [is] by the king's garden: (now the Chaldees [were]
  • against the city round about:) and [the king] went the way
  • toward the plain.
  • the 2KI 25 05 And the army of {the} Chaldees pursued after the
  • king, and overtook him in the plains of Jericho: and all his
  • army were scattered from him.
  • the 2KI 25 05 And the army of the Chaldees pursued after {the}
  • king, and overtook him in the plains of Jericho: and all his
  • army were scattered from him.
  • the 2KI 25 05 And the army of the Chaldees pursued after the
  • king, and overtook him in {the} plains of Jericho: and all his
  • army were scattered from him.
  • the 2KI 25 05 And {the} army of the Chaldees pursued after the
  • king, and overtook him in the plains of Jericho: and all his
  • army were scattered from him.
  • the 2KI 25 06 So they took the king, and brought him up to {the}
  • king of Babylon to Riblah; and they gave judgment upon him.
  • the 2KI 25 06 So they took {the} king, and brought him up to the
  • king of Babylon to Riblah; and they gave judgment upon him.
  • the 2KI 25 07 And they slew the sons of Zedekiah before his eyes,
  • and put out {the} eyes of Zedekiah, and bound him with fetters
  • of brass, and carried him to Babylon.
  • the 2KI 25 07 And they slew {the} sons of Zedekiah before his
  • eyes, and put out the eyes of Zedekiah, and bound him with
  • fetters of brass, and carried him to Babylon.
  • the 2KI 25 08 And in the fifth month, on the seventh [day] of
  • the month, which [is] the nineteenth year of king Nebuchadnezzar
  • king of Babylon, came Nebuzaradan, captain of the guard, a
  • servant of {the} king of Babylon, unto Jerusalem:
  • the 2KI 25 08 And in the fifth month, on the seventh [day] of
  • the month, which [is] the nineteenth year of king Nebuchadnezzar
  • king of Babylon, came Nebuzaradan, captain of {the} guard, a
  • servant of the king of Babylon, unto Jerusalem:
  • the 2KI 25 08 And in the fifth month, on the seventh [day] of
  • {the} month, which [is] the nineteenth year of king
  • Nebuchadnezzar king of Babylon, came Nebuzaradan, captain of the
  • guard, a servant of the king of Babylon, unto Jerusalem:
  • the 2KI 25 08 And in the fifth month, on {the} seventh [day] of
  • the month, which [is] the nineteenth year of king Nebuchadnezzar
  • king of Babylon, came Nebuzaradan, captain of the guard, a
  • servant of the king of Babylon, unto Jerusalem:
  • the 2KI 25 08 And in the fifth month, on the seventh [day] of
  • the month, which [is] {the} nineteenth year of king
  • Nebuchadnezzar king of Babylon, came Nebuzaradan, captain of the
  • guard, a servant of the king of Babylon, unto Jerusalem:
  • the 2KI 25 08 And in {the} fifth month, on the seventh [day] of
  • the month, which [is] the nineteenth year of king Nebuchadnezzar
  • king of Babylon, came Nebuzaradan, captain of the guard, a
  • servant of the king of Babylon, unto Jerusalem:
  • the 2KI 25 09 And he burnt the house of {the} LORD, and the
  • king's house, and all the houses of Jerusalem, and every great
  • [man's] house burnt he with fire.
  • the 2KI 25 09 And he burnt the house of the LORD, and {the}
  • king's house, and all the houses of Jerusalem, and every great
  • [man's] house burnt he with fire.
  • the 2KI 25 09 And he burnt the house of the LORD, and the king's
  • house, and all {the} houses of Jerusalem, and every great
  • [man's] house burnt he with fire.
  • the 2KI 25 09 And he burnt {the} house of the LORD, and the
  • king's house, and all the houses of Jerusalem, and every great
  • [man's] house burnt he with fire.
  • the 2KI 25 10 And all the army of the Chaldees, that [were with]
  • the captain of the guard, brake down {the} walls of Jerusalem
  • round about.
  • the 2KI 25 10 And all the army of the Chaldees, that [were with]
  • the captain of {the} guard, brake down the walls of Jerusalem
  • round about.
  • the 2KI 25 10 And all the army of {the} Chaldees, that [were
  • with] the captain of the guard, brake down the walls of
  • Jerusalem round about.
  • the 2KI 25 10 And all the army of the Chaldees, that [were with]
  • {the} captain of the guard, brake down the walls of Jerusalem
  • round about.
  • the 2KI 25 10 And all {the} army of the Chaldees, that [were
  • with] the captain of the guard, brake down the walls of
  • Jerusalem round about.
  • the 2KI 25 11 Now the rest of the people [that were] left in the
  • city, and the fugitives that fell away to the king of Babylon,
  • with the remnant of {the} multitude, did Nebuzaradan the captain
  • of the guard carry away.
  • the 2KI 25 11 Now the rest of the people [that were] left in the
  • city, and the fugitives that fell away to the king of Babylon,
  • with {the} remnant of the multitude, did Nebuzaradan the captain
  • of the guard carry away.
  • the 2KI 25 11 Now the rest of the people [that were] left in the
  • city, and the fugitives that fell away to the king of Babylon,
  • with the remnant of the multitude, did Nebuzaradan the captain
  • of {the} guard carry away.
  • the 2KI 25 11 Now the rest of the people [that were] left in the
  • city, and the fugitives that fell away to {the} king of Babylon,
  • with the remnant of the multitude, did Nebuzaradan the captain
  • of the guard carry away.
  • the 2KI 25 11 Now the rest of the people [that were] left in the
  • city, and {the} fugitives that fell away to the king of Babylon,
  • with the remnant of the multitude, did Nebuzaradan the captain
  • of the guard carry away.
  • the 2KI 25 11 Now the rest of {the} people [that were] left in
  • the city, and the fugitives that fell away to the king of
  • Babylon, with the remnant of the multitude, did Nebuzaradan the
  • captain of the guard carry away.
  • the 2KI 25 11 Now the rest of the people [that were] left in the
  • city, and the fugitives that fell away to the king of Babylon,
  • with the remnant of the multitude, did Nebuzaradan {the} captain
  • of the guard carry away.
  • the 2KI 25 11 Now the rest of the people [that were] left in
  • {the} city, and the fugitives that fell away to the king of
  • Babylon, with the remnant of the multitude, did Nebuzaradan the
  • captain of the guard carry away.
  • the 2KI 25 11 Now {the} rest of the people [that were] left in
  • the city, and the fugitives that fell away to the king of
  • Babylon, with the remnant of the multitude, did Nebuzaradan the
  • captain of the guard carry away.
  • the 2KI 25 12 But the captain of the guard left of {the} poor of
  • the land [to be] vinedressers and husbandmen.
  • the 2KI 25 12 But the captain of {the} guard left of the poor of
  • the land [to be] vinedressers and husbandmen.
  • the 2KI 25 12 But the captain of the guard left of the poor of
  • {the} land [to be] vinedressers and husbandmen.
  • the 2KI 25 12 But {the} captain of the guard left of the poor of
  • the land [to be] vinedressers and husbandmen.
  • the 2KI 25 13 And the pillars of brass that [were] in the house
  • of the LORD, and the bases, and the brazen sea that [was] in the
  • house of the LORD, did the Chaldees break in pieces, and carried
  • {the} brass of them to Babylon.
  • the 2KI 25 13 And the pillars of brass that [were] in the house
  • of the LORD, and the bases, and the brazen sea that [was] in the
  • house of the LORD, did {the} Chaldees break in pieces, and
  • carried the brass of them to Babylon.
  • the 2KI 25 13 And the pillars of brass that [were] in the house
  • of the LORD, and the bases, and the brazen sea that [was] in
  • {the} house of the LORD, did the Chaldees break in pieces, and
  • carried the brass of them to Babylon.
  • the 2KI 25 13 And the pillars of brass that [were] in the house
  • of the LORD, and the bases, and the brazen sea that [was] in the
  • house of {the} LORD, did the Chaldees break in pieces, and
  • carried the brass of them to Babylon.
  • the 2KI 25 13 And the pillars of brass that [were] in the house
  • of {the} LORD, and the bases, and the brazen sea that [was] in
  • the house of the LORD, did the Chaldees break in pieces, and
  • carried the brass of them to Babylon.
  • the 2KI 25 13 And the pillars of brass that [were] in the house
  • of the LORD, and the bases, and {the} brazen sea that [was] in
  • the house of the LORD, did the Chaldees break in pieces, and
  • carried the brass of them to Babylon.
  • the 2KI 25 13 And the pillars of brass that [were] in {the}
  • house of the LORD, and the bases, and the brazen sea that [was]
  • in the house of the LORD, did the Chaldees break in pieces, and
  • carried the brass of them to Babylon.
  • the 2KI 25 13 And the pillars of brass that [were] in the house
  • of the LORD, and {the} bases, and the brazen sea that [was] in
  • the house of the LORD, did the Chaldees break in pieces, and
  • carried the brass of them to Babylon.
  • the 2KI 25 13 And {the} pillars of brass that [were] in the
  • house of the LORD, and the bases, and the brazen sea that [was]
  • in the house of the LORD, did the Chaldees break in pieces, and
  • carried the brass of them to Babylon.
  • the 2KI 25 14 And the pots, and the shovels, and {the} snuffers,
  • and the spoons, and all the vessels of brass wherewith they
  • ministered, took they away.
  • the 2KI 25 14 And the pots, and the shovels, and the snuffers,
  • and the spoons, and all {the} vessels of brass wherewith they
  • ministered, took they away.
  • the 2KI 25 14 And the pots, and the shovels, and the snuffers,
  • and {the} spoons, and all the vessels of brass wherewith they
  • ministered, took they away.
  • the 2KI 25 14 And the pots, and {the} shovels, and the snuffers,
  • and the spoons, and all the vessels of brass wherewith they
  • ministered, took they away.
  • the 2KI 25 14 And {the} pots, and the shovels, and the snuffers,
  • and the spoons, and all the vessels of brass wherewith they
  • ministered, took they away.
  • the 2KI 25 15 And the firepans, and the bowls, [and] such things
  • as [were] of gold, [in] gold, and of silver, [in] silver, the
  • captain of {the} guard took away.
  • the 2KI 25 15 And the firepans, and the bowls, [and] such things
  • as [were] of gold, [in] gold, and of silver, [in] silver, {the}
  • captain of the guard took away.
  • the 2KI 25 15 And the firepans, and {the} bowls, [and] such
  • things as [were] of gold, [in] gold, and of silver, [in] silver,
  • the captain of the guard took away.
  • the 2KI 25 15 And {the} firepans, and the bowls, [and] such
  • things as [were] of gold, [in] gold, and of silver, [in] silver,
  • the captain of the guard took away.
  • the 2KI 25 16 The two pillars, one sea, and the bases which
  • Solomon had made for {the} house of the LORD; the brass of all
  • these vessels was without weight.
  • the 2KI 25 16 The two pillars, one sea, and {the} bases which
  • Solomon had made for the house of the LORD; the brass of all
  • these vessels was without weight.
  • the 2KI 25 16 The two pillars, one sea, and the bases which
  • Solomon had made for the house of {the} LORD; the brass of all
  • these vessels was without weight.
  • the 2KI 25 16 The two pillars, one sea, and the bases which
  • Solomon had made for the house of the LORD; {the} brass of all
  • these vessels was without weight.
  • The 2KI 25 16 {The} two pillars, one sea, and the bases which
  • Solomon had made for the house of the LORD; the brass of all
  • these vessels was without weight.
  • the 2KI 25 17 The height of the one pillar [was] eighteen cubits,
  • and the chapiter upon it [was] brass: and the height of the
  • chapiter three cubits; and {the} wreathen work, and pomegranates
  • upon the chapiter round about, all of brass: and like unto these
  • had the second pillar with wreathen work.
  • the 2KI 25 17 The height of the one pillar [was] eighteen cubits,
  • and {the} chapiter upon it [was] brass: and the height of the
  • chapiter three cubits; and the wreathen work, and pomegranates
  • upon the chapiter round about, all of brass: and like unto these
  • had the second pillar with wreathen work.
  • the 2KI 25 17 The height of the one pillar [was] eighteen cubits,
  • and the chapiter upon it [was] brass: and {the} height of the
  • chapiter three cubits; and the wreathen work, and pomegranates
  • upon the chapiter round about, all of brass: and like unto these
  • had the second pillar with wreathen work.
  • the 2KI 25 17 The height of the one pillar [was] eighteen cubits,
  • and the chapiter upon it [was] brass: and the height of {the}
  • chapiter three cubits; and the wreathen work, and pomegranates
  • upon the chapiter round about, all of brass: and like unto these
  • had the second pillar with wreathen work.
  • the 2KI 25 17 The height of the one pillar [was] eighteen cubits,
  • and the chapiter upon it [was] brass: and the height of the
  • chapiter three cubits; and the wreathen work, and pomegranates
  • upon the chapiter round about, all of brass: and like unto these
  • had {the} second pillar with wreathen work.
  • the 2KI 25 17 The height of the one pillar [was] eighteen cubits,
  • and the chapiter upon it [was] brass: and the height of the
  • chapiter three cubits; and the wreathen work, and pomegranates
  • upon {the} chapiter round about, all of brass: and like unto
  • these had the second pillar with wreathen work.
  • the 2KI 25 17 The height of {the} one pillar [was] eighteen
  • cubits, and the chapiter upon it [was] brass: and the height of
  • the chapiter three cubits; and the wreathen work, and
  • pomegranates upon the chapiter round about, all of brass: and
  • like unto these had the second pillar with wreathen work.
  • The 2KI 25 17 {The} height of the one pillar [was] eighteen
  • cubits, and the chapiter upon it [was] brass: and the height of
  • the chapiter three cubits; and the wreathen work, and
  • pomegranates upon the chapiter round about, all of brass: and
  • like unto these had the second pillar with wreathen work.
  • the 2KI 25 18 And the captain of the guard took Seraiah {the}
  • chief priest, and Zephaniah the second priest, and the three
  • keepers of the door:
  • the 2KI 25 18 And the captain of the guard took Seraiah the
  • chief priest, and Zephaniah {the} second priest, and the three
  • keepers of the door:
  • the 2KI 25 18 And the captain of the guard took Seraiah the
  • chief priest, and Zephaniah the second priest, and the three
  • keepers of {the} door:
  • the 2KI 25 18 And the captain of the guard took Seraiah the
  • chief priest, and Zephaniah the second priest, and {the} three
  • keepers of the door:
  • the 2KI 25 18 And the captain of {the} guard took Seraiah the
  • chief priest, and Zephaniah the second priest, and the three
  • keepers of the door:
  • the 2KI 25 18 And {the} captain of the guard took Seraiah the
  • chief priest, and Zephaniah the second priest, and the three
  • keepers of the door:
  • the 2KI 25 19 And out of the city he took an officer that was
  • set over the men of war, and five men of them that were in the
  • king's presence, which were found in the city, and the principal
  • scribe of the host, which mustered the people of the land, and
  • threescore men of the people of {the} land [that were] found in
  • the city:
  • the 2KI 25 19 And out of the city he took an officer that was
  • set over the men of war, and five men of them that were in the
  • king's presence, which were found in the city, and the principal
  • scribe of the host, which mustered the people of the land, and
  • threescore men of {the} people of the land [that were] found in
  • the city:
  • the 2KI 25 19 And out of the city he took an officer that was
  • set over the men of war, and five men of them that were in the
  • king's presence, which were found in {the} city, and the
  • principal scribe of the host, which mustered the people of the
  • land, and threescore men of the people of the land [that were]
  • found in the city:
  • the 2KI 25 19 And out of the city he took an officer that was
  • set over the men of war, and five men of them that were in the
  • king's presence, which were found in the city, and the principal
  • scribe of {the} host, which mustered the people of the land, and
  • threescore men of the people of the land [that were] found in
  • the city:
  • the 2KI 25 19 And out of the city he took an officer that was
  • set over the men of war, and five men of them that were in the
  • king's presence, which were found in the city, and the principal
  • scribe of the host, which mustered the people of the land, and
  • threescore men of the people of the land [that were] found in
  • {the} city:
  • the 2KI 25 19 And out of the city he took an officer that was
  • set over the men of war, and five men of them that were in the
  • king's presence, which were found in the city, and {the}
  • principal scribe of the host, which mustered the people of the
  • land, and threescore men of the people of the land [that were]
  • found in the city:
  • the 2KI 25 19 And out of the city he took an officer that was
  • set over {the} men of war, and five men of them that were in the
  • king's presence, which were found in the city, and the principal
  • scribe of the host, which mustered the people of the land, and
  • threescore men of the people of the land [that were] found in
  • the city:
  • the 2KI 25 19 And out of the city he took an officer that was
  • set over the men of war, and five men of them that were in {the}
  • king's presence, which were found in the city, and the principal
  • scribe of the host, which mustered the people of the land, and
  • threescore men of the people of the land [that were] found in
  • the city:
  • the 2KI 25 19 And out of the city he took an officer that was
  • set over the men of war, and five men of them that were in the
  • king's presence, which were found in the city, and the principal
  • scribe of the host, which mustered the people of {the} land, and
  • threescore men of the people of the land [that were] found in
  • the city:
  • the 2KI 25 19 And out of the city he took an officer that was
  • set over the men of war, and five men of them that were in the
  • king's presence, which were found in the city, and the principal
  • scribe of the host, which mustered {the} people of the land, and
  • threescore men of the people of the land [that were] found in
  • the city:
  • the 2KI 25 19 And out of {the} city he took an officer that was
  • set over the men of war, and five men of them that were in the
  • king's presence, which were found in the city, and the principal
  • scribe of the host, which mustered the people of the land, and
  • threescore men of the people of the land [that were] found in
  • the city:
  • the 2KI 25 20 And Nebuzaradan captain of {the} guard took these,
  • and brought them to the king of Babylon to Riblah:
  • the 2KI 25 20 And Nebuzaradan captain of the guard took these,
  • and brought them to {the} king of Babylon to Riblah:
  • the 2KI 25 21 And the king of Babylon smote them, and slew them
  • at Riblah in {the} land of Hamath. So Judah was carried away out
  • of their land.
  • the 2KI 25 21 And {the} king of Babylon smote them, and slew
  • them at Riblah in the land of Hamath. So Judah was carried away
  • out of their land.
  • the 2KI 25 22 And [as for] the people that remained in {the}
  • land of Judah, whom Nebuchadnezzar king of Babylon had left,
  • even over them he made Gedaliah the son of Ahikam, the son of
  • Shaphan, ruler.
  • the 2KI 25 22 And [as for] the people that remained in the land
  • of Judah, whom Nebuchadnezzar king of Babylon had left, even
  • over them he made Gedaliah the son of Ahikam, {the} son of
  • Shaphan, ruler.
  • the 2KI 25 22 And [as for] the people that remained in the land
  • of Judah, whom Nebuchadnezzar king of Babylon had left, even
  • over them he made Gedaliah {the} son of Ahikam, the son of
  • Shaphan, ruler.
  • the 2KI 25 22 And [as for] {the} people that remained in the
  • land of Judah, whom Nebuchadnezzar king of Babylon had left,
  • even over them he made Gedaliah the son of Ahikam, the son of
  • Shaphan, ruler.
  • the 2KI 25 23 And when all the captains of the armies, they and
  • their men, heard that the king of Babylon had made Gedaliah
  • governor, there came to Gedaliah to Mizpah, even Ishmael {the}
  • son of Nethaniah, and Johanan the son of Careah, and Seraiah the
  • son of Tanhumeth the Netophathite, and Jaazaniah the son of a
  • Maachathite, they and their men.
  • the 2KI 25 23 And when all the captains of the armies, they and
  • their men, heard that the king of Babylon had made Gedaliah
  • governor, there came to Gedaliah to Mizpah, even Ishmael the son
  • of Nethaniah, and Johanan the son of Careah, and Seraiah the son
  • of Tanhumeth the Netophathite, and Jaazaniah {the} son of a
  • Maachathite, they and their men.
  • the 2KI 25 23 And when all the captains of the armies, they and
  • their men, heard that {the} king of Babylon had made Gedaliah
  • governor, there came to Gedaliah to Mizpah, even Ishmael the son
  • of Nethaniah, and Johanan the son of Careah, and Seraiah the son
  • of Tanhumeth the Netophathite, and Jaazaniah the son of a
  • Maachathite, they and their men.
  • the 2KI 25 23 And when all the captains of the armies, they and
  • their men, heard that the king of Babylon had made Gedaliah
  • governor, there came to Gedaliah to Mizpah, even Ishmael the son
  • of Nethaniah, and Johanan the son of Careah, and Seraiah {the}
  • son of Tanhumeth the Netophathite, and Jaazaniah the son of a
  • Maachathite, they and their men.
  • the 2KI 25 23 And when all the captains of {the} armies, they
  • and their men, heard that the king of Babylon had made Gedaliah
  • governor, there came to Gedaliah to Mizpah, even Ishmael the son
  • of Nethaniah, and Johanan the son of Careah, and Seraiah the son
  • of Tanhumeth the Netophathite, and Jaazaniah the son of a
  • Maachathite, they and their men.
  • the 2KI 25 23 And when all the captains of the armies, they and
  • their men, heard that the king of Babylon had made Gedaliah
  • governor, there came to Gedaliah to Mizpah, even Ishmael the son
  • of Nethaniah, and Johanan the son of Careah, and Seraiah the son
  • of Tanhumeth {the} Netophathite, and Jaazaniah the son of a
  • Maachathite, they and their men.
  • the 2KI 25 23 And when all the captains of the armies, they and
  • their men, heard that the king of Babylon had made Gedaliah
  • governor, there came to Gedaliah to Mizpah, even Ishmael the son
  • of Nethaniah, and Johanan {the} son of Careah, and Seraiah the
  • son of Tanhumeth the Netophathite, and Jaazaniah the son of a
  • Maachathite, they and their men.
  • the 2KI 25 23 And when all {the} captains of the armies, they
  • and their men, heard that the king of Babylon had made Gedaliah
  • governor, there came to Gedaliah to Mizpah, even Ishmael the son
  • of Nethaniah, and Johanan the son of Careah, and Seraiah the son
  • of Tanhumeth the Netophathite, and Jaazaniah the son of a
  • Maachathite, they and their men.
  • the 2KI 25 24 And Gedaliah sware to them, and to their men, and
  • said unto them, Fear not to be the servants of {the} Chaldees:
  • dwell in the land, and serve the king of Babylon; and it shall
  • be well with you.
  • the 2KI 25 24 And Gedaliah sware to them, and to their men, and
  • said unto them, Fear not to be {the} servants of the Chaldees:
  • dwell in the land, and serve the king of Babylon; and it shall
  • be well with you.
  • the 2KI 25 24 And Gedaliah sware to them, and to their men, and
  • said unto them, Fear not to be the servants of the Chaldees:
  • dwell in the land, and serve {the} king of Babylon; and it shall
  • be well with you.
  • the 2KI 25 24 And Gedaliah sware to them, and to their men, and
  • said unto them, Fear not to be the servants of the Chaldees:
  • dwell in {the} land, and serve the king of Babylon; and it shall
  • be well with you.
  • the 2KI 25 25 But it came to pass in the seventh month, that
  • Ishmael the son of Nethaniah, the son of Elishama, of the seed
  • royal, came, and ten men with him, and smote Gedaliah, that he
  • died, and the Jews and {the} Chaldees that were with him at
  • Mizpah.
  • the 2KI 25 25 But it came to pass in the seventh month, that
  • Ishmael the son of Nethaniah, the son of Elishama, of {the} seed
  • royal, came, and ten men with him, and smote Gedaliah, that he
  • died, and the Jews and the Chaldees that were with him at Mizpah.
  • the 2KI 25 25 But it came to pass in the seventh month, that
  • Ishmael {the} son of Nethaniah, the son of Elishama, of the seed
  • royal, came, and ten men with him, and smote Gedaliah, that he
  • died, and the Jews and the Chaldees that were with him at Mizpah.
  • the 2KI 25 25 But it came to pass in {the} seventh month, that
  • Ishmael the son of Nethaniah, the son of Elishama, of the seed
  • royal, came, and ten men with him, and smote Gedaliah, that he
  • died, and the Jews and the Chaldees that were with him at Mizpah.
  • the 2KI 25 25 But it came to pass in the seventh month, that
  • Ishmael the son of Nethaniah, {the} son of Elishama, of the seed
  • royal, came, and ten men with him, and smote Gedaliah, that he
  • died, and the Jews and the Chaldees that were with him at Mizpah.
  • the 2KI 25 25 But it came to pass in the seventh month, that
  • Ishmael the son of Nethaniah, the son of Elishama, of the seed
  • royal, came, and ten men with him, and smote Gedaliah, that he
  • died, and {the} Jews and the Chaldees that were with him at
  • Mizpah.
  • the 2KI 25 26 And all the people, both small and great, and the
  • captains of {the} armies, arose, and came to Egypt: for they
  • were afraid of the Chaldees.
  • the 2KI 25 26 And all the people, both small and great, and
  • {the} captains of the armies, arose, and came to Egypt: for they
  • were afraid of the Chaldees.
  • the 2KI 25 26 And all the people, both small and great, and the
  • captains of the armies, arose, and came to Egypt: for they were
  • afraid of {the} Chaldees.
  • the 2KI 25 26 And all {the} people, both small and great, and
  • the captains of the armies, arose, and came to Egypt: for they
  • were afraid of the Chaldees.
  • the 2KI 25 27 And it came to pass in {the} seven and thirtieth
  • year of the captivity of Jehoiachin king of Judah, in the
  • twelfth month, on the seven and twentieth [day] of the month,
  • [that] Evilmerodach king of Babylon in the year that he began to
  • reign did lift up the head of Jehoiachin king of Judah out of
  • prison;
  • the 2KI 25 27 And it came to pass in the seven and thirtieth
  • year of the captivity of Jehoiachin king of Judah, in the
  • twelfth month, on the seven and twentieth [day] of the month,
  • [that] Evilmerodach king of Babylon in {the} year that he began
  • to reign did lift up the head of Jehoiachin king of Judah out of
  • prison;
  • the 2KI 25 27 And it came to pass in the seven and thirtieth
  • year of the captivity of Jehoiachin king of Judah, in the
  • twelfth month, on the seven and twentieth [day] of the month,
  • [that] Evilmerodach king of Babylon in the year that he began to
  • reign did lift up {the} head of Jehoiachin king of Judah out of
  • prison;
  • the 2KI 25 27 And it came to pass in the seven and thirtieth
  • year of the captivity of Jehoiachin king of Judah, in {the}
  • twelfth month, on the seven and twentieth [day] of the month,
  • [that] Evilmerodach king of Babylon in the year that he began to
  • reign did lift up the head of Jehoiachin king of Judah out of
  • prison;
  • the 2KI 25 27 And it came to pass in the seven and thirtieth
  • year of {the} captivity of Jehoiachin king of Judah, in the
  • twelfth month, on the seven and twentieth [day] of the month,
  • [that] Evilmerodach king of Babylon in the year that he began to
  • reign did lift up the head of Jehoiachin king of Judah out of
  • prison;
  • the 2KI 25 27 And it came to pass in the seven and thirtieth
  • year of the captivity of Jehoiachin king of Judah, in the
  • twelfth month, on {the} seven and twentieth [day] of the month,
  • [that] Evilmerodach king of Babylon in the year that he began to
  • reign did lift up the head of Jehoiachin king of Judah out of
  • prison;
  • the 2KI 25 27 And it came to pass in the seven and thirtieth
  • year of the captivity of Jehoiachin king of Judah, in the
  • twelfth month, on the seven and twentieth [day] of {the} month,
  • [that] Evilmerodach king of Babylon in the year that he began to
  • reign did lift up the head of Jehoiachin king of Judah out of
  • prison;
  • the 2KI 25 28 And he spake kindly to him, and set his throne
  • above {the} throne of the kings that [were] with him in Babylon;
  • the 2KI 25 28 And he spake kindly to him, and set his throne
  • above the throne of {the} kings that [were] with him in Babylon;
  • the 2KI 25 29 And changed his prison garments: and he did eat
  • bread continually before him all {the} days of his life.
  • the 2KI 25 30 And his allowance [was] a continual allowance
  • given him of the king, a daily rate for every day, all {the}
  • days of his life.
  • the 2KI 25 30 And his allowance [was] a continual allowance
  • given him of {the} king, a daily rate for every day, all the
  • days of his life.
  • thee 2KI 01 10 And Elijah answered and said to the captain of
  • fifty, If I [be] a man of God, then let fire come down from
  • heaven, and consume {thee} and thy fifty. And there came down
  • fire from heaven, and consumed him and his fifty.
  • thee 2KI 01 12 And Elijah answered and said unto them, If I [be]
  • a man of God, let fire come down from heaven, and consume {thee}
  • and thy fifty. And the fire of God came down from heaven, and
  • consumed him and his fifty.
  • thee 2KI 01 13 And he sent again a captain of the third fifty
  • with his fifty. And the third captain of fifty went up, and came
  • and fell on his knees before Elijah, and besought him, and said
  • unto him, O man of God, I pray {thee}, let my life, and the life
  • of these fifty thy servants, be precious in thy sight.
  • thee 2KI 02 02 And Elijah said unto Elisha, Tarry here, I pray
  • {thee}; for the LORD hath sent me to Bethel. And Elisha said
  • [unto him, As] the LORD liveth, and [as] thy soul liveth, I will
  • not leave thee. So they went down to Bethel.
  • thee 2KI 02 02 And Elijah said unto Elisha, Tarry here, I pray
  • thee; for the LORD hath sent me to Bethel. And Elisha said [unto
  • him, As] the LORD liveth, and [as] thy soul liveth, I will not
  • leave {thee}. So they went down to Bethel.
  • thee 2KI 02 04 And Elijah said unto him, Elisha, tarry here, I
  • pray thee; for the LORD hath sent me to Jericho. And he said,
  • [As] the LORD liveth, and [as] thy soul liveth, I will not leave
  • {thee}. So they came to Jericho.
  • thee 2KI 02 04 And Elijah said unto him, Elisha, tarry here, I
  • pray {thee}; for the LORD hath sent me to Jericho. And he said,
  • [As] the LORD liveth, and [as] thy soul liveth, I will not leave
  • thee. So they came to Jericho.
  • thee 2KI 02 06 And Elijah said unto him, Tarry, I pray {thee},
  • here; for the LORD hath sent me to Jordan. And he said, [As] the
  • LORD liveth, and [as] thy soul liveth, I will not leave thee.
  • And they two went on.
  • thee 2KI 02 06 And Elijah said unto him, Tarry, I pray thee,
  • here; for the LORD hath sent me to Jordan. And he said, [As] the
  • LORD liveth, and [as] thy soul liveth, I will not leave {thee}.
  • And they two went on.
  • thee 2KI 02 09 And it came to pass, when they were gone over,
  • that Elijah said unto Elisha, Ask what I shall do for {thee},
  • before I be taken away from thee. And Elisha said, I pray thee,
  • let a double portion of thy spirit be upon me.
  • thee 2KI 02 09 And it came to pass, when they were gone over,
  • that Elijah said unto Elisha, Ask what I shall do for thee,
  • before I be taken away from thee. And Elisha said, I pray {thee},
  • let a double portion of thy spirit be upon me.
  • thee 2KI 02 09 And it came to pass, when they were gone over,
  • that Elijah said unto Elisha, Ask what I shall do for thee,
  • before I be taken away from {thee}. And Elisha said, I pray thee,
  • let a double portion of thy spirit be upon me.
  • thee 2KI 02 10 And he said, Thou hast asked a hard thing:
  • [nevertheless], if thou see me [when I am] taken from thee, it
  • shall be so unto {thee}; but if not, it shall not be [so].
  • thee 2KI 02 10 And he said, Thou hast asked a hard thing:
  • [nevertheless], if thou see me [when I am] taken from {thee}, it
  • shall be so unto thee; but if not, it shall not be [so].
  • thee 2KI 02 16 And they said unto him, Behold now, there be with
  • thy servants fifty strong men; let them go, we pray {thee}, and
  • seek thy master: lest peradventure the spirit of the LORD hath
  • taken him up, and cast him upon some mountain, or into some
  • valley. And he said, Ye shall not send.
  • thee 2KI 02 19 And the men of the city said unto Elisha, Behold,
  • I pray {thee}, the situation of this city [is] pleasant, as my
  • lord seeth: but the water [is] nought, and the ground barren.
  • thee 2KI 03 13 And Elisha said unto the king of Israel, What
  • have I to do with {thee}? get thee to the prophets of thy father,
  • and to the prophets of thy mother. And the king of Israel said
  • unto him, Nay: for the LORD hath called these three kings
  • together, to deliver them into the hand of Moab.
  • thee 2KI 03 13 And Elisha said unto the king of Israel, What
  • have I to do with thee? get {thee} to the prophets of thy father,
  • and to the prophets of thy mother. And the king of Israel said
  • unto him, Nay: for the LORD hath called these three kings
  • together, to deliver them into the hand of Moab.
  • thee 2KI 03 14 And Elisha said, [As] the LORD of hosts liveth,
  • before whom I stand, surely, were it not that I regard the
  • presence of Jehoshaphat the king of Judah, I would not look
  • toward thee, nor see {thee}.
  • thee 2KI 03 14 And Elisha said, [As] the LORD of hosts liveth,
  • before whom I stand, surely, were it not that I regard the
  • presence of Jehoshaphat the king of Judah, I would not look
  • toward {thee}, nor see thee.
  • thee 2KI 04 02 And Elisha said unto her, What shall I do for
  • {thee}? tell me, what hast thou in the house? And she said,
  • Thine handmaid hath not any thing in the house, save a pot of
  • oil.
  • thee 2KI 04 03 Then he said, Go, borrow {thee} vessels abroad of
  • all thy neighbours, [even] empty vessels; borrow not a few.
  • thee 2KI 04 04 And when thou art come in, thou shalt shut the
  • door upon {thee} and upon thy sons, and shalt pour out into all
  • those vessels, and thou shalt set aside that which is full.
  • thee 2KI 04 10 Let us make a little chamber, I pray {thee}, on
  • the wall; and let us set for him there a bed, and a table, and a
  • stool, and a candlestick: and it shall be, when he cometh to us,
  • that he shall turn in thither.
  • thee 2KI 04 13 And he said unto him, Say now unto her, Behold,
  • thou hast been careful for us with all this care; what [is] to
  • be done for {thee}? wouldest thou be spoken for to the king, or
  • to the captain of the host? And she answered, I dwell among mine
  • own people.
  • thee 2KI 04 22 And she called unto her husband, and said, Send
  • me, I pray {thee}, one of the young men, and one of the asses,
  • that I may run to the man of God, and come again.
  • thee 2KI 04 24 Then she saddled an ass, and said to her servant,
  • Drive, and go forward; slack not [thy] riding for me, except I
  • bid {thee}.
  • thee 2KI 04 26 Run now, I pray {thee}, to meet her, and say unto
  • her, [Is it] well with thee? [is it] well with thy husband? [is
  • it] well with the child? And she answered, [It is] well.
  • thee 2KI 04 26 Run now, I pray thee, to meet her, and say unto
  • her, [Is it] well with {thee}? [is it] well with thy husband?
  • [is it] well with the child? And she answered, [It is] well.
  • thee 2KI 04 29 Then he said to Gehazi, Gird up thy loins, and
  • take my staff in thine hand, and go thy way: if thou meet any
  • man, salute him not; and if any salute {thee}, answer him not
  • again: and lay my staff upon the face of the child.
  • thee 2KI 04 30 And the mother of the child said, [As] the LORD
  • liveth, and [as] thy soul liveth, I will not leave {thee}. And
  • he arose, and followed her.
  • thee 2KI 05 06 And he brought the letter to the king of Israel,
  • saying, Now when this letter is come unto {thee}, behold, I have
  • [therewith] sent Naaman my servant to thee, that thou mayest
  • recover him of his leprosy.
  • thee 2KI 05 06 And he brought the letter to the king of Israel,
  • saying, Now when this letter is come unto thee, behold, I have
  • [therewith] sent Naaman my servant to {thee}, that thou mayest
  • recover him of his leprosy.
  • thee 2KI 05 10 And Elisha sent a messenger unto him, saying, Go
  • and wash in Jordan seven times, and thy flesh shall come again
  • to {thee}, and thou shalt be clean.
  • thee 2KI 05 13 And his servants came near, and spake unto him,
  • and said, My father, [if] the prophet had bid thee [do some]
  • great thing, wouldest thou not have done [it]? how much rather
  • then, when he saith to {thee}, Wash, and be clean?
  • thee 2KI 05 13 And his servants came near, and spake unto him,
  • and said, My father, [if] the prophet had bid {thee} [do some]
  • great thing, wouldest thou not have done [it]? how much rather
  • then, when he saith to thee, Wash, and be clean?
  • thee 2KI 05 15 And he returned to the man of God, he and all his
  • company, and came, and stood before him: and he said, Behold,
  • now I know that [there is] no God in all the earth, but in
  • Israel: now therefore, I pray {thee}, take a blessing of thy
  • servant.
  • thee 2KI 05 17 And Naaman said, Shall there not then, I pray
  • {thee}, be given to thy servant two mules' burden of earth? for
  • thy servant will henceforth offer neither burnt offering nor
  • sacrifice unto other gods, but unto the LORD.
  • thee 2KI 05 22 And he said, All [is] well. My master hath sent
  • me, saying, Behold, even now there be come to me from mount
  • Ephraim two young men of the sons of the prophets: give them, I
  • pray {thee}, a talent of silver, and two changes of garments.
  • thee 2KI 05 26 And he said unto him, Went not mine heart [with
  • thee], when the man turned again from his chariot to meet
  • {thee}? [Is it] a time to receive money, and to receive garments,
  • and oliveyards, and vineyards, and sheep, and oxen, and
  • menservants, and maidservants?
  • thee 2KI 05 26 And he said unto him, Went not mine heart [with
  • {thee}], when the man turned again from his chariot to meet
  • thee? [Is it] a time to receive money, and to receive garments,
  • and oliveyards, and vineyards, and sheep, and oxen, and
  • menservants, and maidservants?
  • thee 2KI 05 27 The leprosy therefore of Naaman shall cleave unto
  • {thee}, and unto thy seed for ever. And he went out from his
  • presence a leper [as white] as snow.
  • thee 2KI 06 01 And the sons of the prophets said unto Elisha,
  • Behold now, the place where we dwell with {thee} is too strait
  • for us.
  • thee 2KI 06 02 Let us go, we pray {thee}, unto Jordan, and take
  • thence every man a beam, and let us make us a place there, where
  • we may dwell. And he answered, Go ye.
  • thee 2KI 06 03 And one said, Be content, I pray {thee}, and go
  • with thy servants. And he answered, I will go.
  • thee 2KI 06 07 Therefore said he, Take [it] up to {thee}. And he
  • put out his hand, and took it.
  • thee 2KI 06 17 And Elisha prayed, and said, LORD, I pray {thee},
  • open his eyes, that he may see. And the LORD opened the eyes of
  • the young man; and he saw: and, behold, the mountain [was] full
  • of horses and chariots of fire round about Elisha.
  • thee 2KI 06 18 And when they came down to him, Elisha prayed
  • unto the LORD, and said, Smite this people, I pray {thee}, with
  • blindness. And he smote them with blindness according to the
  • word of Elisha.
  • thee 2KI 06 27 And he said, If the LORD do not help thee, whence
  • shall I help {thee}? out of the barnfloor, or out of the
  • winepress?
  • thee 2KI 06 27 And he said, If the LORD do not help {thee},
  • whence shall I help thee? out of the barnfloor, or out of the
  • winepress?
  • thee 2KI 06 28 And the king said unto her, What aileth {thee}?
  • And she answered, This woman said unto me, Give thy son, that we
  • may eat him to day, and we will eat my son to morrow.
  • thee 2KI 07 13 And one of his servants answered and said, Let
  • [some] take, I pray {thee}, five of the horses that remain,
  • which are left in the city, (behold, they [are] as all the
  • multitude of Israel that are left in it: behold, [I say], they
  • [are] even as all the multitude of the Israelites that are
  • consumed:) and let us send and see.
  • thee 2KI 08 04 And the king talked with Gehazi the servant of
  • the man of God, saying, Tell me, I pray {thee}, all the great
  • things that Elisha hath done.
  • thee 2KI 08 09 So Hazael went to meet him, and took a present
  • with him, even of every good thing of Damascus, forty camels'
  • burden, and came and stood before him, and said, Thy son
  • Benhadad king of Syria hath sent me to {thee}, saying, Shall I
  • recover of this disease?
  • thee 2KI 08 14 So he departed from Elisha, and came to his
  • master; who said to him, What said Elisha to {thee}? And he
  • answered, He told me [that] thou shouldest surely recover.
  • thee 2KI 09 03 Then take the box of oil, and pour [it] on his
  • head, and say, Thus saith the LORD, I have anointed {thee} king
  • over Israel. Then open the door, and flee, and tarry not.
  • thee 2KI 09 05 And when he came, behold, the captains of the
  • host [were] sitting; and he said, I have an errand to {thee}, O
  • captain. And Jehu said, Unto which of all us? And he said, To
  • thee, O captain.
  • thee 2KI 09 05 And when he came, behold, the captains of the
  • host [were] sitting; and he said, I have an errand to thee, O
  • captain. And Jehu said, Unto which of all us? And he said, To
  • {thee}, O captain.
  • thee 2KI 09 06 And he arose, and went into the house; and he
  • poured the oil on his head, and said unto him, Thus saith the
  • LORD God of Israel, I have anointed {thee} king over the people
  • of the LORD, [even] over Israel.
  • thee 2KI 09 11 Then Jehu came forth to the servants of his lord:
  • and [one] said unto him, [Is] all well? wherefore came this mad
  • [fellow] to {thee}? And he said unto them, Ye know the man, and
  • his communication.
  • thee 2KI 09 12 And they said, [It is] false; tell us now. And he
  • said, Thus and thus spake he to me, saying, Thus saith the LORD,
  • I have anointed {thee} king over Israel.
  • thee 2KI 09 18 So there went one on horseback to meet him, and
  • said, Thus saith the king, [Is it] peace? And Jehu said, What
  • hast thou to do with peace? turn {thee} behind me. And the
  • watchman told, saying, The messenger came to them, but he cometh
  • not again.
  • thee 2KI 09 19 Then he sent out a second on horseback, which
  • came to them, and said, Thus saith the king, [Is it] peace? And
  • Jehu answered, What hast thou to do with peace? turn {thee}
  • behind me.
  • thee 2KI 09 26 Surely I have seen yesterday the blood of Naboth,
  • and the blood of his sons, saith the LORD; and I will requite
  • {thee} in this plat, saith the LORD. Now therefore take [and]
  • cast him into the plat [of ground], according to the word of the
  • LORD.
  • thee 2KI 14 10 Thou hast indeed smitten Edom, and thine heart
  • hath lifted {thee} up: glory [of this], and tarry at home: for
  • why shouldest thou meddle to [thy] hurt, that thou shouldest
  • fall, [even] thou, and Judah with thee?
  • thee 2KI 14 10 Thou hast indeed smitten Edom, and thine heart
  • hath lifted thee up: glory [of this], and tarry at home: for why
  • shouldest thou meddle to [thy] hurt, that thou shouldest fall,
  • [even] thou, and Judah with {thee}?
  • thee 2KI 18 23 Now therefore, I pray {thee}, give pledges to my
  • lord the king of Assyria, and I will deliver thee two thousand
  • horses, if thou be able on thy part to set riders upon them.
  • thee 2KI 18 23 Now therefore, I pray thee, give pledges to my
  • lord the king of Assyria, and I will deliver {thee} two thousand
  • horses, if thou be able on thy part to set riders upon them.
  • thee 2KI 18 26 Then said Eliakim the son of Hilkiah, and Shebna,
  • and Joah, unto Rabshakeh, Speak, I pray {thee}, to thy servants
  • in the Syrian language; for we understand [it]: and talk not
  • with us in the Jews' language in the ears of the people that
  • [are] on the wall.
  • thee 2KI 18 27 But Rabshakeh said unto them, Hath my master sent
  • me to thy master, and to {thee}, to speak these words? [hath he]
  • not [sent me] to the men which sit on the wall, that they may
  • eat their own dung, and drink their own piss with you?
  • thee 2KI 19 09 And when he heard say of Tirhakah king of
  • Ethiopia, Behold, he is come out to fight against {thee}: he
  • sent messengers again unto Hezekiah, saying,
  • thee 2KI 19 10 Thus shall ye speak to Hezekiah king of Judah,
  • saying, Let not thy God in whom thou trustest deceive {thee},
  • saying, Jerusalem shall not be delivered into the hand of the
  • king of Assyria.
  • thee 2KI 19 19 Now therefore, O LORD our God, I beseech {thee},
  • save thou us out of his hand, that all the kingdoms of the earth
  • may know that thou [art] the LORD God, [even] thou only.
  • thee 2KI 19 21 This [is] the word that the LORD hath spoken
  • concerning him; The virgin the daughter of Zion hath despised
  • thee, [and] laughed {thee} to scorn; the daughter of Jerusalem
  • hath shaken her head at thee.
  • thee 2KI 19 21 This [is] the word that the LORD hath spoken
  • concerning him; The virgin the daughter of Zion hath despised
  • {thee}, [and] laughed thee to scorn; the daughter of Jerusalem
  • hath shaken her head at thee.
  • thee 2KI 19 21 This [is] the word that the LORD hath spoken
  • concerning him; The virgin the daughter of Zion hath despised
  • thee, [and] laughed thee to scorn; the daughter of Jerusalem
  • hath shaken her head at {thee}.
  • thee 2KI 19 28 Because thy rage against me and thy tumult is
  • come up into mine ears, therefore I will put my hook in thy nose,
  • and my bridle in thy lips, and I will turn {thee} back by the
  • way by which thou camest.
  • thee 2KI 19 29 And this [shall be] a sign unto {thee}, Ye shall
  • eat this year such things as grow of themselves, and in the
  • second year that which springeth of the same; and in the third
  • year sow ye, and reap, and plant vineyards, and eat the fruits
  • thereof.
  • thee 2KI 20 03 I beseech thee, O LORD, remember now how I have
  • walked before {thee} in truth and with a perfect heart, and have
  • done [that which is] good in thy sight. And Hezekiah wept sore.
  • thee 2KI 20 03 I beseech {thee}, O LORD, remember now how I have
  • walked before thee in truth and with a perfect heart, and have
  • done [that which is] good in thy sight. And Hezekiah wept sore.
  • thee 2KI 20 05 Turn again, and tell Hezekiah the captain of my
  • people, Thus saith the LORD, the God of David thy father, I have
  • heard thy prayer, I have seen thy tears: behold, I will heal
  • {thee}: on the third day thou shalt go up unto the house of the
  • LORD.
  • thee 2KI 20 06 And I will add unto thy days fifteen years; and I
  • will deliver {thee} and this city out of the hand of the king of
  • Assyria; and I will defend this city for mine own sake, and for
  • my servant David's sake.
  • thee 2KI 20 14 Then came Isaiah the prophet unto king Hezekiah,
  • and said unto him, What said these men? and from whence came
  • they unto {thee}? And Hezekiah said, They are come from a far
  • country, [even] from Babylon.
  • thee 2KI 20 18 And of thy sons that shall issue from {thee},
  • which thou shalt beget, shall they take away; and they shall be
  • eunuchs in the palace of the king of Babylon.
  • thee 2KI 22 19 Because thine heart was tender, and thou hast
  • humbled thyself before the LORD, when thou heardest what I spake
  • against this place, and against the inhabitants thereof, that
  • they should become a desolation and a curse, and hast rent thy
  • clothes, and wept before me; I also have heard [{thee}], saith
  • the LORD.
  • thee 2KI 22 20 Behold therefore, I will gather {thee} unto thy
  • fathers, and thou shalt be gathered into thy grave in peace; and
  • thine eyes shall not see all the evil which I will bring upon
  • this place. And they brought the king word again.
  • their 2KI 01 14 Behold, there came fire down from heaven, and
  • burnt up the two captains of the former fifties with {their}
  • fifties: therefore let my life now be precious in thy sight.
  • their 2KI 03 24 And when they came to the camp of Israel, the
  • Israelites rose up and smote the Moabites, so that they fled
  • before them: but they went forward smiting the Moabites, even in
  • [{their}] country.
  • their 2KI 03 27 Then he took his eldest son that should have
  • reigned in his stead, and offered him [for] a burnt offering
  • upon the wall. And there was great indignation against Israel:
  • and they departed from him, and returned to [{their} own] land.
  • their 2KI 05 24 And when he came to the tower, he took [them]
  • from {their} hand, and bestowed [them] in the house: and he let
  • the men go, and they departed.
  • their 2KI 06 20 And it came to pass, when they were come into
  • Samaria, that Elisha said, LORD, open the eyes of these [men],
  • that they may see. And the LORD opened {their} eyes, and they
  • saw; and, behold, [they were] in the midst of Samaria.
  • their 2KI 06 22 And he answered, Thou shalt not smite [them]:
  • wouldest thou smite those whom thou hast taken captive with thy
  • sword and with thy bow? set bread and water before them, that
  • they may eat and drink, and go to {their} master.
  • their 2KI 06 23 And he prepared great provision for them: and
  • when they had eaten and drunk, he sent them away, and they went
  • to {their} master. So the bands of Syria came no more into the
  • land of Israel.
  • their 2KI 07 07 Wherefore they arose and fled in the twilight,
  • and left their tents, and their horses, and their asses, even
  • the camp as it [was], and fled for {their} life.
  • their 2KI 07 07 Wherefore they arose and fled in the twilight,
  • and left their tents, and their horses, and {their} asses, even
  • the camp as it [was], and fled for their life.
  • their 2KI 07 07 Wherefore they arose and fled in the twilight,
  • and left {their} tents, and their horses, and their asses, even
  • the camp as it [was], and fled for their life.
  • their 2KI 07 07 Wherefore they arose and fled in the twilight,
  • and left their tents, and {their} horses, and their asses, even
  • the camp as it [was], and fled for their life.
  • their 2KI 07 15 And they went after them unto Jordan: and, lo,
  • all the way [was] full of garments and vessels, which the
  • Syrians had cast away in {their} haste. And the messengers
  • returned, and told the king.
  • their 2KI 08 12 And Hazael said, Why weepeth my lord? And he
  • answered, Because I know the evil that thou wilt do unto the
  • children of Israel: their strong holds wilt thou set on fire,
  • and their young men wilt thou slay with the sword, and wilt dash
  • {their} children, and rip up their women with child.
  • their 2KI 08 12 And Hazael said, Why weepeth my lord? And he
  • answered, Because I know the evil that thou wilt do unto the
  • children of Israel: {their} strong holds wilt thou set on fire,
  • and their young men wilt thou slay with the sword, and wilt dash
  • their children, and rip up their women with child.
  • their 2KI 08 12 And Hazael said, Why weepeth my lord? And he
  • answered, Because I know the evil that thou wilt do unto the
  • children of Israel: their strong holds wilt thou set on fire,
  • and {their} young men wilt thou slay with the sword, and wilt
  • dash their children, and rip up their women with child.
  • their 2KI 08 12 And Hazael said, Why weepeth my lord? And he
  • answered, Because I know the evil that thou wilt do unto the
  • children of Israel: their strong holds wilt thou set on fire,
  • and their young men wilt thou slay with the sword, and wilt dash
  • their children, and rip up {their} women with child.
  • their 2KI 08 21 So Joram went over to Zair, and all the chariots
  • with him: and he rose by night, and smote the Edomites which
  • compassed him about, and the captains of the chariots: and the
  • people fled into {their} tents.
  • their 2KI 10 07 And it came to pass, when the letter came to
  • them, that they took the king's sons, and slew seventy persons,
  • and put {their} heads in baskets, and sent him [them] to Jezreel.
  • their 2KI 11 12 And he brought forth the king's son, and put the
  • crown upon him, and [gave him] the testimony; and they made him
  • king, and anointed him; and they clapped {their} hands, and said,
  • God save the king.
  • their 2KI 13 03 And the anger of the LORD was kindled against
  • Israel, and he delivered them into the hand of Hazael king of
  • Syria, and into the hand of Benhadad the son of Hazael, all
  • [{their}] days.
  • their 2KI 13 05 And the LORD gave Israel a saviour, so that they
  • went out from under the hand of the Syrians: and the children of
  • Israel dwelt in {their} tents, as beforetime.
  • their 2KI 14 12 And Judah was put to the worse before Israel;
  • and they fled every man to {their} tents.
  • their 2KI 16 15 And king Ahaz commanded Urijah the priest,
  • saying, Upon the great altar burn the morning burnt offering,
  • and the evening meat offering, and the king's burnt sacrifice,
  • and his meat offering, with the burnt offering of all the people
  • of the land, and {their} meat offering, and their drink
  • offerings; and sprinkle upon it all the blood of the burnt
  • offering, and all the blood of the sacrifice: and the brazen
  • altar shall be for me to inquire [by].
  • their 2KI 16 15 And king Ahaz commanded Urijah the priest,
  • saying, Upon the great altar burn the morning burnt offering,
  • and the evening meat offering, and the king's burnt sacrifice,
  • and his meat offering, with the burnt offering of all the people
  • of the land, and their meat offering, and {their} drink
  • offerings; and sprinkle upon it all the blood of the burnt
  • offering, and all the blood of the sacrifice: and the brazen
  • altar shall be for me to inquire [by].
  • their 2KI 17 07 For [so] it was, that the children of Israel had
  • sinned against the LORD {their} God, which had brought them up
  • out of the land of Egypt, from under the hand of Pharaoh king of
  • Egypt, and had feared other gods,
  • their 2KI 17 09 And the children of Israel did secretly [those]
  • things that [were] not right against the LORD {their} God, and
  • they built them high places in all their cities, from the tower
  • of the watchmen to the fenced city.
  • their 2KI 17 09 And the children of Israel did secretly [those]
  • things that [were] not right against the LORD their God, and
  • they built them high places in all {their} cities, from the
  • tower of the watchmen to the fenced city.
  • their 2KI 17 14 Notwithstanding they would not hear, but
  • hardened their necks, like to the neck of {their} fathers, that
  • did not believe in the LORD their God.
  • their 2KI 17 14 Notwithstanding they would not hear, but
  • hardened their necks, like to the neck of their fathers, that
  • did not believe in the LORD {their} God.
  • their 2KI 17 14 Notwithstanding they would not hear, but
  • hardened {their} necks, like to the neck of their fathers, that
  • did not believe in the LORD their God.
  • their 2KI 17 15 And they rejected his statutes, and his covenant
  • that he made with {their} fathers, and his testimonies which he
  • testified against them; and they followed vanity, and became
  • vain, and went after the heathen that [were] round about them,
  • [concerning] whom the LORD had charged them, that they should
  • not do like them.
  • their 2KI 17 16 And they left all the commandments of the LORD
  • {their} God, and made them molten images, [even] two calves, and
  • made a grove, and worshipped all the host of heaven, and served
  • Baal.
  • their 2KI 17 17 And they caused {their} sons and their daughters
  • to pass through the fire, and used divination and enchantments,
  • and sold themselves to do evil in the sight of the LORD, to
  • provoke him to anger.
  • their 2KI 17 17 And they caused their sons and {their} daughters
  • to pass through the fire, and used divination and enchantments,
  • and sold themselves to do evil in the sight of the LORD, to
  • provoke him to anger.
  • their 2KI 17 19 Also Judah kept not the commandments of the LORD
  • {their} God, but walked in the statutes of Israel which they
  • made.
  • their 2KI 17 23 Until the LORD removed Israel out of his sight,
  • as he had said by all his servants the prophets. So was Israel
  • carried away out of {their} own land to Assyria unto this day.
  • their 2KI 17 25 And [so] it was at the beginning of {their}
  • dwelling there, [that] they feared not the LORD: therefore the
  • LORD sent lions among them, which slew [some] of them.
  • their 2KI 17 29 Howbeit every nation made gods of {their} own,
  • and put [them] in the houses of the high places which the
  • Samaritans had made, every nation in their cities wherein they
  • dwelt.
  • their 2KI 17 29 Howbeit every nation made gods of their own, and
  • put [them] in the houses of the high places which the Samaritans
  • had made, every nation in {their} cities wherein they dwelt.
  • their 2KI 17 31 And the Avites made Nibhaz and Tartak, and the
  • Sepharvites burnt {their} children in fire to Adrammelech and
  • Anammelech, the gods of Sepharvaim.
  • their 2KI 17 33 They feared the LORD, and served {their} own
  • gods, after the manner of the nations whom they carried away
  • from thence.
  • their 2KI 17 34 Unto this day they do after the former manners:
  • they fear not the LORD, neither do they after their statutes, or
  • after {their} ordinances, or after the law and commandment which
  • the LORD commanded the children of Jacob, whom he named Israel;
  • their 2KI 17 34 Unto this day they do after the former manners:
  • they fear not the LORD, neither do they after {their} statutes,
  • or after their ordinances, or after the law and commandment
  • which the LORD commanded the children of Jacob, whom he named
  • Israel;
  • their 2KI 17 40 Howbeit they did not hearken, but they did after
  • {their} former manner.
  • their 2KI 17 41 So these nations feared the LORD, and served
  • their graven images, both their children, and their children's
  • children: as did {their} fathers, so do they unto this day.
  • their 2KI 17 41 So these nations feared the LORD, and served
  • {their} graven images, both their children, and their children's
  • children: as did their fathers, so do they unto this day.
  • their 2KI 17 41 So these nations feared the LORD, and served
  • their graven images, both {their} children, and their children's
  • children: as did their fathers, so do they unto this day.
  • their 2KI 17 41 So these nations feared the LORD, and served
  • their graven images, both their children, and {their} children's
  • children: as did their fathers, so do they unto this day.
  • their 2KI 18 12 Because they obeyed not the voice of the LORD
  • {their} God, but transgressed his covenant, [and] all that Moses
  • the servant of the LORD commanded, and would not hear [them],
  • nor do [them].
  • their 2KI 18 27 But Rabshakeh said unto them, Hath my master
  • sent me to thy master, and to thee, to speak these words? [hath
  • he] not [sent me] to the men which sit on the wall, that they
  • may eat {their} own dung, and drink their own piss with you?
  • their 2KI 18 27 But Rabshakeh said unto them, Hath my master
  • sent me to thy master, and to thee, to speak these words? [hath
  • he] not [sent me] to the men which sit on the wall, that they
  • may eat their own dung, and drink {their} own piss with you?
  • their 2KI 18 35 Who [are] they among all the gods of the
  • countries, that have delivered {their} country out of mine hand,
  • that the LORD should deliver Jerusalem out of mine hand?
  • their 2KI 18 36 But the people held {their} peace, and answered
  • him not a word: for the king's commandment was, saying, Answer
  • him not.
  • their 2KI 18 37 Then came Eliakim the son of Hilkiah, which
  • [was] over the household, and Shebna the scribe, and Joah the
  • son of Asaph the recorder, to Hezekiah with [{their}] clothes
  • rent, and told him the words of Rabshakeh.
  • their 2KI 19 17 Of a truth, LORD, the kings of Assyria have
  • destroyed the nations and {their} lands,
  • their 2KI 19 18 And have cast {their} gods into the fire: for
  • they [were] no gods, but the work of men's hands, wood and stone:
  • therefore they have destroyed them.
  • their 2KI 19 26 Therefore {their} inhabitants were of small
  • power, they were dismayed and confounded; they were [as] the
  • grass of the field, and [as] the green herb, [as] the grass on
  • the house tops, and [as corn] blasted before it be grown up.
  • their 2KI 21 08 Neither will I make the feet of Israel move any
  • more out of the land which I gave {their} fathers; only if they
  • will observe to do according to all that I have commanded them,
  • and according to all the law that my servant Moses commanded
  • them.
  • their 2KI 21 14 And I will forsake the remnant of mine
  • inheritance, and deliver them into the hand of their enemies;
  • and they shall become a prey and a spoil to all {their} enemies;
  • their 2KI 21 14 And I will forsake the remnant of mine
  • inheritance, and deliver them into the hand of {their} enemies;
  • and they shall become a prey and a spoil to all their enemies;
  • their 2KI 21 15 Because they have done [that which was] evil in
  • my sight, and have provoked me to anger, since the day {their}
  • fathers came forth out of Egypt, even unto this day.
  • their 2KI 22 07 Howbeit there was no reckoning made with them of
  • the money that was delivered into {their} hand, because they
  • dealt faithfully.
  • their 2KI 22 17 Because they have forsaken me, and have burned
  • incense unto other gods, that they might provoke me to anger
  • with all the works of {their} hands; therefore my wrath shall be
  • kindled against this place, and shall not be quenched.
  • their 2KI 23 02 And the king went up into the house of the LORD,
  • and all the men of Judah and all the inhabitants of Jerusalem
  • with him, and the priests, and the prophets, and all the people,
  • both small and great: and he read in {their} ears all the words
  • of the book of the covenant which was found in the house of the
  • LORD.
  • their 2KI 23 03 And the king stood by a pillar, and made a
  • covenant before the LORD, to walk after the LORD, and to keep
  • his commandments and his testimonies and his statutes with all
  • [their] heart and all [{their}] soul, to perform the words of
  • this covenant that were written in this book. And all the people
  • stood to the covenant.
  • their 2KI 23 03 And the king stood by a pillar, and made a
  • covenant before the LORD, to walk after the LORD, and to keep
  • his commandments and his testimonies and his statutes with all
  • [{their}] heart and all [their] soul, to perform the words of
  • this covenant that were written in this book. And all the people
  • stood to the covenant.
  • their 2KI 23 09 Nevertheless the priests of the high places came
  • not up to the altar of the LORD in Jerusalem, but they did eat
  • of the unleavened bread among {their} brethren.
  • their 2KI 23 14 And he brake in pieces the images, and cut down
  • the groves, and filled {their} places with the bones of men.
  • their 2KI 25 21 And the king of Babylon smote them, and slew
  • them at Riblah in the land of Hamath. So Judah was carried away
  • out of {their} land.
  • their 2KI 25 23 And when all the captains of the armies, they
  • and {their} men, heard that the king of Babylon had made
  • Gedaliah governor, there came to Gedaliah to Mizpah, even
  • Ishmael the son of Nethaniah, and Johanan the son of Careah, and
  • Seraiah the son of Tanhumeth the Netophathite, and Jaazaniah the
  • son of a Maachathite, they and their men.
  • their 2KI 25 23 And when all the captains of the armies, they
  • and their men, heard that the king of Babylon had made Gedaliah
  • governor, there came to Gedaliah to Mizpah, even Ishmael the son
  • of Nethaniah, and Johanan the son of Careah, and Seraiah the son
  • of Tanhumeth the Netophathite, and Jaazaniah the son of a
  • Maachathite, they and {their} men.
  • their 2KI 25 24 And Gedaliah sware to them, and to {their} men,
  • and said unto them, Fear not to be the servants of the Chaldees:
  • dwell in the land, and serve the king of Babylon; and it shall
  • be well with you.
  • Thelasar 2KI 19 12 Have the gods of the nations delivered them
  • which my fathers have destroyed; [as] Gozan, and Haran, and
  • Rezeph, and the children of Eden which [were] in {Thelasar}?
  • them 2KI 01 02 And Ahaziah fell down through a lattice in his
  • upper chamber that [was] in Samaria, and was sick: and he sent
  • messengers, and said unto {them}, Go, inquire of Baalzebub the
  • god of Ekron whether I shall recover of this disease.
  • them 2KI 01 03 But the angel of the LORD said to Elijah the
  • Tishbite, Arise, go up to meet the messengers of the king of
  • Samaria, and say unto {them}, [Is it] not because [there is] not
  • a God in Israel, [that] ye go to inquire of Baalzebub the god of
  • Ekron?
  • them 2KI 01 05 And when the messengers turned back unto him, he
  • said unto {them}, Why are ye now turned back?
  • them 2KI 01 07 And he said unto {them}, What manner of man [was
  • he] which came up to meet you, and told you these words?
  • them 2KI 01 12 And Elijah answered and said unto {them}, If I
  • [be] a man of God, let fire come down from heaven, and consume
  • thee and thy fifty. And the fire of God came down from heaven,
  • and consumed him and his fifty.
  • them 2KI 02 11 And it came to pass, as they still went on, and
  • talked, that, behold, [there appeared] a chariot of fire, and
  • horses of fire, and parted {them} both asunder; and Elijah went
  • up by a whirlwind into heaven.
  • them 2KI 02 12 And Elisha saw [it], and he cried, My father, my
  • father, the chariot of Israel, and the horsemen thereof. And he
  • saw him no more: and he took hold of his own clothes, and rent
  • {them} in two pieces.
  • them 2KI 02 16 And they said unto him, Behold now, there be with
  • thy servants fifty strong men; let {them} go, we pray thee, and
  • seek thy master: lest peradventure the spirit of the LORD hath
  • taken him up, and cast him upon some mountain, or into some
  • valley. And he said, Ye shall not send.
  • them 2KI 02 18 And when they came again to him, (for he tarried
  • at Jericho,) he said unto {them}, Did I not say unto you, Go not?
  • them 2KI 02 24 And he turned back, and looked on {them}, and
  • cursed them in the name of the LORD. And there came forth two
  • she bears out of the wood, and tare forty and two children of
  • them.
  • them 2KI 02 24 And he turned back, and looked on them, and
  • cursed {them} in the name of the LORD. And there came forth two
  • she bears out of the wood, and tare forty and two children of
  • them.
  • them 2KI 02 24 And he turned back, and looked on them, and
  • cursed them in the name of the LORD. And there came forth two
  • she bears out of the wood, and tare forty and two children of
  • {them}.
  • them 2KI 03 09 So the king of Israel went, and the king of Judah,
  • and the king of Edom: and they fetched a compass of seven days'
  • journey: and there was no water for the host, and for the cattle
  • that followed {them}.
  • them 2KI 03 10 And the king of Israel said, Alas! that the LORD
  • hath called these three kings together, to deliver {them} into
  • the hand of Moab!
  • them 2KI 03 13 And Elisha said unto the king of Israel, What
  • have I to do with thee? get thee to the prophets of thy father,
  • and to the prophets of thy mother. And the king of Israel said
  • unto him, Nay: for the LORD hath called these three kings
  • together, to deliver {them} into the hand of Moab.
  • them 2KI 03 21 And when all the Moabites heard that the kings
  • were come up to fight against {them}, they gathered all that
  • were able to put on armour, and upward, and stood in the border.
  • them 2KI 03 24 And when they came to the camp of Israel, the
  • Israelites rose up and smote the Moabites, so that they fled
  • before {them}: but they went forward smiting the Moabites, even
  • in [their] country.
  • them 2KI 04 31 And Gehazi passed on before {them}, and laid the
  • staff upon the face of the child; but [there was] neither voice,
  • nor hearing. Wherefore he went again to meet him, and told him,
  • saying, The child is not awaked.
  • them 2KI 04 33 He went in therefore, and shut the door upon
  • {them} twain, and prayed unto the LORD.
  • them 2KI 04 39 And one went out into the field to gather herbs,
  • and found a wild vine, and gathered thereof wild gourds his lap
  • full, and came and shred [{them}] into the pot of pottage: for
  • they knew [them] not.
  • them 2KI 04 39 And one went out into the field to gather herbs,
  • and found a wild vine, and gathered thereof wild gourds his lap
  • full, and came and shred [them] into the pot of pottage: for
  • they knew [{them}] not.
  • them 2KI 04 44 So he set [it] before {them}, and they did eat,
  • and left [thereof], according to the word of the LORD.
  • them 2KI 05 12 Are] not Abana and Pharpar, rivers of Damascus,
  • better than all the waters of Israel? may I not wash in {them},
  • and be clean? So he turned and went away in a rage.
  • them 2KI 05 22 And he said, All [is] well. My master hath sent
  • me, saying, Behold, even now there be come to me from mount
  • Ephraim two young men of the sons of the prophets: give {them},
  • I pray thee, a talent of silver, and two changes of garments.
  • them 2KI 05 23 And Naaman said, Be content, take two talents.
  • And he urged him, and bound two talents of silver in two bags,
  • with two changes of garments, and laid [them] upon two of his
  • servants; and they bare [{them}] before him.
  • them 2KI 05 23 And Naaman said, Be content, take two talents.
  • And he urged him, and bound two talents of silver in two bags,
  • with two changes of garments, and laid [{them}] upon two of his
  • servants; and they bare [them] before him.
  • them 2KI 05 24 And when he came to the tower, he took [them]
  • from their hand, and bestowed [{them}] in the house: and he let
  • the men go, and they departed.
  • them 2KI 05 24 And when he came to the tower, he took [{them}]
  • from their hand, and bestowed [them] in the house: and he let
  • the men go, and they departed.
  • them 2KI 06 04 So he went with {them}. And when they came to
  • Jordan, they cut down wood.
  • them 2KI 06 11 Therefore the heart of the king of Syria was sore
  • troubled for this thing; and he called his servants, and said
  • unto {them}, Will ye not show me which of us [is] for the king
  • of Israel?
  • them 2KI 06 16 And he answered, Fear not: for they that [be]
  • with us [are] more than they that [be] with {them}.
  • them 2KI 06 18 And when they came down to him, Elisha prayed
  • unto the LORD, and said, Smite this people, I pray thee, with
  • blindness. And he smote {them} with blindness according to the
  • word of Elisha.
  • them 2KI 06 19 And Elisha said unto {them}, This [is] not the
  • way, neither [is] this the city: follow me, and I will bring you
  • to the man whom ye seek. But he led them to Samaria.
  • them 2KI 06 19 And Elisha said unto them, This [is] not the way,
  • neither [is] this the city: follow me, and I will bring you to
  • the man whom ye seek. But he led {them} to Samaria.
  • them 2KI 06 21 And the king of Israel said unto Elisha, when he
  • saw them, My father, shall I smite [{them}]? shall I smite
  • [them]?
  • them 2KI 06 21 And the king of Israel said unto Elisha, when he
  • saw {them}, My father, shall I smite [them]? shall I smite
  • [them]?
  • them 2KI 06 21 And the king of Israel said unto Elisha, when he
  • saw them, My father, shall I smite [them]? shall I smite
  • [{them}]?
  • them 2KI 06 22 And he answered, Thou shalt not smite [them]:
  • wouldest thou smite those whom thou hast taken captive with thy
  • sword and with thy bow? set bread and water before {them}, that
  • they may eat and drink, and go to their master.
  • them 2KI 06 22 And he answered, Thou shalt not smite [{them}]:
  • wouldest thou smite those whom thou hast taken captive with thy
  • sword and with thy bow? set bread and water before them, that
  • they may eat and drink, and go to their master.
  • them 2KI 06 23 And he prepared great provision for {them}: and
  • when they had eaten and drunk, he sent them away, and they went
  • to their master. So the bands of Syria came no more into the
  • land of Israel.
  • them 2KI 06 23 And he prepared great provision for them: and
  • when they had eaten and drunk, he sent {them} away, and they
  • went to their master. So the bands of Syria came no more into
  • the land of Israel.
  • them 2KI 06 33 And while he yet talked with {them}, behold, the
  • messenger came down unto him: and he said, Behold, this evil
  • [is] of the LORD; what should I wait for the LORD any longer?
  • them 2KI 07 10 So they came and called unto the porter of the
  • city: and they told {them}, saying, We came to the camp of the
  • Syrians, and, behold, [there was] no man there, neither voice of
  • man, but horses tied, and asses tied, and the tents as they
  • [were].
  • them 2KI 07 12 And the king arose in the night, and said unto
  • his servants, I will now show you what the Syrians have done to
  • us. They know that we [be] hungry; therefore are they gone out
  • of the camp to hide themselves in the field, saying, When they
  • come out of the city, we shall catch {them} alive, and get into
  • the city.
  • them 2KI 07 15 And they went after {them} unto Jordan: and, lo,
  • all the way [was] full of garments and vessels, which the
  • Syrians had cast away in their haste. And the messengers
  • returned, and told the king.
  • them 2KI 09 11 Then Jehu came forth to the servants of his lord:
  • and [one] said unto him, [Is] all well? wherefore came this mad
  • [fellow] to thee? And he said unto {them}, Ye know the man, and
  • his communication.
  • them 2KI 09 17 And there stood a watchman on the tower in
  • Jezreel, and he spied the company of Jehu as he came, and said,
  • I see a company. And Joram said, Take an horseman, and send to
  • meet {them}, and let him say, [Is it] peace?
  • them 2KI 09 18 So there went one on horseback to meet him, and
  • said, Thus saith the king, [Is it] peace? And Jehu said, What
  • hast thou to do with peace? turn thee behind me. And the
  • watchman told, saying, The messenger came to {them}, but he
  • cometh not again.
  • them 2KI 09 19 Then he sent out a second on horseback, which
  • came to {them}, and said, Thus saith the king, [Is it] peace?
  • And Jehu answered, What hast thou to do with peace? turn thee
  • behind me.
  • them 2KI 09 20 And the watchman told, saying, He came even unto
  • {them}, and cometh not again: and the driving [is] like the
  • driving of Jehu the son of Nimshi; for he driveth furiously.
  • them 2KI 10 01 And Ahab had seventy sons in Samaria. And Jehu
  • wrote letters, and sent to Samaria, unto the rulers of Jezreel,
  • to the elders, and to {them} that brought up Ahab's [children],
  • saying,
  • them 2KI 10 06 Then he wrote a letter the second time to {them},
  • saying, If ye [be] mine, and [if] ye will hearken unto my voice,
  • take ye the heads of the men your master's sons, and come to me
  • to Jezreel by to morrow this time. Now the king's sons, [being]
  • seventy persons, [were] with the great men of the city, which
  • brought them up.
  • them 2KI 10 06 Then he wrote a letter the second time to them,
  • saying, If ye [be] mine, and [if] ye will hearken unto my voice,
  • take ye the heads of the men your master's sons, and come to me
  • to Jezreel by to morrow this time. Now the king's sons, [being]
  • seventy persons, [were] with the great men of the city, which
  • brought {them} up.
  • them 2KI 10 07 And it came to pass, when the letter came to
  • {them}, that they took the king's sons, and slew seventy persons,
  • and put their heads in baskets, and sent him [them] to Jezreel.
  • them 2KI 10 07 And it came to pass, when the letter came to them,
  • that they took the king's sons, and slew seventy persons, and
  • put their heads in baskets, and sent him [{them}] to Jezreel.
  • them 2KI 10 08 And there came a messenger, and told him, saying,
  • They have brought the heads of the king's sons. And he said, Lay
  • ye {them} in two heaps at the entering in of the gate until the
  • morning.
  • them 2KI 10 14 And he said, Take {them} alive. And they took
  • them alive, and slew them at the pit of the shearing house,
  • [even] two and forty men; neither left he any of them.
  • them 2KI 10 14 And he said, Take them alive. And they took
  • {them} alive, and slew them at the pit of the shearing house,
  • [even] two and forty men; neither left he any of them.
  • them 2KI 10 14 And he said, Take them alive. And they took them
  • alive, and slew {them} at the pit of the shearing house, [even]
  • two and forty men; neither left he any of them.
  • them 2KI 10 14 And he said, Take them alive. And they took them
  • alive, and slew them at the pit of the shearing house, [even]
  • two and forty men; neither left he any of {them}.
  • them 2KI 10 18 And Jehu gathered all the people together, and
  • said unto {them}, Ahab served Baal a little; [but] Jehu shall
  • serve him much.
  • them 2KI 10 22 And he said unto him that [was] over the vestry,
  • Bring forth vestments for all the worshippers of Baal. And he
  • brought {them} forth vestments.
  • them 2KI 10 25 And it came to pass, as soon as he had made an
  • end of offering the burnt offering, that Jehu said to the guard
  • and to the captains, Go in, [and] slay {them}; let none come
  • forth. And they smote them with the edge of the sword; and the
  • guard and the captains cast [them] out, and went to the city of
  • the house of Baal.
  • them 2KI 10 25 And it came to pass, as soon as he had made an
  • end of offering the burnt offering, that Jehu said to the guard
  • and to the captains, Go in, [and] slay them; let none come forth.
  • And they smote {them} with the edge of the sword; and the guard
  • and the captains cast [them] out, and went to the city of the
  • house of Baal.
  • them 2KI 10 25 And it came to pass, as soon as he had made an
  • end of offering the burnt offering, that Jehu said to the guard
  • and to the captains, Go in, [and] slay them; let none come forth.
  • And they smote them with the edge of the sword; and the guard
  • and the captains cast [{them}] out, and went to the city of the
  • house of Baal.
  • them 2KI 10 26 And they brought forth the images out of the
  • house of Baal, and burned {them}.
  • them 2KI 10 29 Howbeit [from] the sins of Jeroboam the son of
  • Nebat, who made Israel to sin, Jehu departed not from after
  • {them}, [to wit], the golden calves that [were] in Bethel, and
  • that [were] in Dan.
  • them 2KI 10 32 In those days the LORD began to cut Israel short:
  • and Hazael smote {them} in all the coasts of Israel;
  • them 2KI 11 04 And the seventh year Jehoiada sent and fetched
  • the rulers over hundreds, with the captains and the guard, and
  • brought {them} to him into the house of the LORD, and made a
  • covenant with them, and took an oath of them in the house of the
  • LORD, and showed them the king's son.
  • them 2KI 11 04 And the seventh year Jehoiada sent and fetched
  • the rulers over hundreds, with the captains and the guard, and
  • brought them to him into the house of the LORD, and made a
  • covenant with them, and took an oath of them in the house of the
  • LORD, and showed {them} the king's son.
  • them 2KI 11 04 And the seventh year Jehoiada sent and fetched
  • the rulers over hundreds, with the captains and the guard, and
  • brought them to him into the house of the LORD, and made a
  • covenant with them, and took an oath of {them} in the house of
  • the LORD, and showed them the king's son.
  • them 2KI 11 04 And the seventh year Jehoiada sent and fetched
  • the rulers over hundreds, with the captains and the guard, and
  • brought them to him into the house of the LORD, and made a
  • covenant with {them}, and took an oath of them in the house of
  • the LORD, and showed them the king's son.
  • them 2KI 11 05 And he commanded {them}, saying, This [is] the
  • thing that ye shall do; A third part of you that enter in on the
  • sabbath shall even be keepers of the watch of the king's house;
  • them 2KI 11 09 And the captains over the hundreds did according
  • to all [things] that Jehoiada the priest commanded: and they
  • took every man his men that were to come in on the sabbath, with
  • {them} that should go out on the sabbath, and came to Jehoiada
  • the priest.
  • them 2KI 11 15 But Jehoiada the priest commanded the captains of
  • the hundreds, the officers of the host, and said unto {them},
  • Have her forth without the ranges: and him that followeth her
  • kill with the sword. For the priest had said, Let her not be
  • slain in the house of the LORD.
  • them 2KI 12 05 Let the priests take [it] to {them}, every man of
  • his acquaintance: and let them repair the breaches of the house,
  • wheresoever any breach shall be found.
  • them 2KI 12 05 Let the priests take [it] to them, every man of
  • his acquaintance: and let {them} repair the breaches of the
  • house, wheresoever any breach shall be found.
  • them 2KI 12 07 Then king Jehoash called for Jehoiada the priest,
  • and the [other] priests, and said unto {them}, Why repair ye not
  • the breaches of the house? now therefore receive no [more] money
  • of your acquaintance, but deliver it for the breaches of the
  • house.
  • them 2KI 12 11 And they gave the money, being told, into the
  • hands of {them} that did the work, that had the oversight of the
  • house of the LORD: and they laid it out to the carpenters and
  • builders, that wrought upon the house of the LORD,
  • them 2KI 13 03 And the anger of the LORD was kindled against
  • Israel, and he delivered {them} into the hand of Hazael king of
  • Syria, and into the hand of Benhadad the son of Hazael, all
  • [their] days.
  • them 2KI 13 04 And Jehoahaz besought the LORD, and the LORD
  • hearkened unto him: for he saw the oppression of Israel, because
  • the king of Syria oppressed {them}.
  • them 2KI 13 07 Neither did he leave of the people to Jehoahaz
  • but fifty horsemen, and ten chariots, and ten thousand footmen;
  • for the king of Syria had destroyed them, and had made {them}
  • like the dust by threshing.
  • them 2KI 13 07 Neither did he leave of the people to Jehoahaz
  • but fifty horsemen, and ten chariots, and ten thousand footmen;
  • for the king of Syria had destroyed {them}, and had made them
  • like the dust by threshing.
  • them 2KI 13 17 And he said, Open the window eastward. And he
  • opened [it]. Then Elisha said, Shoot. And he shot. And he said,
  • The arrow of the LORD'S deliverance, and the arrow of
  • deliverance from Syria: for thou shalt smite the Syrians in
  • Aphek, till thou have consumed [{them}].
  • them 2KI 13 18 And he said, Take the arrows. And he took
  • [{them}]. And he said unto the king of Israel, Smite upon the
  • ground. And he smote thrice, and stayed.
  • them 2KI 13 23 And the LORD was gracious unto them, and had
  • compassion on them, and had respect unto them, because of his
  • covenant with Abraham, Isaac, and Jacob, and would not destroy
  • them, neither cast he {them} from his presence as yet.
  • them 2KI 13 23 And the LORD was gracious unto {them}, and had
  • compassion on them, and had respect unto them, because of his
  • covenant with Abraham, Isaac, and Jacob, and would not destroy
  • them, neither cast he them from his presence as yet.
  • them 2KI 13 23 And the LORD was gracious unto them, and had
  • compassion on them, and had respect unto {them}, because of his
  • covenant with Abraham, Isaac, and Jacob, and would not destroy
  • them, neither cast he them from his presence as yet.
  • them 2KI 13 23 And the LORD was gracious unto them, and had
  • compassion on {them}, and had respect unto them, because of his
  • covenant with Abraham, Isaac, and Jacob, and would not destroy
  • them, neither cast he them from his presence as yet.
  • them 2KI 13 23 And the LORD was gracious unto them, and had
  • compassion on them, and had respect unto them, because of his
  • covenant with Abraham, Isaac, and Jacob, and would not destroy
  • {them}, neither cast he them from his presence as yet.
  • them 2KI 14 27 And the LORD said not that he would blot out the
  • name of Israel from under heaven: but he saved {them} by the
  • hand of Jeroboam the son of Joash.
  • them 2KI 15 29 In the days of Pekah king of Israel came
  • Tiglathpileser king of Assyria, and took Ijon, and
  • Abelbethmaachah, and Janoah, and Kedesh, and Hazor, and Gilead,
  • and Galilee, all the land of Naphtali, and carried {them}
  • captive to Assyria.
  • them 2KI 16 17 And king Ahaz cut off the borders of the bases,
  • and removed the laver from off {them}; and took down the sea
  • from off the brazen oxen that [were] under it, and put it upon a
  • pavement of stones.
  • them 2KI 17 06 In the ninth year of Hoshea the king of Assyria
  • took Samaria, and carried Israel away into Assyria, and placed
  • {them} in Halah and in Habor [by] the river of Gozan, and in the
  • cities of the Medes.
  • them 2KI 17 07 For [so] it was, that the children of Israel had
  • sinned against the LORD their God, which had brought {them} up
  • out of the land of Egypt, from under the hand of Pharaoh king of
  • Egypt, and had feared other gods,
  • them 2KI 17 09 And the children of Israel did secretly [those]
  • things that [were] not right against the LORD their God, and
  • they built {them} high places in all their cities, from the
  • tower of the watchmen to the fenced city.
  • them 2KI 17 10 And they set {them} up images and groves in every
  • high hill, and under every green tree:
  • them 2KI 17 11 And there they burnt incense in all the high
  • places, as [did] the heathen whom the LORD carried away before
  • {them}; and wrought wicked things to provoke the LORD to anger:
  • them 2KI 17 12 For they served idols, whereof the LORD had said
  • unto {them}, Ye shall not do this thing.
  • them 2KI 17 15 And they rejected his statutes, and his covenant
  • that he made with their fathers, and his testimonies which he
  • testified against them; and they followed vanity, and became
  • vain, and went after the heathen that [were] round about {them},
  • [concerning] whom the LORD had charged them, that they should
  • not do like them.
  • them 2KI 17 15 And they rejected his statutes, and his covenant
  • that he made with their fathers, and his testimonies which he
  • testified against {them}; and they followed vanity, and became
  • vain, and went after the heathen that [were] round about them,
  • [concerning] whom the LORD had charged them, that they should
  • not do like them.
  • them 2KI 17 15 And they rejected his statutes, and his covenant
  • that he made with their fathers, and his testimonies which he
  • testified against them; and they followed vanity, and became
  • vain, and went after the heathen that [were] round about them,
  • [concerning] whom the LORD had charged them, that they should
  • not do like {them}.
  • them 2KI 17 15 And they rejected his statutes, and his covenant
  • that he made with their fathers, and his testimonies which he
  • testified against them; and they followed vanity, and became
  • vain, and went after the heathen that [were] round about them,
  • [concerning] whom the LORD had charged {them}, that they should
  • not do like them.
  • them 2KI 17 16 And they left all the commandments of the LORD
  • their God, and made {them} molten images, [even] two calves, and
  • made a grove, and worshipped all the host of heaven, and served
  • Baal.
  • them 2KI 17 18 Therefore the LORD was very angry with Israel,
  • and removed {them} out of his sight: there was none left but the
  • tribe of Judah only.
  • them 2KI 17 20 And the LORD rejected all the seed of Israel, and
  • afflicted them, and delivered {them} into the hand of spoilers,
  • until he had cast them out of his sight.
  • them 2KI 17 20 And the LORD rejected all the seed of Israel, and
  • afflicted them, and delivered them into the hand of spoilers,
  • until he had cast {them} out of his sight.
  • them 2KI 17 20 And the LORD rejected all the seed of Israel, and
  • afflicted {them}, and delivered them into the hand of spoilers,
  • until he had cast them out of his sight.
  • them 2KI 17 21 For he rent Israel from the house of David; and
  • they made Jeroboam the son of Nebat king: and Jeroboam drave
  • Israel from following the LORD, and made {them} sin a great sin.
  • them 2KI 17 22 For the children of Israel walked in all the sins
  • of Jeroboam which he did; they departed not from {them};
  • them 2KI 17 24 And the king of Assyria brought [men] from
  • Babylon, and from Cuthah, and from Ava, and from Hamath, and
  • from Sepharvaim, and placed [{them}] in the cities of Samaria
  • instead of the children of Israel: and they possessed Samaria,
  • and dwelt in the cities thereof.
  • them 2KI 17 25 And [so] it was at the beginning of their
  • dwelling there, [that] they feared not the LORD: therefore the
  • LORD sent lions among {them}, which slew [some] of them.
  • them 2KI 17 25 And [so] it was at the beginning of their
  • dwelling there, [that] they feared not the LORD: therefore the
  • LORD sent lions among them, which slew [some] of {them}.
  • them 2KI 17 26 Wherefore they spake to the king of Assyria,
  • saying, The nations which thou hast removed, and placed in the
  • cities of Samaria, know not the manner of the God of the land:
  • therefore he hath sent lions among {them}, and, behold, they
  • slay them, because they know not the manner of the God of the
  • land.
  • them 2KI 17 26 Wherefore they spake to the king of Assyria,
  • saying, The nations which thou hast removed, and placed in the
  • cities of Samaria, know not the manner of the God of the land:
  • therefore he hath sent lions among them, and, behold, they slay
  • {them}, because they know not the manner of the God of the land.
  • them 2KI 17 27 Then the king of Assyria commanded, saying, Carry
  • thither one of the priests whom ye brought from thence; and let
  • {them} go and dwell there, and let him teach them the manner of
  • the God of the land.
  • them 2KI 17 27 Then the king of Assyria commanded, saying, Carry
  • thither one of the priests whom ye brought from thence; and let
  • them go and dwell there, and let him teach {them} the manner of
  • the God of the land.
  • them 2KI 17 28 Then one of the priests whom they had carried
  • away from Samaria came and dwelt in Bethel, and taught {them}
  • how they should fear the LORD.
  • them 2KI 17 29 Howbeit every nation made gods of their own, and
  • put [{them}] in the houses of the high places which the
  • Samaritans had made, every nation in their cities wherein they
  • dwelt.
  • them 2KI 17 32 So they feared the LORD, and made unto themselves
  • of the lowest of them priests of the high places, which
  • sacrificed for {them} in the houses of the high places.
  • them 2KI 17 32 So they feared the LORD, and made unto themselves
  • of the lowest of {them} priests of the high places, which
  • sacrificed for them in the houses of the high places.
  • them 2KI 17 35 With whom the LORD had made a covenant, and
  • charged them, saying, Ye shall not fear other gods, nor bow
  • yourselves to them, nor serve them, nor sacrifice to {them}:
  • them 2KI 17 35 With whom the LORD had made a covenant, and
  • charged them, saying, Ye shall not fear other gods, nor bow
  • yourselves to {them}, nor serve them, nor sacrifice to them:
  • them 2KI 17 35 With whom the LORD had made a covenant, and
  • charged {them}, saying, Ye shall not fear other gods, nor bow
  • yourselves to them, nor serve them, nor sacrifice to them:
  • them 2KI 17 35 With whom the LORD had made a covenant, and
  • charged them, saying, Ye shall not fear other gods, nor bow
  • yourselves to them, nor serve {them}, nor sacrifice to them:
  • them 2KI 18 11 And the king of Assyria did carry away Israel
  • unto Assyria, and put {them} in Halah and in Habor [by] the
  • river of Gozan, and in the cities of the Medes:
  • them 2KI 18 12 Because they obeyed not the voice of the LORD
  • their God, but transgressed his covenant, [and] all that Moses
  • the servant of the LORD commanded, and would not hear [{them}],
  • nor do [them].
  • them 2KI 18 12 Because they obeyed not the voice of the LORD
  • their God, but transgressed his covenant, [and] all that Moses
  • the servant of the LORD commanded, and would not hear [them],
  • nor do [{them}].
  • them 2KI 18 13 Now in the fourteenth year of king Hezekiah did
  • Sennacherib king of Assyria come up against all the fenced
  • cities of Judah, and took {them}.
  • them 2KI 18 18 And when they had called to the king, there came
  • out to {them} Eliakim the son of Hilkiah, which [was] over the
  • household, and Shebna the scribe, and Joah the son of Asaph the
  • recorder.
  • them 2KI 18 19 And Rabshakeh said unto {them}, Speak ye now to
  • Hezekiah, Thus saith the great king, the king of Assyria, What
  • confidence [is] this wherein thou trustest?
  • them 2KI 18 23 Now therefore, I pray thee, give pledges to my
  • lord the king of Assyria, and I will deliver thee two thousand
  • horses, if thou be able on thy part to set riders upon {them}.
  • them 2KI 18 27 But Rabshakeh said unto {them}, Hath my master
  • sent me to thy master, and to thee, to speak these words? [hath
  • he] not [sent me] to the men which sit on the wall, that they
  • may eat their own dung, and drink their own piss with you?
  • them 2KI 19 06 And Isaiah said unto {them}, Thus shall ye say to
  • your master, Thus saith the LORD, Be not afraid of the words
  • which thou hast heard, with which the servants of the king of
  • Assyria have blasphemed me.
  • them 2KI 19 11 Behold, thou hast heard what the kings of Assyria
  • have done to all lands, by destroying {them} utterly: and shalt
  • thou be delivered?
  • them 2KI 19 12 Have the gods of the nations delivered {them}
  • which my fathers have destroyed; [as] Gozan, and Haran, and
  • Rezeph, and the children of Eden which [were] in Thelasar?
  • them 2KI 19 18 And have cast their gods into the fire: for they
  • [were] no gods, but the work of men's hands, wood and stone:
  • therefore they have destroyed {them}.
  • them 2KI 20 13 And Hezekiah hearkened unto them, and showed them
  • all the house of his precious things, the silver, and the gold,
  • and the spices, and the precious ointment, and [all] the house
  • of his armour, and all that was found in his treasures: there
  • was nothing in his house, nor in all his dominion, that Hezekiah
  • showed {them} not.
  • them 2KI 20 13 And Hezekiah hearkened unto {them}, and showed
  • them all the house of his precious things, the silver, and the
  • gold, and the spices, and the precious ointment, and [all] the
  • house of his armour, and all that was found in his treasures:
  • there was nothing in his house, nor in all his dominion, that
  • Hezekiah showed them not.
  • them 2KI 20 13 And Hezekiah hearkened unto them, and showed
  • {them} all the house of his precious things, the silver, and the
  • gold, and the spices, and the precious ointment, and [all] the
  • house of his armour, and all that was found in his treasures:
  • there was nothing in his house, nor in all his dominion, that
  • Hezekiah showed them not.
  • them 2KI 20 15 And he said, What have they seen in thine house?
  • And Hezekiah answered, All [the things] that [are] in mine house
  • have they seen: there is nothing among my treasures that I have
  • not showed {them}.
  • them 2KI 21 03 For he built up again the high places which
  • Hezekiah his father had destroyed; and he reared up altars for
  • Baal, and made a grove, as did Ahab king of Israel; and
  • worshipped all the host of heaven, and served {them}.
  • them 2KI 21 08 Neither will I make the feet of Israel move any
  • more out of the land which I gave their fathers; only if they
  • will observe to do according to all that I have commanded them,
  • and according to all the law that my servant Moses commanded
  • {them}.
  • them 2KI 21 08 Neither will I make the feet of Israel move any
  • more out of the land which I gave their fathers; only if they
  • will observe to do according to all that I have commanded {them},
  • and according to all the law that my servant Moses commanded
  • them.
  • them 2KI 21 09 But they hearkened not: and Manasseh seduced
  • {them} to do more evil than did the nations whom the LORD
  • destroyed before the children of Israel.
  • them 2KI 21 14 And I will forsake the remnant of mine
  • inheritance, and deliver {them} into the hand of their enemies;
  • and they shall become a prey and a spoil to all their enemies;
  • them 2KI 21 21 And he walked in all the way that his father
  • walked in, and served the idols that his father served, and
  • worshipped {them}:
  • them 2KI 21 24 And the people of the land slew all {them} that
  • had conspired against king Amon; and the people of the land made
  • Josiah his son king in his stead.
  • them 2KI 22 05 And let them deliver it into the hand of the
  • doers of the work, that have the oversight of the house of the
  • LORD: and let {them} give it to the doers of the work which [is]
  • in the house of the LORD, to repair the breaches of the house,
  • them 2KI 22 05 And let {them} deliver it into the hand of the
  • doers of the work, that have the oversight of the house of the
  • LORD: and let them give it to the doers of the work which [is]
  • in the house of the LORD, to repair the breaches of the house,
  • them 2KI 22 07 Howbeit there was no reckoning made with {them}
  • of the money that was delivered into their hand, because they
  • dealt faithfully.
  • them 2KI 22 09 And Shaphan the scribe came to the king, and
  • brought the king word again, and said, Thy servants have
  • gathered the money that was found in the house, and have
  • delivered it into the hand of {them} that do the work, that have
  • the oversight of the house of the LORD.
  • them 2KI 22 15 And she said unto {them}, Thus saith the LORD God
  • of Israel, Tell the man that sent you to me.
  • them 2KI 23 04 And the king commanded Hilkiah the high priest,
  • and the priests of the second order, and the keepers of the door,
  • to bring forth out of the temple of the LORD all the vessels
  • that were made for Baal, and for the grove, and for all the host
  • of heaven: and he burned them without Jerusalem in the fields of
  • Kidron, and carried the ashes of {them} unto Bethel.
  • them 2KI 23 04 And the king commanded Hilkiah the high priest,
  • and the priests of the second order, and the keepers of the door,
  • to bring forth out of the temple of the LORD all the vessels
  • that were made for Baal, and for the grove, and for all the host
  • of heaven: and he burned {them} without Jerusalem in the fields
  • of Kidron, and carried the ashes of them unto Bethel.
  • them 2KI 23 05 And he put down the idolatrous priests, whom the
  • kings of Judah had ordained to burn incense in the high places
  • in the cities of Judah, and in the places round about Jerusalem;
  • {them} also that burned incense unto Baal, to the sun, and to
  • the moon, and to the planets, and to all the host of heaven.
  • them 2KI 23 12 And the altars that [were] on the top of the
  • upper chamber of Ahaz, which the kings of Judah had made, and
  • the altars which Manasseh had made in the two courts of the
  • house of the LORD, did the king beat down, and brake [{them}]
  • down from thence, and cast the dust of them into the brook
  • Kidron.
  • them 2KI 23 12 And the altars that [were] on the top of the
  • upper chamber of Ahaz, which the kings of Judah had made, and
  • the altars which Manasseh had made in the two courts of the
  • house of the LORD, did the king beat down, and brake [them] down
  • from thence, and cast the dust of {them} into the brook Kidron.
  • them 2KI 23 16 And as Josiah turned himself, he spied the
  • sepulchres that [were] there in the mount, and sent, and took
  • the bones out of the sepulchres, and burned [{them}] upon the
  • altar, and polluted it, according to the word of the LORD which
  • the man of God proclaimed, who proclaimed these words.
  • them 2KI 23 19 And all the houses also of the high places that
  • [were] in the cities of Samaria, which the kings of Israel had
  • made to provoke [the LORD] to anger, Josiah took away, and did
  • to {them} according to all the acts that he had done in Bethel.
  • them 2KI 23 20 And he slew all the priests of the high places
  • that [were] there upon the altars, and burned men's bones upon
  • {them}, and returned to Jerusalem.
  • them 2KI 24 02 And the LORD sent against him bands of the
  • Chaldees, and bands of the Syrians, and bands of the Moabites,
  • and bands of the children of Ammon, and sent {them} against
  • Judah to destroy it, according to the word of the LORD, which he
  • spake by his servants the prophets.
  • them 2KI 24 03 Surely at the commandment of the LORD came [this]
  • upon Judah, to remove [{them}] out of his sight, for the sins of
  • Manasseh, according to all that he did;
  • them 2KI 24 16 And all the men of might, [even] seven thousand,
  • and craftsmen and smiths a thousand, all [that were] strong
  • [and] apt for war, even {them} the king of Babylon brought
  • captive to Babylon.
  • them 2KI 24 20 For through the anger of the LORD it came to pass
  • in Jerusalem and Judah, until he had cast {them} out from his
  • presence, that Zedekiah rebelled against the king of Babylon.
  • them 2KI 25 13 And the pillars of brass that [were] in the house
  • of the LORD, and the bases, and the brazen sea that [was] in the
  • house of the LORD, did the Chaldees break in pieces, and carried
  • the brass of {them} to Babylon.
  • them 2KI 25 19 And out of the city he took an officer that was
  • set over the men of war, and five men of {them} that were in the
  • king's presence, which were found in the city, and the principal
  • scribe of the host, which mustered the people of the land, and
  • threescore men of the people of the land [that were] found in
  • the city:
  • them 2KI 25 20 And Nebuzaradan captain of the guard took these,
  • and brought {them} to the king of Babylon to Riblah:
  • them 2KI 25 21 And the king of Babylon smote {them}, and slew
  • them at Riblah in the land of Hamath. So Judah was carried away
  • out of their land.
  • them 2KI 25 21 And the king of Babylon smote them, and slew
  • {them} at Riblah in the land of Hamath. So Judah was carried
  • away out of their land.
  • them 2KI 25 22 And [as for] the people that remained in the land
  • of Judah, whom Nebuchadnezzar king of Babylon had left, even
  • over {them} he made Gedaliah the son of Ahikam, the son of
  • Shaphan, ruler.
  • them 2KI 25 24 And Gedaliah sware to them, and to their men, and
  • said unto {them}, Fear not to be the servants of the Chaldees:
  • dwell in the land, and serve the king of Babylon; and it shall
  • be well with you.
  • them 2KI 25 24 And Gedaliah sware to {them}, and to their men,
  • and said unto them, Fear not to be the servants of the Chaldees:
  • dwell in the land, and serve the king of Babylon; and it shall
  • be well with you.
  • themselves 2KI 02 15 And when the sons of the prophets which
  • [were] to view at Jericho saw him, they said, The spirit of
  • Elijah doth rest on Elisha. And they came to meet him, and bowed
  • {themselves} to the ground before him.
  • themselves 2KI 07 12 And the king arose in the night, and said
  • unto his servants, I will now show you what the Syrians have
  • done to us. They know that we [be] hungry; therefore are they
  • gone out of the camp to hide {themselves} in the field, saying,
  • When they come out of the city, we shall catch them alive, and
  • get into the city.
  • themselves 2KI 08 20 In his days Edom revolted from under the
  • hand of Judah, and made a king over {themselves}.
  • themselves 2KI 17 17 And they caused their sons and their
  • daughters to pass through the fire, and used divination and
  • enchantments, and sold {themselves} to do evil in the sight of
  • the LORD, to provoke him to anger.
  • themselves 2KI 17 32 So they feared the LORD, and made unto
  • {themselves} of the lowest of them priests of the high places,
  • which sacrificed for them in the houses of the high places.
  • themselves 2KI 19 29 And this [shall be] a sign unto thee, Ye
  • shall eat this year such things as grow of {themselves}, and in
  • the second year that which springeth of the same; and in the
  • third year sow ye, and reap, and plant vineyards, and eat the
  • fruits thereof.
  • Then 2KI 01 01 {Then} Moab rebelled against Israel after the
  • death of Ahab.
  • Then 2KI 01 09 {Then} the king sent unto him a captain of fifty
  • with his fifty. And he went up to him: and, behold, he sat on
  • the top of an hill. And he spake unto him, Thou man of God, the
  • king hath said, Come down.
  • then 2KI 01 10 And Elijah answered and said to the captain of
  • fifty, If I [be] a man of God, {then} let fire come down from
  • heaven, and consume thee and thy fifty. And there came down fire
  • from heaven, and consumed him and his fifty.
  • Then 2KI 03 27 {Then} he took his eldest son that should have
  • reigned in his stead, and offered him [for] a burnt offering
  • upon the wall. And there was great indignation against Israel:
  • and they departed from him, and returned to [their own] land.
  • Then 2KI 04 03 {Then} he said, Go, borrow thee vessels abroad of
  • all thy neighbours, [even] empty vessels; borrow not a few.
  • Then 2KI 04 07 {Then} she came and told the man of God. And he
  • said, Go, sell the oil, and pay thy debt, and live thou and thy
  • children of the rest.
  • then 2KI 04 14 And he said, What {then} [is] to be done for her?
  • And Gehazi answered, Verily she hath no child, and her husband
  • is old.
  • then 2KI 04 20 And when he had taken him, and brought him to his
  • mother, he sat on her knees till noon, and [{then}] died.
  • Then 2KI 04 24 {Then} she saddled an ass, and said to her
  • servant, Drive, and go forward; slack not [thy] riding for me,
  • except I bid thee.
  • Then 2KI 04 28 {Then} she said, Did I desire a son of my lord?
  • did I not say, Do not deceive me?
  • Then 2KI 04 29 {Then} he said to Gehazi, Gird up thy loins, and
  • take my staff in thine hand, and go thy way: if thou meet any
  • man, salute him not; and if any salute thee, answer him not
  • again: and lay my staff upon the face of the child.
  • Then 2KI 04 35 {Then} he returned, and walked in the house to
  • and fro; and went up, and stretched himself upon him: and the
  • child sneezed seven times, and the child opened his eyes.
  • Then 2KI 04 37 {Then} she went in, and fell at his feet, and
  • bowed herself to the ground, and took up her son, and went out.
  • Then 2KI 04 41 But he said, {Then} bring meal. And he cast [it]
  • into the pot; and he said, Pour out for the people, that they
  • may eat. And there was no harm in the pot.
  • then 2KI 05 13 And his servants came near, and spake unto him,
  • and said, My father, [if] the prophet had bid thee [do some]
  • great thing, wouldest thou not have done [it]? how much rather
  • {then}, when he saith to thee, Wash, and be clean?
  • Then 2KI 05 14 {Then} went he down, and dipped himself seven
  • times in Jordan, according to the saying of the man of God: and
  • his flesh came again like unto the flesh of a little child, and
  • he was clean.
  • then 2KI 05 17 And Naaman said, Shall there not {then}, I pray
  • thee, be given to thy servant two mules' burden of earth? for
  • thy servant will henceforth offer neither burnt offering nor
  • sacrifice unto other gods, but unto the LORD.
  • Then 2KI 06 08 {Then} the king of Syria warred against Israel,
  • and took counsel with his servants, saying, In such and such a
  • place [shall be] my camp.
  • Then 2KI 06 31 {Then} he said, God do so and more also to me, if
  • the head of Elisha the son of Shaphat shall stand on him this
  • day.
  • Then 2KI 07 01 {Then} Elisha said, Hear ye the word of the LORD;
  • Thus saith the LORD, To morrow about this time [shall] a measure
  • of fine flour [be sold] for a shekel, and two measures of barley
  • for a shekel, in the gate of Samaria.
  • Then 2KI 07 02 {Then} a lord on whose hand the king leaned
  • answered the man of God, and said, Behold, [if] the LORD would
  • make windows in heaven, might this thing be? And he said, Behold,
  • thou shalt see [it] with thine eyes, but shalt not eat thereof.
  • then 2KI 07 04 If we say, We will enter into the city, {then}
  • the famine [is] in the city, and we shall die there: and if we
  • sit still here, we die also. Now therefore come, and let us fall
  • unto the host of the Syrians: if they save us alive, we shall
  • live; and if they kill us, we shall but die.
  • Then 2KI 07 09 {Then} they said one to another, We do not well:
  • this day [is] a day of good tidings, and we hold our peace: if
  • we tarry till the morning light, some mischief will come upon us:
  • now therefore come, that we may go and tell the king's
  • household.
  • Then 2KI 08 01 {Then} spake Elisha unto the woman, whose son he
  • had restored to life, saying, Arise, and go thou and thine
  • household, and sojourn wheresoever thou canst sojourn: for the
  • LORD hath called for a famine; and it shall also come upon the
  • land seven years.
  • then 2KI 08 16 And in the fifth year of Joram the son of Ahab
  • king of Israel, Jehoshaphat [being] {then} king of Judah,
  • Jehoram the son of Jehoshaphat king of Judah began to reign.
  • Then 2KI 08 22 Yet Edom revolted from under the hand of Judah
  • unto this day. {Then} Libnah revolted at the same time.
  • Then 2KI 09 03 Then take the box of oil, and pour [it] on his
  • head, and say, Thus saith the LORD, I have anointed thee king
  • over Israel. {Then} open the door, and flee, and tarry not.
  • Then 2KI 09 03 {Then} take the box of oil, and pour [it] on his
  • head, and say, Thus saith the LORD, I have anointed thee king
  • over Israel. Then open the door, and flee, and tarry not.
  • Then 2KI 09 11 {Then} Jehu came forth to the servants of his
  • lord: and [one] said unto him, [Is] all well? wherefore came
  • this mad [fellow] to thee? And he said unto them, Ye know the
  • man, and his communication.
  • Then 2KI 09 13 {Then} they hasted, and took every man his
  • garment, and put [it] under him on the top of the stairs, and
  • blew with trumpets, saying, Jehu is king.
  • then 2KI 09 15 But king Joram was returned to be healed in
  • Jezreel of the wounds which the Syrians had given him, when he
  • fought with Hazael king of Syria.) And Jehu said, If it be your
  • minds, [{then}] let none go forth [nor] escape out of the city
  • to go to tell [it] in Jezreel.
  • Then 2KI 09 19 {Then} he sent out a second on horseback, which
  • came to them, and said, Thus saith the king, [Is it] peace? And
  • Jehu answered, What hast thou to do with peace? turn thee behind
  • me.
  • Then 2KI 09 25 {Then} said [Jehu] to Bidkar his captain, Take up,
  • [and] cast him in the portion of the field of Naboth the
  • Jezreelite: for remember how that, when I and thou rode together
  • after Ahab his father, the LORD laid this burden upon him;
  • then 2KI 10 04 But they were exceedingly afraid, and said,
  • Behold, two kings stood not before him: how {then} shall we
  • stand?
  • Then 2KI 10 06 {Then} he wrote a letter the second time to them,
  • saying, If ye [be] mine, and [if] ye will hearken unto my voice,
  • take ye the heads of the men your master's sons, and come to me
  • to Jezreel by to morrow this time. Now the king's sons, [being]
  • seventy persons, [were] with the great men of the city, which
  • brought them up.
  • Then 2KI 12 07 {Then} king Jehoash called for Jehoiada the
  • priest, and the [other] priests, and said unto them, Why repair
  • ye not the breaches of the house? now therefore receive no
  • [more] money of your acquaintance, but deliver it for the
  • breaches of the house.
  • Then 2KI 12 17 {Then} Hazael king of Syria went up, and fought
  • against Gath, and took it: and Hazael set his face to go up to
  • Jerusalem.
  • Then 2KI 13 17 And he said, Open the window eastward. And he
  • opened [it]. {Then} Elisha said, Shoot. And he shot. And he said,
  • The arrow of the LORD'S deliverance, and the arrow of
  • deliverance from Syria: for thou shalt smite the Syrians in
  • Aphek, till thou have consumed [them].
  • then 2KI 13 19 And the man of God was wroth with him, and said,
  • Thou shouldest have smitten five or six times; {then} hadst thou
  • smitten Syria till thou hadst consumed [it]: whereas now thou
  • shalt smite Syria [but] thrice.
  • Then 2KI 14 08 {Then} Amaziah sent messengers to Jehoash, the
  • son of Jehoahaz son of Jehu, king of Israel, saying, Come, let
  • us look one another in the face.
  • Then 2KI 15 16 {Then} Menahem smote Tiphsah, and all that [were]
  • therein, and the coasts thereof from Tirzah: because they opened
  • not [to him], therefore he smote [it; and] all the women therein
  • that were with child he ripped up.
  • Then 2KI 16 05 {Then} Rezin king of Syria and Pekah son of
  • Remaliah king of Israel came up to Jerusalem to war: and they
  • besieged Ahaz, but could not overcome [him].
  • Then 2KI 17 05 {Then} the king of Assyria came up throughout all
  • the land, and went up to Samaria, and besieged it three years.
  • Then 2KI 17 27 {Then} the king of Assyria commanded, saying,
  • Carry thither one of the priests whom ye brought from thence;
  • and let them go and dwell there, and let him teach them the
  • manner of the God of the land.
  • Then 2KI 17 28 {Then} one of the priests whom they had carried
  • away from Samaria came and dwelt in Bethel, and taught them how
  • they should fear the LORD.
  • then 2KI 18 24 How {then} wilt thou turn away the face of one
  • captain of the least of my master's servants, and put thy trust
  • on Egypt for chariots and for horsemen?
  • Then 2KI 18 26 {Then} said Eliakim the son of Hilkiah, and
  • Shebna, and Joah, unto Rabshakeh, Speak, I pray thee, to thy
  • servants in the Syrian language; for we understand [it]: and
  • talk not with us in the Jews' language in the ears of the people
  • that [are] on the wall.
  • Then 2KI 18 28 {Then} Rabshakeh stood and cried with a loud
  • voice in the Jews' language, and spake, saying, Hear the word of
  • the great king, the king of Assyria:
  • then 2KI 18 31 Hearken not to Hezekiah: for thus saith the king
  • of Assyria, Make [an agreement] with me by a present, and come
  • out to me, and [{then}] eat ye every man of his own vine, and
  • every one of his fig tree, and drink ye every one the waters of
  • his cistern:
  • Then 2KI 18 37 {Then} came Eliakim the son of Hilkiah, which
  • [was] over the household, and Shebna the scribe, and Joah the
  • son of Asaph the recorder, to Hezekiah with [their] clothes rent,
  • and told him the words of Rabshakeh.
  • Then 2KI 19 20 {Then} Isaiah the son of Amoz sent to Hezekiah,
  • saying, Thus saith the LORD God of Israel, [That] which thou
  • hast prayed to me against Sennacherib king of Assyria I have
  • heard.
  • Then 2KI 20 02 {Then} he turned his face to the wall, and prayed
  • unto the LORD, saying,
  • Then 2KI 20 14 {Then} came Isaiah the prophet unto king Hezekiah,
  • and said unto him, What said these men? and from whence came
  • they unto thee? And Hezekiah said, They are come from a far
  • country, [even] from Babylon.
  • Then 2KI 20 19 {Then} said Hezekiah unto Isaiah, Good [is] the
  • word of the LORD which thou hast spoken. And he said, [Is it]
  • not [good], if peace and truth be in my days?
  • Then 2KI 23 17 {Then} he said, What title [is] that that I see?
  • And the men of the city told him, [It is] the sepulchre of the
  • man of God, which came from Judah, and proclaimed these things
  • that thou hast done against the altar of Bethel.
  • then 2KI 24 01 In his days Nebuchadnezzar king of Babylon came
  • up, and Jehoiakim became his servant three years: {then} he
  • turned and rebelled against him.
  • thence 2KI 02 21 And he went forth unto the spring of the waters,
  • and cast the salt in there, and said, Thus saith the LORD, I
  • have healed these waters; there shall not be from {thence} any
  • more death or barren [land].
  • thence 2KI 02 23 And he went up from {thence} unto Bethel: and
  • as he was going up by the way, there came forth little children
  • out of the city, and mocked him, and said unto him, Go up, thou
  • bald head; go up, thou bald head.
  • thence 2KI 02 25 And he went from {thence} to mount Carmel, and
  • from thence he returned to Samaria.
  • thence 2KI 02 25 And he went from thence to mount Carmel, and
  • from {thence} he returned to Samaria.
  • thence 2KI 06 02 Let us go, we pray thee, unto Jordan, and take
  • {thence} every man a beam, and let us make us a place there,
  • where we may dwell. And he answered, Go ye.
  • thence 2KI 07 08 And when these lepers came to the uttermost
  • part of the camp, they went into one tent, and did eat and drink,
  • and carried {thence} silver, and gold, and raiment, and went
  • and hid [it]; and came again, and entered into another tent, and
  • carried thence [also], and went and hid [it].
  • thence 2KI 07 08 And when these lepers came to the uttermost
  • part of the camp, they went into one tent, and did eat and drink,
  • and carried thence silver, and gold, and raiment, and went and
  • hid [it]; and came again, and entered into another tent, and
  • carried {thence} [also], and went and hid [it].
  • thence 2KI 10 15 And when he was departed {thence}, he lighted
  • on Jehonadab the son of Rechab [coming] to meet him: and he
  • saluted him, and said to him, Is thine heart right, as my heart
  • [is] with thy heart? And Jehonadab answered, It is. If it be,
  • give [me] thine hand. And he gave [him] his hand; and he took
  • him up to him into the chariot.
  • thence 2KI 17 27 Then the king of Assyria commanded, saying,
  • Carry thither one of the priests whom ye brought from {thence};
  • and let them go and dwell there, and let him teach them the
  • manner of the God of the land.
  • thence 2KI 17 33 They feared the LORD, and served their own gods,
  • after the manner of the nations whom they carried away from
  • {thence}.
  • thence 2KI 23 12 And the altars that [were] on the top of the
  • upper chamber of Ahaz, which the kings of Judah had made, and
  • the altars which Manasseh had made in the two courts of the
  • house of the LORD, did the king beat down, and brake [them] down
  • from {thence}, and cast the dust of them into the brook Kidron.
  • thence 2KI 24 13 And he carried out {thence} all the treasures
  • of the house of the LORD, and the treasures of the king's house,
  • and cut in pieces all the vessels of gold which Solomon king of
  • Israel had made in the temple of the LORD, as the LORD had said.
  • there 2KI 01 03 But the angel of the LORD said to Elijah the
  • Tishbite, Arise, go up to meet the messengers of the king of
  • Samaria, and say unto them, [Is it] not because [{there} is] not
  • a God in Israel, [that] ye go to inquire of Baalzebub the god of
  • Ekron?
  • There 2KI 01 06 And they said unto him, {There} came a man up to
  • meet us, and said unto us, Go, turn again unto the king that
  • sent you, and say unto him, Thus saith the LORD, [Is it] not
  • because [there is] not a God in Israel, [that] thou sendest to
  • inquire of Baalzebub the god of Ekron? therefore thou shalt not
  • come down from that bed on which thou art gone up, but shalt
  • surely die.
  • there 2KI 01 06 And they said unto him, There came a man up to
  • meet us, and said unto us, Go, turn again unto the king that
  • sent you, and say unto him, Thus saith the LORD, [Is it] not
  • because [{there} is] not a God in Israel, [that] thou sendest to
  • inquire of Baalzebub the god of Ekron? therefore thou shalt not
  • come down from that bed on which thou art gone up, but shalt
  • surely die.
  • there 2KI 01 10 And Elijah answered and said to the captain of
  • fifty, If I [be] a man of God, then let fire come down from
  • heaven, and consume thee and thy fifty. And {there} came down
  • fire from heaven, and consumed him and his fifty.
  • there 2KI 01 14 Behold, {there} came fire down from heaven, and
  • burnt up the two captains of the former fifties with their
  • fifties: therefore let my life now be precious in thy sight.
  • there 2KI 01 16 And he said unto him, Thus saith the LORD,
  • Forasmuch as thou hast sent messengers to inquire of Baalzebub
  • the god of Ekron, [is it] not because [{there} is] no God in
  • Israel to inquire of his word? therefore thou shalt not come
  • down off that bed on which thou art gone up, but shalt surely
  • die.
  • there 2KI 02 11 And it came to pass, as they still went on, and
  • talked, that, behold, [{there} appeared] a chariot of fire, and
  • horses of fire, and parted them both asunder; and Elijah went up
  • by a whirlwind into heaven.
  • there 2KI 02 16 And they said unto him, Behold now, {there} be
  • with thy servants fifty strong men; let them go, we pray thee,
  • and seek thy master: lest peradventure the spirit of the LORD
  • hath taken him up, and cast him upon some mountain, or into some
  • valley. And he said, Ye shall not send.
  • there 2KI 02 21 And he went forth unto the spring of the waters,
  • and cast the salt in {there}, and said, Thus saith the LORD, I
  • have healed these waters; there shall not be from thence any
  • more death or barren [land].
  • there 2KI 02 21 And he went forth unto the spring of the waters,
  • and cast the salt in there, and said, Thus saith the LORD, I
  • have healed these waters; {there} shall not be from thence any
  • more death or barren [land].
  • there 2KI 02 23 And he went up from thence unto Bethel: and as
  • he was going up by the way, {there} came forth little children
  • out of the city, and mocked him, and said unto him, Go up, thou
  • bald head; go up, thou bald head.
  • there 2KI 02 24 And he turned back, and looked on them, and
  • cursed them in the name of the LORD. And {there} came forth two
  • she bears out of the wood, and tare forty and two children of
  • them.
  • there 2KI 03 09 So the king of Israel went, and the king of
  • Judah, and the king of Edom: and they fetched a compass of seven
  • days' journey: and {there} was no water for the host, and for
  • the cattle that followed them.
  • there 2KI 03 11 But Jehoshaphat said, [Is {there}] not here a
  • prophet of the LORD, that we may inquire of the LORD by him? And
  • one of the king of Israel's servants answered and said, Here
  • [is] Elisha the son of Shaphat, which poured water on the hands
  • of Elijah.
  • there 2KI 03 20 And it came to pass in the morning, when the
  • meat offering was offered, that, behold, {there} came water by
  • the way of Edom, and the country was filled with water.
  • there 2KI 03 27 Then he took his eldest son that should have
  • reigned in his stead, and offered him [for] a burnt offering
  • upon the wall. And {there} was great indignation against Israel:
  • and they departed from him, and returned to [their own] land.
  • there 2KI 04 01 Now {there} cried a certain woman of the wives
  • of the sons of the prophets unto Elisha, saying, Thy servant my
  • husband is dead; and thou knowest that thy servant did fear the
  • LORD: and the creditor is come to take unto him my two sons to
  • be bondmen.
  • There 2KI 04 06 And it came to pass, when the vessels were full,
  • that she said unto her son, Bring me yet a vessel. And he said
  • unto her, [{There} is] not a vessel more. And the oil stayed.
  • there 2KI 04 10 Let us make a little chamber, I pray thee, on
  • the wall; and let us set for him {there} a bed, and a table, and
  • a stool, and a candlestick: and it shall be, when he cometh to
  • us, that he shall turn in thither.
  • there 2KI 04 11 And it fell on a day, that he came thither, and
  • he turned into the chamber, and lay {there}.
  • there 2KI 04 31 And Gehazi passed on before them, and laid the
  • staff upon the face of the child; but [{there} was] neither
  • voice, nor hearing. Wherefore he went again to meet him, and
  • told him, saying, The child is not awaked.
  • there 2KI 04 38 And Elisha came again to Gilgal: and [{there}
  • was] a dearth in the land; and the sons of the prophets [were]
  • sitting before him: and he said unto his servant, Set on the
  • great pot, and seethe pottage for the sons of the prophets.
  • there 2KI 04 40 So they poured out for the men to eat. And it
  • came to pass, as they were eating of the pottage, that they
  • cried out, and said, O [thou] man of God, [{there} is] death in
  • the pot. And they could not eat [thereof].
  • there 2KI 04 41 But he said, Then bring meal. And he cast [it]
  • into the pot; and he said, Pour out for the people, that they
  • may eat. And {there} was no harm in the pot.
  • there 2KI 04 42 And {there} came a man from Baalshalisha, and
  • brought the man of God bread of the firstfruits, twenty loaves
  • of barley, and full ears of corn in the husk thereof. And he
  • said, Give unto the people, that they may eat.
  • there 2KI 05 08 And it was [so], when Elisha the man of God had
  • heard that the king of Israel had rent his clothes, that he sent
  • to the king, saying, Wherefore hast thou rent thy clothes? let
  • him come now to me, and he shall know that {there} is a prophet
  • in Israel.
  • there 2KI 05 15 And he returned to the man of God, he and all
  • his company, and came, and stood before him: and he said, Behold,
  • now I know that [{there} is] no God in all the earth, but in
  • Israel: now therefore, I pray thee, take a blessing of thy
  • servant.
  • there 2KI 05 17 And Naaman said, Shall {there} not then, I pray
  • thee, be given to thy servant two mules' burden of earth? for
  • thy servant will henceforth offer neither burnt offering nor
  • sacrifice unto other gods, but unto the LORD.
  • there 2KI 05 18 In this thing the LORD pardon thy servant,
  • [that] when my master goeth into the house of Rimmon to worship
  • {there}, and he leaneth on my hand, and I bow myself in the
  • house of Rimmon: when I bow down myself in the house of Rimmon,
  • the LORD pardon thy servant in this thing.
  • there 2KI 05 22 And he said, All [is] well. My master hath sent
  • me, saying, Behold, even now {there} be come to me from mount
  • Ephraim two young men of the sons of the prophets: give them, I
  • pray thee, a talent of silver, and two changes of garments.
  • there 2KI 06 02 Let us go, we pray thee, unto Jordan, and take
  • thence every man a beam, and let us make us a place {there},
  • where we may dwell. And he answered, Go ye.
  • there 2KI 06 10 And the king of Israel sent to the place which
  • the man of God told him and warned him of, and saved himself
  • {there}, not once nor twice.
  • there 2KI 06 25 And {there} was a great famine in Samaria: and,
  • behold, they besieged it, until an ass's head was [sold] for
  • fourscore [pieces] of silver, and the fourth part of a cab of
  • dove's dung for five [pieces] of silver.
  • there 2KI 06 26 And as the king of Israel was passing by upon
  • the wall, {there} cried a woman unto him, saying, Help, my lord,
  • O king.
  • there 2KI 07 03 And {there} were four leprous men at the
  • entering in of the gate: and they said one to another, Why sit
  • we here until we die?
  • there 2KI 07 04 If we say, We will enter into the city, then the
  • famine [is] in the city, and we shall die {there}: and if we sit
  • still here, we die also. Now therefore come, and let us fall
  • unto the host of the Syrians: if they save us alive, we shall
  • live; and if they kill us, we shall but die.
  • there 2KI 07 05 And they rose up in the twilight, to go unto the
  • camp of the Syrians: and when they were come to the uttermost
  • part of the camp of Syria, behold, [there was] no man {there}.
  • there 2KI 07 05 And they rose up in the twilight, to go unto the
  • camp of the Syrians: and when they were come to the uttermost
  • part of the camp of Syria, behold, [{there} was] no man there.
  • there 2KI 07 10 So they came and called unto the porter of the
  • city: and they told them, saying, We came to the camp of the
  • Syrians, and, behold, [there was] no man {there}, neither voice
  • of man, but horses tied, and asses tied, and the tents as they
  • [were].
  • there 2KI 07 10 So they came and called unto the porter of the
  • city: and they told them, saying, We came to the camp of the
  • Syrians, and, behold, [{there} was] no man there, neither voice
  • of man, but horses tied, and asses tied, and the tents as they
  • [were].
  • there 2KI 09 02 And when thou comest thither, look out {there}
  • Jehu the son of Jehoshaphat the son of Nimshi, and go in, and
  • make him arise up from among his brethren, and carry him to an
  • inner chamber;
  • there 2KI 09 10 And the dogs shall eat Jezebel in the portion of
  • Jezreel, and [{there} shall be] none to bury [her]. And he
  • opened the door, and fled.
  • there 2KI 09 16 So Jehu rode in a chariot, and went to Jezreel;
  • for Joram lay {there}. And Ahaziah king of Judah was come down
  • to see Joram.
  • there 2KI 09 17 And {there} stood a watchman on the tower in
  • Jezreel, and he spied the company of Jehu as he came, and said,
  • I see a company. And Joram said, Take an horseman, and send to
  • meet them, and let him say, [Is it] peace?
  • there 2KI 09 18 So {there} went one on horseback to meet him,
  • and said, Thus saith the king, [Is it] peace? And Jehu said,
  • What hast thou to do with peace? turn thee behind me. And the
  • watchman told, saying, The messenger came to them, but he cometh
  • not again.
  • There 2KI 09 23 And Joram turned his hands, and fled, and said
  • to Ahaziah, [{There} is] treachery, O Ahaziah.
  • there 2KI 09 27 But when Ahaziah the king of Judah saw [this],
  • he fled by the way of the garden house. And Jehu followed after
  • him, and said, Smite him also in the chariot. [And they did so]
  • at the going up to Gur, which [is] by Ibleam. And he fled to
  • Megiddo, and died {there}.
  • there 2KI 09 32 And he lifted up his face to the window, and
  • said, Who [is] on my side? who? And {there} looked out to him
  • two [or] three eunuchs.
  • there 2KI 10 02 Now as soon as this letter cometh to you, seeing
  • your master's sons [are] with you, and [{there} are] with you
  • chariots and horses, a fenced city also, and armour;
  • there 2KI 10 08 And {there} came a messenger, and told him,
  • saying, They have brought the heads of the king's sons. And he
  • said, Lay ye them in two heaps at the entering in of the gate
  • until the morning.
  • there 2KI 10 10 Know now that {there} shall fall unto the earth
  • nothing of the word of the LORD, which the LORD spake concerning
  • the house of Ahab: for the LORD hath done [that] which he spake
  • by his servant Elijah.
  • there 2KI 10 21 And Jehu sent through all Israel: and all the
  • worshippers of Baal came, so that {there} was not a man left
  • that came not. And they came into the house of Baal; and the
  • house of Baal was full from one end to another.
  • there 2KI 10 23 And Jehu went, and Jehonadab the son of Rechab,
  • into the house of Baal, and said unto the worshippers of Baal,
  • Search, and look that {there} be here with you none of the
  • servants of the LORD, but the worshippers of Baal only.
  • there 2KI 11 16 And they laid hands on her; and she went by the
  • way by the which the horses came into the king's house: and
  • {there} was she slain.
  • there 2KI 12 10 And it was [so], when they saw that [{there}
  • was] much money in the chest, that the king's scribe and the
  • high priest came up, and they put up in bags, and told the money
  • that was found in the house of the LORD.
  • there 2KI 12 13 Howbeit {there} were not made for the house of
  • the LORD bowls of silver, snuffers, basins, trumpets, any
  • vessels of gold, or vessels of silver, of the money [that was]
  • brought into the house of the LORD:
  • there 2KI 13 06 Nevertheless they departed not from the sins of
  • the house of Jeroboam, who made Israel sin, [but] walked therein:
  • and {there} remained the grove also in Samaria.)
  • there 2KI 14 09 And Jehoash the king of Israel sent to Amaziah
  • king of Judah, saying, The thistle that [was] in Lebanon sent to
  • the cedar that [was] in Lebanon, saying, Give thy daughter to my
  • son to wife: and {there} passed by a wild beast that [was] in
  • Lebanon, and trode down the thistle.
  • there 2KI 14 19 Now they made a conspiracy against him in
  • Jerusalem: and he fled to Lachish; but they sent after him to
  • Lachish, and slew him {there}.